AMID the deep mourning life slowly resumed its course at the Beauchene works. One effect of the terrible blow which had fallen on Beauchene was that for some weeks he remained quietly at home. Indeed, he seemed to have profited by the terrible lesson, for he no longer coined lies, no longer invented pressing business journeys as a pretext for dissipation. He even set to work once more, and busied himself about the factory, coming down every morning as in his younger days. And in Blaise he found an active and devoted lieutenant, on whom he each day cast more and more of the heavier work. Intimates were most struck, however, by the manner in which Beauchene and his wife drew together again. Constance was most attentive to her husband; Beauchene no longer left her, and they seemed to agree well together, leading a very retired life in their quiet house, where only relatives were now received.
Constance, on the morrow of Maurice’s sudden death, was like one who has just lost a limb. It seemed to her that she was no longer whole; she felt ashamed of being, as it were, disfigured. Mingled, too, with her loving sorrow for Maurice there was humiliation at the thought that she was no longer a mother, that she no longer had any heir-apparent to her kingdom beside her. To think that she had been so stubbornly determined to have but one son, one child, in order that he might become the sole master of the family fortune, the all-powerful monarch of the future. Death had stolen him from her, and the establishment now seemed to be less her own, particularly since that fellow Blaise and his wife and his child, representing those fruitful and all-invading Froments, were installed there. She could no longer console herself for having welcomed and lodged them, and her one passionate, all-absorbing desire was to have another son, and thereby reconquer her empire.
This it was which led to her reconciliation with her husband, and for six months they lived together on the best of terms. Then, however, came another six months, and it was evident that they no longer agreed so well together, for Beauchene took himself off at times under the pretext of seeking fresh air, and Constance remained at home, feverish, her eyes red with weeping.
One day Mathieu, who had come to Grenelle to see his daughter-in-law, Charlotte, was lingering in the garden playing with little Berthe, who had climbed upon his knees, when he was surprised by the sudden approach of Constance, who must have seen him from her windows. She invented a pretext to draw him into the house, and kept him there nearly a quarter of an hour before she could make up her mind to speak her thoughts. Then, all at once, she began: “My dear Mathieu, you must forgive me for mentioning a painful matter, but there are reasons why I should do so. Nearly fifteen years ago, I know it for a fact, my husband had a child by a girl who was employed at the works. And I also know that you acted as his intermediary on that occasion, and made certain arrangements with respect to that girl and her child – a boy, was it not?”
She paused for a reply. But Mathieu, stupefied at finding her so well informed, and at a loss to understand why she spoke to him of that sorry affair after the lapse of so many years, could only make a gesture by which he betrayed both his surprise and his anxiety.
“Oh!” said she, “I do not address any reproach to you; I am convinced that your motives were quite friendly, even affectionate, and that you wished to hush up a scandal which might have been very unpleasant for me. Moreover, I do not desire to indulge in recriminations after so long a time. My desire is simply for information. For a long time I did not care to investigate the statements whereby I was informed of the affair. But the recollection of it comes back to me and haunts me persistently, and it is natural that I should apply to you. I have never spoken a word on the subject to my husband, and indeed it is best for our tranquillity that I should not attempt to extort a detailed confession from him. One circumstance which has induced me to speak to you is that on an occasion when I accompanied Madame Angelin to a house in the Rue de Miromesnil, I perceived you there with that girl, who had another child in her arms. So you have not lost sight of her, and you must know what she is doing, and whether her first child is alive, and in that case where he is, and how he is situated.”
Mathieu still refrained from replying, for Constance’s increasing feverishness put him on his guard, and impelled him to seek the motive of such a strange application on the part of one who was as a rule so proud and so discreet. What could be happening? Why did she strive to provoke confidential revelations which might have far-reaching effects? Then, as she closely scanned him with her keen eyes, he sought to answer her with kind, evasive words.
“You greatly embarrass me. And, besides, I know nothing likely to interest you. What good would it do yourself or your husband to stir up all the dead past? Take my advice, forget what people may have told you – you are so sensible and prudent – ”
But she interrupted him, caught hold of his hands, and held them in her warm, quivering grasp. Never before had she so behaved, forgetting and surrendering herself so passionately. “I repeat,” said she, “that nobody has anything to fear from me – neither my husband, nor that girl, nor the child. Cannot you understand me? I am simply tormented; I suffer at knowing nothing. Yes, it seems to me that I shall feel more at ease when I know the truth. It is for myself that I question you, for my own peace of mind… Ah! if I could only tell you, if I could tell you!”
He began to divine many things; it was unnecessary for her to be more explicit. He knew that during the past year she and her husband had been hoping for the advent of a second child, and that none had come. As a woman, Constance felt no jealousy of Norine, but as a mother she was jealous of her son. She could not drive the thought of that child from her mind; it ever and ever returned thither like a mocking insult now that her hopes of replacing Maurice were fading fast. Day by day did she dream more and more passionately of the other woman’s son, wondering where he was, what had become of him, whether he were healthy, and whether he resembled his father.
“I assure you, my dear Mathieu,” she resumed, “that you will really bring me relief by answering me. Is he alive? Tell me simply whether he is alive. But do not tell me a lie. If he is dead I think that I shall feel calmer. And yet, good heavens! I certainly wish him no evil.”
Then Mathieu, who felt deeply touched, told her the simple truth.
“Since you insist on it, for the benefit of your peace of mind, and since it is to remain entirely between us and to have no effect on your home, I see no reason why I should not confide to you what I know. But that is very little. The child was left at the Foundling Hospital in my presence. Since then the mother, having never asked for news, has received none. I need not add that your husband is equally ignorant, for he always refused to have anything to do with the child. Is the lad still alive? Where is he? Those are things which I cannot tell you. A long inquiry would be necessary. If, however, you wish for my opinion, I think it probable that he is dead, for the mortality among these poor cast-off children is very great.”
Constance looked at him fixedly. “You are telling me the real truth? You are hiding nothing?” she asked. And as he began to protest, she went on: “Yes, yes, I have confidence in you. And so you believe that he is dead! Ah! to think of all those children who die, when so many women would be happy to save one, to have one for themselves. Well, if you haven’t been able to tell me anything positive, you have at least done your best. Thank you.”
During the ensuing months Mathieu often found himself alone with Constance, but she never reverted to the subject. She seemed to set her energy on forgetting all about it, though he divined that it still haunted her. Meantime things went from bad to worse in the Beauchene household. The husband gradually went back to his former life of debauchery, in spite of all the efforts of Constance to keep him near her. She, for her part, clung to her fixed idea, and before long she consulted Boutan. There was a terrible scene that day between husband and wife in the doctor’s presence. Constance raked up the story of Norine and cast it in Beauchene’s teeth, while he upbraided her in a variety of ways. However, Boutan’s advice, though followed for a time, proved unavailing, and she at last lost confidence in him. Then she spent months and months in consulting one and another. She placed herself in the hands of Madame Bourdieu, she even went to see La Rouche, she applied to all sorts of charlatans, exasperated to fury at finding that there was no real succor for her. She might long ago have had a family had she so chosen. But she had elected otherwise, setting all her egotism and pride on that only son whom death had snatched away; and now the motherhood she longed for was denied her.
For nearly two years did Constance battle, and at last in despair she was seized with the idea of consulting Dr. Gaude. He told her the brutal truth; it was useless for her to address herself to charlatans; she would simply be robbed by them; there was absolutely no hope for her. And Gaude uttered those decisive words in a light, jesting way, as though surprised and amused by her profound grief. She almost fainted on the stairs as she left his flat, and for a moment indeed death seemed welcome. But by a great effort of will she recovered self-possession, the courage to face the life of loneliness that now lay before her. Moreover, another idea vaguely dawned upon her, and the first time she found herself alone with Mathieu she again spoke to him of Norine’s boy.
“Forgive me,” said she, “for reverting to a painful subject, but I am suffering too much now that I know there is no hope for me. I am haunted by the thought of that illegitimate child of my husband’s. Will you do me a great service? Make the inquiry you once spoke to me about, try to find out if he is alive or dead. I feel that when I know the facts peace may perhaps return to me.”
Mathieu was almost on the point of answering her that, even if this child were found again, it could hardly cure her of her grief at having no child of her own. He had divined her agony at seeing Blaise take Maurice’s place at the works now that Beauchene had resumed his dissolute life, and daily intrusted the young man with more and more authority. Blaise’s home was prospering too; Charlotte had now given birth to a second child, a boy, and thus fruitfulness was invading the place and usurpation becoming more and more likely, since Constance could never more have an heir to bar the road of conquest. Without penetrating her singular feelings, Mathieu fancied that she perhaps wished to sound him to ascertain if he were not behind Blaise, urging on the work of spoliation. She possibly imagined that her request would make him anxious, and that he would refuse to make the necessary researches. At this idea he decided to do as she desired, if only to show her that he was above all the base calculations of ambition.
“I am at your disposal, cousin,” said he. “It is enough for me that this inquiry may give you a little relief. But if the lad is alive, am I to bring him to you?”
“Oh! no, no, I do not ask that!” And then, gesticulating almost wildly, she stammered: “I don’t know what I want, but I suffer so dreadfully that I am scarce able to live!”
In point of fact a tempest raged within her, but she really had no settled plan. One could hardly say that she really thought of that boy as a possible heir. In spite of her hatred of all conquerors from without, was it likely that she would accept him as a conqueror, in the face of her outraged womanly feelings and her bourgeois horror of illegitimacy? And yet if he were not her son, he was at least her husband’s. And perhaps an idea of saving her empire by placing the works in the hands of that heir was dimly rising within her, above all her prejudices and her rancor. But however that might be, her feelings for the time remained confused, and the only clear thing was her desperate torment at being now and forever childless, a torment which goaded her on to seek another’s child with the wild idea of making that child in some slight degree her own.
Mathieu, however, asked her, “Am I to inform Beauchene of the steps I take?”
“Do you as you please,” she answered. “Still, that would be the best.”
That same evening there came a complete rupture between herself and her husband. She threw in Beauchene’s face all the contempt and loathing that she had felt for him for years. Hopeless as she was, she revenged herself by telling him everything that she had on her heart and mind. And her slim dark figure, upborne by bitter rage, assumed such redoubtable proportions in his eyes that he felt frightened by her and fled. Henceforth they were husband and wife in name only. It was logic on the march, it was the inevitable disorganization of a household reaching its climax, it was rebellion against nature’s law and indulgence in vice leading to the gradual decline of a man of intelligence, it was a hard worker sinking into the sloth of so-called pleasure; and then, death having snatched away the only son, the home broke to pieces – the wife – fated to childlessness, and the husband driven away by her, rolling through debauchery towards final ruin.
But Mathieu, keeping his promise to Constance, discreetly began his researches. And before he even consulted Beauchene it occurred to him to apply at the Foundling Hospital. If, as he anticipated, the child were dead, the affair would go no further. Fortunately enough he remembered all the particulars: the two names, Alexandre-Honore, given to the child, the exact date of the deposit at the hospital, indeed all the little incidents of the day when he had driven thither with La Couteau. And when he was received by the director of the establishment, and had explained to him the real motives of his inquiries, at the same time giving his name, he was surprised by the promptness and precision of the answer: Alexandre-Honore, put out to nurse with the woman Loiseau at Rougemont, had first kept cows, and had then tried the calling of a locksmith; but for three months past he had been in apprenticeship with a wheelwright, a certain Montoir, residing at Saint-Pierre, a hamlet in the vicinity of Rougemont. Thus the lad lived; he was fifteen years old, and that was all. Mathieu could obtain no further information respecting either his physical health or his morality.
When Mathieu found himself in the street again, slightly dazed, he remembered that La Couteau had told him that the child would be sent to Rougemont. He had always pictured it dying there, carried off by the hurricane which killed so many babes, and lying in the silent village cemetery paved with little Parisians. To find the boy alive, saved from the massacre, came like a surprise of destiny, and brought vague anguish, a fear of some terrible catastrophe to Mathieu’s heart. At the same time, since the boy was living, and he now knew where to seek him, he felt that he must warn Beauchene. The matter was becoming serious, and it seemed to him that he ought not to carry the inquiry any further without the father’s authorization.
That same day, then, before returning to Chantebled, he repaired to the factory, where he was lucky enough to find Beauchene, whom Blaise’s absence on business had detained there by force. Thus he was in a very bad humor, puffing and yawning and half asleep. It was nearly three o’clock, and he declared that he could never digest his lunch properly unless he went out afterwards. The truth was that since his rupture with his wife he had been devoting his afternoons to paying attentions to a girl serving at a beer-house.
“Ah! my good fellow,” he muttered as he stretched himself. “My blood is evidently thickening. I must bestir myself, or else I shall be in a bad way.”
However, he woke up when Mathieu had explained the motive of his visit. At first he could scarcely understand it, for the affair seemed to him so extraordinary, so idiotic.
“Eh? What do you say? It was my wife who spoke to you about that child? It is she who has taken it into her head to collect information and start a search?”
His fat apoplectical face became distorted, his anger was so violent that he could scarcely stutter. When he heard, however, of the mission with which his wife had intrusted Mathieu, he at last exploded: “She is mad! I tell you that she is raving mad! Were such fancies ever seen? Every morning she invents something fresh to distract me!”
Without heeding this interruption, Mathieu quietly finished his narrative: “And so I have just come back from the Foundling Hospital, where I learnt that the boy is alive. I have his address – and now what am I to do?”
This was the final blow. Beauchene clenched his fists and raised his arms in exasperation. “Ah! well, here’s a nice state of things! But why on earth does she want to trouble me about that boy? He isn’t hers! Why can’t she leave us alone, the boy and me? It’s my affair. And I ask you if it is at all proper for my wife to send you running about after him? Besides, I hope that you are not going to bring him to her. What on earth could we do with that little peasant, who may have every vice? Just picture him coming between us. I tell you that she is mad, mad, mad!”
He had begun to walk angrily to and fro. All at once he stopped: “My dear fellow, you will just oblige me by telling her that he is dead.”
But he turned pale and recoiled. Constance stood on the threshold and had heard him. For some time past she had been in the habit of stealthily prowling around the offices, like one on the watch for something. For a moment, at the sight of the embarrassment which both men displayed, she remained silent. Then, without even addressing her husband, she asked: “He is alive, is he not?”
Mathieu could but tell her the truth. He answered with a nod. Then Beauchene, in despair, made a final effort: “Come, be reasonable, my dear. As I was saying only just now, we don’t even know what this youngster’s character is. You surely don’t want to upset our life for the mere pleasure of doing so?”
Standing there, lean and frigid, she gave him a harsh glance; then, turning her back on him, she demanded the child’s name, and the names of the wheelwright and the locality. “Good, you say Alexandre-Honore, with Montoir the wheelwright, at Saint-Pierre, near Rougemont, in Calvados. Well, my friend, oblige me by continuing your researches; endeavor to procure me some precise information about this boy’s habits and disposition. Be prudent, too; don’t give anybody’s name. And thanks for what you have done already; thanks for all you are doing for me.”
Thereupon she took herself off without giving any further explanation, without even telling her husband of the vague plans she was forming. Beneath her crushing contempt he had grown calm again. Why should he spoil his life of egotistical pleasure by resisting that mad creature? All that he need do was to put on his hat and betake himself to his usual diversions. And so he ended by shrugging his shoulders.
“After all, let her pick him up if she chooses, it won’t be my doing. Act as she asks you, my dear fellow; continue your researches and try to content her. Perhaps she will then leave me in peace. But I’ve had quite enough of it for to-day; good-by, I’m going out.”
With the view of obtaining some information of Rougemont, Mathieu at first thought of applying to La Couteau, if he could find her again; for which purpose it occurred to him that he might call on Madame Bourdieu in the Rue de Miromesnil. But another and more certain means suggested itself. He had been led to renew his intercourse with the Seguins, of whom he had for a time lost sight; and, much to his surprise, he had found Valentine’s former maid, Celeste, in the Avenue d’Antin once more. Through this woman, he thought, he might reach La Couteau direct.
The renewal of the intercourse between the Froments and the Seguins was due to a very happy chance. Mathieu’s son Ambroise, on leaving college, had entered the employment of an uncle of Seguin’s, Thomas du Hordel, one of the wealthiest commission merchants in Paris; and this old man, who, despite his years, remained very sturdy, and still directed his business with all the fire of youth, had conceived a growing fondness for Ambroise, who had great mental endowments and a real genius for commerce. Du Hordel’s own children had consisted of two daughters, one of whom had died young, while the other had married a madman, who had lodged a bullet in his head and had left her childless and crazy like himself. This partially explained the deep grandfatherly interest which Du Hordel took in young Ambroise, who was the handsomest of all the Froments, with a clear complexion, large black eyes, brown hair that curled naturally, and manners of much refinement and elegance. But the old man was further captivated by the young fellow’s spirit of enterprise, the four modern languages which he spoke so readily, and the evident mastery which he would some day show in the management of a business which extended over the five parts of the world. In his childhood, among his brothers and sisters, Ambroise had always been the boldest, most captivating and self-assertive. The others might be better than he, but he reigned over them like a handsome, ambitious, greedy boy, a future man of gayety and conquest. And this indeed he proved to be; by the charm of his victorious intellect he conquered old Du Hordel in a few months, even as later on he was destined to vanquish everybody and everything much as he pleased. His strength lay in his power of pleasing and his power of action, a blending of grace with the most assiduous industry.
About this time Seguin and his uncle, who had never set foot in the house of the Avenue d’Antin since insanity had reigned there, drew together again. Their apparent reconciliation was the outcome of a drama shrouded in secrecy. Seguin, hard up and in debt, cast off by Nora, who divined his approaching ruin, and preyed upon by other voracious creatures, had ended by committing, on the turf, one of those indelicate actions which honest people call thefts. Du Hordel, on being apprised of the matter, had hastened forward and had paid what was due in order to avoid a frightful scandal. And he was so upset by the extraordinary muddle in which he found his nephew’s home, once all prosperity, that remorse came upon him as if he were in some degree responsible for what had happened, since he had egotistically kept away from his relatives for his own peace’s sake. But he was more particularly won over by his grandniece Andree, now a delicious young girl well-nigh eighteen years of age, and therefore marriageable. She alone sufficed to attract him to the house, and he was greatly distressed by the dangerous state of abandonment in which he found her.
Her father continued dragging out his worthless life away from home. Her mother, Valentine, had just emerged from a frightful crisis, her final rupture with Santerre, who had made up his mind to marry a very wealthy old lady, which, after all, was the logical destiny of such a crafty exploiter of women, one who behind his affectation of cultured pessimism had the vilest and greediest of natures. Valentine, distracted by this rupture, had now thrown herself into religion, and, like her husband, disappeared from the house for whole days. She was said to be an active helpmate of old Count de Navarede, the president of a society of Catholic propaganda. Gaston, her son, having left Saint-Cyr three months previously, was now at the Cavalry School of Saumur, so fired with passion for a military career that he already spoke of remaining a bachelor, since a soldier’s sword should be his only love, his only spouse. Then Lucie, now nineteen years old, and full of mystical exaltation, had already entered an Ursuline convent for her novitiate. And in the big empty home, whence father, mother, brother and sister fled, there remained but the gentle and adorable Andree, exposed to all the blasts of insanity which even now swept through the household, and so distressed by loneliness, that her uncle, Du Hordel, full of compassionate affection, conceived the idea of giving her a husband in the person of young Ambroise, the future conqueror.
This plan was helped on by the renewed presence of Celeste the maid. Eight years had elapsed since Valentine had been obliged to dismiss this woman for immorality; and during those eight years Celeste, weary of service, had tried a number of equivocal callings of which she did not speak. She had ended by turning up at Rougemont, her native place, in bad health and such a state of wretchedness, that for the sake of a living she went out as a charwoman there. Then she gradually recovered her health, and accumulated a little stock of clothes, thanks to the protection of the village priest, whom she won over by an affectation of extreme piety. It was at Rougemont, no doubt, that she planned her return to the Seguins, of whose vicissitudes she was informed by La Couteau, the latter having kept up her intercourse with Madame Menoux, the little haberdasher of the neighborhood.
Valentine, shortly after her rupture with Santerre, one day of furious despair, when she had again dismissed all her servants, was surprised by the arrival of Celeste, who showed herself so repentant, so devoted, and so serious-minded, that her former mistress felt touched. She made her weep on reminding her of her faults, and asking her to swear before God that she would never repeat them; for Celeste now went to confession and partook of the holy communion, and carried with her a certificate from the Cure of Rougemont vouching for her deep piety and high morality. This certificate acted decisively on Valentine, who, unwilling to remain at home, and weary of the troubles of housekeeping, understood what precious help she might derive from this woman. On her side Celeste certainly relied upon power being surrendered to her. Two months later, by favoring Lucie’s excessive partiality to religious practices, she had helped her into a convent. Gaston showed himself only when he secured a few days’ leave. And so Andree alone remained at home, impeding by her presence the great general pillage that Celeste dreamt of. The maid therefore became a most active worker on behalf of her young mistress’s marriage.
Andree, it should be said, was comprised in Ambroise’s universal conquest. She had met him at her uncle Du Hordel’s house for a year before it occurred to the latter to marry them. She was a very gentle girl, a little golden-haired sheep, as her mother sometimes said. And that handsome, smiling young man, who evinced so much kindness towards her, became the subject of her thoughts and hopes whenever she suffered from loneliness and abandonment. Thus, when her uncle prudently questioned her, she flung herself into his arms, weeping big tears of gratitude and confession. Valentine, on being approached, at first manifested some surprise. What, a son of the Froments! Those Froments had already taken Chantebled from them, and did they now want to take one of their daughters? Then, amid the collapse of fortune and household, she could find no reasonable objection to urge. She had never been attached to Andree. She accused La Catiche, the nurse, of having made the child her own. That gentle, docile, emotional little sheep was not a Seguin, she often remarked. Then, while feigning to defend the girl, Celeste embittered her mother against her, and inspired her with a desire to see the marriage promptly concluded, in order that she might free herself from her last cares and live as she wished. Thus, after a long chat with Mathieu, who promised his consent, it remained only for Du Hordel to assure himself of Seguin’s approval before an application in due form was made. It was difficult, however, to find Seguin in a suitable frame of mind. So weeks were lost, and it became necessary to pacify Ambroise, who was very much in love, and was doubtless warned by his all-invading genius that this loving and simple girl would bring him a kingdom in her apron.
One day when Mathieu was passing along the Avenue d’Antin, it occurred to him to call at the house to ascertain if Seguin had re-appeared there, for he had suddenly taken himself off without warning, and had gone, so it was believed, to Italy. Then, as Mathieu found himself alone with Celeste, the opportunity seemed to him an excellent one to discover La Couteau’s whereabouts. He asked for news of her, saying that a friend of his was in need of a good nurse.
“Well, monsieur, you are in luck’s way,” the maid replied; “La Couteau is to bring a child home to our neighbor, Madame Menoux, this very day. It is nearly four o’clock now, and that is the time when she promised to come. You know Madame Menoux’s place, do you not? It is the third shop in the first street on the left.” Then she apologized for being unable to conduct him thither: “I am alone,” she said; “we still have no news of the master. On Wednesdays Madame presides at the meeting of her society, and Mademoiselle Andree has just gone out walking with her uncle.”
Mathieu hastily repaired to Madame Menoux’s shop. From a distance he saw her standing on the threshold; age had made her thinner than ever; at forty she was as slim as a young girl, with a long and pointed face. Silent labor consumed her; for twenty years she had been desperately selling bits of cotton and packages of needles without ever making a fortune, but pleased, nevertheless, at being able to add her modest gains to her husband’s monthly salary in order to provide him with sundry little comforts. His rheumatism would no doubt soon compel him to relinquish his post as a museum attendant, and how would they be able to manage with his pension of a few hundred francs per annum if she did not keep up her business? Moreover, they had met with no luck. Their first child had died, and some years had elapsed before the birth of a second boy, whom they had greeted with delight, no doubt, though he would prove a heavy burden to them, especially as they had now decided to take him back from the country. Thus Mathieu found the worthy woman in a state of great emotion, waiting for the child on the threshold of her shop, and watching the corner of the avenue.