bannerbannerbanner
полная версияМуж в подарок, неприятности прилагаются

Артелина Грудина
Муж в подарок, неприятности прилагаются

Полная версия

– Мы покатаемся на лодочке? – спросила девочка, глядя то на меня, то на Элизабет. Милли растерялась, не зная, у кого спрашивать разрешения. А мы с Лиззи переглянулись, молча спрашивая друг друга.

– Конечно! – ответили мы одновременно.

– Я и сама хотела предложить, – добавила Элизабет с улыбкой и поправила локон дочери.

Милли счастливо заулыбалась.

– Только сначала перекусим. – Я была настолько увлечена работой, что не делала перерывов и сейчас ужасно хотела кушать.

– Я не хочу есть! – воскликнула Милли.

Она не хотела тратить ни минуты времени и не отрывала глаз от лодки.

– Мистер Пул, вы не покатаете немного юную леди, пока мы с леди Эмилией перекусим? – Предложение Элизабет мне понравилось.

Зомби кивнул и направился с девочкой к кромке озера, где на мягких волнах покачивалась лодка.

Элизабет же принялась доставать еду из корзинки, что собрала нам повариха. Я обожала блюда, приготовленные мисс Фросс. Она была просто волшебницей! Нигде ранее я не ела такое сочное мясо, такой нежный паштет–мусс. А ее пирожные! Это же просто произведение искусства и феерия вкуса!

– Вина? – предложила Лиззи, доставая бутылку и два бокала.

– Не откажусь. – Сладкое десертное вино с ароматом ежевики. Я успела уже оценить его вкус вчера на ужине, когда нас вновь посетил Адам.

Магистр стал частым гостем в нашем доме. Он заметил перемены между мной и мужем, и они его порадовали. Он даже пошутил на этот счет, а Нейтан лишь хмыкнул, что все запомнил и обязательно припомнит брату, когда тот наконец женится.

– Превосходная погода, и я так рада, что ты составила мне компанию. Я очень хотела поговорить с тобой открыто.

Элизабет положила себе кусочек пирога, а я свою любимую корзиночку с паштетом.

– Привет! – донесся крик Милли. Она махала нам рукой и улыбалась. Даже с берега была видна ее радость. Мы помахали в ответ.

– Мистер Пул, не заплывайте далеко от берега! – обеспокоенно попросила Элизабет, глядя, как лодка приближается к середине озера. Все–таки она хорошая мама. Она любит Милли, заботится о ней, переживает.

Зомби развернул лодку, и они поплыли ближе к берегу.

– Эмма, я очень рада за тебя и Нейтана. Он снова веселый, улыбается, и этот его взгляд, полный заботы, когда он смотрит на тебя…

Она грустно улыбнулась, наверно, вспоминая их супружескую жизнь.

Подняв бокал, Лиззи предложила:

– За счастье? Я думаю, все мы его заслуживаем.

– За счастье!

Вино было вкусным, а аромат ежевики приятным. Я сделала несколько небольших глотков, наслаждаясь напитком.

– Я уверена, вы будете счастливы, когда у вас появятся дети. Возможно, тогда Нейтан не так будет переживать о Милли.

– Переживать о Милли?

О каких переживаниях речь?

– Да, о том, что она живет не с вами.

Мое тело стало каким–то неуклюжим и непослушным. Бокал выпал из ослабевших рук. А губы словно окаменели, я не могла даже приоткрыть их. Что происходит?

– Не пугайся, Эмма. – Женщина, кажется, потрогала меня за руку, но я не ощутила ее прикосновения.

– В вино было добавлено одно тайное зелье. Разработка моей тети. Оно не причинит тебе вреда, но поможет мне осуществить задуманное. Однако перед тем как я с Милли уеду, хочу рассказать тебе правду. Это очень важно для тебя и для Нейтана, и для ваших детей тоже.

Я не понимала, о чем говорит Элизабет, и отчаянно пыталась пошевелить рукой или призвать магию…

– Начну, наверное, с начала. Мой отец герцог Арви, первый советник короля Гойрона II. Все свое детство я провела при дворе, играя с принцами и детьми других высокопоставленных семей страны. Я была очень дружна с младшим принцем Йеном. – Лицо женщины осветила нежная улыбка, видно, то время было одним из самых светлых в ее жизни. – Когда детская дружба переросла во влюбленность, мы и не поняли сами, однако наши отцы быстро заметили перемены. Негоже принцу жениться по любви, пусть и на герцогине. Интересы страны всегда превыше!

Элизабет замолчала на секунду, собираясь с мыслями и отгоняя печальные воспоминания.

– Меня отправили к тете в Эрстонию. Я возненавидела эту империю и этот двор! Я хотела домой к Йену. Я была готова быть при нем даже простой фавориткой. Отец быстро понял мой замысел и опоил приворотным зельем. Центром моего мира стал Нейтан.

Два года я думала, что люблю его. Два года Йен считал, что я его предала. Предала нашу любовь!

Ее руки сжимались в кулаки, а в глазах стояли слезы.

– Не знаю, любил ли меня Нейтан, или его так же опоили зельем, но не это важно. Важно то, что когда чары пали и я вернулась к Йену, мы узнали причину, почему в мужья мне выбрали именно Нейтана.

Элизабет взглянула на озеро и помахала рукой Милли.

– Им нужна моя девочка. Чтобы исполнить пророчество, культу нужна Милли.

Кровь заледенела у меня в жилах. Милли! Боги, почему?! Мой разум метался, я мечтала схватить Милли и сбежать с ней, спрятать, защитить, но не могла даже двинуть пальцем. Все, что было в моей власти, – это только мое сознание. Я могла лишь слушать исповедь Элизабет и надеяться, что Пул помешает ей забрать Милли.

– Леди Верон, Арика – злобная стерва! Она знала об этом пророчестве! Знала и молчала! Не сказала никому, даже Нейтану! Знаешь, что она мне ответила, когда я прижала ее к стенке? Что от судьбы не уйдешь! – Элизабет горько усмехнулась. – Я не отдам свою дочь культу! У меня есть план. Мы с Йеном долго думали, как мне спасти Милли, как нам быть вместе, и нашли решение.

Элизабет обернулась к корзине с едой и достала из нее мою шкатулку. Ту самую, в которой я спрятала камень с островов Нардии.

– Твоя подруга Марта была очень расстроена твоим пренебрежением к ее судьбе. Мне было нетрудно разговорить бедняжку. Да и ты сама многое поведала менталистам на ярмарке. Жаль, зельевар спешил к тебе на помощь и мы не успели узнать, как открыть ее, – Элизабет кивнула на шкатулку, – но Марта рассказала. Что ж, давай проверим!

Она взяла мой палец и поднесла к замку. Боли от укола я не почувствовала, но, судя по улыбке Лиззи, все удалось.

Зеленый камень заискрился на солнце своими золотистыми прожилками. Женщина любовалась им еще пару мгновений и положила в бархатный мешочек. Повесив его себе на пояс, Элизабет грустно улыбнулась:

– Я спасаю своего ребенка. Возможно, сейчас ты меня не понимаешь, но когда у тебя будет дочка, ты поймешь. Даже будешь благодарна мне за то, что я вас предупредила. Береги себя, Эмма.

– А–а–а! Пул! Пул! – заголосила Элизабет, подскочив на ноги. – Ее сиятельство! Что–то случилось!

Я не видела, как зомби гребет к берегу и как бежит ко мне, но молилась, чтобы он дал отпор Элизабет!

Мои молитвы были тщетны. Стоило зомби наклониться ко мне, как Элизабет вколола что–то ему в шею, и он рухнул рядом.

– Мамочка, – захныкала Милли.

– Все хорошо, – обняла дочь Элизабет. – Мы сейчас с тобой поедем за помощью. Все будет хорошо и с Эммой, и с Пулом. Они просто заснули.

Подхватив девочку, она уносила ее к лошадям. Я даже спин их не видела, только топот копыт звучал у меня в ушах. Элизабет забрала нашу дочь! Она вернулась не ради Нейтана. Все это время Лиззи лишь подыгрывала, усыпляя бдительность. Ее целью всегда была Милли! Какой же слепой я была! Мы были! Я хотела заплакать, но не смогла. Элизабет лишила меня даже этого!

Я могла лишь смотреть на озеро, небо и тело Пула. Многие часы я могла смотреть лишь на это. Знать, насколько ценно сейчас время, и бездействовать! Самые ужасные часы моей жизни.

В кабинете Нейтана

– Не могу поверить! И ты, зная это, оставил ее в поместье? Рядом с Милли? – Адам был поражен решением брата. К чему так рисковать?

– За ней следят, всю ее переписку с культом вначале читаю я, и лишь затем Элизабет. – Нейтан снисходительно улыбнулся, он продумал все до мелочей. – Им нужен камень, который граф Вард подарил Эмме на балу. Лиззи здесь лишь ради шкатулки. Через неделю прибудет один из последователей культа, и Элизабет отдаст ему шкатулку.

– И как же она ее достанет? —Адам все так же хмурился, ему не нравилось спокойствие брата. – Из твоего сейфа это невозможно!

– Я упростил задачу Элизабет, переложив шкатулку в ящик стола. Оттуда даже ребенок достанет.

– Ее это не насторожит?

– Ты льстишь Элизабет! Она даже не задумается на этот счет. Зато мы через неделю поймаем всех последователей культа Карда.

Плеснув себе в стакан виски, Нейтан поднес его к губам.

– Уверен?

– Уже сейчас я знаю имена шестерых. – Отставив стакан, он улыбнулся брату. – Между прочим, один из них маркиз Вед Франт.

Адам предпочел сделать вид, что не понял, о ком сейчас идет речь. Недавно Нейтан делал то же самое, пытаясь показать самому себе и другим, насколько ему безразлична Эмма. Брат идет по его стопам.

– Тот самый, женой которого чуть не стала твоя Катиона. – Этот нарыв надо вскрывать. Теперь, когда Нейтан так счастлив и понимает, что мог сам себя всего лишить, он не позволит брату обманываться.

– Она не моя!

– Не твоя?

Адам упрямо поджал губы и молчал.

– Уверен?

Нейтан налил виски брату и протянул стакан. Тот, взяв напиток, лишь тяжело вздохнул.

– Я не хочу обсуждать это.

Нейтан понимал брата: не так давно он тоже не хотел ничего ни с кем обсуждать.

– Адам, я люблю тебя и очень благодарен тебе за то, что ты помог мне понять мои чувства к Эмме. Прошу тебя, не совершай моих же ошибок – поговори с ней!

– Поговорю, – согласился Адам, и Нейт улыбнулся уголками губ.

– Ваше сиятельство! – В кабинет зашел мистер Фросс, он был не на шутку обеспокоен. – Леди Элизабет и леди Эмилия отправились на пикник с маленькой мисс несколько часов назад. Скоро время обеда, а их все нет. И служанка леди Элизабет не поехала с ними.

– Что? Почему Сайрин осталась в поместье? – Именно ей Нейтан доверил следить за Элизабет. Быть всегда рядом и докладывать обо всем.

 

– Наверно, случилось недоразумение. Несколько минут назад мы нашли ее в винном погребе. Когда она спускалась за вином к пикнику, дверь закрылась.

– Где должен быть пикник? – резко спросил Нейтан, поднимаясь из–за стола.

– У озера, ваше сиятельство.

– Позови Сайрин, – короткий приказ, и взгляды братьев встретились. От прежнего веселья не осталось и следа. Нейтан уверенным движением положил руку на большой минерал, всегда стоящий на его столе, решаясь вызвать своих следователей в поместье, но Адам отдернул его руку.

– Нейтан, возможно, они просто загулялись, и ты зря волнуешься. Глянь на кольцо – камень спокоен. Значит, и Милли спокойна, с ней все хорошо.

Взгляд Нейтана опустился на перстень. Камень действительно был спокоен, но вот сердце мужчины – нет. Оно полнилось тревогой за любимых женщин.

Короткий стук, и в кабинет вошла служанка–зомби. Она присела в книксене, но мужчине было не до этикета. Он просто забросал девушку вопросами.

– Сайра, ты проверила вещи леди Элизабет? Она взяла что–то с собой? Украшения? Платья?

– Нет, только ту шкатулку. – Тихий ответ служанки сорвал все оковы. Нейтан знал, что Лиззи вчера взяла шкатулку из его стола, но ведь до встречи с последователем культа еще неделя! Зачем она взяла шкатулку с собой на пикник? Если только она не решилась…

– Мистер Фросс, седлайте лошадей! – коротко кивнул мужчина, и дворецкий поспешил покинуть кабинет.

– Сайрин, ты свободна.

Через мгновение в кабинете остались лишь братья. Адам был задумчив, а Нейтан решителен. Его рука легла на минерал, и он вызвал всех свободных следователей в свой дом.

– Нейтан, стой. Переведи дух. Ты мне сам рассказал, что шкатулку может открыть лишь капля крови Эммы, правильно?

– Да.

– Возможно, Элизабет хотела вернуть шкатулку на место, достав камень?

Этот вариант он не учел, слишком испугался за Эмму и дочку.

– Ты прав, вполне вероятно, что Элизабет надеется на пикнике случайно поранить Эмму и открыть шкатулку.

– Ну вот! – улыбнулся Адам. Напряжение спадало. – Она насторожится, если ты сейчас внезапно приедешь к озеру.

– Ты прав. – Нейтан вновь глянул на кольцо. Камень не горел и не искрился. Значит, для волнений нет причин, тогда отчего так сердце сжимается?

Мужчина подошел к столу и вытянул шкатулку. Открыв ее, он начал долго перебирать украшения: камеи, маленькие куколки, кулоны, перстни и наконец нашел старую медную цепочку с небольшой подвеской.

– Что это?

– Вещь Пула. Маячок его души.

Сжав в кулаке подвеску, Нейтан прикрыл глаза и постарался связаться с зомби. Однако ответом ему была тишина.

– Пул не отзывается – нужно ехать!

Предположения Адама, принесшие каплю спокойствия, оказались неверны. На озере что–то случилось.

Водная гладь была спокойна, лодка стояла у кромки берега. Пул все так же лежал у ног и не шевелился. Понять, сколько времени прошло, было трудно: минуты казались часами. Стук копыт вначале показался лишь игрой воображения. Но с каждой секундой я слышала его все отчетливее и громче. К озеру кто–то приближался. Мое сердце радостно застучало, я молила всех богов, чтобы это был Нейтан.

– Эмма, – донесся до меня голос любимого.

Как бы я хотела ответить, но не могла даже шевельнуть губами.

– Эмма! – Голос приближался, и вскоре передо мной возникло лицо Нейтана.

Он схватил меня за плечи и встряхнул, но я могла лишь хлопать глазами. Пальцы мужа легли мне на шею, нащупывая пульс, взгляд его глаз был безумен.

– Нейтан, ни Милли, ни Элизабет нигде нет! – услышала я за спиной голос Адама. – Лошадей тоже нет, но я заметил следы. Они ведут на восток.

– Эмма, слушай меня внимательно. Сейчас я буду задавать тебе вопросы. Если ответ положительный – прикрой глаза, если нет, то ничего не делай. Поняла?

Я прикрыла глаза на секунду.

– Хорошо. На вас напали?

Я не сводила глаз с лица мужа.

– Милли уехала с Элизабет?

Я прикрыла глаза, а открыв, увидела, как сжались губы мужа.

– Она забрала ее.

Я снова прикрыла глаза, хотя не была уверена, вопрос ли это.

– Эмма, сейчас мистер Фросс отвезет тебя домой и вызовет лекаря, а мы с Адамом отправимся по следу Элизабет.

Я вновь прикрыла глаза, соглашаясь с решением мужа. Хоть бы он их догнал! Хоть бы вернул нашу девочку!

Нейтан наклонился ко мне и, поцеловав на прощание, отправился в погоню. Я не почувствовала прикосновения его губ, но с моих ресниц сорвалась одна слеза.

Хороший знак, значит, действие зелья начинает ослабевать.

Действие зелья полностью исчезло лишь к позднему вечеру. Едва я смогла самостоятельно подняться на ноги, как отправилась на поиски Арики. Она обязана объясниться. Я должна понять, о чем говорила Элизабет, действительно ли Милли угрожает опасность?

Арику я нашла в библиотеке. Женщина вглядывалась в сумерки за окном и что–то шептала.

– О, Эмма, как ты себя чувствуешь? – заметив мое отражение в окне, она забеспокоилась и захлопотала вокруг меня.

– Присядь. – Я позволила подвести себя к креслу, голова немного кружилась.

– Арика, расскажи мне о пророчестве все без утайки, – потребовала я, не сводя глаз с привидения.

– О, Эмма, нет никакого пророчества. – Женщина махнула рукой и, смеясь, добавила: – Элизабет обманула тебя.

Уловки Арики не подействовали, более того, она сама себя выдала.

– Я не говорила, что о нем мне рассказала Элизабет. К тому же я слышала обрывки вашего разговора в саду. Тогда речь тоже шла о пророчестве, так что юлить нет смысла.

– Эмма, послушай, ты замечательная девушка и я бы хотела рассказать тебе все, но не могу. Ты и так слишком много знаешь. Это опасно!

Арика отбросила беспечность, она была серьезна и собранна. Однако когда она подтвердила слова Элизабет, я поняла, что добьюсь ее признания во что бы то ни стало!

– Арика, прошу тебя. Это ведь касается Милли!

– Такова ее судьба, и от нее не уйти. – Женщина была непреклонна. – Это предначертано ей судьбой! Мне жаль, очень. Я сделаю все возможное, чтобы облегчить ее ношу, но ей придется пройти этот путь.

Меня не устраивало ни незнание проблемы, ни бездействие, ни тем более смирение с предначертанным!

– Я не верю в это! Любой судьбы можно избежать, мы защитим Милли! Спрячем! – Я схватила Арику за руки, прося о помощи, но ее взгляд был холоден. Она отбросила мои ладони и отошла от кресла.

– Ты говоришь, как Элизабет! – язвительно заметила женщина. – Ваши умы застилает любовь к дочери. Вы боитесь вместо того, чтобы принять! Так вы ей не поможете.

Легко рассуждать, когда знаешь суть пророчества, мной же двигал сейчас страх.

– Арика, расскажи мне все. Я требую…

– Требуешь? – Арика злилась от моего напора. – Ты не имеешь права требовать что–либо от меня, цветочек.

Это обращение возмутило меня. Она думает, что я нежная, хрупкая и не готова к борьбе и грязным методам! Она ошибается, ради дочери я готова на все!

– Я уничтожу твое ожерелье и спалю все блокноты свекра, тебе никогда не стать хранительницей рода. – Мой голос был спокоен, как и я сама. Эти перемены во мне и моя угроза словно подменили Арику. Она была полна возмущения и негодования. Женщина не скрывала своих чувств.

– И тем самым лишишь Милли последней защиты! Ты думаешь, я ради себя стараюсь? Ты думаешь, мне не жаль внучку? Ты думаешь, я ее не люблю? Я говорила тебе, что ожерелье нужно передать Милли, что я стану хранительницей женского рода. Думаешь, спроста все эти слова?

Она выкрикнула все это на одном дыхании и поняла свою оговорку, лишь когда я спросила:

– Милли твоя внучка? Значит, Нейтан твой сын… А Адам? Я думала, это он, а не Нейтан.

Я была растеряна, это откровение многое меняло, но ведь ребенок на картине был со светлыми волосами, а волосы Нейтана чернее угля.

– Они оба мои сыновья.

Тихое признание женщины вернуло тишину в библиотеку. Мы замолчали. Арика подошла к окну и вновь всматривалась в ночные сумерки. Я не могла сейчас думать о том, чем грозит признание призрака для Нейтана, наших детей – об этом я подумаю позже. Сейчас главное – Милли. Нейтан должен знать, против чего сражается.

– Ты должна признаться им и рассказать все о пророчестве. – Подойдя к женщине, я встала рядом у окна. – Так поступают в семье.

Арика изменилась в лице, услышав слово «семья».

– Мы не семья, – зло отрезала она. – Я для них никто, понимаешь? Никто!

В ее глазах стояли слезы, ей было больно говорить эти слова, но, видно, она сама убеждала себя не один год, раз приравнивала их в истине.

– Откуда ты можешь понять, что это такое – быть никем для самых родных тебе людей? – Боль слышалась в каждом слове, Арика уже не скрывала слез, что текли по щекам тонкими дорожками. – Я могу лишь смотреть со стороны, но никогда не прикасаться. Всегда держать дистанцию и помнить свое место.

Я обняла ее за плечи, пытаясь успокоить и поддержать женщину. Мое сочувствие было искренним, судьба мисс Верон печальна и незавидна. Даже врагу не желала бы я такой участи.

– Мне жаль, Арика, что судьба была к тебе неблагосклонна, но сейчас речь идет о жизни Милли. Тебе придется признаться во всем сыновьям, или это сделаю я.

Она лишь кивнула, принимая мою правоту. Ее взор был направлен на дорогу, женщина ждала вестей.

– Они едут! – воскликнула Арика, едва на горизонте появились два всадника. Их широкие плащи развевались на ветру. В сумерках были видны лишь силуэты, поэтому понять, с ними ли Милли, было сложно. Как мы ни вглядывались, различить, есть ли ребенок, не могли.

Подхватив юбки, я побежала на первый этаж встречать мужа, а Арика осталась в библиотеке. Она все так же помнила свое место и не посмела приблизиться к сыновьям. Даже сейчас.

Глава 15

Сбежав по ступенькам, я остановилась у подножия лестницы. Мужчины снимали плащи. Милли с ними не было. Не догнали. Упустили. Ноги потеряли опору, и я, словно сломанная кукла, опустилась на ступеньку. Слезы лились ручьем, я судорожно всхлипывала, заставляя себя прекратить истерику. Мне необходимо рассказать все, что я услышала от Элизабет, нельзя тратить ни минуты!

– Нейтан, – сквозь слезы обратилась я к мужу, который уже сжимал меня в объятиях, – Элизабет увезла Милли, спасая от пророчества. У нее камень… Ей помогает принц Эльканы – Йен.

Моя речь была путаной, слезы душили, но мужчины поняли эти скупые фразы. Нейтан подхватил меня и понес в гостиную. Усадив на кушетку, он начал вытирать мои слезы, но от его заботы они текли еще быстрее.

– Ты должна нам все спокойно рассказать. – Адам подал мне стакан с чем–то, и я, не раздумывая, выпила его.

Виски помог. Слезы исчезли. Они просто испарились. Я ведь думала, что Адам подал мне успокоительное зелье. Вкус у него не очень, поэтому я и выпила жидкость в один глоток.

– Эмма, ты можешь рассказать все не спеша, как можно подробнее? Важна каждая деталь.

– Конечно. Элизабет пригласила меня на пикник, и хоть у меня была работа в лаборатории, я согласилась, – начала я.

Когда мой рассказ подошел к концу, лица мужчин были чернее тучи.

– Эмма, ты уверена, что речь шла о младшем принце Йене?

– Конечно, Элизабет рассказала мне об их чувствах, я же говорила. – Я была удивлена, почему они переспрашивают?

– Принц Йен умер два дня назад.

О боги! Великая Нирта, помоги! Если принц мертв, кто же тогда помогает Элизабет? Кому она доверила свою судьбу? А главное, судьбу Милли?

– Мы найдем ее, Эмма! – видя мое отчаяние, пообещал Адам.

– Это я виновата! Мне не следовало пить то вино!

Я ненавидела себя за легкомыслие, за доверчивость. Глупая! Какая же я глупая! Не зря Арика и Нейтан зовут меня цветочком.

– Кто и виноват, так это я! На мне лежит вся ответственность. Я знал, что Элизабет ведет переписку с культом, знал, что ей нужен камень, но посчитал, что в своем доме я неуязвим и могу дать им доиграть до конца.

Я молчала, не зная, что и сказать.

– Мы должны выяснить, о каком пророчестве говорила Элизабет, – прерывая наше самобичевание, заметил Адам. – Существует ли оно вообще?

Деверь делал какие–то пометки на листе бумаги. Я не видела, что он писал, но он был сосредоточен и собран.

– Существует, – тихо призналась я. – Элизабет не обманула, Арика все подтвердила, но само пророчество не рассказала.

– Тогда мы должны поговорить с мисс Верон. – Поднявшись со стула, Адам сделал несколько шагов вперед. – Я найду ее и приведу сюда.

– Она в библиотеке. – Поднимаясь с кушетки, я держалась за мужа. – Мы говорили с ней там, ожидая вашего прибытия.

Мужчины кивнули, и мы все поспешили в библиотеку. Там ждали нас ответы. Очень важные, я бы сказала, жизненно необходимые!

 

Арика стояла все там же у окна. Она будто ждала нашего прихода. Грустная улыбка коснулась ее губ при виде взрослых сыновей.

– Мисс Верон, мы хотели бы узнать все о пророчестве. – Адам присел на диван. – Расскажите нам. – Он жестом пригласил женщину присесть в кресло.

– Элизабет удалось сбежать? – спросила Арика, занимая предложенное место.

– Да, она на лошади пересекла границу графства, а там уже открыла портал. – Ответ Адама был четким и ясным, деверь хотел быстрее узнать о пророчестве.

– Мои люди сейчас пытаются узнать координаты их перемещения, – добавил Нейтан, скорее, для меня, чем для Арики.

– Она наверняка в королевстве Элькан, – уверенно сказала женщина, заставляя сыновей переглянуться. – Она думает, что этот мальчишка поможет ей, предаст весь свой род ради любви к ней!

Арика хмыкнула, выражая абсурдность таких мыслей.

– Предаст род? При чем тут королевский род? – Адам передвинулся на конец дивана и не отрывал глаз от Арики. Казалось, он ловил каждый ее взгляд, а не только слова.

– О, это долгая история. Но вы правы, вам необходимо ее знать.

Арика, сложив руки перед собой, погрузилась в воспоминания.

– Все началось много веков назад с короля Элькана Арвирга. Он, обезумев от потери возлюбленной, осквернил святыню богини жизни. Кинжал света был запятнан кровью невинной жертвы – мага молнии. Арвирг убил племянника нашего Императора. Парень был взят в плен и тяжело ранен. Император не желал выкупать его, значит, он был бесполезен. Король посчитал, что лишь приблизит кончину пленника.

Кард не оценил такой жертвы и не желал воскресить королеву. Однако Арвирг был упрям и слеп в своем желании. Бог вернул жизнь Альгении, но взамен потребовал в жертву девушку – мага молнии, в которой бы текла императорская кровь. Король так и не смог выполнить свое обязательство перед богом смерти. Его душа и души всех его потомков томятся во владении Карда, пока долг не будет уплачен.

– Так вот почему все ниточки ведут в Элькан. Это их король управляет культом! – Адам был поражен, все ответы лежали на ладони. Стоило лишь проверить историю соседнего государства, но следователям и в голову не приходила подобная мысль.

– Именно. Дело в том, что Император Гийон, который правил в те времена нашими землями, узнал о договоренности между богом смерти и королем Эльканы. Он издал указ, запрещающий родниться с соседним королевством, а также всем потомкам не разрешалось брать в фаворитки женщин, не прошедших вторую инициацию. Таким образом, Гийон обезопасил своих отпрысков от незавидной доли.

Женщина улыбнулась смекалке дальнего родственника. Тот не только уберег своих потомков, но еще и наказал весь королевский род Элькан за смерть бедного парня.

– Но о каком пророчестве речь? – нахмурился Адам. – Как эта история связана с Милли?

– Король Гойрон I, отец нынешнего правителя Элькары, обратился с мольбой к богине Нирте, и та даровала ему надежду. К сожалению, я не знаю дословно пророчества, но суть такова, что потомок той, кто избежала судьбы, положит конец всем несчастьям рода, избавит души от тюрьмы и дарует им свободу.

– Я не пойму, какое отношение к этому пророчеству имеет моя дочь? – Терпение покидало и Нейтана. Мужчины не могли понять, как к играм богов и королей причастна Милли, я же уже все поняла.

– Она и есть этот потомок. – Мужчины переглянулись, не зная, верить ли женщине, а она тем временем продолжала рассказывать историю, будто и не видя недоверия в глазах сыновей. – Когда ей исполнится двенадцать лет и она примет свой дар в храме Нирты, Милли станет магом молнии. В ее жилах уже течет кровь Императора. Именно за ней и охотится культ Карда. Именно ее и хотят принести в жертву, чтобы выполнить долг перед богом смерти.

Силы покинули меня. Тишина в библиотеке была просто звенящая. Каждый молчал о чем–то своем.

– Я не пойму, почему кровь Императора течет в Милли. Элизабет – потомок Императора? – спросил Нейтан.

Я знала, что этот вопрос прозвучит, и Арика знала. Я взяла мужа за руку и сжала ее.

– Нет, Элизабет не имеет никакого отношения к роду Императора.

– Тогда кто? Отец? Мать?

Нейтан больно сжал мою руку, но я смолчала.

– Я. Моя мать была незаконнорожденной дочерью предыдущего Императора. Моя бабушка скрывала связь с Императором, более того, дала моей матери имя и титул другого мужчины, но культ Карда все равно выследил ее.

Арика была собранной. Говоря все это, она смотрела на руки, не решаясь глядеть в глаза своим детям.

– Моя мать бежала на другой конец страны, вышла замуж за обычного булочника, и родилась я. Моя жизнь должна была стать простой и обычной, но я полюбила. Так, как любят лишь однажды. – Ее лицо осветила мягкая улыбка. – Ваш отец, граф Флеминг, завоевал мое сердце играючи. Несколько танцев, пара прогулок, много комплиментов, и я была готова отдать ему весь мир. Ему же нужны были дети. Леди Камилла не могла их иметь, несмотря на то, что до второй инициации было еще много лет.

Она замолчала, собираясь с силами.

– Я была счастлива, держа на руках своего первенца. – Полные слез глаза Арики взглянули на лицо моего мужа. – Ребенок от любимого мужчины. Мое счастье не омрачал даже тот факт, что для всего мира его матерью была другая.

– Ты врешь! – прервал ее рассказ Нейтан. – Моя мать Камилла!

– Конечно, она ваша мать, – согласилась Арика, вновь опуская взгляд. – Она воспитала вас, подарила свою любовь, заботу. Она любила… любит вас всем сердцем. – По щекам женщины текли слезы. – Мы обе боялись, что правда откроется.

Адам достал платок и протянул его Арике. Ее кисть слегка вздрагивала, когда она брала ткань из рук сына. Тот не смотрел на женщину с ненавистью, и это придало ей сил продолжить свою историю.

– Для всех я была лишь вашей няней, пока меня не нашли последователи культа. Король был счастлив, он в нетерпении потирал руки. Каким же его было удивление, когда Кард не принял его дар. – Арика зло усмехнулась, словно это было ее маленькой местью королю. – Богу смерти нужна была невинная девушка, не знавшая мужчины. Я же уже подарила жизнь двоим сыновьям. К счастью, никто об этом не знал. Все думали, что вы дети леди Камиллы.

Арика замолчала, сжимая в руках платок Адама.

– Лишь от Элизабет я узнала, что моя тайна раскрыта. Правда, знают о ней лишь король и его первый советник, – добавила женщина и встала с кресла. Больше ей добавить было нечего.

– Это все ложь, мы не можем быть потомками Императора! – крикнул ей в спину Нейтан, не желая принимать такую правду. Адам же молча сидел и смотрел в лицо Арики. Казалось, он видит ее впервые.

– Почему вы настолько талантливы, а ваши силы настолько велики? Адам, тебе всего двадцать пять, а ты уже магистр, один из самых сильных артефакторов империи. А ты, Нейтан, тебе нет и тридцати, ты еще даже не прошел вторую инициацию, не получил второй виток силы, но твои защитные чары, твоя работа некроманта превышают потенциал многих. Какими вы станете после второй инициации, вы думали об этом? Думали ли вы, почему так?

Мужчины молчали.

– Если отрицаете очевидное, вы всегда можете поговорить с леди Камиллой. Я уверена: узнав об исчезновении Милли, она не станет хранить молчание. Только хочу вас предупредить: ей не известно о моем происхождении. Я открылась лишь вашему отцу.

Арика резко развернулась и стремительно покинула библиотеку, словно сбегая с поля боя.

Нейтан не верил, Адам сомневался, а времени на это не было.

– Мой отец сказал, что хранительницей рода может стать лишь та, в ком течет его кровь. Значит, Арика должна быть либо потомком рода Флеминг, либо одним из его основателей.

– Ты знала? – Нейтан был удивлен и смотрел на меня, как на преступницу. Предательницу. Слова застряли в горле, и я с трудом смогла ответить:

– Я догадывалась, но думала, что сын Арики только Адам.

– Ты ничего не сказала мне! Честность! Я просил тебя быть честной со мной!

Нейтан кричал, а я не знала, как защититься!

– Это была не моя тайна, я не могла сказать тебе.

– Ты не могла сказать о чужой тайне, Арика не могла признаться в прошлом, а моя дочь теперь у фанатиков!

Муж ходил кругами по библиотеке, не в силах успокоить свои чувства.

– Нейтан, Милли еще нет и четырех, за восемь лет мы ее точно найдем и не позволим принести в жертву!

Адам пытался вернуть к нам Нейтана, все переживания которого лишь мешали делу.

– Я сделала ей браслет! – неожиданно вспомнила я о своем обереге. – Его нельзя снять. В нем мои волосы и ее, мы можем попробовать найти ее по браслету!

Рейтинг@Mail.ru