bannerbannerbanner
полная версияВ ожидании тебя

Талли Аллен
В ожидании тебя

Полная версия

Глава 21. Теодора.

Когда я проснулась, то была заботливо укутана в одеяло, и на мне была пижама. Не помню, когда успела её надеть. Когда сон окончательно рассеялся, то заметила, что Джейсона нет, его вновь не было рядом, он снова сбежал, хотя в прошлый раз сбежала я.

 Мне вдруг стало обидно.

 Я хотела уже схватить телефон и написать гневное сообщение, где посылаю его куда-нибудь на Аляску. Но заметив на прикроватной тумбочке стикер яркого цвета, я отложила телефон и взяла его в руки. Прочитала несколько раз, чтобы убедиться в том, что я всё ещё не сплю.

«Доброе утро, детка!

Роб позвонил и сказал, что ему нужна моя помощь. А мне было так жаль тебя будить. Ты очень красивая, когда спишь. Я бы и дальше любовался тобой, но мне уже пора бежать.

Увидимся позже.

Джей»

Во-первых, кто в наше время оставляет записки на тумбочках? А, во-вторых, я резко вскочила на кровать и начала прыгать на ней, смеясь, как ребёнок. Рухнула на кровать, не переставая улыбаться. Тут же противный внутренний голос напомнил мне, чтобы я не сильно радовалась. Но я послала его, ведь это уже первые шаги к тому… А собственно к чему? Между нами по-прежнему было ещё ничего не понятно.

Засунув аккуратно записку в карман дорожной сумки. На память. Я пошла умываться и принимать тёплый душ. Когда с этими делами было покончено, то я вышла из своей хижины.

И улыбнулась новому дню.

Когда я шла по территории, то других отдыхающих уже не было. Тут были в основным родственники, знакомые и с каждым мне приходилось здороваться и мило улыбаться. По крайней мере подготовка к предстоящей свадьбе буквально кипела и шла полным ходом. Завтра намечалась репетиция. Моя мать металась в панике, что что-то пойдёт не так и всё будет выглядеть дешёво и не престижно. Она постоянно кому-то звонила и совсем задёргала свою помощницу и организаторов свадьбы. Несмотря на то, что Линда Фостер-Бэйли занимается дизайном интерьеров. По её мнению, она лучше знает, как устроить дорогую свадьбу. Кажется, Роберт и Эшли сами мечтали уже со всем этим покончить. Я была рада, что это всё происходит сейчас не со мной. И я всего лишь гость на этой свадьбе.

Я постаралась незаметно ретироваться, когда услышала гневный возглас своей матери. Это бывает крайне редко. Потому что «терять лицо» было смерти подобно.

И отправилась на поиски Джейсона.

Но стоило мне немного пройти, как меня окликнула Руби. При виде неё, я не осознавая, начала искать синяки, ссадины и какие-либо признаки побоев. Но её лицо было чистым и свежим. Тогда я начала глазами искать Глена отца Джея. Но его не было поблизости. Даже не знаю, что сейчас меня больше обрадовало его отсутствие или лицо Руби без синяков?

Мы поздоровались друг с другом.

– Джейсона тут нет, – сказала она, словно прочитав мои мысли. – Прогуляемся?

Я кивнула головой.

Руби взяла меня под руку, и мы почему-то пошли в сторону выхода из парк-отеля.

Несколько минут мы молчали. Я не хотела начинать разговор первой, понимая, что, скорее всего, ей надо время.

– Для тебя это, наверное, неожиданно и ты удивлена, скорее шокирована, – вдруг произнесла она. – Я понимаю. Я и сама была бы шокирована, увидев нечто подобное. Джейсон всё тебе рассказал?

В её голосе совсем не было ноток упрёка или злости.

– Да, – поэтому честно ответила я.

– Спасибо, что никому не рассказала, Тео. Я правда благодарна тебе. Мне бы не очень хотелось, чтобы люди об этом узнали. Не хочу, чтобы меня начали жалеть или относиться как-то по-другому. Об этом и без того сложно говорить. Даже признаваться самой себе, что столько лет терпела и ничего не делала.

– Руби, думаю, вы заслужили, чтобы к вам проявили хотя бы сочувствие. И почему не делали? Делали. Вы каждый раз надеялись на лучшее. Потому что любили этого человека.

– Мне было страшно, Тео, – она смахнула слезу. – Я так виновата…

Я перебила.

– Вы не виноваты, – уверенно заявила я. – Виноват тот, кто совершает преступление, а не тот в отношении, которого совершается это самое преступление.

Мне вдруг стало стыдно.

– Простите, если лезу не в своё дело.

– Ничего, – она мягко улыбнулась. – Я видать прозрела только к своим шестидесяти годам. И, возможно, ты права.

Теперь уже улыбнулась я, но улыбка быстро сошла с моего лица.

– Мне бы хотелось, чтобы ничего подобного не существовало в этом мире. Потому что если вдруг у меня когда-нибудь появится дочь, то я хотела бы знать, что она в безопасности. Ведь я боюсь представить, что могу сделать, если узнаю о чем-то подобном… – я сделала глубокий вдох. – Вы можете не рассказывать правду, но если вдруг решитесь, то знайте, у вас есть люди, которые всегда на вашей стороне. А эта информация, держу пари, всколыхнёт общественность, – хмыкнула я. – Ведь сама Руби Андерсон раскрыла правду. Может быть, и другие женщины быстрее прозреют и осознают свою проблему. Но никто никогда не осудит вас, если вы будете держать это всё в секрете.

– Я понимаю, что ты хочешь сказать, Тео, и спасибо тебе. Но мне не хотелось бы доставать проблем своим детям. Если об этом узнает общественность, то акции компании «Андерсон Корпорейшн» упадут.

Я пожала плечами и мягко сжала её руку.

– Ваши дети уже слишком взрослые, чтобы взять ответственность за свою жизнь и полностью опереться на самих себя.

Больше мы не поднимали эту тему и разговаривали на отвлечённые темы.

– Я оставлю тебя здесь, – вдруг сказала она и остановилась недалеко от выхода из парк-отеля.

Её серо-голубые глаза с теплотой посмотрели на меня и как-то хитро прищурились.

Не успела я и слова вставить, как она с какой-то лёгкостью уже развернулась и зашагала обратно.

Через пару минут послышался стук колёсиков чемодана. А после из-за угла выглянули Джейсон, моя кузина Мэри и её дочка.

Я стояла и смотрела, как они шли в мою сторону, всячески стараясь сдержать смех. Видя, как Джей буквально пыхтел, таща дорожные сумки этих двоих прекрасных женщин. Мои огненные волосы разлетались на ветру, как и синее платье с объёмными рукавами-фонариками. Как вдруг дочь моей кузины побежала ко мне вприпрыжку.

– Мерида! Мама, смотри! Это принцесса!

Эта маленькая девочка смотрела на меня с каким-то восхищением, заставляя взрослую меня смутиться.

– Привет, Эм, – я потрепала её по голове, прям как это делает Роберт со мной.

– Эмма, не цепляйся к тете Тео.

– Мама, это же принцесса!

– Всё в порядке, Мэри.

Мы с ней поприветствовали друг друга дружескими объятиями.

Когда Джей оказался так близко, то он не стал избегать со мной взглядов или чего-то ещё. Я почувствовала изменения в наших отношениях или мне просто так показалось.

Моя кузина побежала за своей дочкой, поскольку та вырвалась вперёд, нюхая каждый цветочек и что-то напевая себе под нос, прямо как диснеевская принцесса.

Мы остались наедине.

– Выглядишь…бодрым.

Его взгляд сейчас был красноречивей некуда.

Я прыснула.

– Кажется, у кого-то хорошее настроение, – буркнул он.

– Почему ты тащишь эти вещи? Где рейнджеры?

– Все заняты. Да и я сам вызвался помочь. На какой только чёрт меня дёрнул.

В этот раз я постаралась сдержать смех.

– Можешь не сдерживаться.

– Знаешь, не зря говорят, что инициатива наказуема.

– Кажется, я ощутил это в полной мере.

Повисла тишина.

Я не знала, что сказать. Вернее знала, но не знала с чего именно начать, чтобы ничего не испортить.

В таком гордом молчании мы преодолели почти полдороги.

Стало уже показываться здание администрации.

– Я сегодня виделась с Руби. Кажется, она в порядке.

– Вот как, – каким-то безжизненным голосом пробубнил он, я уже успела пожалеть, что об этом рассказала. – Что она тебе сказала?

– Ничего такого. Только поблагодарила, что держу язык за зубами.

Про остальной наш разговор ему знать необязательно.

– Хорошо, – махнул он головой, скорее своим мыслям. – После медового месяца Роберт займётся бракоразводным процессом моей матери. Поэтому не удивляйся, если мои родители будут продолжать играть в «счастливую семью». Мама не хочет портить свадьбу моего лучшего друга. Иначе все будут обсуждать её развод, а не свадьбу Робби.

– Я постараюсь тоже играть. Как раз проверю свои актёрские способности.

Атмосфера между нами тут же поменялась и он как-то лукаво улыбнулся.

– Зачем их проверять? Если их нет.

– Что?! Да как ты можешь так говорить? Они восхитительны!

Он хохотнул.

– Ты каждый раз палилась, когда мы играли в Мафию. Особенно когда тебе выпадала карта «мафии». Ты становилась слишком активной.

Я тут же залилась краской.

Но моя кузина подоспела вовремя.

– Почему тут все не как в Хилтоне? – буркнула она, доставая из своей сумочки «Биркин» документы. – Где обслуга? Куда смотрит Линда и Дэвис? Господи! Как же хорошо, что моя свадьба была в более престижном и дорогом месте. Разве на Олд Гринвиче закончились места для проведения свадеб?

Она очень была похожа на мою мать. Гораздо больше, чем я, даже внешне.

– Тео, Джейсон, присмотрите за Эм? А то наша няня, которую я сегодня же уволила, заболела. Как можно было заболеть, когда я предупреждала её о предстоящей поездке? – кузина начала искать дочку глазами, когда она секунду назад была рядом с ней. – Эмма, не беги так быстро! Боже, – протянул она, – я постараюсь побыстрее.

Я проследила взглядом за Эммой. Ребёнок просто прыгал с одного камня на другой.

Джейсон сел на лавку, а я рядом с ним. Как через секунду послышалось громкий всхлип.

Мы тут же подскочили и в каких-то несколько мгновений оказались возле Эммы. Она расшибла коленку. Ничего смертельного. Но мне кажется, что племянница выглядит менее напуганной, чем я.

Джей взял её на руки и посадил на скамейку. А сам сел на корточки перед ней.

 

– Больно? – он осмотрел коленку со всех сторон.

– Да, немного, – Эмма вытерла ладошкой слезы.

Мое сердце сжалось. Я паниковала и не знала, что делать в такой ситуации.

Джейсон же что-то достаёт из заднего кармана брюк, а когда он раскрывает руку, то я понимаю, что это детские пластыри.

– Откуда они у тебя?

Меня, мягко говоря, это удивило.

Кто носит в заднем кармане брюк такое?

Он дует на её коленку. Совсем не торопясь отвечать мне.

– Всё будет хорошо, – улыбнулся он ей и вытер большим пальцем её слезы. – Мы сейчас наклеим тебе этот волшебный пластырь, – он раскрыл упаковку. – И всё обязательно пройдёт. Всегда ношу пару пластырей в кармане, никогда не знаешь, когда тете Тео они понадобятся.

– Правда? – у девочки загорелись глаза.

– Конечно. Дядя Джей никогда не обманывает маленьких принцесс, – мягко и так тепло улыбнулся он. – По крайней мере, могу с уверенностью сказать, что до свадьбы заживёт.

Я села рядом и начала дуть на коленку. Пока Джей клеил ей пластырь с розовыми бегемотами.

– До свадьбы дяди Роба не заживёт. А я никогда не выйду замуж.

Я подняла голову. Эта девочка была серьёзно настроена для пятилетки.

– Почему же, Эмма? – спросил Джей, сдерживая смех.

– В современном мире женщине не нужен брак. Я всего добьюсь сама.

Мы не стали говорить типичные фразы в таких случаях. А просто поддержали стремления. На самом деле в какой-то степени я разделяла с ней мнение. Несмотря на то, что наша разница в возрасте была заметно ощутима.

Через минут десять вышла Мэри, но ничего не сказала, она только тяжело вздохнула. Видимо, это не в первый раз и она уже привыкла. Эмма же как ни в чем не бывало, пошла рядом с мамой вприпрыжку. Пока Джейсон пыхтел, таща тяжёлые сумки на себе.

Сейчас мне не хотелось много думать и забивать голову. В конце концов, что может испортить этот день?

Я хотела пойти следом, но на мой телефон пришло смс от Роба.

В итоге мне пришлось идти в основной дом, где все эти дни проводила моя семья. Я же была рада, что мне удалось жить отдельно от всех. Даже если некоторое время пришлось делить одну хижину с Джеем на двоих.

Не понимая, что в итоге мне необходимо делать, я всё же старалась делать это хорошо. Сначала проводила часть гостей в свои номера, потом отнесла своё платье подружки невесты, которое кочевала из одного места в другое. Потом были ещё какие-то мелкие поручения, но и они успели меня вымотать.

Джейсон где-то крутился рядом. Но у нас снова не было возможностей, чтобы поговорить. И меня это начинало удручать. Я даже допускала мысль, чтобы взять его за руку и куда-нибудь затащить в тёмное и укромное место, чтобы нам никто не мешал. Но стоило вспомнить, как ему это один раз уже удалось провернуть, как я выбросила эту мысль из головы.

Также я не понимала почему все так носятся, но уже предвкушала общую панику в утро самой свадьбы. Ведь завтра будет репетиция.

Я решила немного отдохнуть и уже представляла, как сяду в мягкое кресло и выпью свой американо Как телефон зазвонил и показалось имя: Артур Морган. Я тут же постаралась найти тихое место.

Почему он мне звонит?

И тут я вспомнила, как говорила ему, что позвоню в ближайшее время и сообщу новости по поводу его книги.

Чёрт! Хотелось треснуть себя по лбу.

– Артур Морган, – расплылась я в улыбке, перекатываясь с пятки на носок. – Простите, что первая не позвонила.

Я говорила так быстро, даже не давая ему и слово вставать.

– Добрый день, Теодора Фостер. Всё в порядке. Мне несложно вас набрать.

– Тогда я, с радостью, с вами готова поговорить и всё обсудить, – я нервно улыбнулась.

Кажется, я видела спину Джея! Я сделала несколько шагов вперёд, но там никакого не оказалось. Пожав плечами, я продолжила разговор.

Мы разговаривали с Морганом и обсуждали предстоящую работу. И, конечно же, я много очень много раз извинялась. Потому что совсем забыла перед своим отъездом поговорить с Голдбергом с нашим главным редактором, чтобы убедить его издать книгу Артура. Пока слушала его, то ещё раз убедилась в том, что история обязательно станет популярной, а потребность в продолжение не заставит себя долго ждать. Наверное, я слишком мечтательно улыбалась, потому что передо мной возникло хмурое лицо Джейсона.

– Артур, я перезвоню тебе в понедельник, – каким-то образом мы успели перейти на «ты». – Да, до скоро.

Он мне что-то ответил, но я уже сбросила.

Джей выглядел недовольным, пожалуй, мне ещё не удавалось видеть его такое выражение лица. Между его бровей образовалась вертикальная складка.

Что это вообще за напряжённая атмосфера?

– Кто это? – его челюсти были напряжены.

– Не твоего ума дела, Джейсон Андерсон.

Мне совсем не нравилось с каким тоном он со мной говорил и с каким выражением лица смотрел. Я хотела уйти, но он перегородил мне дорогу, выставив руку.

– Ты с ним встречаешься?

Я буквально закипела от злости.

– Да как ты… – я говорила сквозь зубы шёпотом, потому что люди начали оборачиваться. – Я не ночую с другими мужчинами, а уж тем более не сплю с ними, когда у меня есть парень. За кого ты меня принимаешь?

– Тогда кто это?

– Это наш новый писатель, – сдалась я. – Ну почти. Доволен?

– Более чем.

– Тогда не веди себя как задница или какой мой ревнивый парень, – его лицо потихоньку стало приобретать нормальный и такой привычный вид. – Что на тебя вообще нашло?

Он на секунду закрыл глаза, выдохнул и убрал руку. Но я не сдвинулась с места, только сложила руки на груди.

– Ты так мило разговаривала по телефону… – начал он. – Это раздражает.

И до меня, наконец, дошло!

– Только не говори, что ты приревновал!

– Я ничего не буду на это отвечать. Хотя, – он протянул это слово и на его лице показалась луковая улыбка, которая сбивала с толку. – Да, я приревновал.

Я опешила.

– Не знаешь, что сказать, Дора? – спросил он, нависая надо мной. – Понравилось, что я тебя приревновал? Поэтому продолжаешь молчать?

– Ты странно себя ведёшь, – буркнула я и хотела уже пройти, но он мне не дал это сделать. Тогда я тоже натянула на себя такую же улыбку и постаралась говорить как можно ниже. В эту игру определённо должны играть оба. – Не тешь своё самомнение, Андерсон. Я просто развлекаюсь.

– Да ну? На тебя это совсем не похоже.

Я словно невзначай откинула волосы назад. Проследив за его взглядом.

– О, ты ещё не знаешь на что я способна.

Он наклонился ниже к моему лицу.

– Тогда я с удовольствием готов вычислить все твои слабости.

– Некоторые ты уже знаешь, – почти полушёпотом проговорила я. – И очень хорошо с ними справляешься.

– Я сказал про все. Всего лишь некоторые меня не интересуют.

Я пальцами совершенно неслучайно коснулась его плеч. Он почти незаметно дёрнулся.

– Тогда ты должен постараться. Что скажешь на это?

– Бросаешь мне вызов, Бэйли? – в его серо-голубых глазах заплясали сами знаете что.

– Нет, – улыбнулась я. – Всего лишь бросаю деловое предложение на взаимовыгодных условиях, мистер Андерсон.

Не знаю сколько ещё мог продолжаться этот весьма странный разговор, который заставлял дышать меня чаще. Если бы не тактичное «кхм-кхм» моего братца. Джей тут же от меня отпрянул как от огня. Я же смутилась, как будто нас застукали в самый неподходящий момент. А может, так оно и было?

Роберт позвал его и я не знала о чем они могли сейчас говорить. Вся эта ситуация и атмосфера была странной.

Моё американо уже остыло. Когда я хотела уже пойти за следующим, то меня вновь попросили поучаствовать в подготовке к свадьбе.

К ужину я готовилась с особенной тщательностью. Я по-прежнему не знала, что между нами происходит. Но, по крайней мере, я чувствовала, что мы начали двигаться с мёртвой точки. Возможно, все это время его тормозило то, что он считал себя монстром. А после того, как я узнала правду, пусть и таким образом, то это повлияло на наши отношения. В том числе и его откровенность, и прошлая ночь.

Сегодня между делом, я часто прокручивала его слова. И мне было так обидно, я винила себя в том, что ничего не знала. Что не могла его поддержать в полной мере все это время. Мне казалось, если бы я всё знала изначально, то всё было бы совсем иначе. Но несмотря на это и несмотря на слова Джея, что он – монстр, которому бы лучше держаться подальше…       О. Мой. Бог.

Когда я осознала это в полной мере, то осела на кровать.

Всё это время он держался подальше от серьёзных отношений. Поэтому все предыдущие длились недолго. Потому что он выстраивает непробиваемую стену. А всё из-за того, кем он себя считает. Но я его таковым никогда не считала. Ведь знала его столько лет, и я любила этого мужчину. Даже если любовь слепа, то я уверена, Джейсон никогда не станет таким, как его отец. Он никогда не станет монстром, поднимающий руку на свою семью.

Я не заметила, как к горлу подкатил ком из нервов. Но я не хотела плакать, не хотела предстать перед ним с опухшими и красными глазами. Я ещё успею выплакаться. Да и какой монстр носил бы в заднем кармане брюк пластырь для меня?

Я собрала волосы в высокий пучок, надела босоножки на каблуке, которые не так часто носила и коктейльное платье с прямоугольным вырезом. Вроде бы оно не выглядело слишком строго. Сделала неброский макияж, не слишком маскируя веснушки.

Боже! Смотря на себя в зеркало, я не до конца верила, что передо мной стояла – я. Я словно собралась на свидание, а не очередной ужин с семьёй.

Все уже сидели на столом. В этот раз было гораздо больше родственников и даже были приятели моего брата, которых я практически не знала. И как всегда, неизменно возле Джейсона стоял пустой стул, который предназначался для меня. Даже когда одна из моих кузин хотела сесть на этот стул, то он покачал головой. Он не видел меня. Но когда услышал цокающие звуки каблуков, то обернулся.

Я смутилась.

Кто бы ни смутился под пристальным взглядом мужчины, которого любишь? Даже если он никогда не ответит на мои чувства, и между нами навсегда повиснет знак вопроса. Я все равно никогда не забуду этот взгляд.

Подходя к своему месту. Джей откашлялся в кулак и отодвинул для меня стул.

– Спасибо, – сказала я и села.

Наконец, принесли еду. А то эту идиллию мог бы нарушить звуки моего желудка.

Казалось, ничего не могло испортить сегодняшний вечер. Казалось, что ещё немного и все обязательно разрешится, что наконец-то жизнь улыбается мне. Но, как оказалось, на самом деле, это была всего лишь задница. Да, именно задница улыбалась мне сегодня.

Все уже почти заканчивали ужин. Все мило улыбались и я удивлялась, как у них не болели скулы? Оно и не удивительно, что их лица накачены ботоксом. Меня утомляли подобные вечера и я хотела как можно скорее сбежать.

Родители Джея вели себя как обычно. И я восхищалась стойкостью Руби. Я бы не удержалась и уже расцарапала бы лицо своему «муженьку».

Я могла бы и дальше слушать всё полуха. Но когда кто-то произносит твоё имя даже мимолётно, то неосознанно все твои органы чувств напрягаются и устремляются к источнику звука.

Кто-то рассказывал про моё повышение. Кажется, это была моя мама. Я по-настоящему удивилась. Все начали меня поздравлять и было неловко получать столько комплиментов, даже если некоторые из них были не самые искренние.

– Дэвис, не жалеешь, что Тео бросила юридический? – сказал мой кузен Йен по отцовской линии, с какой-то издёвкой. Он всегда был говнюком. Ничего удивительного. – Вдруг она была бы лучше Роберта. И сейчас могла бы быть тебе достойной заменой.

Мой отец ухмыльнулся, вытер губы салфеткой, которая лежала у него на коленях.

– Не думаю. Возможно, наоборот, мир избавился от никудышного адвоката, Йен. Так сказать самоочистился.

Послышались смешки.

А мои органы затягивались в плотный узел.

– Ты слишком несправедлив, – но его позабавил ответ моего отца. – Смотри, как фамилию Бэйли на Восточном побережье не стали узнавать по другой причине.

– Сомневаюсь, что это когда-нибудь произойдёт. Теодора не настолько амбициозна, насколько ты думаешь. Одно повышение во вшивом издательстве ещё ничего не значит. И она женщина. Какой хороший адвокат из женщины?

– Кхм, – прокашлялась я, обращая на себя внимание.

Отец мимолётно взглянул на меня и преспокойно отправил в рот лист салата.

– Я разве не прав? – от его слов меня начала брать мелкая дрожь. Но он этого не замечал, разрезая на куски стейк.

– Многие бы тебя заклеймили, Дэвис, за такие слова. В современном мире не принято так выражаться, – сказал Йен, я хотела уже посмотреть на него с благодарностью, но… – Но я с тобой соглашусь. Адвокатура это не то же самое, что книжки читать.

 

– Я не читаю книжки, – как-то неубедительно промямлила я. – Я знакомлюсь с текстами, помогаю автору доработать написанное, а также оформить и опубликовать книгу. Там не самый быстрый процесс, в общем…

– И сколько ты зарабатываешь?

– Не все в этом мире мерится деньгами, пап.

– Ты ещё слишком наивна и глупа. И наверняка получила своё повышение, стрельнув кому нужно глазками. Поскольку в любой другой сфере сложно продвинуться лишь своими талантами и умениями, – на секунду он замолчал, а после взглянул на меня. – И, наверное, хорошо, что в работе ты представляешься другой фамилией. Меньше ложится тень позора на семью Бэйли. Будем надеяться, что одна паршивая овца все стадо не испортит, – он гнусно и противно рассмеялся.

– Отец! – предостерегающе произнёс мой брат. – Ты перегибаешь палку! Тебе следует извиниться перед Теодорой. И тебе, Йен. Как только ты себя выносишь?

Но я уже вскочила со стула, издавая неприятный скрежет. Мне было плевать! Они думали, что это будет продолжаться вечно? Что я буду вечно выслушивать их унижения и оскорбления в свой адрес? Хватит! Я наслушалась их на несколько жизней вперёд.

Я могла бы убежать. Могла бы, но не стала.

Вместо этого я сказала:

– Мне очень больно, папа, когда ты так со мной разговариваешь, – я спокойно положила салфетку на край стола. Если бы бросила со злостью, то это выглядело по-детски и никто бы не воспринял мои слова всерьёз. – Закончим разговор и поговорим снова, когда я буду видеть, что ты уважаешь меня, мою жизнь и мои ценности, – твердо и чётко произнесла я каждое слово. – И я больше не потерплю, чтобы со мной так разговаривали, – я словно обращалась к каждому из присутствующих.

Повисла тишина, она как будто грозилась разрезать меня пополам.

На меня глазели как на ненормальную. Но и были те, кто поддерживал меня.

«На горло себе наступлю, но не расплачусь ни перед кем из вас!»

Отец молчал.

И я, больше не желая оставаться тут ни на минуту, пошла из ресторана прочь.

Твёрдо шагая по паркету.

А по щекам потекли слёзы.

Гордость это всё, что у меня осталось, пусть даже с маленькую ладошку.

Рейтинг@Mail.ru