bannerbannerbanner
полная версияДикая душа

Хелена Хейн
Дикая душа

– Вот мы и встретились наконец!

Но не успел наивный Эйбон взять свою находку, как вдруг буквально через пару секунд он оказался в ловушке. Она состояла из длинной верёвки, на которую было прикреплено что-то вроде сетки из толстых прутьев. Видимо, Эйбон шагнул прямо в «кольцо» той самой верёвки и затем он, сам того не понимая, оказался в сетке над землёй.

– Ох, проклятье! – крикнул Эйбон сразу же после того, как оказался в ловушке.

Ошеломлённый случившимся, Эйбон попытался каким-то образом выбраться из неё, но у него ничего не вышло. Прутья были довольно толстыми и тугими, их можно было только разрезать. И тут Эйбона осенило – нож! Да, тот самый нож, который он всегда носил у себя в кармане.

– Ах, да, точно! – радостно воскликнул он. – У меня же есть складной нож!

Эйбон, не теряя времени, пошарил по карманам своих шорт. Но, когда он не обнаружил своей спасительной вещи, он вспомнил, что просто не взял его с собой. Когда он собирался идти на поиски еды, он зачем-то выложил свой нож из кармана, подумав, что тот ему не пригодится.

– О, нет! – сказал совсем отчаявшийся Эйбон, когда понял, что без своего ножа он уже не сможет выбраться. Единственная вещь, которая бы ему сейчас пригодилась, осталась где-то там, в шалаше.

Эйбон был невероятно зол на себя за то, что из-за своей беспечности лишил себя шанса на спасение. Он ведь даже не думал, что может угодить в ловушку. Немного поразмыслив, он подумал, что остался только один, самый лучший и проверенный способ.

– Ну что ж, остаётся сделать только одно, – сказал он.

И тут Эйбон начал кричать во всё горло: «Помогите!». Он уже был вымотан дорогой сюда, поэтому силы остались только на то, чтобы позвать на помощь.

И вновь судьба свела Эйбона и Джелайлу. Девочка вместе со львами была уже недалеко, но, как только она услышала крики о помощи, сразу же поняла, что с её новым другом что-то случилось. Услышали это и Леон с Найджелом, навострив свои уши. Все трое быстро двинулись в том направлении, откуда исходили крики о помощи. Эйбон так и продолжал кричать, раскрыв широко рот и зажмурив глаза.

Джелайла, подбежав к тому месту, где был Эйбон, вдруг остановилась и увидела его в ловушке. Львы тоже притормозили. Девочка была настолько поражена увиденным, что выпучила свои и без того большие глаза и чуть-чуть приоткрыла рот. Найджел как будто бы тоже изобразил удивление на своей львиной морде. Они так и стояли, как вкопанные, лишь один Леон сообразил, что делать и, не теряя времени, принялся бежать на помощь. Джелайла и Найджел пошли за ним.

Когда они дошли до сетки, в которой был весь перепуганный Эйбон, Джелайла очень испугалась. Она подошла поближе и тогда Эйбон смог увидеть её. Он сразу перестал кричать и даже на некоторое время успокоился.

– А, это ты! – с облегчением воскликнул Эйбон и ладонью вытер своё лицо, на котором уже выступили капельки пота. – Скорее, помоги мне!

– Да, да, сейчас, – спешила девочка и принялась вызволять Эйбона из ловушки. – Это всё Додж, я сто раз говорила так ему не делать.

У Джелайлы в правой руке вдруг появился острый нож, которым она за несколько разрезов смогла разорвать тугие прутья сетки. Затем, когда сетка была полностью разорвана, Эйбон упал прямо на землю. Джелайла помогла ему встать. Непомнящий себя от страха, Эйбон медленно встал, отряхнулся и с облегчением вздохнул.

Леон и Найджел стояли в пару шагах от девочки, и всё время наблюдали за происходящим.

– Ну ты как? – начала Джелайла. – В порядке?

– Да, вроде того, – сказал немного растерянный Эйбон и ещё раз посмотрел на разрезанную сеть.

Джелайла на секунду замолчала. Очевидно, она хотела что-то сказать, но не решилась на это. Видимо, она знала то, чего не знал Эйбон.

– Представляешь, – вдруг начал Эйбон, – иду я себе, никого не трогаю, и тут вижу – драгоценные камни! Их здесь, наверное, три десятка, не меньше! Вот смотри!

И затем Эйбон взял один камешек и показал девочке. Но Джелайла начала вести себя странно. Она вдруг начала тихо смеяться, а потом иронически улыбнулась. А Эйбон всё продолжал:

– Только подумай, я их нашёл по счастливой случайности! Я думаю, они стоят целое состояние.

Он говорил так, будто бы гордился тем, что отыскал такое сокровище. Он рассматривал этот камень и радостно улыбался.

А Джелайла только посмеивалась над ним, прикусывая губы и отводя глаза в сторону, а после вдруг сказала:

– Это не совсем драгоценные камни… То есть, по правде сказать, совсем не драгоценные.

Эйбон тут же изменился в лице: его улыбка исчезла, он сделался каким-то потерянным.

– Что это значит? – спросил он.

– Додж специально так делает. Он сооружает такие ловушки, чтобы в них попадались такие, как ты.

Выслушав рассказ Джелайлы о поддельных камнях, Эйбону стало досадно от того, что он повёлся на это. Ему казалось, что это был подарок судьбы, но на деле оказалось совсем не так. Эйбон чувствовал себя глупо.

Джелайла заметила перемены в его настроении. Ей даже стало неловко от того, что она рассказала ему эту историю. Она надеялась, что Эйбон посмеётся над собой, но, похоже, что ему было совсем не до смеха.

– Эх, бесполезная вещь! – с сожалением сказал Эйбон и кинул камешек куда-то назад.

Но тут этот самый камешек попал прямо в тукана, который всё это время сидел на дереве. Удар был такой сильный, что тукан камнем упал на землю и почти не двигался.

Джелайла и Эйбон увидели это и немедленно подбежали к экзотической птице. Львы сделали то же самое.

– О, нет! Извини, я не знаю, как так вышло… Я не хотел, – начал Эйбон и немного наклонился к птице.

А Джелайла присела на корточки и бережно взяла тукана в руки. Она пригладила его большим пальцем и произнесла:

– С ним всё будет хорошо. Я отнесу его домой.

– Угу… – с сожалением сказал Эйбон, а после спросил: «А можно пойти с вами?»

Джелайла аккуратно встала и ласково улыбнулась, а затем сказала:

– Конечно, я за этим и пришла.

Эйбон тоже мило улыбнулся и они вдвоём отправились в сторону тропического домика. Леон и Найджел пошли следом за ними.

А тем временем, пока Джелайла и Эйбон направлялись в сторону, где живёт девочка, Мелкилд в это время просто не находил себе места. Он уже несколько раз звонил сыну, но поскольку Эйбон забыл свой телефон, то он никак не мог знать, что отец пытается ему дозвониться. Мелкилд был в недоумении. Он думал, что, возможно, Эйбон просто не слышит звонка или же случайно отключил звук. Однако Мелкилд боялся совсем не этого. Он предположил, что с сыном могло что-то случиться, что-то очень плохое. И Мелкилд никак не мог ему помочь, ведь он до последнего не хотел идти в джунгли. Тогда он твёрдо решил просто ждать, хоть звонка, хоть чего-либо ещё, но ему нужно было убедиться, что с сыном всё в порядке и ему ничего не угрожает.

Эйбон, Джелайла, Леон и Найджел шли вот уже с четверть часа. Они шли размеренно: не очень быстро, но и не очень медленно. Леон старался идти следом за Джелайлой, как самый преданный львёнок, а Найджел осторожно следовал за Эйбоном. Тот, в свою очередь, пытался получше рассмотреть и изучить этих необычных зверей. Конечно, он немного побаивался их, однако старался сохранять спокойствие. Джелайла всё это время держала в руках того самого тукана, который по неосторожности Эйбона получил травму. По-видимому, у него повредилось левое крыло, потому как он не мог взлететь и даже не шевелил им.

Джелайла и Эйбон не говорили друг другу ни слова. Они шли молча, но каждый из них хотел что-то сказать. Лишь иногда они украдкой смотрели друг на друга, но молчание сохранялось. От этого становилось не по себе ни тому, ни другому.

Но тут Эйбон всё же решился начать разговор. Нет, он не боялся этой дикой девочки, он просто думал, что она может неправильно его понять и не захочет иметь с ним дело.

– А кто, ты говоришь, делает эти самые ловушки? – спросил он.

– Ах, да это Додж, – радостно ответила девочка, как будто ждала, чтобы Эйбон первый хоть что-то спросил.

– Хм, а зачем?

– Как-то раз он нашёл те камни у одного туриста, который заблудился здесь пару лет назад и встретился лицом к лицу с Доджем. Этот турист обещал дать ему якобы драгоценные камни взамен на то, чтобы он его не трогал и отпустил. Додж согласился и получил свою награду, но, когда турист ушёл, он обнаружил, что это совсем не драгоценные камни, которые ничего не стоят. Это всего лишь стекло. А потом, чтобы не чувствовать себя обманутым, придумал делать эти ужасные ловушки, которые мне так не нравятся.

Эйбон кивнул в знак понимания. Но больше он ничего не говорил. Джелайла тоже. Однако именно на этом моменте они подошли прямо к той самой территории, где жили девочка и её семья.

– Ура! Мы пришли! – воскликнула девочка, увидев знакомые деревья и цветы. – Идём же!

Эйбон покорно последовал за ней, хотя ему было немного страшновато, ведь он был уверен, что девочка живёт не одна, а значит, ему, как чужаку, могут оказать не самый радушный приём.

Джелайла привела его прямо к своему дому, где она живёт всю свою жизнь. Перед Эйбоном открылось необычное место. Оно не было похоже на другие места в джунглях. Там было как-то по-особенному тихо и спокойно, что любой, кто бы пришёл сюда, сразу же ощутил это. Здесь было так много зелени, пальм, тропических деревьев и цветов, что, казалось, будто всё это не по-настоящему, словно это просто сон. Однако почему-то совсем не оказалось всех тех львов, которые были здесь в тот раз. Найджел, увидев, что его сородичей нет, принял это спокойно и пошёл к своему лежбищу, а затем принялся отдыхать после долгой дороги.

Эйбон так бы и восхищался всей этой необычайной природой, как вдруг заметил, что людей-то здесь и нет. Это показалось странным. Джелайла тоже смутилась. Она думала, что её семья здесь, но их будто бы и след простыл.

– А, где же твоя семья? – осторожно спросил Эйбон.

 

– Наверно, они пошли на охоту вместе с несколькими львами или за фруктами, – ответила Джелайла. Но в её голосе было что-то не то. По её лицу стало понятно, что она взволнованна и растерянна. Вероятно, она не знала, куда могла пойти её семья. Однако, чтобы не смущать Эйбона и не допустить того, чтобы он тоже начал волноваться, Джелайла успокоилась и решила отвлечь Эйбона:

– Ничего, они иногда так делают, не предупреждают меня, что уходят. А мы пока можем подождать их. В любом случае они вернутся до заката солнца.

– Хорошо, как скажешь, – сказал повеселевший Эйбон и принялся ещё раз всё рассматривать.

– Да ты не бойся. Они самые дружелюбные и гостеприимные. Вот увидишь, ты им сразу понравишься.

– А я и не боюсь!

Джелайла ничего не ответила, лишь усмехнулась. Эйбон улыбался, потому как думал, что сможет наконец-то увидеть семью девочки и познакомиться с каждым. А Джелайла продолжала что-то рассказывать. Но тут вдруг эту радостную атмосферу прервал Леон. Он внезапно подошёл прямо к Эйбону, хотя до этого находился только рядом с Джелайлой. Эйбон улыбался, но, заметив подошедшего к нему львёнка, изменился в лице. Леон смотрел на него так, как не смотрел ни на кого другого. Эйбон смотрел в эти преданные чёрные глазки, которые словно «заглядывали» к нему в душу. Эйбон боялся, что сейчас может случиться что-то неприятное. И это произошло. Словно из ниоткуда в сознании Эйбона проскользнула картина того самого злополучного дня, когда отец на его глазах убил ни в чём неповинного льва. Ужасные воспоминания накрыли его разум, они с большой скоростью проносились у него перед глазами, и он это видел так, будто бы это происходит прямо сейчас. Леон тоже как будто всё это прочувствовал, ведь одним из тех маленьких львят, которые остались без главы семейства, был он! Эйбон всё вспомнил и всё понял. Оказалось, что его и Леона связывает нечто большее, чем Леона и Джелайлу. Это их общие воспоминания и особая связь, которую никто не в силах разорвать. Теперь они вместе почувствовали это, Человек и Животное. Именно сейчас появился смысл защищать друг друга.

Эйбон и Леон так и продолжали смотреть друг другу в глаза. Джелайла, заметив такое странное поведение обоих, замолчала. Она подумала, что, возможно, произнесла что-то лишнее.

– Я сказала что-то не так? – аккуратно спросила Джелайла.

Эйбон не сразу услышал её вопроса. У него было какое-то эмоциональное потрясение. Однако он всё же пришёл в себя и ответил:

– Нет, вовсе нет.

Конечно, Эйбон был морально опустошён. Ему сейчас очень хотелось побыть одному, поэтому он решил уйти:

– Я, пожалуй, пойду. Голова очень болит. Наверное, это из-за падения.

Джелайла ему ничего не ответила, лишь кивнула в знак понимания. Она всё это время держала в руках тукана и порою приглаживала его раненое крыло. Лицо девочки вдруг сделалось грустным. Ей хотелось помочь мальчику, но она не знала как. Львёнок как будто тоже хотел что-то сделать во благо. Воцарилась полная тишина.

Глава 7

Эйбон вернулся в своё временное укрытие. Пока он проверял, всё ли на месте, на глаза ему попался телефон. Эйбон насторожился. Интуиция подсказывала ему, что нужно сейчас же взять телефон и проверить, нет ли там сообщений или звонков. Эйбон так и сделал. Лишь только он включил телефон, как вдруг на экране высветились многочисленные сообщения о том, что ему звонил отец. Эйбон не на шутку испугался. Он понял, что Мелкилд пытался ему дозвониться около часа. И тут Эйбон встал перед выбором: перезвонить отцу сейчас или не звонить вообще. Во-первых, он прекрасно знал, что отец обязательно спросит его о том, нашёл ли он след дикарей. Во-вторых, Эйбон был практически уверен в том, что, если он расскажет ему всю правду, то Мелкилд не станет медлить и тоже пойдёт в джунгли, чтобы найти диких людей и насильно заставить покинуть свой дом. В силу своего характера, Эйбон твёрдо для себя решил, что не может этого допустить. Он не хотел подвергать опасности ни себя, ни львов, ни Джелайлу и её семью. Тогда он всё же решил позвонить отцу, чтобы солгать ему, что он не встретил в этих местах ни одного человека.

Эйбон собрался с силами и нажал на вызов. Гудки были недолгими, потому как Мелкилд почти сразу ответил. Наверное, он очень ждал от сына звонка.

– Алло, – начал Эйбон.

– Ну наконец-то ты позвонил. Я уж думал, что с тобой что-то случилось, – радостно сказал Мелкилд.

– Да, со мной всё в порядке.

– А что насчёт диких людей? Ты нашёл хоть какой-то след от них?

Тут Эйбон замолчал. Он был прав, что отец спросит об этом, но он не думал, что так сразу.

– Нет, пока никого и ничего не нашёл, – сказал Эйбон довольно уверенно, но в его голосе всё равно чувствовалось, что он лжёт. Однако Мелкилд поверил ему и с негодованием произнёс:

– Ну ничего. Нестрашно. Прошёл ведь только один день, а завтра снова на поиски. Не так ли?

– Да, да, конечно, можешь не сомневаться, – грустным голосом сказал Эйбон и тяжело вздохнул.

– Я позвоню завтра, – сказал Мелкилд и поспешил закончить разговор. – Пока.

– Пока…

Буквально пару секунд, и Мелкилд отключился.

Эйбон небрежно кинул телефон прямо на землю. Он был растерян. Ему казалось неправильным то, что он солгал своему отцу, но в данной ситуации это было единственным выходом. Эйбон хотел «удержать» отца, чтобы тот не спешил идти сюда, хотя бы на время.

Эйбон сейчас был не в силах куда-либо идти и что-то делать, поэтому, он просто решил дождаться вечера и разжечь костёр.

Джелайла тем временем продолжала ждать свою семью. Она сидела на небольшом камне и держала тукана. Он уже начал приходить в себя. Она гладила его голову и клюв и говорила:

– Потерпи немного. Мерми обязательно тебе поможет.

Леон сидел рядом с девочкой и изредка смотрел по сторонам: вдруг кто-то пришёл? Наконец, где-то впереди послышались чьи-то шаги. Джелайла, услышав это, приглянулась. Это возвращалась семья девочки и все оставшиеся львы.

– Наконец-то вы вернулись! – радостно воскликнула Джелайла и встала с камня, на котором сидела вот уже около получаса. Она пошла к ним. Леон последовал за ней.

– Где же вы были? – спросила она.

– Мы ходили на охоту вместе со львами, – ответил Додж. – А что?

– Вы ушли без предупреждения! – воскликнула девочка. – Я начала волноваться!

– Извини, просто тебя так долго не было, а нам нужно было идти, чтобы успеть до заката солнца. Мы не могли тебя ждать, – сказала женщина, которую, по-видимому, звали Мерми.

– Хорошо, но больше так не делайте.

– Обещаю, – сказала Мерми и подошла к ней поближе. Она увидела у неё в руках какую-то птицу и спросила, кто это. Джелайла ответила, что это раненый тукан, у него повреждено одно крыло и ему нужно помочь. Мерми любезно согласилась и аккуратно взяла птицу.

– С ним всё будет в порядке, – продолжала она. – Ему просто нужно время на восстановление.

Джелайла мило улыбнулась, когда поняла, что птица в надёжных руках, ведь только Мерми лечила и людей, и животных, попавших в беду. Благодаря ей, им становилось намного лучше, и они всегда шли на поправку.

Додж и Тред подготавливали всё для разведения костра. Уже вечерело, и нужно было пораньше развести костёр, чтобы успеть около него погреться. Джелайла молча наблюдала за ними. Она подумала, что сейчас они точно что-то спросят, однако этого не происходило. Но тут вдруг Додж, который решил подойти ко львам и начал гладить их, спросил у девочки:

– А где же тот самый гость, про которого ты нам рассказывала? Что-то я его здесь не вижу.

Джелайла ждала этого вопроса. К счастью, у неё был неоднозначный ответ на него:

– Он был здесь. Мы пришли сюда и ждали вас. Но у него вдруг заболела голова и он ушёл.

– Наверное, он просто испугался, – отшутился Додж и слегка засмеялся. Тред и Мерми тоже усмехнулись, но по-доброму.

– Не волнуйся, он придёт сюда ещё раз, – спокойно сказала Джелайла.

– Как же ты его заманишь? – спросил Додж.

– У меня есть план, – сказала Джелайла и хитро улыбнулась, – и мне нужна помощь львов.

Додж ничего не сказал, а лишь задумчиво посмотрел на льва, которого гладил всё это время. Джелайла явно что-то задумала, чтобы заманить сюда Эйбона ещё раз, но она не хотела рассказывать о своих намерениях, желая оставить это в секрете.

Глава 8

Смеркалось.

Наступил вечер. Солнце уже зашло за горизонт, небо стало темнеть, лишь кое-где были ещё видны серенькие облачка. Природа тоже понемногу «готовилась» ко сну: птиц уже не было видно; тех звуков животных, слышимых днём, тоже уже не было; растения как будто начали засыпать, закрыв свои бутоны. Изредка, проносились звуки летающих где-то неподалёку сверчков и других ночных обитателей. Всё затихало, но это была такая приятная тишина, что создавалось ощущение, будто бы здесь никогда и не водилось никакой живности, как будто не было всей этой невообразимой дикой природы.

Эйбон уже давно успел разжечь костёр. Он просто сидел и смотрел на это оранжево-красное пламя, которое согревало его.

Наступила ночь. Она почему-то была теплее, чем прошлая. По крайней мере, Эйбону так казалось. То ли ветра не было, то ли костёр был разведён лучше.

Вдруг откуда-то в кустах послышался шорох. Эйбон испугался и резко повернулся назад. Он думал, что это могут быть какие-нибудь хищные звери, которые увидели свет от костра. Но опасения Эйбона оказались напрасными: это оказалась Джелайла.

– Не бойся, это я! – чуть слышно сказала она и поспешила сесть рядом с Эйбоном. – Я тут принесла тебе немного фруктов и воды. Ты ведь, наверное, голодный.

В руках у девочки действительно оказались какие-то здешние фрукты и небольшая фляга с водой, а ещё факел, на верхушке которого красивым пламенем горел огонь.

– Ах, да, большое спасибо, – сказал Эйбон и принял у неё фрукт, чем-то похожий на манго, и воду. Он жадно начал пить, стараясь не проронить ни капли, потому как воды было немного.

– Ого, ты, наверное, долго не пил, – сказала Джелайла, увидев, как быстро Эйбон начал пить воду. Затем она поставила факел на землю так, чтобы он не упал.

В этот раз с ней не было львёнка. Но Эйбон не придал этому большого значения и решил, что раз Джелайла сама пришла к нему, то с ней можно и поговорить. Девочка тоже хотела немного поразговаривать с ним, но она не знала, как начать. Эйбон тоже молчал, хотя ему хотелось первым что-то спросить у девочки. Но Джелайла не знала этого, она просто смотрела ему в глаза и искала в них ответа на вопрос: «Что же ей делать? Уйти сейчас или остаться?». Эйбон тоже как-то странно смотрел на неё, как будто бы просил, чтобы она не уходила. Однако девочка решила уйти, так и не дожидаясь хоть чего-то от мальчика.

– Ну ладно, я пойду, – грустно и одновременно радостно сказала Джелайла, чтобы Эйбон вдруг не подумал, что она не хочет этого.

– Нет, не уходи, пожалуйста, – сказал Эйбон и поднял руки, словно хотел её удержать, а затем добавил: «Останься».

Джелайла мило улыбнулась и взглядом показала, будто она не возражает. Затем она уселась поудобнее и начала рассказывать увлекательные истории из жизни. А Эйбон с удовольствием принялся их слушать.

Джелайла рассказывала практически обо всём: как обычно проходит её день, кого она встречала в джунглях, с какими опасностями ей пришлось столкнуться, как она стала понимать львов и так далее. Но Эйбон почти не слушал её. Он смотрел на неё и никак не мог представить себе, как же её вообще можно бояться. Она очень общительная несмотря на то, что всю жизнь прожила в джунглях и изо дня в день общалась только со своей семьёй.

Полчаса прошли незаметно. Ночь была всё такая же тихая и спокойная. Было как-то по-особенному тепло и уютно, как будто тебя окружают вовсе не джунгли, а какие-то знакомые деревья и кустарники. Костёр продолжал гореть оранжево-красным пламенем и время от времени от него с треском исходили маленькие искорки.

– Вот так и закончилась эта история, – неожиданно сказала Джелайла, тем самым завершив свою речь.

Эйбон всё это время внимательно слушал девочку и пристально смотрел на неё. После того, как она рассказала очередную историю, он негромко зевнул и сказал:

– Спасибо, что поведала мне истории из своей жизни. Но… Уже довольно поздно. Мне нужно ложиться спать, чтобы утром чувствовать себя бодро.

Девочка с пониманием отнеслась к этому и немного покачала головой. Она вновь посмотрела на Эйбона и прикусила губы. Ей хотелось побыть с ним ещё какое-то время, но ей казалось неправильным, если она не уйдёт сейчас.

– Спокойной ночи, – сказал Эйбон будто бы самому себе и зачем-то потушил костёр, сильно дунув на него. Конечно, ему не нужно было этого делать, ведь без костра он мог замёрзнуть. Эйбон понял свою ошибку не сразу, а только тогда, когда от ярко горевшего костра не осталось практически ничего. Однако он не хотел показаться глупым, поэтому сделал вид, будто бы так и должно быть.

 

Джелайла смутилась тому, что сделал Эйбон и спросила его:

– А ты не замёрзнешь?

– Надеюсь, что нет, – радостно сказал Эйбон, словно эти слова к нему не относятся.

– А ты не боишься… Каких-нибудь диких животных, ну там, львов, например?

– Нет, не боюсь, я не настолько трусливый, чтобы их бояться.

– Но… Ты ведь один, и у тебя больше нет одеяла.

– Ничего, я справлюсь.

– Я могу сделать тебе новое.

– Мне не нужна твоя помощь.

Джелайла начала понимать, что, скорее всего, её план не сработает, поэтому она взяла свой факел с всё ещё горевшим огнём, встала и решила задать последний вопрос:

– Может всё-таки зайдёшь в дом?

Эйбон уловил настойчивость в голосе девочки, но он хотел остаться в своём шалаше и ответил:

– Нет, спасибо. Можешь за меня не беспокоиться. Здесь безопасно.

Тяжело вздохнув, Джелайла поспешила уходить, но напоследок ехидно сказала:

– Спокойной ночи, Эйбон!

Затем она задула огонь, что был на верхушке факела, и ушла куда-то в глубь деревьев и лиан.

Эйбон немного испугался. Без огня уже становилось холодновато. К тому же, наступила кромешная темнота. Ничего не было видно дальше одного метра, а единственным источником света была луна. Но и на этом неприятности не закончились.

После того, как Эйбон удобно расположился в шалаше на своей подстилке, он вдруг услышал странные шорохи где-то рядом. От этого, он даже немного приподнялся. Ему показалось, что это может быть просто ветер, от которого был слышен шелест листьев. Тогда, немного успокоившись, Эйбон вновь принял удобное положение и закрыл глаза. Однако странный шум, доносившийся откуда-то совсем рядом с шалашом, становился всё громче. Тут Эйбон вновь приподнялся, но уже довольно резко. То, что он увидел через зелёные листья своего шалаша, повергло его в настоящий ужас. Совсем близко был хорошо виден силуэт большого льва, который расхаживал прямо перед шалашом. Этот лев был намного больше, чем тот, который сегодня был с Джелайлой. Слышалось негромкое рычание, как будто этот самый лев вот-вот готов напасть на свою найденную жертву. Эйбон очень испугался и, сам до конца не понимая, что делает, приоткрыл вход в шалаш. Убрав большие листья, Эйбон столкнулся лицом к лицу с огромным львом. Хищник смотрел прямо на мальчика и, словно решив его напугать, издал чуть слышный львиный рык. От страха, Эйбон сразу же потерял самоконтроль и упал совершенно без сознания.

Рейтинг@Mail.ru