Вдалеке показалась карета, двигающаяся медленно по разрушенной подъездной дороге. Ее громоздкий силуэт контрастировал с окружающей природой, словно существовал в другом измерении. Роскошная карета совершенно не вписывалась в ветхий и заброшенный пейзаж этого места. Она приближалась все ближе и ближе, и я могла различить изящных лошадей, которые с лёгкостью тащили её. Копыта звонко стучали по оставшимся от дороги камням. Карета выглядела роскошно, но она не оправдала моих ожиданий. Транспорт был более скромным, чем я себе представляла, и поэтому внутри меня нарастало разочарование. Где вся эта помпезность, которую показываю в наших земных фильмах? Где отряд бравых рыцарей, охраняющий своего монарха. Где свита, в конце концов?!
Когда карета подъехала ближе, я заметила роскошные узоры на боках и крыше, детально вырезанные из дерева, но это были все украшения. Ни тебе фамильного герба, но роскошной позолоты. Ни-че-го. Окна были закрыты, и я не могла увидеть, кто находится внутри, но мне стало интересно, как может выглядеть король? Может быть, он старый обрюзгший лысеющий деспот, который направо и налево раздаёт приказы о завоевании понравившихся земель, а ещё казнит неугодных прямо на месте? Я живо нарисовала в своём воображении подобную персону, но тут же отмела этот вариант. Маркиз, граф и король учились в одной магической академии, что автоматически означает их равный, плюс-минус год, возраст. Говорят, он не женат и успешно избегает этой обязанности, а значит, весьма умён и хитёр. Женское любопытство разыгралось не на шутку, и я с нетерпением ожидала появления венценосного гостя, который, судя по всему, путешествует инкогнито.
Карета остановилась у порога замка, и я услышала скрип открываемой дверцы. Мужчина, покинувший салон дорожного транспорта, показался мне весьма молодым. Он был одет в простую темную дорожную одежду, которая не привлекла бы излишнего внимания к своему владельцу. Волосы были зачёсаны назад и закреплены то ли магией, то ли каким-то местным лаком. Его лицо имело характерные аристократические черты. Он стоял у кареты, гордо расправив плечи, и молча наблюдал за проходящими вокруг. Кстати, когда это весёленькая компашка из лагеря маркиза успела в полном составе переместиться ко входу в замок? Видимо, я так сильно отвлеклась на карету, что не заметила сего манёвра.
Глаза короля были ясные и пронзительные, словно они могли проникнуть в самые глубины души. И меня это немного пугало, но монарх он и есть монарх. Ему по статусу положено уметь разбираться в людях. Мужчина был высоким и худощавым, с крепкими и грациозными руками, говорящими о его силе, выносливости и занятии фехтованием. Он держал тёмные перчатки, которые совсем недавно снял.
Весь его вид кричал о том, что молодой мужчина обладает чем-то особенным, необычным и притягательным. Его осанка, внимательный взгляд глаз, аура, которую он излучал на инстинктивном уровне, не позволяли мне заблуждаться. Передо мной стоял король Руберт аста Ритория. Хозяин королевства Ритория.
– Виконтесса де Морр, позвольте представить вам графа Руберта де Флана, – первым заговорил маркиз.
Я повернула к нему голову и вскинула вверх бровь. Серьёзно? Они решили представить короля как графа или это проверка для меня? Что ж, начинать рабочие отношения с обмана – идея так себе. Я нацепила дружелюбную улыбку, пообещав ещё припомнить Люку эту проверку на прочность. Ухватила подол платья и сделала подобающий этикету приветственный поклон.
– Рада приветствовать Вас на моей земле, Ваше Величество Руберт аста Ритория. Виконтесса Катрина де Морр к вашим услугам, – чётко произнесла я, смотря в пол и ожидая момента, когда смогу подняться и взглянуть на реакцию остальных.
Судя по тому, как заливался замковый элементаль, позабыв о своей недавней панической истерике, отклик был ещё тот. К слову, интересно кто это там, помимо моего замка, старательно подавляет приступы смеха. Хотя примерно догадываюсь. Король. Кто ж ещё.
– Рад познакомится с тобой, виконтесса де Морр. Как ты догадалась о моей настоящей личности?
На лице правителя сияла довольная улыбка, но глаза были серьёзными. Он с любопытством наблюдал за мной.
– По множеству косвенных признаков, – уклонилась я от прямого ответа.
Мужчина хмыкнул, но дальше расспрашивать не стал. В принципе, что-то утаивать от него я не собиралась. Выложу все карты на стол, когда начнём переговоры по поводу совместного бизнеса. Доверие и покровительство короля нужно заслужить, и я собиралась это сделать, рассказав свою историю. Это нужно сделать, пока удалось привлечь его внимание.
– Прошу прощения, Ваше Величество. Замок всё ещё находится в неподходящем для приёма гостей состоянии.
– Эй, – оскорбленно воскликнул элементаль, но я его проигнорировала.
– Надеюсь на ваше понимание и благосклонность. Комната для вас скоро будет подготовлена, – как ни в чём не бывало продолжила свою речь.
– Я всё прекрасно понимаю и по мере возможности окажу посильную поддержку. Ведь именно для этого я сюда и прибыл лично.
– Это было весьма кстати, Ваше Величество. Я прикажу подготовить завтрак. Вы, наверно, устали от долгой дороги, – сказала я, прекрасно понимая, что никакой долгой дороги не могло быть и в помине. Синий артефакт портала, висящий на груди мужчины, практически не излучал энергии, а значит, был разряжен из-за недавнего использования.
– Леди Катрин, мне бы не хотелось вас утруждать. Посему давайте обойдёмся чаепитием во дворе.
– Как скажите.
Разговор был завершён, и я вернулась в замок, игнорируя несколько удивленных, шокированных и заинтересованных взглядов в спину. С чего следует начать? Наверное, найти дворецкого, а значит, мой путь лежит на кухню.
Ромео нашёлся там, где я и ожидала. Он активно помогал матери, пока та занималась выпечкой. На кухне стоял потрясающий аромат свежих булочек, наполняя всё пространство уютом и теплотой. Желудок тут же отозвался на съедобную какофонию запахов. Ну да, я же ещё не ела.
– Ромео, к нам пожаловал особый гость. Нужно подготовить для него комнату. Поэтому оставь пока работу здесь и пойдём со мной.
Мужчина остановился и поставил ящик, который держал в руках, на пол. Затем развернулся ко мне и кивнул, готовый приступить к новой работе.
– Мэри, подготовь булочки и чай для нашего гостя. У нас есть какой-нибудь?
– Только травяной, миледи, —виновато произнесла она, хотя и не была ни в чем виноватой.
– Подойдёт. Скоро сможем закупить и обычный чёрный, а пока пусть довольствуются тем, что есть. Ромео, пойдёмте. Мэри, как закончишь, попроси дворецкого маркиза тебе помочь.
Мы вышли из кухни и разделились. Молодой мужчина отправился за водой и уборочным инвентарем, а я пошла прятать свой матрас и убирать пыль в комнате. Интересно, как она преобразилась?
Своё спальное место мне удалось вернуть туда, откуда его и взяла. В чулан под лестницей. Мана была ещё при мне, и поэтому перетаскивание матраса не отняло у меня много времени. Закончив с этим, отправилась на второй этаж. Прошла ту самую статую, что была входом в потайные туннели. Повернула налево и оказалась в новом коридоре. Он был пыльным и запахом гари. Видимо, маркиз прошёлся и здесь. В стене слева выделялась дверь, которой здесь ещё утром не было. Я несколько раз проходилась по коридору и у большинства помещений дверные проёмы сверкали пустотой. Я опустила изящную резную ручку и вошла в комнату.
Просторная комната для гостей выглядела очень хорошо. Можно даже сказать свежо, если не считать пыли и грязи, от которых мы с Ромео в скором времени избавимся. Высокие потолки, которые еще утром зияли просветами. Массивные стены создавали ощущение уютного убежища от внешнего мира. Входная дверь из дуба с резными узорами и позолоченными ручками защищала комнату от нежелательных посетителей. Несмотря на то, что замок частично разрушен и разграблен, в комнате было множество украшений и мебели, которые элементаль создал, опираясь на свою память о былых временах.
На белом ковре стояла массивная кровать с темно-оранжевым шелковым постельным бельём и вышитыми подушками. Рядом со спальным местом расположился широкий массивный комод из темного дерева, украшенный керамическими вазами и статуэтками. Не хватало свежих букетов, но это тоже поправимо. У стен замка растут целые поля разнообразных цветов. В противоположном углу комнаты находился камин.
У окон находились два удобных кресла, в которых можно было расслабиться и насладиться прекрасным видом на сады замка, но это тоже в будущем. Пока можно было любоваться только зарослями. В комнате было еще несколько столов, кресел, а также шкафов с книгами. Откуда здесь они? Всё убранство комнаты создавало ощущение уюта и комфорта. Надеюсь, королю здесь понравится, а пока займусь уборкой пыли.
Я успела избавиться от всей грязи до прихода дворецкого. Вместе с ним мы занялись отмывание оставшейся грязи. Это не заняло слишком много времени, и мы закончили работу как раз в тот миг, когда на пороге комнаты появился дворецкий маркиза. Я отложила тряпки в сторону и приготовилась топать на своё первое в этом мире чаепитие с королём, но сначала нужно привести себя в порядок. Как минимум мне нужно умыться и помыть руки.
– Загляни за дверь рядом со шкафом, – произнёс голос Морринеса.
Я стала осматривать комнату в поисках указанного и не хило так удивилась, заметив, что из помещения был ещё один выход. Потянув ручку, шагнула в неизвестность. Новая комната оказалась ванной.
Переступив порог, я ощутила приятное уютное тепло, которое царило здесь. Пол и стены были покрыты красивой плиткой, которая была очень похожа на ту, что использовали на земле. Её расцветка была под мрамор. На полу лежали мягкие на вид коврики с длинным ворсом.
Над просторной ванной, которая занимала центр комнаты, висела красивая массивная люстра из прозрачного хрусталя. У стены заняла своё место белоснежная раковина со шкафчиком, который по цвету сочетался с кроватью и сделанный из того же материала. Над ней висело большое круглое зеркало.
В углу комнаты стоял небольшой столик с ароматическими маслами, свечами и ещё какими-то баночками. Воздух в комнате был наполнен легким ароматом цитрусовых.
За перегородкой справа был скрыт нужник. Его наличие очень сильно меня удивило. Закончив с осмотром, я вернулась к раковине и прикоснулась к синему кружочку, который был выгравирован на поверхности. К моему удивлению, мана из руки переместилась в камень, из которого появился небольшой кран. Холодная вода опалила пальцы, приводя меня в чувство. Вот это сюрприз!
– Морринес, это твоих рук дело? – тихонько произнесла я, боясь быть услышанной.
– Ага! Позаимствовал идею из твоих воспоминаний. Правда, теперь в течение недели не смогу магию использовать, но это пустяки. Как тебе?
– Класс. Спасибо тебе.
Я, наконец, привела себя в порядок и вышла к ожидающему дворецкому маркиза.
– Идёмте, – произнесла, наполненная решимостью провести хорошие переговоры.
Стол для чаепития был накрыт всё в том же самом месте, что и днём ранее. Хотя имелось и несколько отличий. Например, форма мебели отличалась. Вчера он был прямоугольный, а теперь у стен замка стоял овальный стол на резной ножке, которая кокетливо выглядывала из-под белоснежной скатерти. Кстати, откуда они берут всю эту мебель? У них тут где-то поблизости фабрика, что ли? Над местом проведения собрания в этот раз натянули большой молочного цвета тент от солнца. У стола уже собралась знакомая мне компания. Граф о чём-то беседовал с королём. Супруги герцоги находились рядом, но в их разговор не вмешивались, предпочитая вести собственный. Один только маркиз стоял в стороне. Его напряженная поза, сложенные на груди руки и, конечно, сияющая своей фальшью улыбка выдавали крайнюю степень недовольства мужчины. Что там у них произошло за то время, что я не виделась с нареченным? Я улыбнулась и двинулась в сторону Люка.
– Маркиз, рада вас снова видеть, – от моих слов он немного успокоился и уменьшил интенсивность угрожающей улыбки.
– Да. Это взаимно. Чем занимались всё утро?
– Подготавливала комнату для гостя. Занималась кое-какими хозяйственными делами. А вы?
– Я был занят кое-какими государственными делами, – уклонился от прямого ответа мужчина. Что ж, его право.
– Погода сегодня прекрасная.
– Да, и правда, – оглядываясь вокруг, ответил он.
Что-то не клеится у нас сегодня разговор. Мы молча наблюдали за тем, как расторопные слуги споро накрывали на стол. Периодически среди остальных мелькала седая макушка Мэри. Молчание между нами затягивалось, и я начинала нервничать. Ситуацию спас дворецкий Люка.
– Господин, Его Величество приглашает вас и леди за стол.
Не сговариваясь, мы одновременно шагнули в сторону притихшей компании. Они уже заняли свои места, не оставляя выбора для нас. Во главе стола восседал молодой король. Справа от него расположились герцог и маркиз. Слева сидела я, а место рядом было занято графом де Грасс. Дилана де Борруа по какой-то причине отсутствовала, и это удивляло меня и настораживало. Насколько мне удалось понять, эта парочка была неразлучна. И теперь Сонон де Борруа присутствовал на чаепитии один. Как следует поразмыслить над ситуацией мне не позволили. Слуги разлили по чашкам чай.
– Виконтесса, я слышал о вашем желании стать моей партнершей, – как бы невзначай проронил король, намазывая свежеиспеченную булочку сливочным маслом.
От его вопроса рядом напрягся Рейнольд, а на противоположной стороне стола закашлялся маркиз, очевидно, подавившись своим напитком. Мне стало так смешно. Монарх, оказывается, тот ещё шутник. Я улыбнулась уголками рта.
– Всё, как и сказал его величество, – спокойно ответила на выпад, отпивая ароматного чая.
– Вот как. Знаете, я всегда искал того, с кем смог бы разделить все тяготы этого нелегкого дела, – произнес король, очевидно, намекая на совместный бизнес.
С противоположной стороны стола повеяло жаром, и я невольно повернула голову к его источнику. Маркиз не пылал реальным огнем разве что чудом. Его лицо оставалось спокойным и безразличным, но я видела, что всё его тело было напряжено до предела. Какой ревнивый у меня нареченный. Или это что-то другое?
– Я, безусловно, рад приобрести в вашем лице надежного партнера по бизнесу. Также мне бы хотелось, чтобы вы разделили со мной все тяготы управления этим королевством.
Хрясь. В руках маркиза сломалась пополам вилка. А на лице короля играла улыбка. Он выглядел так, будто нашел самую интересную и забавную на свете игрушку. В его глазах плясали бесята.
– Вы хотите, чтобы я стала вашим секретарем? – поспешила остудить накалившуюся обстановку. А то не ровен час кое-кто восстание поднимет. И чего он вообще нервничает?
– На первое время. Потом я хотел бы, чтобы вы вошли в мой кабинет министров. Леди – тот самый человек, которого мне очень не хватает. По приезду моё мнение на этот счет только укрепилось. Со своей стороны я помогу вам с вашим бизнесом и обеспечу защиту, как своему компаньону, – внезапно серьёзный голос короля дал понять, что шутки кончились и пора начать переговоры всерьез.
– Весьма заманчиво, но… – я не хотела влезать в государственные дела, но раз таково условие моей безопасности, то стоит заранее оговорить сроки. – Мне необходимо заняться своими территориями и хотелось бы знать, сколько времени займет эта работа.
Король не подал вида, но я поняла, что перспектива моего увольнения с государственной службы его не радовала. Уж извините, но мне вообще не улыбается влезать во всякие интриги королевского дворца. Сейчас я нахожусь в уязвимом положении и вынуждена принять выдвинутые условия, хоть это мне и не нравится. Зато расслабился маркиз и теперь со злорадством наблюдал за диалогом между мной и монархом. За столом только герцог не проявил ни капли эмоций.
– Я понимаю вашу ситуацию, виконтесса. А посему не установлю слишком большого срока. Давайте перейдем к обсуждению вашего бизнеса.
– Конечно. Мне удалось добыть весьма ценный материал. Горный хрусталь, напитанный природной магией, – я сделала паузу и отправила в рот крохотное пирожное с красивой фарфоровой этажерки.
Пока работала челюстями, на мне сошлось аж четыре недоуменных взгляда. Даже герцог и тот теперь внимательно прислушивался к беседе.
– На моей территории обнаружились залежи этого чудесного материала для магии. Если вы готовы выкупать его у меня, скажем, – я сделала вид, что раздумываю над ценой, хотя уже в уме примерно её знала, – за тысячу золотых чавертов штуку, то мы с вами оба будем в выигрыше. Вы возьмете на себя перевозку и охрану, а я обеспечу регулярные поставки и надлежащее качество продукта.
– А вы весьма талантливы в ведении переговоров. Цена меня более чем устраивает. Если у вас уже есть первая партия, то я готов подписать договор и забрать кристаллы прямо сегодня.
– Тогда пройдемте в мой временный кабинет.
Мы синхронно поднялись из-за стола и отправились в замок, оставляя за собой тишину. До нужного помещения мы добрались довольно быстро. Король достал из-за пазухи сложенный вчетверо лист бумаги и протянул мне. Развернув пергамент, я увидела типовой договор о сотрудничестве, который меня полностью устраивал. Мы вписали недостающие условия партнерства и оба поставили подписи. Лист вспыхнул голубым цветом, закрепляя всё магией, а затем раздвоился. Один экземпляр отправился ко мне на стол, а второй в руки короля.
– Что ж, теперь мы совладельцы бизнеса. С чем я вас и поздравляю.
– Спасибо. Давайте перейдем к осмотру товара и составим акт приема и передачи.
Король улыбнулся и вынул из внутреннего кармана ещё один сложенный лист, внешне напоминающий прошлый.
– С вами приятно иметь дело.
Я вынула из-под стола мешок, который несколько часов назад принес мне Роль. Поставила его на стол, позволяя увидеть содержимое. Мужчина подошел и внимательно осмотрел будущее приобретение. Судя по довольному выражению лица, всё ему понравилось. Он подписал акт, внеся в него количество, качество товара, а также сумму вознаграждения. Бумага, как и прежде, вспыхнула и раздвоилась. Помимо двух документов на рабочий стол также лёг чек, который я смогу обналичить в банке. Ох, черт. Я совершенно забыла о том, что на моей территории не имеется ни одного подобного учреждения. Стоит заняться этим вопросом в ближайшем будущем.
– Раз мы закончили, то я бы хотел отдохнуть, – произнес молодой мужчина, легко поднимая мешок с хрусталем.
Постучав, в кабинет вошёл Рейнольд, прерывая наш разговор.
– Виконтесса, на улице начинается дождь, а лагерь маркиза не приспособлен к этому. Позволите ли вы остаться в замке на время непогоды?
Я прислушалась и действительно услышала характерный шелестящий звук дождя за окном. Как не вовремя!
– Ромео, – крикнула я, в надежде быть услышанной.
Через секунду входная дверь отворилась, и молодой дворецкий показался на пороге.
– Проводи нашего гостя в его покои. Те, которые мы подготовили.
– Понял.
– Варис ещё не вернулся?
– Пока нет, миледи.
– Ладно. Выполняй пока поручение, а затем поможешь мне с размещением остальных гостей.
Ромео кивнул и вместе с королем отправился наверх. Мы с графом остались одни в кабинете.
– Премного благодарен.
– Ну что вы, граф. Это моя обязанность как лорда этих территорий. Пока что замок в не самом лучшем состоянии, а прислуги недостаточно, поэтому надеюсь на вашу помощь в небольшой уборке.
– Конечно. Позвольте удалиться.
Как всегда немногословен. Развернулся и вышел за дверь.
– Морринес, у нас найдется ещё несколько комнат в более-менее приличном состоянии?
– Да, но они все были предназначены для прислуги. На втором этаже в правом есть комната для тебя.
– О, класс.
– Но там только спальня с камином. Остальное нуждается в ремонте. Из хороших новостей – вся мебель там в хорошем состоянии.
Ну, конечно, не может быть всё так просто, как кажется на первый взгляд.
– Постельное есть?
– Поищи в подземелье. Кстати, остальные три комнаты находятся в правом крыле на первом этаже. Я открою двери.
– Отлично.
Убрала полученные документы в потайное отделение ящика стола. Потом переложу их в более надежное место, а пока пора заняться делами. Я вышла из кабинета и потопала в холл. В просторном помещении уже громоздилось несколько ящиков, кровать, стол, парочка сундуков. Через открытую парадную дверь туда-сюда сновали слуги короля и маркиза. Сам мужчина занимался тем, что спешно сворачивал лагерь. Ему помогали остальные мужчины. Я вздохнула и пошла оценить масштабы катастрофы.
Комната для прислуги на первом этаже оказалась довольно унылой и заброшенной. Своими размерами она не радовала. На стенах оставались следы плесени и мокроты, вздутые обои были разорваны, а некоторые углы были затоплены водой. Видимо, сверху протекает крыша. Нужно будет найти, где и поставить там тазы. Крошечное окно, затянутое грязной тканью, пропускало едва заметный свет. Я стянула импровизированную занавеску и убедилась, что стекло на месте. На деревянном полу лежал грязный тряпичный ковер, который ужасно пах и выглядел соответствующе.
Кровать была небольшой и жесткой. Матраса на ней не было, а значит, придется поискать по закромам. На жестком деревянном стуле лежала стопка чего-то, что когда-то давно было газетами, а на небольшом столике в углу стояла треснутая глиняная чашка, в которой были остатки чего-то, что теперь пыталось выбраться оттуда. В углу комнаты стояла маленькая переносная печь, выглядевшая не слишком надежно, но на первое время сойдет. Рядом с ней стояла видавшая виды кочерга.
В целом, комната выглядела не так плохо, как мне казалось. Почистим, и можно остаться на пару ночей.
Остальные две комнаты выглядели схожим образом. Снова предстоит тяжелая работа. Я закатила рукава платья и принялась за уборку. Первым делом расправилась с пылью и паутиной во всех трех комнатах. Как только я закончила с этим, ко мне присоединились Ромео, граф и герцог. Обозначив фронт работ: помыть полы, протереть стены и мебель, а также избавиться от старых обоев, с чистой совестью отправилась посмотреть свою комнату.
Хозяйская комната была одним из немногих мест, которые сохранили свою узнаваемость и частично то самое былое великолепие. Вход в комнату был украшен массивными деревянными дверями с изящными резными узорами. За ними открывалась большая просторная комната, слева стоял огромный дубовый стол, окруженный высокими стульями с пышными мягкими подушками.
На стенах висели потрепанные картины, окруженные тяжелыми бархатными портьерами. В углу комнаты стоял массивный камин, украшенный белым природным камнем очень похожим на тот, что встречался в подземелье.
Рядом со столом были небольшие стеллажи, на которых лежали книги, а на столешнице – старинные письменные принадлежности. Несколько перьевых ручек, пустая чернильница и еще что-то. Самым главным украшением комнаты была громадная хрустальная люстра, висевшая по центру, она была украшена кристаллами, которые создавали мерцание света по всей комнате.
В углу комнаты стояла большая ваза с сухими цветами, которые стоит заменить. У центральной стены расположилась огромная деревянная кровать. Вся комната была отделана в светлых тонах, что придавало ей легкости и воздушности.
За окном было пасмурно и сыро, но после увиденного в комнате я полна сил. Быстрая уборка пыли не отняла много времени, а влажную уборку проведу здесь немного позже. Сейчас нужно достать матрасы для гостей и постельное белье для себя. В хорошем расположении духа я отправилась в подвал за необходимыми вещами.