bannerbannerbanner
полная версияFruitfulness

Эмиль Золя
Fruitfulness

“Oh! it was Celeste who sent you, monsieur! No, La Couteau hasn’t come yet. I’m quite astonished at it; I expect her every moment. Will you kindly step inside, monsieur, and sit down?”

He refused the only chair which blocked up the narrow passage where scarcely three customers could have stood in a row. Behind a glass partition one perceived the dim back shop, which served as kitchen and dining-room and bedchamber, and which received only a little air from a damp inner yard which suggested a sewer shaft.

“As you see, monsieur, we have scarcely any room,” continued Madame Menoux; “but then we pay only eight hundred francs rent, and where else could we find a shop at that price? And besides, I have been here for nearly twenty years, and have worked up a little regular custom in the neighborhood. Oh! I don’t complain of the place myself, I’m not big, there is always sufficient room for me. And as my husband comes home only in the evening, and then sits down in his armchair to smoke his pipe, he isn’t so much inconvenienced. I do all I can for him, and he is reasonable enough not to ask me to do more. But with a child I fear that it will be impossible to get on here.”

The recollection of her first boy, her little Pierre, returned to her, and her eyes filled with tears. “Ah! monsieur, that was ten years ago, and I can still see La Couteau bringing him back to me, just as she’ll be bringing the other by and by. I was told so many tales; there was such good air at Rougemont, and the children led such healthy lives, and my boy had such rosy cheeks, that I ended by leaving him there till he was five years old, regretting that I had no room for him here. And no, you can’t have an idea of all the presents that the nurse wheedled out of me, of all the money that I paid! It was ruination! And then, all at once, I had just time to send for the boy, and he was brought back to me as thin and pale and weak, as if he had never tasted good bread in his life. Two months later he died in my arms. His father fell ill over it, and if we hadn’t been attached to one another, I think we should both have gone and drowned ourselves.”

Scarce wiping her eyes she feverishly returned to the threshold, and again cast a passionate expectant glance towards the avenue. And when she came back, having seen nothing, she resumed: “So you will understand our emotion when, two years ago, though I was thirty-seven, I again had a little boy. We were wild with delight, like a young married couple. But what a lot of trouble and worry! We had to put the little fellow out to nurse as we let the other one, since we could not possibly keep him here. And even after swearing that he should not go to Rougemont we ended by saying that we at least knew the place, and that he would not be worse off there than elsewhere. Only we sent him to La Vimeux, for we wouldn’t hear any more of La Loiseau since she sent Pierre back in such a fearful state. And this time, as the little fellow is now two years old, I was determined to have him home again, though I don’t even know where I shall put him. I’ve been waiting for an hour now, and I can’t help trembling, for I always fear some catastrophe.”

She could not remain in the shop, but remained standing by the doorway, with her neck outstretched and her eyes fixed on the street corner. All at once a deep cry came from her: “Ah! here they are!”

Leisurely, and with a sour, harassed air, La Couteau came in and placed the sleeping child in Madame Menoux’s arms, saying as she did so: “Well, your George is a tidy weight, I can tell you. You won’t say that I’ve brought you this one back like a skeleton.”

Quivering, her legs sinking beneath her for very joy, the mother had been obliged to sit down, keeping her child on her knees, kissing him, examining him, all haste to see if he were in good health and likely to live. He had a fat and rather pale face, and seemed big, though puffy. When she had unfastened his wraps, her hands trembling the while with nervousness, she found that he was pot-bellied, with small legs and arms.

“He is very big about the body,” she murmured, ceasing to smile, and turning gloomy with renewed fears.

“Ah, yes! complain away!” said La Couteau. “The other was too thin; this one will be too fat. Mothers are never satisfied!”

At the first glance Mathieu had detected that the child was one of those who are fed on pap, stuffed for economy’s sake with bread and water, and fated to all the stomachic complaints of early childhood. And at the sight of the poor little fellow, Rougemont, the frightful slaughter-place, with its daily massacre of the innocents, arose in his memory, such as it had been described to him in years long past. There was La Loiseau, whose habits were so abominably filthy that her nurslings rotted as on a manure heap; there was La Vimeux, who never purchased a drop of milk, but picked up all the village crusts and made bran porridge for her charges as if they had been pigs; there was La Gavette too, who, being always in the fields, left her nurslings in the charge of a paralytic old man, who sometimes let them fall into the fire; and there was La Cauchois, who, having nobody to watch the babes, contented herself with tying them in their cradles, leaving them in the company of fowls which came in bands to peck at their eyes. And the scythe of death swept by; there was wholesale assassination; doors were left wide open before rows of cradles, in order to make room for fresh bundles despatched from Paris. Yet all did not die; here, for instance, was one brought home again. But even when they came back alive they carried with them the germs of death, and another hecatomb ensued, another sacrifice to the monstrous god of social egotism.

“I’m tired out; I must sit down,” resumed La Couteau, seating herself on the narrow bench behind the counter. “Ah! what a trade! And to think that we are always received as if we were heartless criminals and thieves!”

She also had become withered, her sunburnt, tanned face suggesting more than ever the beak of a bird of prey. But her eyes remained very keen, sharpened as it were by ferocity. She no doubt failed to get rich fast enough, for she continued wailing, complaining of her calling, of the increasing avarice of parents, of the demands of the authorities, of the warfare which was being declared against nurse-agents on all sides. Yes, it was a lost calling, said she, and really God must have abandoned her that she should still be compelled to carry it on at forty-five years of age. “It will end by killing me,” she added; “I shall always get more kicks than money at it. How unjust it is! Here have I brought you back a superb child, and yet you look anything but pleased – it’s enough to disgust one of doing one’s best!”

In thus complaining her object perhaps was to extract from the haberdasher as large a present as possible. Madame Menoux was certainly disturbed by it all. Her boy woke up and began to wail loudly, and it became necessary to give him a little lukewarm milk. At last, when the accounts were settled, the nurse-agent, seeing that she would have ten francs for herself, grew calmer. She was about to take her leave when Madame Menoux, pointing to Mathieu, exclaimed: “This gentleman wished to speak to you on business.”

Although La Couteau had not seen the gentleman for several years past, she had recognized him perfectly well. Still she had not even turned towards him, for she knew him to be mixed up in so many matters that his discretion was a certainty. And so she contented herself with saying: “If monsieur will kindly explain to me what it is I shall be quite at his service.”

“I will accompany you,” replied Mathieu; “we can speak together as we walk along.”

“Very good, that will suit me well, for I am rather in a hurry.”

Once outside, Mathieu resolved that he would try no ruses with her. The best course was to tell her plainly what he wanted, and then to buy her silence. At the first words he spoke she understood him. She well remembered Norine’s child, although in her time she had carried dozens of children to the Foundling Hospital. The particular circumstances of that case, however, the conversation which had taken place, her drive with Mathieu in a cab, had all remained engraved on her memory. Moreover, she had found that child again, at Rougemont, five days later; and she even remembered that her friend the hospital-attendant had left it with La Loiseau. But she had occupied herself no more about it afterwards; and she believed that it was now dead, like so many others. When she heard Mathieu speak of the hamlet of Saint-Pierre, of Montoir the wheelwright, and of Alexandre-Honore, now fifteen, who must be in apprenticeship there, she evinced great surprise.

“Oh, you must be mistaken, monsieur,” she said; “I know Montoir at Saint-Pierre very well. And he certainly has a lad from the Foundling, of the age you mention, at his place. But that lad came from La Cauchois; he is a big carroty fellow named Richard, who arrived at our village some days before the other. I know who his mother was; she was an English woman called Amy, who stopped more than once at Madame Bourdieu’s. That ginger-haired lad is certainly not your Norine’s boy. Alexandre-Honore was dark.”

“Well, then,” replied Mathieu, “there must be another apprentice at the wheelwright’s. My information is precise, it was given me officially.”

After a moment’s perplexity La Couteau made a gesture of ignorance, and admitted that Mathieu might be right. “It’s possible,” said she; “perhaps Montoir has two apprentices. He does a good business, and as I haven’t been to Saint-Pierre for some months now I can say nothing certain. Well, and what do you desire of me, monsieur?”

He then gave her very clear instructions. She was to obtain the most precise information possible about the lad’s health, disposition, and conduct, whether the schoolmaster had always been pleased with him, whether his employer was equally satisfied, and so forth. Briefly, the inquiry was to be complete. But, above all things, she was to carry it on in such a way that nobody should suspect anything, neither the boy himself nor the folks of the district. There must be absolute secrecy.

 

“All that is easy,” replied La Couteau, “I understand perfectly, and you can rely on me. I shall need a little time, however, and the best plan will be for me to tell you of the result of my researches when I next come to Paris. And if it suits you you will find me to-day fortnight, at two o’clock, at Broquette’s office in the Rue Roquepine. I am quite at home there, and the place is like a tomb.”

Some days later, as Mathieu was again at the Beauchene works with his son Blaise, he was observed by Constance, who called him to her and questioned him in such direct fashion that he had to tell her what steps he had taken. When she heard of his appointment with La Couteau for the Wednesday of the ensuing week, she said to him in her resolute way: “Come and fetch me. I wish to question that woman myself. I want to be quite certain on the matter.”

In spite of the lapse of fifteen years Broquette’s nurse-office in the Rue Roquepine had remained the same as formerly, except that Madame Broquette was dead and had been succeeded by her daughter Herminie. The sudden loss of that fair, dignified lady, who had possessed such a decorative presence and so ably represented the high morality and respectability of the establishment, had at first seemed a severe one. But it so happened that Herminie, a tall, slim, languid creature that she was, gorged with novel-reading, also proved in her way a distinguished figurehead for the office. She was already thirty and was still unmarried, feeling indeed nothing but loathing for all the mothers laden with whining children by whom she was surrounded. Moreover, M. Broquette, her father, though now more than five-and-seventy, secretly remained the all-powerful, energetic director of the place, discharging all needful police duties, drilling new nurses like recruits, remaining ever on the watch and incessantly perambulating the three floors of his suspicious, dingy lodging-house.

La Couteau was waiting for Mathieu in the doorway. On perceiving Constance, whom she did not know, for she had never previously met her, she seemed surprised. Who could that lady be? what had she to do with the affair? However, she promptly extinguished the bright gleam of curiosity which for a moment lighted up her eyes; and as Herminie, with distinguished nonchalance, was at that moment exhibiting a party of nurses to two gentlemen in the office, she took her visitors into the empty refectory, where the atmosphere was as usual tainted by a horrible stench of cookery.

“You must excuse me, monsieur and madame,” she exclaimed, “but there is no other room free just now. The place is full.”

Then she carried her keen glances from Mathieu to Constance, preferring to wait until she was questioned, since another person was now in the secret.

“You can speak out,” said Mathieu. “Did you make the inquiries I spoke to you about?”

“Certainly, monsieur. They were made, and properly made, I think.”

“Then tell us the result: I repeat that you can speak freely before this lady.”

“Oh! monsieur, it won’t take me long. You were quite right: there were two apprentices at the wheelwright’s at Saint-Pierre, and one of them was Alexandre-Honore, the pretty blonde’s child, the same that we took together over yonder. He had been there, I found, barely two months, after trying three or four other callings, and that explains my ignorance of the circumstance. Only he’s a lad who can stay nowhere, and so three weeks ago he took himself off.”

Constance could not restrain an exclamation of anxiety: “What! took himself off?”

“Yes, madame, I mean that he ran away, and this time it is quite certain that he has left the district, for he disappeared with three hundred francs belonging to Montoir, his master.”

La Couteau’s dry voice rang as if it were an axe dealing a deadly blow. Although she could not understand the lady’s sudden pallor and despairing emotion, she certainly seemed to derive cruel enjoyment from it.

“Are you quite sure of your information?” resumed Constance, struggling against the facts. “That is perhaps mere village tittle-tattle.”

“Tittle-tattle, madame? Oh! when I undertake to do anything I do it properly. I spoke to the gendarmes. They have scoured the whole district, and it is certain that Alexandre-Honore left no address behind him when he went off with those three hundred francs. He is still on the run. As for that I’ll stake my name on it.”

This was indeed a hard blow for Constance. That lad, whom she fancied she had found again, of whom she dreamt incessantly, and on whom she had based so many unacknowledgable plans of vengeance, escaped her, vanished once more into the unknown! She was distracted by it as by some pitiless stroke of fate, some fresh and irreparable defeat. However, she continued the interrogatory.

“Surely you did not merely see the gendarmes? you were instructed to question everybody.”

“That is precisely what I did, madame. I saw the schoolmaster, and I spoke to the other persons who had employed the lad. They all told me that he was a good-for-nothing. The schoolmaster remembered that he had been a liar and a bully. Now he’s a thief; that makes him perfect. I can’t say otherwise than I have said, since you wanted to know the plain truth.”

La Couteau thus emphasized her statements on seeing that the lady’s suffering increased. And what strange suffering it was; a heart-pang at each fresh accusation, as if her husband’s illegitimate child had become in some degree her own! She ended indeed by silencing the nurse-agent.

“Thank you. The boy is no longer at Rougemont, that is all we wished to know.”

La Couteau thereupon turned to Mathieu, continuing her narrative, in order to give him his money’s worth.

“I also made the other apprentice talk a bit,” said she; “you know, that big carroty fellow, Richard, whom I spoke to you about. He’s another whom I wouldn’t willingly trust. But it’s certain that he doesn’t know where his companion has gone. The gendarmes think that Alexandre is in Paris.”

Thereupon Mathieu in his turn thanked the woman, and handed her a bank-note for fifty francs – a gift which brought a smile to her face and rendered her obsequious, and, as she herself put it, “as discreetly silent as the grave.” Then, as three nurses came into the refectory, and Monsieur Broquette could be heard scrubbing another’s hands in the kitchen, by way of teaching her how to cleanse herself of her native dirt, Constance felt nausea arise within her, and made haste to follow her companion away. Once in the street, instead of entering the cab which was waiting, she paused pensively, haunted by La Couteau’s final words.

“Did you hear?” she exclaimed. “That wretched lad may be in Paris.”

“That is probable enough; they all end by stranding here.”

Constance again hesitated, reflected, and finally made up her mind to say in a somewhat tremulous voice: “And the mother, my friend; you know where she lives, don’t you? Did you not tell me that you had concerned yourself about her?”

“Yes, I did.”

“Then listen – and above all, don’t be astonished; pity me, for I am really suffering. An idea has just taken possession of me; it seems to me that if the boy is in Paris, he may have found his mother. Perhaps he is with her, or she may at least know where he lodges. Oh! don’t tell me that it is impossible. On the contrary, everything is possible.”

Surprised and moved at seeing one who usually evinced so much calmness now giving way to such fancies as these, Mathieu promised that he would make inquiries. Nevertheless, Constance did not get into the cab, but continued gazing at the pavement. And when she once more raised her eyes, she spoke to him entreatingly, in an embarrassed, humble manner: “Do you know what we ought to do? Excuse me, but it is a service I shall never forget. If I could only know the truth at once it might calm me a little. Well, let us drive to that woman’s now. Oh! I won’t go up; you can go alone, while I wait in the cab at the street corner. And perhaps you will obtain some news.”

It was an insane idea, and he was at first minded to prove this to her. Then, on looking at her, she seemed to him so wretched, so painfully tortured, that without a word, making indeed but a kindly gesture of compassion, he consented. And the cab carried them away.

The large room in which Norine and Cecile lived together was at Grenelle, near the Champ de Mars, in a street at the end of the Rue de la Federation. They had been there for nearly six years now, and in the earlier days had experienced much worry and wretchedness. But the child whom they had to feed and save had on his side saved them also. The motherly feelings slumbering in Norine’s heart had awakened with passionate intensity for that poor little one as soon as she had given him the breast and learnt to watch over him and kiss him. And it was also wondrous to see how that unfortunate creature Cecile regarded the child as in some degree her own. He had indeed two mothers, whose thoughts were for him alone. If Norine, during the first few months, had often wearied of spending her days in pasting little boxes together, if even thoughts of flight had at times come to her, she had always been restrained by the puny arms that were clasped around her neck. And now she had grown calm, sensible, diligent, and very expert at the light work which Cecile had taught her. It was a sight to see them both, gay and closely united in their little home, which was like a convent cell, spending their days at their little table; while between them was their child, their one source of life, of hard-working courage and happiness.

Since they had been living thus they had made but one good friend, and this was Madame Angelin. As a delegate of the Poor Relief Service, intrusted with one of the Grenelle districts, Madame Angelin had found Norine among the pensioners over whom she was appointed to watch. A feeling of affection for the two mothers, as she called the sisters, had sprung up within her, and she had succeeded in inducing the authorities to prolong the child’s allowance of thirty francs a month for a period of three years. Then she had obtained scholastic assistance for him, not to mention frequent presents which she brought – clothes, linen, and even money – for apart from official matters, charitable people often intrusted her with fairly large sums, which she distributed among the most meritorious of the poor mothers whom she visited. And even nowadays she occasionally called on the sisters, well pleased to spend an hour in that nook of quiet toil, which the laughter and the play of the child enlivened. She there felt herself to be far away from the world, and suffered less from her own misfortunes. And Norine kissed her hands, declaring that without her the little household of the two mothers would never have managed to exist.

When Mathieu appeared there, cries of delight arose. He also was a friend, a saviour – the one who, by first taking and furnishing the large room, had founded the household. It was a very clean room, almost coquettish with its white curtains, and rendered very cheerful by its two large windows, which admitted the golden radiance of the afternoon sun. Norine and Cecile were working at the table, cutting out cardboard and pasting it together, while the little one, who had come home from school, sat between them on a high chair, gravely handling a pair of scissors and fully persuaded that he was helping them.

“Oh! is it you? How kind of you to come to see us! Nobody has called for five days past. Oh! we don’t complain of it. We are so happy alone together! Since Irma married a clerk she has treated us with disdain. Euphrasie can no longer come down her stairs. Victor and his wife live so far away. And as for that rascal Alfred, he only comes up here to see if he can find something to steal. Mamma called five days ago to tell us that papa had narrowly escaped being killed at the works on the previous day. Poor mamma! she is so worn out that before long she won’t be able to take a step.”

While the sisters thus rattled on both together, one beginning a sentence and the other finishing it, Mathieu looked at Norine, who, thanks to that peaceful and regular life, had regained in her thirty-sixth year a freshness of complexion that suggested a superb, mature fruit gilded by the sun. And even the slender Cecile had acquired strength, the strength which love’s energy can impart even to a childish form.

 

All at once, however, she raised a loud exclamation of horror: “Oh! he has hurt himself, the poor little fellow.” And at once she snatched the scissors from the child, who sat there laughing with a drop of blood at the tip of one of his fingers.

“Oh! good Heavens,” murmured Norine, who had turned quite pale, “I feared that he had slit his hand.”

For a moment Mathieu wondered if he would serve any useful purpose by fulfilling the strange mission he had undertaken. Then it seemed to him that it might be as well to say at least a word of warning to the young woman who had grown so calm and quiet, thanks to the life of work which she had at last embraced. And he proceeded very prudently, only revealing the truth by slow degrees. Nevertheless, there came a moment when, after reminding Norine of the birth of Alexandre-Honore, it became necessary for him to add that the boy was living.

The mother looked at Mathieu in evident consternation. “He is living, living! Why do you tell me that? I was so pleased at knowing nothing.”

“No doubt; but it is best that you should know. I have even been assured that he must now be in Paris, and I wondered whether he might have found you, and have come to see you.”

At this she lost all self-possession. “What! Have come to see me! Nobody has been to see me. Do you think, then, that he might come? But I don’t want him to do so! I should go mad! A big fellow of fifteen falling on me like that – a lad I don’t know and don’t care for! Oh! no, no; prevent it, I beg of you; I couldn’t – I couldn’t bear it!”

With a gesture of utter distraction she had burst into tears, and had caught hold of the little one near her, pressing him to her breast as if to shield him from the other, the unknown son, the stranger, who by his resurrection threatened to thrust himself in some degree in the younger lad’s place.

“No, no!” she cried. “I have but one child; there is only one I love; I don’t want any other.”

Cecile had risen, greatly moved, and desirous of bringing her sister to reason. Supposing that the other son should come, how could she turn him out of doors? At the same time, though her pity was aroused for the abandoned one, she also began to bewail the loss of their happiness. It became necessary for Mathieu to reassure them both by saying that he regarded such a visit as most improbable. Without telling them the exact truth, he spoke of the elder lad’s disappearance, adding, however, that he must be ignorant even of his mother’s name. Thus, when he left the sisters, they already felt relieved and had again turned to their little boxes while smiling at their son, to whom they had once more intrusted the scissors in order that he might cut out some paper men.

Down below, at the street corner, Constance, in great impatience, was looking out of the cab window, watching the house-door.

“Well?” she asked, quivering, as soon as Mathieu was near her.

“Well, the mother knows nothing and has seen nobody. It was a foregone conclusion.”

She sank down as if from some supreme collapse, and her ashen face became quite distorted. “You are right, it was certain,” said she; “still one always hopes.” And with a gesture of despair she added: “It is all ended now. Everything fails me, my last dream is dead.”

Mathieu pressed her hand and remained waiting for her to give an address in order that he might transmit it to the driver. But she seemed to have lost her head and to have forgotten where she wished to go. Then, as she asked him if he would like her to set him down anywhere, he replied that he wished to call on the Seguins. The fear of finding herself alone again so soon after the blow which had fallen on her thereupon gave her the idea of paying a visit to Valentine, whom she had not seen for some time past.

“Get in,” she said to Mathieu; “we will go to the Avenue d’Antin together.”

The vehicle rolled off and heavy silence fell between them; they had not a word to say to one another. However, as they were reaching their destination, Constance exclaimed in a bitter voice: “You must give my husband the good news, and tell him that the boy has disappeared. Ah! what a relief for him!”

Mathieu, on calling in the Avenue d’Antin, had hoped to find the Seguins assembled there. Seguin himself had returned to Paris, nobody knew whence, a week previously, when Andree’s hand had been formally asked of him; and after an interview with his uncle Du Hordel he had evinced great willingness and cordiality. Indeed, the wedding had immediately been fixed for the month of May, when the Froments also hoped to marry off their daughter Rose. The two weddings, it was thought, might take place at Chantebled on the same day, which would be delightful. This being arranged, Ambroise was accepted as fiance, and to his great delight was able to call at the Seguins’ every day, about five o’clock, to pay his court according to established usage. It was on account of this that Mathieu fully expected to find the whole family at home.

When Constance asked for Valentine, however, a footman informed her that Madame had gone out. And when Mathieu in his turn asked for Seguin, the man replied that Monsieur was also absent. Only Mademoiselle was at home with her betrothed. On learning this the visitors went upstairs.

“What! are you left all alone?” exclaimed Mathieu on perceiving the young couple seated side by side on a little couch in the big room on the first floor, which Seguin had once called his “cabinet.”

“Why, yes, we are alone in the house,” Andree answered with a charming laugh. “We are very pleased at it.”

They looked adorable, thus seated side by side – she so gentle, of such tender beauty – he with all the fascinating charm that was blended with his strength.

“Isn’t Celeste there at any rate?” again inquired Mathieu.

“No, she has disappeared we don’t know where.” And again they laughed like free frolicsome birds ensconced in the depths of some lonely forest.

“Well, you cannot be very lively all alone like this.”

“Oh! we don’t feel at all bored, we have so many things to talk about. And then we look at one another. And there is never an end to it all.”

Though her heart bled, Constance could not help admiring them. Ah, to think of it! Such grace, such health, such hope! While in her home all was blighted, withered, destroyed, that race of Froments seemed destined to increase forever! For this again was a conquest – those two children left free to love one another, henceforth alone in that sumptuous mansion which to-morrow would belong to them. Then, at another thought, Constance turned towards Mathieu: “Are you not also marrying your eldest daughter?” she asked.

“Yes, Rose,” Mathieu gayly responded. “We shall have a grand fete at Chantebled next May! You must all of you come there.”

‘Twas indeed as she had thought: numbers prevailed, life proved victorious. Chantebled had been conquered from the Seguins, and now their very house would soon be invaded by Ambroise, while the Beauchene works themselves had already half fallen into the hands of Blaise.

“We will go,” she answered, quivering. “And may your good luck continue – that is what I wish you.”

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34 
Рейтинг@Mail.ru