В один из вечеров насыщенных трудами дней Ен, Мия и Рэйко сидели в гостиной напротив камина, вслушиваясь в папину игру на рояле, и каждый думал о своём. По телу маленького енота волнами разливалась приятная усталость. Сегодня они успели сделать многое – ещё совсем чуть-чуть, и беседка в саду превратится в миниатюрный храм. Если поднажать, её можно будет закончить уже завтра. Это непременно порадует Рэйко.
Он мельком глянул на лису. Та сидела, по обыкновению подвернув под себя задние лапы, и изо всех сил старалась не клевать носом. Ен подумал, что манера сидения Рэйко напоминала ему схожую привычку Сату – та тоже любила сесть, вывернув ноги каким-нибудь этаким способом. Интересно, где она подхватила такую привычку? Может, в одном из своих путешествий навещала страну лисы? Или даже жила в ней – как знать.
– У нас осталась одна нерешённая задача, – вздохнул Ен, и Рэйко, поведя ухом, повернулась к нему.
– Семь осенних трав?
Ен кивнул.
– Ума не приложу, как с ними быть.
– Есть у меня идея, – потянулась лиса. – Можно добыть их в храмовом садике, – она вытянула вперёд лапу, будто срывая травы, до которых было рукой подать.
– Что? – Ен не поверил своим ушам. – Как?
Услышав, о чём они говорят, Мия уставилась на гостью блестящими бусинками глаз, с нетерпением ожидая, что та ответит.
– Если применить капельку волшебства, есть вероятность успеха, – она посмотрела на Ена внезапно серьёзно. – Но одна я не справлюсь.
– Конечно! – подпрыгнул енот. – Что нужно делать?
– Когда взойдёт луна, приходи в гостевую комнату, – Рэйко кивнула в сторону Мии. – Я всё объясню там.
Едва луна озарила небо, маленький енот на цыпочках пробрался в комнату Рэйко и Мии.
– Не спите? – шёпотом спросил он и, не дожидаясь ответа, прикрыл за собой дверь.
– Нет, – отозвалась лиса из-за кровати.
– Что ты там делаешь? – подойдя ближе, Ен сощурился от яркого света свечи, которую Рэйко держала в лапе.
Рэйко сидела в углу, внимательно изучая сложный узор, начертанный на полу. Мия, свесив мордочку с кровати, тоже смотрела на лисье художество.
– Что это? – Ен сунулся мордочкой ближе.
– Тсс, – енотка приложила палец к губам. – Это магическая печать, и Рэйко сейчас проверяет, всё ли верно нарисовала.
– А-а-а, – протянул Ен и присел рядом с девочками.
– А зачем она? – шёпотом спросил он спустя пару минут, от нетерпения не находя себе места.
– Чтобы отправиться в храм, – пояснила Мия.
– В каком это смысле? – не понял Ен.
– Если не перестанешь меня отвлекать, то вместо храма можешь улететь на луну, – пригрозила лиса, сверкнув одним глазом.
– Прос… – начал было Ен, но тут сверкнул второй глаз Рэйко.
Зажав мордочку лапами, енот умолк.
– Да! – спустя минут пять Рэйко оторвалась от печати. – Всё верно. Приступим?
Ен и Мия, не сговариваясь, кивнули. Лиса окунула палец в баночку с краской, которой рисовала узоры на полу, и повозила им по мордочкам енотов.
– Теперь ложитесь на кровать, – скомандовала она. – Один в одну сторону ногами, другой – в другую. И покрепче возьмитесь за лапы.
Еноты послушно выполнили её распоряжения.
– Хорошо, – прищурилась лиса. – Сейчас я буду читать вам хокку, а вы постарайтесь прочувствовать их от кончиков ваших ушей до кончиков хвостов…
– Что ты будешь нам читать? – переспросил Ен, от любопытства приоткрыв один глаз.
– Хокку, – повторила Рэйко со вздохом, – это такие волшебные стихи. Ты всё поймёшь, когда их услышишь, – она удобно устроилась в центре нарисованного круга. – Не открывайте глаза. В темноте идите вслед за моим голосом. Когда окажетесь возле храма, рядом найдёте садик, в котором растут семь нужных трав. Сорвите всех понемногу, чтобы хватило на украшение «храма». Старайтесь не заглядываться по сторонам, иначе можете потеряться. И ещё, – добавила лиса, немного подумав, – если будет возможность, наберите красных листьев острого клёна – я научу вас готовить из них кое-что вкусное.
– Хорошо, – пообещал Ен.
– Мы сделаем всё, как ты сказала, – добавила Мия.
Зажав свечу между ладоней, Рэйко сделала несколько глубоких вздохов и выдохов и приступила к чтению стихов.
– Чтоб холодный вихрь
Ароматом напоить, опять раскрылись
Поздней осенью цветы,
– произнесла она первое хокку. Сначала голос лисы немного дрожал, однако она быстро справилась с волнением и продолжила более ровно.
– Опала листва,
Весь мир одноцветен.
Лишь ветер гудит,
– размеренно произнесла Рэйко, и каждое слово в её устах наполнилось отзвуками далёкого ветра, гуляющего среди осенних дерев.
– В небе такая луна,
Словно дерево спилено под корень:
Белеет свежий срез…
Её голос струился, подобный журчанию холодного горного ручья, и увлекал за собой так настойчиво, что не было возможности сопротивляться.
Едва сомкнув веки, Ен и Мия оказались на той самой горной тропе, с которой начинались видения маленького енота. Он крутился по сторонам, хлопая широко раскрытыми глазами: несмотря на то, что Ен уже много раз видел эти края в ночных грёзах, сейчас он как будто оказался здесь вживую. Енотский нос вмиг наполнился множеством незнакомых запахов, за каждым из которых хотелось тянуться всем нутром, чтобы распробовать его от и до.
– Как здесь волшебно, – выдохнула Мия, завороженно глядя кругом. – У меня просто нет слов....
– Я понимаю, о чём ты, – Ен сжал её лапку в своей. – Не нужно слов. Идём, – потянув Мию за собой, он повёл её вверх по хорошо знакомой дороге.
Над холмами занимался рассвет.
Когда еноты поднялись в гору, лес перед ними расступился, и тропа превратилась в пологую лестницу. Ен знал, что на рассвете со склона этого холма открывался особенный вид, и приостановился, чтоб поделиться им с подругой.
– Почему мы встали? – спросила Мия, на ходу ткнувшись в спину друга.
– Смотри, – произнёс он и отступил в сторону.
Перед еноткой раскинулись покрытые клёнами холмы и поля цветущего ликориса, что окрасил землю в ярко-алый цвет. Первый луч солнца разлил по небу нежную позолоту, и та мириадами бликов осела в мокрой траве.
– Ен… – только и прошептала Мия. Прикрыв рот ладошкой, она расплакалась от восхищения.
– Ну что ты плачешь, глупая? – забеспокоился енот. – Я вовсе не для того показал тебе эти места.
– Прости-прости, – Мия поспешно смахнула слёзы кончиком хвоста.
– Пойдём дальше, – Ен вспомнил об их важном деле. Наверняка силы Рэйко не безграничны, и лучше быстрее выполнить то, зачем они пришли.
Поднявшись на холм, еноты очутились возле пруда, через узкое место которого был перекинут старый мост. Краска на перилах моста облупилась, а в досках зияли дыры. Он сохранился намного хуже, чем тории, что возвышались сразу за ним.
Когда еноты подошли к мосту, с верхней перекладины ритуальных ворот вспорхнул маленький крапивник. Описав над гостями круг, он улетел в сторону храма. Ен потянул подругу за лапу, спеша вслед за птицей.
С другой стороны моста сразу начинались каменные ступени, засыпанные красными листьями, а наверху над ними стоял старый храм, почти что разрушенный временем и непогодой. Ен вспомнил храм из своих снов. Это, несомненно, был он, жаль только, что некогда прекрасный и величественный, теперь храм лежал в руинах.
Взбежав по ступенькам наверх, еноты увидели остальной остров – буйная растительность покрывала его практически целиком. Эта картина разительно отличалась от снов маленького енота. «Наверное, ещё пара сотен лет, и природа поглотит его полностью», – со вздохом подумал енот и отыскал глазами остатки плетёного забора палисадника.
– Глубокой стариной повеяло…
Сад возле храма
Засыпан палым листом,
– услышали еноты голос лисы, просачивающийся сквозь утреннее небо.
– Здесь так грустно… – понурилась Мия.
– Угу, – согласился Ен. – В моих видениях всё было совсем не так. Наверное, потому что там были воспоминания Рэйко о прошлом, а сейчас мы попали в настоящее.
Пробравшись в палисадник, также заросший дикими травами, еноты с трудом отыскали в нём то, что нужно.
– Мы забыли взять с собой что-нибудь, во что можно положить травы! – спохватилась Мия.
– Действительно, – Ен почесал за ухом, как делал всякий раз, когда начинал волноваться. Поглазев вокруг, он не нашёл ничего подходящего.
– Поищем в храме, – предложила енотка.
– И то верно, – отозвался Ен. Если кто-то растил здесь сад, то и корзины для трав должен был запасти.
Внутри храма оказалось сумрачно и прохладно. В нём царил страшный бардак: повсюду были разбросаны балки и куски перегородок, сёдзи зияли дырами, татами на полу покрылись толстым слоем пыли. Алтарь обрушился, и его завалило – видимо, туда упали куски крыши, когда здесь бушевал ураган.
– Рэйко бы очень расстроилась, увидев храм в таком состоянии, – печально вздохнула Мия. – Не будем рассказывать ей, когда вернёмся.
Ен потряс головой.
– Будь я на её месте, я бы хотел знать.
– Даже если это расстроит тебя? – удивилась енотка.
– Даже если это расстроит меня, – эхом отозвался он.
– Это потому, что ты очень сильный, – решила Мия.
Ен не стал развивать тему дальше. Ему было приятно, что подруга похвалила его.
– О, это нам подойдёт, – маленький енот вытащил из кучи хлама плетёную корзину с дырявым боком. Дыра была не слишком большой – можно не опасаться растерять содержимое.
Вернувшись обратно в сад, еноты сложили нужные травы в корзину.
– Как думаешь, хватит? – спросила Мия, когда та оказалась заполнена наполовину.
– Вполне, – кивнул Ен. – Рэйко ведь говорила не собирать слишком много. Надо ещё оставить место под листья клёна, – припомнил он.
– Точно! – Мия подняла голову от трав. В садике красных листьев было не слишком много; больше всего их намело на каменную лестницу и ещё – на берега пруда.
– Праздник осенней луны,
– послышался звенящий в вышине голос Рэйко.
– Кругом пруда и опять кругом,
Ночь напролёт кругом!
– в её интонациях ощущалось печальное торжество.
Ен и Мия побежали вниз с лестницы, на берег. Прозрачные воды озера отражали яркие кленовые листья, свисавшие над ними. Кое-где по зеркальной глади плавали пёстрые утки, оставляя за собой дорожки из ряби. Рассматривая эту мирную картину, Мия застыла на месте.
– Так и осталась бы здесь навсегда… – тихо произнесла она.
Ен посмотрел на неё с пониманием – он и сам испытывал схожие чувства. За свою недолгую жизнь еноту доводилось видеть не так много мест, о которых он мог бы такое сказать. Эти земли действительно завораживали. Было в них что-то неосязаемое, что трогало душу до самых глубин.
– Жёлтый лист плывет.
У какого берега, цикада,
Вдруг проснёшься ты?
– прошептала призрачная лиса, и маленький енот, моргнув, вдруг понял, что наступил вечер. Он встрепенулся и изумлённо уставился в небо. Что это? Только что они с Мией находились в прекрасном утре, и вот уже солнце склонилось за горизонт, и кругом заплясали длинные тени. Что с ними произошло?
– Похоже, здесь нужно быть осторожнее, выражая желания вслух… – Ен сделал перед мордочкой жест, как если бы застёгивал молнию.
– О, этот долгий путь!
Сгущается сумрак осенний,
И ни души кругом…
– будто в ответ ему произнесла Рэйко, и на этот раз голос лисы едва различался в прозрачном осеннем воздухе.
– Листья клёнов! – в один голос вскрикнули Ен и Мия и бросились собирать опавшие листья в корзину. Понимая, что у них не осталось времени, еноты спешили, как могли.
– Уходит земля из-под ног.
За лёгкий колос хватаюсь…
Разлуки миг наступил,
– последние слова Рэйко упали мягко, точно невесомая туманная сеть, и мир вокруг поглотила мгла.
Когда енот открыл глаза, первое, что он увидел, был потолок комнаты для гостей, освещённый взошедшим солнцем. Правой лапой Ен крепко сжимал лапку Мии, а в левой держал плетёную корзину из храма, которую успел ухватить в самый последний момент.
Поставив добычу на пол, Ен сел в кровати. Обернувшись, он увидел, что Рэйко посапывала, свернувшись клубочком на магической печати. Свеча догорела и растеклась восковой лужицей на полу.
– Мия, – позвал Ен, всё ещё не решаясь отпустить лапку подруги. А вдруг лиса заснула, не закончив важного ритуала, и енотка исчезнет, едва он перестанет её держать?
Мия заворочалась и сладко зевнула.
– Как, уже утро? – спросила она, едва открыв глаза.
– Похоже на то, – енот взглянул в окно, где вовсю разгорался рассвет.
Мия потянулась.
– Скажи, Ен, – наклонившись к нему ближе, прошептала енотка, – всё, это… ну… было взаправду?
Вместо ответа маленький енот указал на корзинку с травами. Мия долго смотрела на неё, недоверчиво хлопая глазами, но в конце концов решила просто принять это чудо.
Из-за кровати послышался протяжный зевок и показалась взъерошенная голова Рэйко. Несколько раз моргнув, лиса поняла, что к чему.
– Получилось? – спросила она.
– Ага, – радостно кивнул Ен. – Мы всё достали, – он с гордостью протянул лисе добычу. – Теперь можно устроить для тебя всамделишный праздник!
Приняв из его лап корзину с травами, лиса уткнулась в неё носом и неторопливо вдохнула пряный аромат. На её мордочке расплылась чуть глуповатая улыбка.
– Рэйко, – позвал Ен. – То, что случилось ночью, было удивительно. Но всё-таки сон – это сон. Как нам удалось…
Лиса пожала плечами.
– Граница между сном и явью очень тонка, – расплывчато отозвалась она и поднялась на ноги. – А сейчас я хочу закончить приготовления к празднику. Прошу меня извинить.
Поклонившись друзьям по традиции своего края, счастливая лиса шмыгнула за деверь. В этот день обустройство праздника осеннего равноденствия было полностью завершено.