bannerbannerbanner
Одна душа на двоих

Ростислав Паров
Одна душа на двоих

Полная версия

– Быстрей же, кляча! Ну, давай быстрей! – злился на лошадь отец.

Лежа под отцовской туникой, девочка с трудом могла заставить себя думать. Ее затуманенное сознание представляло перед ней образ Талика, их объятий, каких-то нежных и доверительных слов.

Тогда вдруг как гром среди бела дня в ее голове пронеслось: «Умру вдруг я, умрет тогда и он!». Тут же она постаралась собрать остатки сил, сжала себя обеими руками, подняла веки. Тяжело дыша, девочка обещала себе, что будет держаться так долго, как только сможет.

Когда взмыленное животное влетело на мостовую, распугивая по пути встречных прохожих, Шенне внезапно стало лучше. И жар ушел, и в глазах прояснилось, и тошнота почти разом сошла на нет.

– Папа, послушай, – снова постучала она по отцовской спине, – кажется, мне лучше.

Таймур сбавил прыть, но повозку не остановил.

– Ты как? – обернулся он.

– Мне лучше, – громче повторила Шенне.

– Правда?

– Да, намного. Я думаю, уже могла б дойти сама.

– Даже не думай! Жар прошел?

– Ага.

– Неужто обошлось? – буркнул себе под нос отец и, успокаиваясь все больше, легонько пришлепнул вздумавшую было отдохнуть кобылу.

Прибыв, Таймур спешился, на руках занес девочку в дом. Яр Каир встретил его на пороге.

– Случилось что?! – всплеснул он руками, выбегая к ним.

– Пока не знаю, – устало отвечал отец, – но главное, намного лучше стало ей!

– Дед, не волнуйся, – попыталась успокоить того девочка.

Отец перенес Шенне в ее уголок, аккуратно уложил в постель и нежно поцеловал в лоб.

– Поспи, красавица!

– Таймур, – в тревоге подозвал его Яр Каир.

Тот подошел и успокаивающе потрепал старика по плечу.

– Сходи, как сможешь, к Альме, – негромко бормотал Яр Каир. – У них Талик сегодня очень что-то плох…

5. Яр Каир

Когда Таймур зашел осмотреть соседского мальчика, тому уже сильно полегчало. Симптомы, пересказанные ему Альмой, до удивления совпадали с теми, что были у Шенне, – живот, жар, слабость, рвота.

– Вы на обеде вместе были? – обратился он к Талику.

Тот согласно кивнул.

– Что ели?

– Лепешка кислая, орехи, персик, груша.

– Понятно.

По словам Таймура, они с Шенне, вероятно, получили грязные фрукты или порченые орехи, произошло желудочное расстройство, которое уже спровоцировало «небесное истощение». Последнее не было очевидным, однако тот факт, что оба ребенка очень быстро одолели болезнь, по мнению лекаря, указывало на то, что произошло это, скорее всего, под воздействием небесной силы.

– Настой ромашки, в день три раза, – вынес вердикт Таймур. – Силу небесную пока не применять. Два дня. А лучше даже три.

– Да, хорошо. А как наставник Кальин?

– Три дня пропустишь.

– Яр Багур?

– Два дня. Я упрежу его, побудь ты лучше дома.

– А как Шенне?

– В порядке, не волнуйся. Ее назавтра сможешь навестить.

По возвращении же домой Таймуру еще долго пришлось успокаивать Яра Каира, сильно за свою любимую внучку обеспокоившегося.

На следующий день, закончив с рутинной работой в огороде (от которой доктор не освобождал), Талик пересек улицу и осторожно постучал в дверь. В калахасской общине было принято стучаться, дабы хозяева, занятые важным делом, могли крикнуть гостю «Не сейчас!», на что обижаться или злиться не полагалось.

Не дождавшись ответа, мальчик потянул на себя дверное полотно и вошел внутрь. Завидев его, Шенне вскочила с постели и бросилась навстречу.

– Как ты вчера?! – схватила она его за обе ладони.

– Я думаю, что так же, как и ты, – улыбнулся ей мальчик.

– Считаешь, то расстройство живота? – потянула она его в свой угол.

Они забрались на ее кровать и, как прежде под ясенем, уперлись спинами о стену, сцепили в замок пальцы соседних рук.

– Нет, думаю, мы силы истощили.

– С чего ты взял?

– Вчера все наши вихри испарились. Сначала сжались, а потом исчезли вовсе.

– С чего вдруг? – нахмурилась девочка. – Ты же сэкономил силы?

– Поток листочков между нами… помнишь?

Она в ответ кивнула.

– Чем дальше уезжали вы, тем он тянулся больше. Тем больше листиков твоей души он забирал в себя.

Об этом следствии применения призыва Лаллака, к сожалению, ни одна известная им легенда не рассказывала.

– Вот только не моей, а нашей! – поправила Шенне.

– Конечно, теперь нашей.

– Нельзя нам сильно отдаляться, так, выходит? – мило склонила она голову в сторону Талика.

– Выходит, так. И также это значит, что листиков нам нужно больше, чем отдал я Боре, – мальчик тяжело вздохнул.

Вздохнула и Шенне.

– Мысль есть одна. Послушаешь?

– Конечно!

Идея Талика заключалась в том, чтобы попытаться забрать немного «листиков души» у других, ведь у каждого из их родителей этих листиков было в два-три раза больше, а у Яра Каира – наверное, и в четыре раза больше, чем у них двоих вместе взятых.

– Если забрать у каждого немного, то и вреда не будет им тогда, – заключил мальчик.

– Не будет, да! – закивала Шенне. – Вот только как их взять?

– Никак, ведь у листков нет плоти.

– А если дар-матик?

– Мысль здравая, Шенне, – без энтузиазма согласился Талик, – но тоже не выходит. Они все время носятся, как осы, матиком зацепить нельзя.

– Ты уже пробовал?

– Ага.

– Как жаль.

– И мало взять. Еще бы надо, чтобы душа их как-то приняла. Хотя, тут проще.

– Почему же проще?

– Смотри, в потоке между нами скорость ниже, – движением своей ладошки он продемонстрировал ей примерную скорость. – А значит, затащить в него листок не так уж сложно.

– Но примется ли он? Вдруг отпихнут?

– Или промчатся сквозь.

– Ага, возможно.

Дети синхронно опустили носы. Решение их проблемы никак не просматривалось. Талик, ломавший над этим вопросом голову все утро, уже не пытался найти ответа. Все выглядело мрачно.

– А во сне смотрел? – после долгой паузы, в течение которой мозг Шенне продолжал штурмовать проблему, спросила она.

– Как так во сне? – не сразу понял Талик.

– Во время сна… у папы или мамы. Их змейки так же быстры?

– Не проверял.

– Идем! – воодушевилась девочка.

Шенне стремительно потащила его к ведущей на задний двор двери. Сквозь щель в ней легко было услышать могучий храп Яра Каира. Аккуратно, чтобы не разбудить дедушку скрипом старых петель, девочка отворила дверь до середины.

– Давай, смотри! – прошептала она, подпихивая мальчика.

Талик заглянул на веранду. Подсунув под голову скомканную звериную шкуру, Яр возлежал на своей излюбленной кушетке. Сильные руки его замком сцепились на животе. Свист из ноздрей и храп то и дело прорывались наружу. Однако змейки-вихри все так же резво вертелись вокруг спящего тела.

Мальчик вернул свою голову в дом.

– Не выйдет, – было обретенная надежда ускользала.

Он зацепил несколько пальцев на правой руке Шенне и потянул к их прежнему месту раздумий.

– А если с мертвеца? – не собиралась сдаваться она.

Шенне подумала, что душа, судя по всему, сильно привязана к телу – вне зависимости от того, в сознании находится человек или нет. Но если тело умерло, то душе нет резона за него держаться, и ее частички, имевшие, по словам Талика, форму листиков, можно было бы тогда подобрать.

– И правда! – загорелись глаза мальчика, которому данная логика оказалась близка. – Я думаю, Шенне, сработать может!

– Талик, – пока еще осторожничала девочка, – но как же нам пробраться к трупам?

Опасения ее не были напрасными. Хотя в Калахаси редко выдавался месяц, чтобы Совет не объявлял об уходе из этого мира одного из членов общины, похороны оставались делом семейным. Сначала с умершим прощались его близкие родственники и друзья, а после тело сжигали – как правило, прямо на заднем дворе у семьи погибшего. Попасть на этот скромный ритуал чужим, а уж тем более чужим детям, было почти нереально.

– Непросто будет. Проберемся ночью!

– Да, если к ночи не уйдет душа.

– Согласен, но других же вариантов нет.

Условий успеха становилось слишком много, чтобы искренне радоваться подобному плану. Надо было вовремя узнать о смерти, угадать, чтобы тело не сожгли в тот же день, выскользнуть из родительских домов в ночи, а еще надеяться, что «листики души» удастся поймать и затащить в поток. Оба они внутренне чувствовали, что дело их обстоит по-прежнему скверно.

– Давай попробуем подвигать те листки, которые в потоке между нами, – предложил Талик, полагая, что лучше делать хоть что-нибудь, чем просто грустить.

– Давай. Но как я помогу?

– Советом!

– Попробую! Рассказывай, что там творится.

Талик отсел от ее кровати к окну, чтобы их змейки снова разделились, а между возник кольцевой поток серых с розовым листиков. Хотя поток двигался довольно медленно, задача все равно представлялась ему сложной, ведь применять призывы перемещения к движущимся предметам всегда было очень сложно.

Мальчик нацелился на первый выплывший слева листик и произнес призыв. Несколько розовых ворсинок моментально оторвались с ближайших вихрей, собрались в три маленькие точки, метнулись на пару сантиметров вправо и испарились. Листок же, в который он метил, за это время уже ускользнул дальше по потоку.

– Не успеваю, – прокомментировал Талик. – Пока я целюсь, листик убегает дальше. Сейчас вот, дар-матик… Нет, снова.

– А если целить пустоту? Туда, где появиться должен?

– Так и хотел. И снова дар-матик, – он знал, что, видя форму серых листочков и розовые лепестки, ему достаточно было произнести слова призыва мысленно, но продолжал говорить вслух, чтобы Шенне было понятнее. – Нет, слишком рано.

Он истратил не меньше десяти попыток, прежде чем начал ощущать ритм движения «фрагментов души» между ними.

– Вот, зацепил! Эх, жаль, сорвался…

 

– Уже прекрасно, что их можно ухватить! – глаза Шенне вновь заблестели.

Хоть что-то у них начало получаться.

– Да тут и я растяпа, – заскромничал Талик, который все еще не мог синхронизироваться с новыми листиками. – Твои листочки плохо со мной ладят.

– Они такие же мои, как и твои, – снова напомнила девочка.

– Конечно, но твои они всю жизнь, мои – всего лишь пару дней последних.

Когда он стал достаточно точно попадать, оказалось, что далеко отодвинуть листик из потока нельзя. Сколько небесных сил на это ни направляй, он уходил в сторону не более чем на три-четыре сантиметра.

– Теперь нам главное, чтоб принялись чужие, – заключил Талик, вдоволь наупражнявшись с даром Матика.

– Ага, согласна! Сходим за обедом? Уже ведь полдень.

– Мы вдвоем пойдем? Или разбудим Яра?

– Пошли будить. Довольно ему спать!

В тот день Яр Каир с самого утра чувствовал себя неважно. И тем не менее старый муж вышел на привычный утренний обход по западным окраинам. Совет уже не спрашивал с него за обходы, но дед чувствовал за ними свой долг. Воротившись раньше обычного, он доплел до своей кушетки и кряхтя завалился на отдых.

– Эй, дедушка, – легонько потрепала его за плечо Шенне. – Де-да! – усилила она напор.

Яр Каир дернулся, однако подняться не смог.

– Ше… бур… долина… На держаться… Да… – пробормотал что-то несвязное Яр, еще раз попытался встать и, не сумев, снова опустил голову на смятую в несколько слоев шкуру.

– Мне кажется, Яр плох, – произнес мальчик, указывая Шенне на перекосившееся, потерявшее симметрию лицо старика.

– Искать скорее папу надо!

Помедлив лишь секунду, Шенне схватила Талика за руку, проволокла того за собой через весь дом, затем на улицу и, неизменно обгоняя мальчика по пути, устремилась к дому старейшин.

Сначала им пришлось найти Яру Аржану, от которой отец получал ежедневный список больных, затем пробежать по пяти семьям из этого списка, еще раз заглянуть на площадь в надежде найти его за обедом, а после навестить еще одного больного, прежде чем найти Таймура и спешно направить его на помощь деду Каиру.

Ужасно к тому моменту измотавшись, они уже не смогли бежать вместе с отцом и, тяжело дыша, теперь с трудом волочили ноги по пути назад.

– Талик, – наконец смогла говорить девочка, – мне кажется, я человек дурной.

– О чем ты говоришь, Шенне? – возмутился мальчик. – С чего ты вдруг дурная?

– Да сам смотри, – виновато опустила она взгляд. – Деда в беде сейчас, а я, дурная, все думаю, как мы его листочки заберем.

Мальчик не нашел, что сразу ответить, лишь сжал плотнее ее худенькую ладонь.

– Так что, дурная? – слезы тут же навернулись на ее серые с голубым глаза.

– Я так не думаю, Шенне.

– Ты врешь! – чуть не вскрикнула она.

– Я никогда тебе не врал.

– И впредь не вздумай! – девочка всхлипнула.

– Все так и будет. Вот скажи, Шенне, ты смерти деда хочешь?

– Нет, конечно!

– И мы, чтобы ее не допустить, сейчас избегали с тобой все ноги.

– Все так.

– Ты разве поступила дурно?

Шенне вздохнула.

– Не поступила, а подумала, скорей.

– Шенне, поступки в сотню раз важнее! Да и потом, не так уж неверны те мысли…

– Чего?

– Смерть Яра может принести не только горе.

– Я понимаю, и от этого как раз мне стыдно.

– Но это ж правда, что ее стыдиться?

– Наверно, нужно просто успокоить сердце.

– Ага, холодный ум, – вновь аккуратно сжал ее ладонь Талик, подумав, что, если бы их не могли увидеть, он бы обязательно обнял ее за плечи и поцеловал во влажную от слез щеку.

Будучи крепок телом, Яр Каир, как говорила Дафна, имел нежную и ранимую душу. Сначала пропажа Шенне, а сразу после ее внезапная болезнь заставили старика сильно волноваться.

– Уж это старость, – заключил Таймур, увидев характерные симптомы близкой смерти. – Время на исходе.

На этот раз Таймур был прав. Не прошло и суток, как Яр Каир умер.

6. Проводы

Хотя Яр Каир был при смерти, ни Таймур, ни Дафна не могли оставить возложенную на них работу, тем более что хворающая скотина Сугара, оставшаяся без осмотра двумя днями ранее, все еще требовала к себе внимания. Да и смысла в пригляде за отцом, по мнению Таймура, было мало – помочь он ничем не мог, а утешения потерявшему ясный разум были не нужны.

В итоге наблюдать за Яром оставили Шенне. Свободная от занятий и общественной (но не домашней) работы, она вполне могла справиться с функциями сиделки.

Перебирая на заднем дворе опавшие фрукты, девочка пыталась осмыслить свои вчерашние никуда не ушедшие, а лишь ослабшие терзания.

«Итак, поставить в центр нас двоих, – вспоминая заветы Рахмы, рассуждала она. – Итак, благополучие и счастье».

В голове у нее возник образ мальчика, уже возмужавшего, но с прежними его грустными глазами, светлыми, неровно стриженными до плеч волосами.

«Дед был мне помощью, поддерживал и защищал. Играл со мной и делал за меня работу… Его уход, конечно, для меня потеря. А значит, так же и для нас двоих. С другой же стороны, с его уходом мы сможем нашу слабость одолеть… Выходит, что печаль от первого и радость от второго…»

Пытаясь оценить, что для них двоих из этого более важно, Шенне склонялась к преодолению слабости, из чего ей начинало казаться, что она не только не должна смущаться этих мыслей, но и предпочитать смерть деда его выздоровлению. Однако это казалось настолько неправильным, что девочка даже начала сомневаться в верности казавшихся до того незыблемыми заветов.

«Нет, все не так! Здесь нету «или-или»! – решительно заявила она себе. – Ведь мы могли найти листочки у других. Да, это было б дольше и сложнее, но в итоге… мы получили б их, и дед остался б жив. Вот лучший вариант, его желать и надо!»

Девочка ободрилась, руки ее непроизвольно ускорили работу.

«А если смерть придет, то надо взять, что сможем. И отложить печаль, пока не завершен наш план!»

На том и порешив, она окончательно отогнала назойливую совесть, успокоилась.

Талик наведался к ней около полудня. Равно как и Шенне, его по уши загрузили работой, так что он, даже сильно торопясь с ее завершением, не смог вырваться раньше.

– Как ты, Шенне?

– Да я нормально.

Внимательно присмотревшись сквозь кружащие около нее вихри и не увидев на лице девочки особой печали, Талик оставил этот вопрос.

– А Яр?

– Все так же плох.

Они вышли на веранду. Змейки Яра Каира потеряли почти весь розовый, стали ощутимо медленней и сжались в диаметре, тогда как число их витков вокруг тела Яра, наоборот, почти удвоилось.

– Послушай лучше, как я рассудила, – девочке не терпелось поделиться своими мыслями с другом. – Идем за мной, сейчас я расскажу.

Когда они вернулись на веранду с корзинкой гнилых яблок, Талик сразу заметил, что вихри вокруг Яра Каира уже не вьются. Более того, теперь мальчик не мог видеть и самого тела, оно словно было усыпано тонким, но плотным слоем серых листьев.

– Шенне, он умер, – без сомнений произнес Талик.

– Ты уверен?

Девочка подбежала к телу и, не услышав дыхания, осторожно кивнула.

– Да, так и есть, – сглотнула она. – А что с листками?

– Осыпались на тело и лежат, – Талик подошел поближе. – Они намного больше, чем у нас, примерно раза в три. Еще на гриб похожи.

– Ты можешь подхватить?

Мальчик направил розовые ворсинки к верхнему серому листу, лежащему на груди Яра. Лист дрогнул, но оторвался лишь на самую малость. Умершее тело все еще крепко его удерживало.

– Нет, не могу. Не отпускает тело.

– Давай другой.

Поглощенные решением стоящей перед ними задачи, дети спокойно и даже как-то буднично восприняли случившуюся прямо у них на глазах смерть. Они, безусловно, были взволнованы, но не от вида мертвеца рядом с ними и не от ужаса смерти, а из опасений за успех задуманной операции.

– Мы подождем, Шенне, – предложил он после нескольких тщетных попыток.

Стоило ему сказать эти слова, как один из листиков, лежавший примерно в том месте, где находились колени Яра, оторвался от остальных и стал медленно подниматься вверх.

– Постой, один пошел! – пульс мальчика ускорился. – Встань вот туда, Шенне, чтобы возник поток меж нами.

Девочка встала у изголовья кушетки, он остался у ног. Одна из частей кольцевидного потока оказалась аккурат над мертвым телом.

– Талик, ну что там?!

– Жду. Чтоб он взлетел повыше.

Серый листок, размером примерно два на пять сантиметров, медленно поднимался к потоку, немного левее от него. У мальчика мелькнула идея подвинуть не лист, а самого себя, чтобы соединяющий их с Шенне эллипс оказался прямо над поднимающимся листом, но он уже нацелился на ранее оговоренный вариант действий.

Талик уже приготовился к призыву, как листик, словно под действием магнита, сам метнулся к потоку, был сбит там очередным листком, и, закрутившись, после встроился за ним и был увлечен в направлении мальчика.

– Ух ты! – проводил он глазами траекторию движения листа. – Выходит, все так просто?!

– Что, получилось?

– Да. И вовсе без усилий. Поток его как будто засосал!

– Выходит, часть его души сама идет к нам? – горький комок подкатил к горлу девочки.

– Как будто так.

– Что ж, дедушка, тебе спасибо! – выдавила она и, закрыв глаза ладошками, тихо заплакала.

Талик усердно отлавливал восходящие примерно каждые полторы минуты листки, пока не ощутил себя сильно голодным. Ему было сложно представить, как много в душе Яра этих листков, но, судя по тому, что он за ними все еще не мог узреть настоящего тела, становилось понятно, что за короткое время им не управиться.

– Нам надо бы с тобою за обедом сбегать, – поделился своими соображениями Талик.

– Не много так упустим?

– Я не знаю, – пожал мальчик плечами. – Иначе потеряют нас.

– И правда.

Их родители частенько справлялись у поваров, приходили ли их чада трапезничать. Для того чтобы в этот раз не прийти, нужно было иметь веские основания, а рассказывать о том, что они собирают частички души умершего Яра, поскольку Талик свою душу потерял, а Шенне поделилась с ним своей, и им теперь не хватает небесной силы, дети были еще не готовы.

– Про дедушкину смерть не говорим?

– Давай не будем, выиграем время.

На том они и решили. Второпях прибежали они на раздачу, получили свои лепешки и сыр, и только было двинули обратно, как встретили Альму. В этот раз без яркой одежды, в обычном для калахасок сером до колена платье, увидев их, она им кротко и в то же время величественно улыбнулась.

– Как Яра самочувствие?

– Все так же, – взял на себя бремя вранья Талик.

Шенне согласно закивала.

«Теперь, похоже, лгать придется постоянно, – подумала тогда девочка. – Пусть так, но врать ему не буду!»

– И хорошо, бегите, – погладив обоих по макушке, отпустила их Альма.

Вернувшись, они продолжили сбор отрывающихся в небеса листочков. Казалось, что за время их отсутствия мало что изменилось. Тело Яра все еще было застлано серыми листиками, проплешин между ними почти не было видно, так что невозможно было понять, как много их еще у него осталось.

Талик сосредоточенно пытался не упустить ни одного листка, используя как дар Матика, так и перемещая свои с Шенне тела. Попутно, дабы та не успевала грустить, он рассказывал девочке о происходящем.

– С тобою рядом, чуть левее сдвинься, – указывал он пальцем на место, где серый листок приближался к потоку-кольцу.

Так продолжалось до вечера, пока не вернулся с обхода больных Таймур. Обычно, как и многие другие калахасцы, он шел сразу на ужин и уже потом вместе с семьей возвращался домой. Однако в этот раз что-то, возможно, тусклая надежда на выздоровление отца, заставило его вернуться заранее.

– Что происходит? – застав двоих сидящими по разные стороны у кушетки Яра Каира, спросил он.

– Ах! – вспрыгнула со своего места Шенне, напугавшись его неожиданным появлением. – М-м… папа, деда умер, – она быстро взяла себя в руки, опустила глаза и вновь присела на кушетку.

Талик замер напротив, продолжая безмолвно выцеливать очередной листок.

– Давно?! – казалось, Таймур не только сильно расстроился, но и разозлился.

– Да нет, не очень, – снова солгала девочка.

– А ты зачем здесь?! – рявкнул он на Талика.

– Э-э… – растерялся мальчик.

– Он чтоб мне страшно не было, – попыталась вмешаться девочка с новой ложью.

– Уйди, Талик!

– Но папа!

– Я сказал! – еще сильнее повысил тот голос.

Мальчику ничего не оставалось, как вновь подчиниться взрослой воле.

В тот вечер Шенне почувствовала, что в сердце ее что-то очень сильно переменилось. Слепая обида, нанесенная ей отцом, резко контрастировала с тем бережным и честным отношением, которое она ощущала к себе со стороны Талика. Блеск непогрешимости отца как будто стал угасать, она вдруг стала подмечать его недостатки, коих ранее вовсе не видела. В тот вечер отец перестал быть для нее идеальным.

 

Таймур и Шенне покинули дом с последним ударом колокола. Альма с Таликом, как и в прежние дни, уже ожидали их с другой стороны.

Не боясь снискать осуждения со стороны отца, Шенне первой подошла к мальчику, взяла того за руку и повела в сторону площади. Родители последовали за ними.

– Я разузнал у мамы, тело Яра, – заговорил Талик, как убедился, что родители их не могут слышать, – сожгут сегодня или завтра в ночь.

– А от чего зависит?

– От того, как скоро смогут все с ним попрощаться. Все дети, братья, сестры и друзья.

– Что делать будем?

– Думать от плохого.

– Согласна. Надо убежать быстрей!

– Ага, и у меня еще одна идея…

За ужином Таймур известил старейшин о кончине Яра Каира, и одной из них – Яре Аржане – было поручено сказать прощальное слово. Обычно прощальные речи в общине были лишены пафоса, но в этот раз умер Яр, да еще и старый приятель этой самой Аржаны – пожилой, но сильной голосом и духом женщины.

Сначала Яра говорила о сотнях лун, в течение которых Яр Каир был надежным защитником Калахаси, о совершенном им подвиге, когда тот в одиночку справился с шестью не пойми откуда взявшимися разбойниками. Затем о преданности Яра общине. Оказалось, что за всю его жизнь Яр ни разу не был наказан Советом и не нарушил ни единого положения устава. Завершила же старейшина надеждой, что душа Яра Каира возродится в его потомках.

– Не будем же печалиться, родные, – прогремела она. – Яр, отдыхай!

– Яр, отдыхай! – дружно поддержала ее толпа.

После Таймуру был передан горшочек с ароматным маслом для совершения обряда сожжения, а слово взял Яр Минжур.

– Сказать о том хочу, родные, – не в пример Яре хриплым и старческим голосом начал тот, – что есть у нас теперь одна беда. Была она и раньше, но теперь… становится все более грозящей. У нас всего теперь три воина толковых. И это очень мало! М-да… Едва ли с воинством таким… удастся выдержать набег нам.

Народ беспокойно зашумел.

– Спустя пять дней начнется Праздник молодых. Все, кто проявит склонность к боевым дарам, защитниками станут, и неважно… каков талант у них в ремеслах прочих будет.

Праздник молодых проводился в Калахаси каждые десять месяцев и по факту, как это нередко бывает, праздником не являлся. На мероприятие собирали всех подростков возрастом от ста восьмидесяти до ста девяноста месяцев, дабы в течение нескольких дней определить им подходящее ремесло. На выбор влияла не только расположенность детей к тем или иным небесным дарам, но и текущие нужды общины.

Однако Талик с Шенне были еще слишком молоды, чтобы думать о грядущем празднике, равно как о насущных проблемах поселения. Их первостепенной задачей было как можно скорее ускользнуть с общинного ужина. Они быстро закончили с похлебкой, уже набили рты оставшейся после нее ржаной булкой и теперь только ждали удобного случая. Тот представился, когда к Таймуру с Дафной один за другим стали подходить калахасцы, предупреждая о скором своем визите.

Талик кивнул девочке, и та, незаметно забравшись под стол, вынырнула с обратной его стороны.

– Скорее выводи нас, – шепнул ей Талик, среди множества змеек-вихрей, летающих вокруг ужинающих калахасцев, неспособный понять нужное направление.

Шенне схватила его за руку и увлекла вдоль рядов. В считаные минуты они домчали до дома и заняли свои прежние места возле тела Яра.

– Так в чем твой план?

– Пригнись, – мальчик почти вплотную прислонил свою правую щеку к мертвецу.

Правая сторона потока между ними погрузилась в слой «листиков души» Яра Каира и уже сама стала высасывать из него слабо держащиеся листки.

Мальчику было сложно оценить собранный таким образом урожай, но вскоре в дальней от Яра половинке потока движение листиков сильно ускорилось. Как будто они с Шенне были сообщающимися сосудами, в каждом из которых объем серых листочков неизбежно должен быть одинаковым.

– И повторяй за мной.

Талик стал медленно сдвигать шею вглубь кушетки, позволяя потоку высасывать некрепкие листики дальше по ширине тела.

– Все, больше не идет, – вскоре заключил он, увидев, что скорость потока в противоположной его части пришла в норму.

– Мы много взяли?

– Кажется, немало, – оценил Талик многочисленные появившиеся проплешины в покрывале из серых листьев.

Еще одним свидетельством успеха были распухшие вокруг них коконы вихрей-змеек – их радиус увеличился с прежних тридцати до примерно пятидесяти сантиметров.

– Побудь со мной, пока все не пришли, – тихо попросила девочка. – Одной не по себе совсем и грустно как-то…

– Да, хорошо, Шенне, – Талик и сам не хотел уходить. – Но даже без меня, когда ты будешь к Яру подходить, то несколько листочков, вероятно… войдут в поток.

Мальчик был уверен, что если он будет дома, а Шенне будет у изголовья кровати, какая-то часть потока окажется прямо над телом Яра и сможет зацепить еще несколько «частичек души», особенно если поток окажется близко к плоти.

– Да, так и сделаю, – устало, но с чувством удовлетворения от выполненной задачи смотрела на него девочка.

– Тебе нехорошо?

– Нормально, – слегка скривилась она. – Мне противно просто.

– А отчего?

– Не знаю, – отмахнулась Шенне. – От суеты, от смерти, от обиды. Все разом, – глаза ее вмиг стали влажными.

Тогда Талик подошел к ней, обеими ладонями от лба к ушам разгладил ее волосы, чуть наклонил ее лицо и, едва касаясь, поцеловал в губы, а затем прижал ее голову к своей груди. Сделал он это не думая и совсем без волнения, поскольку уже ничуть не страшился отказа или негодования с ее стороны.

– Крепись, Шенне. А завтра все обсудим. Если захочешь.

Вскоре пришли взрослые, и мальчик, не дожидаясь их появления на веранде, ушел через огороды, не желая в тот день еще раз попасться Таймуру на глаза.

Поочередно гости, среди которых были дети Яра Каира, их семьи, но больше его товарищи по службе, друзья и старейшины, подходили к телу Яра, дабы прошептать над ним напутственные слова. Калахасцы верили в жизнь после смерти, за которой должно было следовать перерождение души в ином теле.

Шенне отвели в сторонку, не оставив никакой возможности оказаться у изголовья. Однако девочка, обнаружив в себе недюжинную целеустремленность, вместо этого стала бродить по двору, наиболее часто топча те тропинки, что, по ее мнению, должны были расположить поток серых листиков между ней и Таликом под требуемым углом.

Ближе к полуночи тело Яра было отнесено на дальний край их двора, положено на поленья, полито полученным от Совета маслом и без лишних слов предано огню. Шенне стояла рядом с мамой, наблюдая, как огонь пожирает мертвое тело.

– Давай же отойдем туда, – потянула она маму в сторону, дабы воображаемый ею поток листочков оказался над костром.

Если бы Талик был с ней, он бы увидел, как серые «листики души» Яра Каира кучными косяками, словно поднятые сильным ветром, отрываются от тела Яра и устремляются ввысь.

«Спасибо, дедушка, – поблагодарила про себя Шенне, в суете целеустремленности так и не успевшая ощутить печали. – Прости, что не скорбела, как должна».

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44 
Рейтинг@Mail.ru