bannerbannerbanner
полная версияЗлатокрылая Камелия

Ольга Зернова
Златокрылая Камелия

Глава 52.

Люсьен – хитрый лис. Как же умело он скрывает свою истинную натуру. Куда лучше, чем князь. Притворяется милым и послушным, а на деле всегда скрывает за спиной пару ножей. Вот кому доверять точно не стоит. Что такому человеку могло понадобиться от меня?

Поначалу я жалела его, ведь ему пришлось многим пожертвовать, чтобы приехать сюда вместе со мной. Но теперь сомневаюсь. Что, если он рассказал мне не все? Что, если соврал о сути договора с князем? Что, если я лишь часть их плана?

– Что-то не так, госпожа? – с дежурной внимательностью поинтересовался Люсьен, открывая дверь кареты. Возможно ли от него вообще хоть что-то скрыть? Его взгляд слишком хорошо наметан. Кажется, слуга видит все мои мысли.

– Немного волнуюсь о сегодняшнем вечере, – коротко отвечаю и залезаю внутрь. Даже если распознает мою ложь – ничего об этом не скажет. Лишь изменит поведение.

– С вами будет супруг, не стесняйтесь использовать его, как щит, – усмехается слуга и закрывает дверцу снаружи.

– Ты не поедешь?

– Нет, слугам не положено, с вами поедет только князь.

– Что-то я не вижу здесь никакого князя, – все больше начинаю нервничать я.

– Тише, успокойся, он скоро придет. Ты сама не своя сегодня, – отчего-то удовлетворенно улыбается Люсьен.

Не успеваю я расшифровать его реакцию, как слышится топот и цоканье когтей по брусчатке. К нам быстрым шагом приближаются Феликс с Аланом. Я замираю. Теперь он выглядит, как настоящий князь, а не простой рабочий.

Волосы распущены, в них вплетены сверкающие цепочки, звенящие от любого движения. На нем белый камзол, расшитый золотом. Кажется, он из той же ткани, что мое платье. Наверное, я так шокирована, потому что привыкла видеть его в обычной одежде.

Они с Люсьеном снова обмениваются взглядами, прежде чем разойтись.

– Прошу прощения за опоздание, накопилось куда больше дел, чем я ожидал, – извиняется Феликс, запрыгивая в карету. Алан, оставленный снаружи, недовольно заворчал.

Кони мерно зацокали, а я все продолжала удивленно смотреть на князя. Вблизи обнаружилось куда больше украшений на груди и руках. Все они завораживающе блестели на послеобеденном солнце.

– Твой взгляд смущает. Наверное, непривычно видеть меня таким, но тетушке доставляет удовольствие наряжать меня, а я не хочу ссориться с ней, – смутился Феликс.

Глава 53.

– Ты успел пообедать? – стараюсь отвлечься будней беседой.

– Не успел, надеюсь, перехватить что-нибудь у тетушки. Знаю, я обещал, что мы будем готовить вместе, а на деле вечно занят…

– Ничего, – прерываю князя. Его отсутствие только радует. Что-то делать вместе с ним совсем не хочется.

– Я принес бриллианты для тебя, давай помогу надеть, – наклоняется ко мне Феликс.

Закрываю глаза, позволяя ловким пальцам супруга застегнуть на шее колье. Серьги отбираю и с трудом надеваю сама в мерно трясущейся карете. Мельком смотрю на отражение в стекле. Крупные камни сияют даже в тени, но меня так просто не подкупить.

– Как ты себя чувствуешь? – возвращает меня к беседе князь.

– Я в порядке, спасибо, – киваю и тут же вспоминаю о Люсьене. Было ли ему больно? Как долго затягивались его раны? Беспокоят ли они его сейчас? Я ничего не знаю. Я ни о чем не успела спросить. Все это твоя вина.

– Что это за ужасающий взгляд? – поднял бровь супруг. – Подожди, не отвечай, я угадаю.

Князь коснулся подбородка и задумался. Бренчащие украшения на его волосах сильно отвлекают.

– Люсьен рассказал тебе что-то, от чего ты теперь считаешь меня плохим, верно?

– Зачем ты лишил его возможности иметь детей? – не выдержала я.

– Это сделал не я, он сам сделал это, – оскорбленно возразил супруг.

– Ты заставил его!

– Нет, я сказал, что можно поехать с нами при этом условии, он сам согласился.

– Ты хотел, чтобы он сделал это! Ведь тебе нужно, чтобы кто-то приглядывал за мной в твое отсутствие!

– Это правда, мне был нужен такой человек, – понизил голос князь. Я напряглась. Ничего хорошего этот тон не предвещает. Сейчас мы наедине. Мне нечем защититься от него.

– Ты чудовище, – уже не так громко уверено, но все же проговорила я.

– Я буду защищать свой сад, нравится тебе это или нет. И выбор Люсьена тебе придется принять, как и его последствия.

– П-последствия?

– Полагаю, в ответ на такой жест, он захочет получить от тебя что-то взамен. Что-то столь же существенное.

– Что например?

– Не бойся, ты всегда можешь попросить меня выгнать его. И он больше никогда не побеспокоит нас.

– Но ты не всегда дома.

– Я оставлю охрану, они примчатся на любой твой крик.

– А кто же защитит меня от тебя? – упрямо смотрю на супруга, взгляд которого тут же темнеет.

– Лишь твое собственное благоразумие, княжна, – загадочно улыбается он. – Не перечь, не дразни и соблюдай правила, вот простые столпы нашего благополучия.

Закрываю глаза. Внезапно накатывает усталость. Может, князь и чудовище, но защищать меня, похоже, собирается основательно.

– Разве не проще было приставить ко мне охрану вместо Люсьена?

– Я хочу, чтобы дома ты ощущала себя в комфорте и безопасности, чтобы ничто не тревожило, чтобы всего было вдоволь. Стражники, боюсь, могут нервировать тебя.

– Ты так заботлив, – сдержано замечаю. Похоже, он очень много раздумывал об этом. И куда подевалась вся моя злость? Феликс снова отвлек и обвел вокруг пальца.

– Чтобы сад дал здоровые плоды, за ним нужно очень хорошо ухаживать, – произнес князь так, будто ему совершенно плевать на то, кто именно будет его садом.

Глава 54.

Мы спешили на встречу с тетей через богато уставленные залы. Ее дворец выглядел куда внушительнее и вычурнее того, что я должна называть домом.

– А здесь довольно… роскошно, – невольно замечаю, глазея по сторонам.

– Тетушка весьма влиятельна при дворе и служит царю, так что ссорится с ней точно не стоит, – невзначай замечает супруг, продолжая настойчиво тащить меня вперед.

– Мой дорогой племянник, ты снова опоздал, – внезапно донеслось откуда-то сверху. Поднимаю глаза и вижу полноватую женщину средних лет, которая неспешно спускается к нам по лестнице. На ней бордовое платье, а за спиной неспешно развиваются золотые локоны.

– Прошу прощения, за время отсутствия в поместье накопилось множество неотложных дел, требующих моего внимания, – с почтением поклонился князь. Я спешно последовала его примеру.

– А это, значит, твоя новоиспеченная жена? – перевела она суровый взгляд на меня.

– Да, тетушка, это Камелия.

– Слышала, за ее руку боролись немало мужчин, включая Сребровласого.

– Да, там было много влиятельных господ, даже Пламенноокий.

– И как же тебе удалось одолеть их?

– Полагаю, я просто лучше них, – безмятежно соврал князь. Не хочешь рассказать о том, что победил благодаря Люсьену и о жертве, которую ему пришлось принести?

– Надеюсь, ты не поссорился с ними?

– Конечно же нет, тетушка. Я был предельно вежлив.

– И все же, это дочь простого торговца. Не понимаю, к чему прилагать столько усилий, – заметила княгиня, придирчиво рассматривая меня через стекла очков в позолоченной оправе.

– Вы преуменьшаете положение ее семьи. Столько желающих получить приданое в одном месте собрались не просто так.

– Значит, ты, мой дорогой племянник, женился на этой девушке лишь из-за денег?

– Верно.

– Не ожидала подобного поступка от столь благовидного человека. Надеюсь, к этому привела острая нужда в средствах. Когда же ожидать пополнения нашего славного рода?

– Как только, так сразу, – приторно улыбнулся князь. Хоть и умалчивает о многом, об истинных намерениях не лжет.

– А ты что скажешь, Камелия? Почему выбрала нашу семью? – обратилась ко мне княгиня. Я растерянно перевела взгляд на супруга, который лишь кивнул. Что отвечать? Правду? Полуправду? Лгать?

– Это брак по расчету. Я выбрала того, кто предложил наилучшие условия, – отвечаю спокойно, продолжая мельком поглядывать на князя.

– Мой племянник растрачивает свои способности непонятно на что, – после очередного разглядывания меня через линзы заявила тетушка. – Отдышитесь пока, гости скоро начнут прибывать.

Глава 55.

– Выглядишь бледной, хорошо себя чувствуешь? – с заботой поинтересовался князь, когда мы заняли свои места в зале.

– Просто немного нервничаю, – отмахиваюсь, рассматривая прибывающих гостей.

Здесь соберется весь свет. Они пришли поприветствовать меня, поздравить семью Златокрылых с пополнением, пожелать долгой и счастливой супружеской жизни.

– Не беспокойся, я прикрою, если что-то пойдет не так, – с улыбкой пообещал князь.

– С-спасибо, – неловко благодарю, все еще недоумевая от его перевоплощений. Все еще не могу до конца понять его личность.

К нам подходят богато одетые люди. Выражают почтение княжеской семье, радость доброму здравию, поздравляют со свадьбой, желают всего наилучшего. Я старательно улыбаюсь и машу рукой. Близко они не подходят, меня не трогают. Полагаю, за это тоже следует благодарить Феликса.

В зале быстро становится очень людно и шумно. Отовсюду доносится топот, звон бокалов, громкие разговоры, смех. Пахнет парфюмом, сигарами и вином. На меня начинает давить духота, будто я оказалась в маленькой запертой комнате.

Улыбаюсь следующему гостю и слышу звон в ушах. Моргаю, пытаясь восстановить нормальное состояние. Внезапно накатывают слабость и тошнота. Голоса сливаются в единый шум, подавляемый громким звоном.

Ничего. Здесь просто душно. Скоро пройдет. Нужно выйти на воздух.

Тело резко теряет способность поддерживать равновесие. Покачиваюсь вперед, чуть не падая на очередного гостя. В последний момент успеваю схватиться за рукав князя. Но руки ослабли и дрожат. Прямо, как утром.

 

– Ты белая, как бумага, – расширяются глаза супруга, который тут же протягивает руку, чтобы остановить мое падение.

– Мне… мне нужно на воздух, – из последних сил произношу, с трудом заставляя губы шевелиться.

– Я провожу тебя, – с готовностью поднимается со своего места князь и протягивает мне ладонь, чтобы помочь подняться. Опираюсь на его руку и понимаю, что не могу встать.

Перевожу взгляд на толпу, которая резко заволновалась, заметив мое состояние. На меня направлены почти все глаза. Нельзя показывать слабость. Прикусываю губу и заставляю себя выпрямить ноги, буквально повиснув на плече супруга.

Выдыхаю. Осталось немного. Дойти до балкона. Слышу сзади встревоженный голос княгини, но не могу разобрать слов. Мотаю головой. Князь что-то отвечает ей. Головокружение резко усиливается.

Делаю шаг вперед. В глазах резко темнеет. Все силы куда-то исчезают. Успеваю лишь ощутить, как Феликс подхватывает мою голову.

Глава 56.

Открываю глаза в постели. В чужих покоях. Точно. Мы в поместье княгини. Нахожу взглядом супруга, сидящего на краю кровати.

– Что произошло? Где я? Прости! Гости? Я испортила праздник? – вскакиваю и тут же засыпаю его вопросами.

– Тише, тише, успокойся, – пытается уложить меня обратно князь.

– Что? Что произошло? Как я здесь оказалась? – не отстаю, вцепляясь в него.

– Ты переволновалась и потеряла сознание, поэтому я хочу, чтобы ты немного успокоилась, – старается сохранять хладнокровие супруг.

– Потеряла сознание? Что? Почему?

– Моя дорогая княжна, – тяжело вздыхает Феликс, собираясь с мыслями. – Семя, что я посадил ночью, дало всходы. Ты беременна.

– Что?! – снова вскакиваю.

– Очевидно, что присутствовать на празднике среди такого количества людей для тебя, пока что, не представляется возможным. Поэтому мы сейчас же вернемся домой, – с нежностью добавляет супруг.

– Но разве этот праздник был устроен не для нас? Разве твоя тетушка не расстроится, если мы вот так уедем? Я уже куда лучше себя чувствую, – затараторила я, пытаясь выбраться из крепкой хватки Феликса.

– Тетушка и гости очень рады за нас и желают тебе скорейшего выздоровления. Мы устроим праздник позже, когда риска для здоровья не будет, – все таким же успокаивающим, но настойчивым тоном продолжил князь.

– Л-ладно, как скажешь, – все же решила не спорить я.

– Хорошо, тогда я подготовлю карету, а ты пока лежи. Скоро принесут платье, и я вернусь за тобой, – тут же раскомандовался супруг.

– Постой, – окликнула я его уже у выхода. – Раз я беременна, значит, мне можно не возвращаться в твои покои?

Князь остановился, закрыл глаза, выдохнул и заставил себя улыбнуться.

– Конечно, как пожелаешь, – сдержанно ответил он и скрылся.

Откидываюсь на мягкие подушки и смотрю на свет заходящего солнца через полупрозрачные шторы. Похоже, мне повезло. Еще год не придется входить в покои князя. Еще год не встречусь в постели с этим чудовищем. Теперь мы с Люсьеном, наконец, сможем спокойно побыть вдвоем.

Может, Феликс даже вернется на фронт и не будет мешаться под ногами.

Глава 57.

– Раз ты теперь в положении, придется придерживать определённых правил, чтобы не навредить себе и ребенку, – спокойно сообщил супруг, когда мы оказались в карете.

– Каких? – без особого интереса уточнила я.

– Тебе запрещены физические нагрузки и беспокойство, а также мы немного изменим твой рацион.

– Ладно, – с безразличием отвечаю, глядя в окно. Спорить с князем совсем не хочется. Впрочем, как и разговаривать.

– Я найму в поместье лекаря. Если вдруг почувствуешь себя плохо – сразу обращайся к нему. И сообщи мне, если кто-то будет беспокоить тебя.

– Угу, – продолжаю кивать, мысленно уже переносясь в руки Люсьена. – Когда ты вернешься на фронт?

– Ждешь, пока я уеду? Это разбивает мне сердце, – произнес князь с дежурной вежливостью на лице.

– Что-то непохоже.

– Значит, будешь спать с ним, а меня избегать, потому что я один раз причинил тебе боль? – спокойно спросил супруг. Перевожу взгляд на окно. Не собираюсь отвечать на провокационные вопросы. – Люсьен пытается переиграть меня на моем же поле, забавно.

– О чем ты?

– Он знал благоприятный день для зачатия. Он вовсе не собирался отдавать тебя. Заставил меня сделать всю грязную работу. Заставил тебя сторониться меня. Заставляет нас обоих плясать под свою дудку. Долго еще ты собираешься позволять ему это?

– Я?

– Я не могу ничего с ним поделать, пока ты в положении. Придется дожидаться рождения ребенка.

По спине пробегает холодок. Напрягаюсь. О чем он говорит? Что собирается делать? Неужели мой эгоизм приведет Люсьена к смерти? Неужели я останусь в плену рядом с его могилой?

– Ты угрожаешь мне?

– Как можно? – оскорбился Феликс. – Лишь прошу проявить благоразумие.

Улыбается, но за этой улыбкой кроется раздражение и беспокойство. Ставит все больше запретов, нервничает, уже плохо себя сдерживает. Поскорее бы вернуться.

Глава 58.

Когда мы вернулись в поместье, небо уже потемнело. Я не ощущала физической усталости, но от супруга хотелось поскорее избавиться.

– Ты наверняка голодна, мы могли бы поужинать…

– Я утомилась, поэтому поужинаю в своих покоях, – прерываю князя. Люсьен открывает дверь кареты, услышав мой голос и предлагает руку.

– Как прошла ваша поездка, госпожа, – спокойно поприветствовал он.

– Твоя госпожа носит моего ребенка, так что будь поаккуратнее с ней, – быстро появился рядом супруг с недовольным видом.

– Как прикажете, ваша светлость, – не моргнул и глазом Люсьен. Неужели действительно знал? От спокойствия слуги Феликс еще сильнее нервничает. Но мы уходим, оставляя его злиться в одиночестве.

Наконец-то я оказываюсь в своих покоях. Большие комнаты, наполненные светом. Привычные вещи и одежда. Большая кровать для меня одной. Ни с кем ее больше делить не нужно. Феликс скоро вернется на фронт, и все родовое гнездо Златокрылых будет лишь в моем распоряжении.

Разбегаюсь и падаю лицом в подушку. Катаюсь по мягкому покрывалу и пищу от восторга. Неужели мои страдания, наконец, окупятся?

– Вижу, вы в хорошем настроении, – приближается к постели Люсьен.

– Конечно, ведь я, наконец-то, в своих собственных покоях!

– Вы пробыли в покоях князя всего одну ночь и остались так недовольны его обществом?

– Тебе не понять, какого это… ощущать себя добычей дикого зверя, – отворачиваюсь я. Почему он вообще об этом спрашивает?

– Мне казалось, ребенок дикого зверя расстроит вас больше.

– По крайней мере, пока во мне часть него, мы оба в безопасности, – прячусь в подушку. Не хочу снова думать о том, что подвергаю Люсьена опасности. Без него мне было бы куда труднее, а вот ему без меня…

– Вы все еще беспокоитесь обо мне?

– Князь недоволен тем, что его обхитрили, и у него достаточно возможностей, чтобы навредить тебе…

– Мне правда неловко от того, что вы пытаетесь защитить меня, – усмехнулся Люсьен, опускаясь на край кровати.

– Но ведь князь…

– Тише, – приложил слуга палец к губам. Тут же замечаю шум за стеной. Здесь нас постоянно будут подслушивать? – Подумайте, что бы вы хотели на ужин.

– Фруктов, мяса со сладким соусом и виноградного сока, – выпалила я, буквально ощутив вкус ужина, и тут же смутилась. Теперь выгляжу, как обжора.

– Хорошо, тогда я передам на кухню ваши пожелания, – поднялся слуга и коротко поклонился.

Глава 59.

Сквозь сон ощущаю, как кто-то касается моих волос, лба, щек. Смутно слышу, как кто-то тихо зовет меня, но не могу разобрать ни слов, ни кому принадлежит голос. Наверное, я задремала, пока Люсьен ходил за ужином. Нужно проснуться и поесть.

Открываю глаза и сразу отпрыгиваю на другую сторону кровати. На постели рядом спокойно сидел князь. Большая часть украшений отсутствовала, и одежда сменилась на легкую красную рубашку и темные брюки. От былого образа остались лишь цепочки в волосах.

– Спокойно, я просто принес ужин, – машет мне он.

– Где Люсьен?

– Я просто подменил его, все с ним в порядке.

– С чего бы тебе подменять его?

– Я хотел проведать тебя перед сном, решил заодно принести ужин.

– Мог бы просто заглянуть, зачем выполнять работу слуги?

– Для меня невыносимо столь долго находиться вдали от своего сада, не прогоняй меня, прошу, – с трагичным видом приложил он ладонь к груди.

– Спать здесь все равно не позволю. Ты обещал мне.

– Я понимаю, мое присутствие нервирует тебя, поэтому долго докучать не стану. Уйду сразу после ужина, – поставил он передо мной столик. На подносе обнаружились огромный стейк с гранатовым соусом, миска нарезанных фруктов и бутылка сока.

– Мне столько не съесть… – растерялась я от приятных запахов.

– Это на троих, – пояснил князь. Рядом с его ногой тут же заворчал Алан. Я вздрогнула. – Прости, не хотел брать его с собой, но иначе он прогрызет твою дверь. Знает, что я скоро уеду.

– Ты скоро уедешь?

– Да, вернусь на фронт, когда закончу все дела здесь. Не хочу нагружать тебя проблемами содержания поместья, – с печальной улыбкой погладил кота Феликс.

– Значит, третьим за трапезой будет Алан?

– Нет, конечно, я говорил о ребенке. Теперь тебе придется постоянно прислушиваться к своим желаниям. Они явно подскажут, чего не хватает организму… Мне жаль, что придется уехать так скоро. Знаю, что тебе хочется этого, но мне тяжело оставлять тебя одну.

– Я не одна.

– Боюсь, слуги тебе мало чем помогут и не защитят. Я написал своему другу, надеюсь, он согласится присмотреть за тобой, – спокойно сообщил князь, отрезая кусок от стейка.

– Я могу есть сама, – начала противиться я, как только он попытался запихать его мне в рот.

– Не сопротивляйся, позволь мне немного позаботиться о тебе перед отъездом, – тут же до боли сжал мое запястье Феликс. Его тихий голос и горящий взгляд пугали. – Больно? Прости, я еще не совсем понимаю, какую силу можно применить к тебе, – разжал пальцы супруг, заметив мою реакцию.

– Л-ладно, – опускаю руки. Сколько бы ни пыталась сопротивляться. В итоге князь словом или силой заставляет подчиниться. Мне хочется ненавидеть его за это, но чем хуже наши отношения, тем опаснее положение Люсьена.

Глава 60.

После визита князя мне никак не удавалось уснуть. Замок уже совсем затих, а я все вздыхала, терзая себя мыслями о Люсьене. Почему он не пришел? Что с ним сделал Феликс? В порядке ли он? Когда я смогу снова увидеть его?

Князь сказал, что с ним «все в порядке», но я не верю ему. Люсьен просил не беспокоиться о нем, но возможно ли это? Феликс запретил беспокоиться, а потом оставил в догадках. Он только притворяется, что думает обо мне.

Внезапно до ушей донесся легкий скрип. Повеяло свежим прохладным воздухом. Я сжалась в комок. Что это? Кто это? Легкие, почти неслышные шаги приблизились. Или мне только показалось? Я сильнее закуталась в одеяло, будто это могло укрыть от незваного гостя.

Послышался нетерпеливый шорох тканей. Я пыталась заставить себя разглядеть что-то в темноте, но тело сковал страх неизвестности. Это совсем чужой незнакомый дом. Здесь много чужих незнакомых людей. Да здесь целый город. Целое княжество.

Уверена, кто-то коснулся моего одеяла. Потянул его. Кровать закачалась под новым весом. Сердце бешено заколотилось. Почему я не послушала князя? Почему не осталась с ним? В его спальню бы никто не пробрался. А скоро он уедет. И я останусь совсем одна. Что делать тогда? Кто защитит меня?

Движения уже совсем близко. Тело трясло. Я зажмурилась, будто это могло как-то помочь. Ощущаю, как что-то касается моего бедра, затем талии и руки.

– Неужели ты испугалась тихого скрипа, Ками?

Открываю глаза и вижу, как голова Люсьена появляется передо мной прямо из-под одеяла.

– Что… что ты здесь делаешь? Тебя ведь могут заметить, – шепчу в панике, оглядываясь по сторонам.

– Не бойся, все уже давно спят, и будить их я не планирую, – улыбается слуга и сгребает меня в охапку. Его пальцы просачиваются под ночную рубашку и скользят по моей спине. Даже сквозь довольно плотную ткань ощущаю его обнаженную грудь. На нем нет одежды?

– Я волновалась за тебя, почему ты не пришел? – спрашиваю дрожащим голосом, заглядывая в его глаза.

– Князь попросил, за мной следили, я пришел, как только смог. Ты снова беспокоишься обо мне, хотя я говорил, что в этом нет необходимости, – мягко отвечает Люсьен и наклоняется ближе.

– Но ведь…

– Все будет в порядке, поверь мне, – улыбается слуга, прижимая к себе.

Обнимаю его, касаясь плеч. Ясно ощущаю его теплое дыхание рядом со своей шеей. Никогда раньше не видела его без одежды. Никогда не чувствовала столько его кожи. Пальцы скользят вниз по спине, перебирая мышцы.

 

– Нет, постой, – перехватывает мое запястье Люсьен.

– В чем дело? – взволнованно озираюсь, пугаясь каждого шороха.

– Князь все еще в поместье, придется подождать, – отстраняется слуга, опуская мою руку на подушку.

– Тогда зачем ты пришел?

– Просто хотел поспать рядом с тобой, – улыбается он и укладывается рядом.

Рейтинг@Mail.ru