bannerbannerbanner
полная версияС диагнозом согласен

Ирина Аркадьевна Алхимова
С диагнозом согласен

Глава 5

Перед рассветом третьего дня Джейсона разбудил посторонний шум, который доносился снаружи. Такое порой случалось, когда унголы приводили нового пленника, только на этот раз у них что-то пошло не так. Чем сильнее разгорался день, тем активнее развивались события. До Джейсона доносились топот ног, взрывы и даже стрельба, кто-то под стенами тюрьмы лихорадочно выкрикивал команды. Поскольку единственное окошко находилось слишком высоко, и до него невозможно было добраться, Джейсон до боли напрягал слух, пытаясь понять, что там происходит.

Беспорядки на территории Рынка продлились несколько часов, а тюремный блок так и не затронули. Джейсон не знал, кто с кем столкнулся, он просто надеялся сбежать, воспользовавшись общей суматохой, но никто не спешил выпускать пленников. Когда снаружи все стихло, Стил с сожалением признал, что лорду Армусу удалось подавить мятеж. Чуда не произошло, высшие силы не откликнулись на его молитвы. Он улегся на жесткий топчан прямо в новом опереточном мундире, и принялся ждать своей участи.

Когда щелкнул запорный механизм, и обе двери распахнулись, Джейсон был собран, относительно спокоен и полностью готов к дальнейшим испытаниям. Он не знал, хватит ли ему мужества противостоять новой напасти, но сдаваться не собирался. Двое стражников, воспользовавшись потайным подземным ходом, сопроводили Стила прямо в главный корпус, где располагались основные коммерческие службы, канцелярия и приемная. Вопреки ожиданиям Джейсона, в шестиэтажном административном здании было тихо и малолюдно, в приемной не толпился народ, секретари не бегали с поручениями.

Стражники проводили новое приобретение мадам Теркен до двери в кабинет лорда Армуса, сняли с него тюремные кандалы и ушли, не сказав ни слова. Джейсон остался один. Он постоял, собираясь с духом, потом толкнул тяжелую створку. Лорд Армус обставил свой кабинет массивной мебелью, которая должна была придать ему солидности, но эффект получился обратным. На фоне темных резных панелей и громоздких шкафов было непросто разглядеть невысокого, стриженного ежиком хозяина Рынка.

Рядом с лордом стоял один из колдунов, и Джейсон поднял глаза, ожидая увидеть своего похитителя Фараса, но это оказался вовсе не он… Опасаясь, что события последних дней негативно подействовали на его восприятие, Стил несколько раз моргнул и внимательней присмотрелся к сидящему за столом человеку.

– Что за… Какого черта здесь происходит?! – вырвалось у него при виде Энтони Андервуда, который вальяжно расположился в кресле лорда Армуса, а рядом с ним стоял не кто иной, как непревзойденный Мастер иллюзий.

После долгой томительной паузы Палан Луини не выдержал и громко расхохотался.

– Видел бы ты сейчас свое лицо! – он бросился к Стилу и заключил его в крепкие объятия. – Привет, Джейс, ужасно рад встрече!

– Некоторое время мы с Паланом опасались, что покушение оказалось удачным, но сестра ни секунды не верила в плохой исход и оказалась права.

Энтони в свою очередь крепко обнял Джейсона, и тот неожиданно осознал, насколько вырос и возмужал правитель Юга. Стройный светловолосый паренек с бирюзовыми глазами, которого он впервые встретил чуть больше года назад, превратился в молодого лорда и настоящего мага, которого окружала невидимая, но вполне ощутимая аура власти и могущества.

– Когда выяснилось, что ты попал в лапы к Армусу, мы решили не мелочиться и устроить настоящий переворот. Кому-нибудь давно следовало разогнать эту преступную шайку работорговцев, так почему не нам? – Мастер иллюзий сжал ладонями плечи Джейсона и как следует его встряхнул. – Да не стой ты столбом! Мы самые настоящие, как говорится, во плоти.

– Поверить не могу, в голове не укладывается…

– Понимаю твое изумление, но давай отложим эмоции на потом… Да, войдите! – отозвался Энтони на робкий стук в дверь. В проеме показался один из служащих, одетый в темный костюм и согнутый в три погибели. – Послушайте, уважаемый, я не понимаю, что вы там бормочете. Будьте добры, распрямитесь и скажите внятно.

Клерк разогнул спину и даже решился немного приподнять голову, так как ему было любопытно взглянуть на нового хозяина.

– Приветствую, милорд, я Халвор Стейн, заведующий канцелярией, распорядитель работ, касающихся договоров и прочее. Простите, что побеспокоил, но следует ли нам продолжать…

– Да, мистер Стейн, продолжайте, но за двумя исключениями. Первое: все сделки по пленникам необходимо немедленно аннулировать, проведенную оплату и авансы вернуть приобретателям. Торговля живым товаром отныне запрещена, остальные услуги оказывайте, как обычно. Если будут недовольные, предупредите, я встречусь с ними позже. Второе: с этого момента не нужно сгибаться в крендель, входя в этот кабинет, вполне достаточно вежливого кивка и приветствия. Еще вопросы есть?

– Э-э-э… Прошу прощения, милорд, а как быть с приемом посетителей?

– Сегодня приема не будет. Всех соискателей перепишите, пожалуйста, на завтра.

Халвор Стейн так изумился, услышав вежливую просьбу, что даже раскрыл рот.

– Как тут все запущено, – прокомментировал ситуацию после ухода распорядителя Мастер иллюзий, – еще разгребать и разгребать.

– Кстати об этом, – спохватился Джейсон. – А как же стражники, унголы, наемники? На территории Рынка народу, как грязи, а во всей Нарде и вовсе немеряно.

– Армус хозяйничал только внутри охранного периметра, в самой Нарде правят бал коммерсанты, – пояснил Мастер иллюзий. – Перезаключим с ними договора и будем сотрудничать. Вот увидишь, как только унголы перестанут наводить страх на честных граждан, здесь все изменится.

– И что нам делать с этими оборотнями? Амиль говорила, что они повязаны со своими хозяевами магией на крови.

– Так и есть, но колдуны мертвы, а сестра вместе с Литой как раз решают эту проблему.

– Как, леди Нуаран тоже здесь?! – неприятно поразился Джейсон. – Вы взяли ее с собой? Не дай бог отец узнает, будет страшный скандал!

– Не волнуйся, не узнает, к вечеру она благополучно вернется домой.

– Ты хочешь сказать, что девушки там одни без охраны?!

– Почему без охраны? С ними Железный Эрл и человек пятьдесят гвардейцев.

– Послушайте, если вы все здесь, то кто остался в замке?

Энтони и Мастер иллюзий понимающе переглянулись.

– Кончай хлопать крыльями, Джейс, все под контролем, – попытался успокоить Стила лорд Луини. – Мы и там, и здесь, никто ни о чем не догадается. К тому же Лита немного подправила мозги моей жене, и Танкиль теперь вполне способна общаться с людьми.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Только то, что моя невеста, которую в семье и за человека-то не считали, на самом деле оказалась могущественной волшебницей, – чтобы полностью завладеть вниманием Джейсона, Тони для верности похлопал его по руке. – Попытайся сосредоточиться на текущих событиях, нам необходимо поговорить.

В голове Стила по-прежнему царил хаос, но слова молодого лорда проникли в сознание и заставили его сердце сжаться в тревожном предчувствии.

– Тебе нужно взглянуть, пока я не отправил их черные души в небытие, – Мастер иллюзий кивнул на настенное панно в глубине кабинета, которое оказалось закамуфлированной дверью.

Комната, видимо, предназначалась для приватного отдыха лорда Армуса и была обставлена такой же тяжелой массивной мебелью. На полу лежали три неподвижных тела, в одном из которых Джейсон опознал своего похитителя Фараса. Серое лицо колдуна было перекошено гримасой ужаса, разбитые очки только чудом еще держались на заострившемся носу.

– Это Лита его уничтожила, – тихо пояснил Энтони, – впервые в жизни сама отправила колдуна на тот свет. Как и я, впрочем…

– Ты не представляешь, какая силища заключена в этих детях, Джейс! Никогда подобного не видел, – с затаенным восторгом признал Мастер иллюзий. – Вместе они способны переворачивать миры!

– Пока речь идет только об одном конкретном мире, – отклонил Энтони восторги родича. – Пожалуйста, убери их отсюда, Палан, нам предстоит серьезный разговор.

Лорд Луини встал над колдунами закрыл глаза и вытянул руки. Целую минуту ничего не происходило, а потом мертвые тела охватило синее пламя, и они словно растворились в нем, не оставив никакого следа. Когда развеялся легкий дымок, Энтони указал на кресла, расставленные вокруг низкого стола.

– Присядем?

– Говори уже, что снова случилось? – не выдержал ожидания Джейсон.

Он понимал, что история его злоключений только набирает обороты, поэтому готов был услышать самое худшее. Тони поерзал в огромном кресле, не нашел удобного положения и снова поднялся на ноги.

– Как ты понимаешь, мне некогда будет вплотную заниматься Рынком и контролировать Нарду, – заговорил он, глядя на Стила, который даже не пытался скрыть беспокойство, – а у Палана нет организаторских способностей, поэтому я хочу предложить пост тебе. Ты просто создан для такой работы, никто не справится с ней лучше, – у Джейсона непроизвольно дрогнул подбородок, и он поспешил прикрыть рот ладонью. – Я считаю, что с Нардой все сложилось очень удачно. Пока мы не закончим расследование, тебе нельзя возвращаться на Гелию.

– Нам удалось срезать только верхушку айсберга, – подключился к разговору Мастер иллюзий, – остальное еще предстоит разворошить. Нити заговора ведут в Эсгал. Оказалось, что подземные жители принимали в нем самое активное участие.

– Те, кто устроил ловушку в 57 секторе, не решились убить тебя на месте, но это не значит, что другие не попытаются, если ты вернешься домой.

Домой… Вскользь оброненное слово не исцелило разбитое сердце Джейсона, просто пролило на рану каплю бальзама. Причина его изгнания с виду казалась вполне логичной, только легче от этого почему-то не становилось. Он по-прежнему будет оторван от Аландора и от своей любимой… Джейсон резко поднялся.

– Благодарю за предложение, Тони, но прямо сейчас я не могу на него ответить. Мне нужно… У меня есть одно неотложное дело, – не объяснившись, даже не поблагодарив друзей за спасение, Стил стремительно покинул комнату.

 

Когда за ним захлопнулась тяжелая деревянная дверь, Мастер иллюзий тяжело вздохнул и откинулся на спинку кресла.

– Я так и знал, что идея ему не понравится.

– Это пока, – возразил никогда не терявший оптимизма Энтони. – Моя сестра, в отличие от нас с тобой, обладает истинным даром убеждения.

Глава 6

Искать на обширной территории Рынка двух хрупких красавиц долго не пришлось. Джейсон еще из окна увидел толпу, состоящую из наемников, канцелярских служащих, бывших охранников и соискателей, которая окружала разгрузочную площадку перед длинной вереницей складских помещений. Внутри живого полукруга стояло оцепление из гвардейцев Железного Эрла, а в центре находились Амиль и Лита вместе с доброй сотней арлекинов. В этой ипостаси оборотни не выглядели опасными, скорее вызывали жалость, но каждый обитатель Нарды прекрасно знал, в каких неуправляемых чудовищ они превращаются по приказу своего хозяина.

Пробиться сквозь плотную толпу было невозможно, поэтому Джейсон остался стоять у окна, наблюдая, как унголы один за другим исчезают в портале, похожем на узкую прорезь в куске ткани, которую открыла для них Лита. Оборотни вели себя смирно, шли в никуда покорно, но до тех пор, пока последний из них не исчез в прорези, Джейсон не мог свободно дышать. Когда толпа начала потихоньку расходиться, он сбежал по лестнице и направился к складам.

По дороге Стила приветствовали какие-то люди, военные отдавали ему честь или пожимали руки, некоторые даже обнимали, чего он уже совсем не ожидал. Джейсон отвечал, не замечая лиц, потому что видел перед собой только то единственное, по которому тосковал каждую минуту каждого дня. Он раскланялся с Литой и почтительно поцеловал руку леди Алмар, а вот отпустить ее уже не смог. Увидев, что из здания администрации выходят Энтони с Мастером иллюзий, Стил крепче сжал пальцы и увлек Амиль под прикрытие грузовой платформы.

Пока он решал, допустимо ли обнять высокородную леди прямо посреди Рынка, Амиль высвободила руку и бросилась ему на шею.

– Привет, Джейс, как я по тебе соскучилась!

Какой-то частью мозга он понимал, что при свидетелях так целоваться неприлично, однако остановиться уже не мог. Поцелуй следовал за поцелуем, объятия становились все крепче, пока какой-то посторонний звук не заставил Джейсона опомниться. Он до сих пор не произнес ни слова, в ушах у него грохотал пульс, дыхание было хриплым и неровным.

– Прости, – с трудом выговорил Джейсон, пытаясь обуздать свое природное начало, – я не должен был… просто… это так…

Амиль засмеялась, обдав его шею теплым дыхание, а потом внезапно отстранилась и принялась ощупывать грудь Джейсона. Довольно быстро ей удалось обнаружить, что под опереточным мундиром на нем ничего нет.

– Хороший костюмчик, Джейс, удобный, – насмешливо заметила она, украдкой поглаживая обнаженную кожу в проеме между пуговицами. – Откуда он у тебя?

– Не спрашивай! – от смеси неловкости и желания у Джейсона подскочило давление, а когда Амиль опустила взгляд ниже, туда, где нетерпеливо натягивало хитро устроенную застежку возбужденное естество, и вовсе потемнело в глазах.

– Попозже непременно спрошу, и не вздумай переодеваться! – шепотом пригрозила волшебная фея, отчего у него мгновенно ослабели колени.

Джейсона и Амиль останавливали буквально на каждом шагу, не давая обменяться даже парой слов, пока он не догадался отвести возлюбленную в офицерскую столовую блока, где квартировали остатки подразделения «Вечных».

– Джейс, чем ты так обеспокоен? – спросила Амиль, усаживаясь напротив Стила. – Тебе не понравилась идея брата? Но он решился на захват Нарды только ради твоей безопасности.

– Я бесконечно благодарен вам за спасение и заботу, просто… Не хочу оставаться здесь один. В разлуке с тобой мне было так плохо, что я чуть не наломал дров. Воспользовался одним из артефактов, попал в чужой мир, еле ноги унес…

– Почему ты вдруг решил, что будешь один?

– Наверное, я неправильно выразился. В Нарде, конечно, полно людей, все просто кипит, и дел невпроворот, но я о другом… Без тебя я чувствую себя одиноким, мне плохо, когда ты не рядом.

– А почему ты решил, что меня не будет рядом?

– Но как же… У тебя Аландор, обязанности хозяйки, все эти драгоценности, магические дела… Поверь, я все понимаю…

– Сделай одолжение, Джейс, выбрось из головы все, что ты себе напридумывал, и послушай меня внимательно, – Амиль перевернула руку Джейсона ладонью вверх и принялась загибать его пальцы. – Во-первых, не пройдет и года, как хозяйкой в Аландоре станет Лита; во-вторых, эта удивительная девочка действительно подправила мозги нашей сестре, и теперь Танкиль снова может составлять меню и принимать гостей; в-третьих, ради тебя Тони согласился расстаться с Дартиром, который мучается в жарком климате Юга, но никому об этом не говорит; в-четвертых, ты умеешь командовать и просто создан для организаторской работы…

– А в-пятых? – поторопил возлюбленную Джейсон, когда та неожиданно замолчала.

– В-пятых, – Амиль загнула его мизинец и посмотрела прямо в глаза цвета выдержанного виски, – я тоже остаюсь здесь. Пока долина Эльдэ не станет для тебя безопасной, мы сможем жить в Нарде или любом другом месте по твоему выбору. Переход из мира в мир – это всего один шаг, Джейс, так что семья будет рядом. Все технические вопросы мы рано или поздно разрешим, и у меня, если ты помнишь, есть профессия, которая позволит нам улучшить здешнюю систему здравоохранения. Ну как, мне удалось развеять твои сомнения?

Горло Джейсона внезапно сдавил спазм, и, чтобы окончательно не опозориться, он просто утвердительно кивнул головой.

На поле, где обычно тренировались наемники, находилось больше тысячи человек, но тишина стояла такая, что голос молодого лорда Алмара был слышен каждому без всякого усиления.

– Недавно я сам был пленником в этой тюрьме, меня тоже держали в каменном мешке с дыркой в полу и собирались продать, как бесправное животное. Теперь история повторилась, и мы пришли сюда, чтобы спасти от подобной участи близкого человека. У нас был выбор: добиться цели и уйти, оставив все, как есть, или навсегда покончить с похищениями, работорговлей, темными магами и их страшным орудием – унголами, которые наводили ужас на обитателей Нарды. Мы приняли решение, и теперь маги мертвы, оборотни отправлены в небытие, а бывший босс этой мафиозной группировки задержан. Сейчас Рынок по праву сильного принадлежит моей семье, но мы не собираемся извлекать выгоду из проводимых здесь сделок. Структура продолжит существовать и оказывать различные услуги, но без тюрьмы, похищений и торговли людьми. Хочу представить вам генерала Джейсона Стила, который возглавит вновь созданную корпорацию под названием «Рынок». Расценки за посредничество в ближайшее время будут пересмотрены, а заработанные таким образом средства направлены на развитие инфраструктуры и благосостояние постоянных жителей Надры. Обещаю вам также постоянную магическую поддержку, – молодой лорд прошелся вдоль ровного строя наемников и хаотично сгрудившихся работников. – Кто не согласен с новыми условиями, сделайте шаг вперед, чтобы я вас увидел, – никто не пошевелился, казалось, люди на площади затаили дыхание, чтобы случайно не сделать лишнего движения. – Это не угроза, вас всего лишь отправят по домам и навсегда закроют вход в Нарду. Нет желающих уйти? Тогда осталось закрыть последний вопрос, – Энтони повернулся к недавним пленникам, которые стояли особняком, не совсем понимая, что происходит, каждую минуту ожидая возвращения в тюрьму. – Я предлагаю вам решить судьбу Брогана Армуса, который до сих пор жив и здоров, и обещаю исполнить приговор немедленно.

Измученные, неопрятного вида мужчины и женщины самых разных возрастов и общественных положений принялись неуверенно переглядываться, собравшиеся на площади терпеливо ждали. Наконец, после долгой паузы вперед вышел седовласый человек в сильно заношенном парчовом халате и дырявых шлепанцах, явно похищенный прямо из дома. Его гордо поднятую голову украшала вышитая бисером шапочка, единственная ценность, которую он, видимо, бережно хранил.

– Меня зовут Финли Блэквелл, – заговорил он ломким голосом, который с каждым словом набирал силу. – Моя семья из поколения в поколение практиковала мирную магию и помогала всем, кто нуждался в поддержке, не требуя за это вознаграждения. Унголы похитили меня, а темные колдуны лишили дара. Я просидел в тюрьме Армуса пять лет, потому что никого не интересовал обычный старик, непригодный для тяжелой работы. Однако решить судьбу бывшего владельца Рынка мне вполне по силам. Сколько вы хотите за него, милорд?

– Меняю Брогана Армуса на ваш головной убор, – не моргнувши глазом, заявил Тони.

– Держите, – Блэквэлл стянул с головы шапочку и решительно вложил ее в ладонь молодого лорда.

– Продано! – провозгласил Тони, вскидывая руку, и плотно утрамбованная земля под ногами собравшихся ответно содрогнулась. – Этой сделкой я навсегда закрываю торговлю живым товаром на территории Рынка, – он подошел к бывшим пленникам. – После того, как вы приведете себя в порядок и досыта поедите, мы всех отправим по домам. Думаю, на это понадобится несколько дней. Остальные могут разойтись и заняться повседневными делами, – добавил он, обращаясь к толпе. – До вечера все службы, кроме приемной, будут работать в обычном режиме. Если у кого-то остались вопросы, обратитесь в секретариат. Благодарю всех за внимание!

Жизнь между реальностями

Летний день в городке Тизонвиль выдался солнечным, теплым и прозрачным, словно в нем была разлита какая-то небесная благодать. Светило солнце, легкий ветерок лениво шевелил зеленую листву, в густых кронах старых развесистых деревьев слышались бравурные птичьи трели. Джейсон попросил официанта сдвинуть вместе два стола и невольно подумал, что с их приездом в Тизонвиле временно стало на пять человек больше. Он привез сюда семью только потому, что ему нравилось это место. Тихий уютный городок был просто создан для беззаботного отдыха.

– Страшно подумать, если бы Тони не сделал мне предложение, я до сих пор сидела взаперти в замке отца! – Лита вытянула ноги в легких босоножках и откинулась на спинку стула, подставляя лицо лучам ласкового солнца, не похожего на светило ее родной планеты. После пятнадцати лет домашнего заточения она откровенно наслаждалась свободой и обилием новых впечатлений. – Как, наверное, приятно жить в таком прекрасном месте…

– Жизнь в провинциальном городке может быстро наскучить, – заметил Тони, наблюдая, как по шарику подтаявшего мороженого медленно стекает шоколадный топинг. – Здесь скорее рай для пенсионеров.

Джейсон фыркнул прямо в бокал с водой, где вместе с кусочками льда плавал листик мяты.

– На кого это ты намекаешь?

– На нас с тобой, Джейс, – безмятежно улыбнулся Палан Луини. – Все, кто старше тридцати кажутся детям глубокими стариками.

– Туше! – поднял руки лорд Алмар, оценив ответный укол. – Здесь хорошо погостить, обстановка покоя и безопасности прекрасно расслабляет.

– Такой дар, как у тебя, не каждому по плечу, Тони, многие ломались и от меньшего, – Амиль была настолько озабочена здоровьем младшего брата, что не уставала напоминать ему об умеренности при применении магии.

– Выключи на время доктора, сестра, я в полном порядке, честное слово.

– Мы справимся, – поддержала жениха Лита, – вместе намного легче.

Амиль переглянулась с Мастером иллюзий, и тот едва заметно качнул головой, предлагая не задерживаться на этой теме.

– Да не переживайте вы так, ничего с нами не случится, – Тони любил слегка подтаявшее мороженое, поэтому передвинул креманку в пятно солнечного света. – Сила Литы еще растет, как и моя собственная, но беспокоиться нет причин, все под контролем.

– Хотелось бы верить, – заметил Джейсон, который недавно оказался невольным свидетелем того, на что способен магический тандем Алмар-Нуаран.

Совокупная мощь дарований Тони и Литы не просто впечатляла, она потрясала воображение. По мнению Стила, беспокойство Амиль было вполне обосновано, так как бесшабашная юность не признавала никаких ограничений и не замечала преград на своем пути. Дети еще только входили во вкус, и никто, даже родичи-маги, не знали, чего от них ожидать.

Услышав шум мотора, Джейсон обернулся. На площади припарковался неприметный фургончик для доставки продуктов, из которого вышли Гарет Скантлинг и Патрик Тремейн. Увидеть знаменитых адвокатов в джинсах и футболках с логотипом какой-то товарной базы было явлением исключительным, и Стил невольно отдал должное их креативности. Мужчины поднялись навстречу гостям, обменявшись с ними крепкими рукопожатиями.

– Бесконечно рады видеть вас живым и здоровым, милорд! – обратился Скантлинг к своему молодому клиенту. – Вы так выросли и возмужали за минувшие полтора года, что я с трудом вас узнал.

 

– Признаться, мы даже не надеялись вновь встретиться с вами, а тем более со всей вашей семьей, – Патрик галантно поцеловал руку каждой из дам. – Леди Алмар, леди Нуаран, счастлив познакомиться.

– Прошу вас, не нужно официоза, обращайтесь к нам просто по именам, так будет намного удобнее, – Тони подозвал официанта и сделал общий заказ. – Я подумал, что воскресенье – подходящий день для дружеской встречи на загородной вилле, но генерал предложил нам прокатиться в Тизонвиль.

– Вас повысили в звании, Джейсон? Примите наши поздравления!

– Я вас умоляю, – отмахнулся Стил, – это просто часть легенды прикрытия.

– Не слушайте его, он любит прибедняться. Джейсон не только самый настоящий генерал, он теперь крутой бизнесмен и к тому же муж моей сестры Амиль, так что поздравления вполне уместны. Наша с Литой свадьба состоится в будущем году, и вы тоже в числе приглашенных.

Скантлинг, которому приходилось бывать на королевских приемах и иметь дело с самыми родовитыми семьями обоих континентов, как завороженный смотрел на двух прекрасных леди, которым здешние принцессы и королевы не годились даже в подметки.

– Свадьба состоится в замке Аландор? Но как же мы сможем…

– Это гораздо проще, чем кажется, – заверил адвоката Тони. – Если мы спокойно можем возвращаться сюда, то и вам с Патриком ничто не помешает присутствовать на торжестве. Не так давно Джейсон с блеском подтвердил мою теорию, дважды появившись из стены в психиатрической клинике доктора Прескотта.

Все, включая виновника происшествия, дружно рассмеялись. Теперь, по прошествии времени, эпизоды, которые доставили Джейсону столько неприятностей, воспринимались с юмором. Когда веселье немного поутихло, Лита достала из сумочки конверт и положила его на стол.

– Здесь приглашение, артефакт и подробная инструкция, которую написал для вас Тони. Мы очень надеемся, что все пройдет по плану, но на всякий случай пришлем подтверждение.

– Каким образом? – поинтересовался Тремейн, который, как и его коллега, не сводил глаз с гостей. Эти красивые люди с особым блеском в глазах прибыли в Тизонвиль не их большого города, как они сами, а из другого мира.

– Примерно таким, – улыбнулась Лита.

Лежащий на столе конверт внезапно исчез, чтобы через мгновение появиться снова, но уже в руке адвоката.

– Я тоже вполне освоил эти нехитрые фокусы с перемещением предметов, так что проблем возникнуть не должно, – заверил Тони. – А поскольку среди нас находится непревзойденный Мастер оптических иллюзий, то вы прямо сейчас увидите замок Аландор, долину Эльдэ и побережье Лазурного моря.

Не успел молодой лорд договорить, как окружающий пейзаж изменился, и они оказались сидящими прямо посреди странной местности, состоящей из разного рода возвышенностей, удивительно похожих на посыпанную сахарной пудрой сладкую выпечку. Прямо перед ними высился величественный и неприступный замок-гора под названием Аландор.

– Э-э-э… это и есть ваше настоящее наследство, Энтони? – непроизвольно понизив голос, спросил Патрик, когда виртуальная экскурсия по чужой планете подошла к концу. – Знаете, на фоне всего увиденного десять миллионов долларов страховки кажутся теперь жалкой безделицей.

– Так оно и есть, – усмехнулся Тони. – Кто же знал, что чудеса порой случаются….

Кабинет руководителя службы безопасности крупной страховой компании нисколько не изменился с того дня, как Джейсон Стил покинул его с документами по делу Андервуда. Сидящий за антикварным письменным столом Маркус Эшфорд тоже выглядел, как прежде, если не считать еще больше поредевшей шевелюры да пары прибавленных килограммов. На этот раз Джейсон с Тони не стали заморачиваться и менять одежду, а появились во всем блеске своих экзотических нарядов, словно два рыцаря из эпохи средневековья.

– Здравствуй, Маркус. Прости я немного задержался, но так уж сложились обстоятельства.

Услышав знакомый голос, Эшфорд поднялся и добрых полминуты вглядывался в посетителей, не в силах поверить, что глаза его не обманывают.

– По-по-полковник? – он почему-то вдруг начал заикаться, хотя когда-то служил в военной разведке и обладал солидной стрессоустойчивостью. – А это с вами случайно не… Господи, помилуй, никак юный Андервуд?! Вот уж не ожидал… Но что же вы стоите? Проходите, садитесь, я сейчас распоряжусь насчет кофе!

– Не нужно кофе, Маркус, мы надолго не задержимся.

Эшфорд поспешил навстречу гостям, чтобы пожать им руки.

– Могу поклясться, мистер Андервуд, что с момента нашего знакомства вы выросли на целый фут!

– Я бесконечно благодарен вам за своевременное вмешательство и помощь, мистер Эшфорд. Мой случай был не просто необычным, а совершенно непонятным, поэтому мы с полковником Стилом решили вернуться и уладить все незавершенные дела.

– Вы оба исчезли так внезапно… Даже я со своими связями ничего не смог разузнать. Федералы засекретили все, что касалось вашего дела, мистер Андервуд, но условия страховки по-прежнему в силе, – поспешил он заверить Тони. – Так что, если вы нуждаетесь в средствах, мы готовы по первому требованию их предоставить. Документы у вас с собой?

Несмотря на добрые намерения, Маркус Эшфорд лукавил. Все документы по делу Андервуда, включая страховой полис и паспорт, были изъяты полицией, однако глава службы безопасности сильно недооценил таланты своих гостей.

– Вы об этих документах? – Энтони положил на стол руку ладонью вверх, и через мгновение на ней появилась пухлая папка с его именем на обложке. – А у меня солидное досье! Не хочешь взглянуть на свое, Джейсон?

Стил сделал вид, что задумался.

– Нет, пожалуй, а то, не дай бог, узнаю о себе что-нибудь неприятное.

– К примеру, не псих ли ты? – усмехнулся Тони. – Я, в отличие от тебя, не стыжусь своего диагноза.

Он отложил досье в сторону и слегка пошевелил пальцами. Маркус Эшфорд, позабыв о космических страховых суммах и собственных опасениях, завороженно следил за необычными действиями молодого человека, одетого в шелка и бархат на манер сказочного принца. Когда на столе появилась медицинская карта Энтони Андервуда из психиатрической клиники доктора Прескотта, глава службы безопасности потрясенно откинулся на спинку кресла.

– Это какой-то фокус? Вы меня разыгрываете?

– Нет, Маркус, – Джейсон перелистал подшитые файлы со всевозможными анализами и выбрал тот, который был ему нужен. – Когда-то ты просил меня составить независимое мнение о душевном здоровье Энтони Андервуда, и теперь, хоть и с большим опозданием, я готов это сделать.

– Это мое медицинское заключение? – Тони взял из рук Джейсона лист бумаги и пробежал глазами убористый текст. – Шизофрения в острой стадии, как и следовало ожидать. У вас есть ручка? – спросил он у хозяина кабинета, и когда тот машинально протянул ему золотой «паркер», продемонстрировал его Стилу. – Учись выбирать канцелярские принадлежности, Джейсон, а то у тебя на рабочем столе вечно какая-то срамота.

Не успел Эшфорд сообразить, что к чему, как Тони размашисто вывел на оставшемся внизу страницы свободном пространстве «С ДИАГНОЗОМ СОГЛАСЕН». Джейсон Стил расписался под его резолюцией, поставил задним числом дату и оттиснул свой личный знак, выданный ему министерством, рядом с печатью клиники.

– Послушайте, все это прекрасно, но как я смогу объяснить… – тут медицинская карта исчезла со стола, и Эшфорд растерянно замолчал.

– Я вернул ее на место, – объяснил Тони. – Этот маленький трюк позволит вам оставить средства в компании?

– Ну, допустим, – осторожно предположил глава службы безопасности, – хоть это потребует определенных усилий с моей…

– Тебя учили не бояться трудностей, – лицо Джейсона было абсолютно серьезным. – Чем сложнее задача…

– … тем ценнее победа. Только я все равно ничего…

– Счастливо оставаться, Марк, – Стил вернул Эшфорду «паркер» и похлопал его по руке. – Уверен, тебя ждет блестящее будущее. Нам пора, Тони.

Рейтинг@Mail.ru