The household duties are entrusted to the slaves, who work under the inspection of the mistress of the house. These slaves are not all savages; many of them are unhappy Spaniards made prisoners of war, or who have fallen into the ambushes which the Indians incessantly set for them.
The lot of the latter is even more sad than that of their companions in slavery, for they have not the prospect of being free some day, and must expect to perish sooner or later as victims to the spite of their cruel masters, who avenge themselves on them for the numberless vexations which they suffer at the hands of the Spaniards. It is truly in this harsh captivity that a man can apply to himself the words which Dante inscribed over the gates of the Inferno, "Lasciate ogni speranza."
Meli-Antou, to whom accident had led Leon, was one of the most respected chiefs among the warriors of Garakouaïti: he had lived among Europeans, and the experience which he had acquired by passing through countries remote from his home, had rendered him more polite and sociable than the majority of his countrymen.
He informed Leon that he was the father of four sons, who had joined the great Moluchos army, and were fighting against the Spaniards: he told him of the journeys he had made, and seemed anxious to prove to the medicine man, Cari-Lemon, that his great courage as a warrior, and his military virtues, did not prevent him recognising all that there was noble and respectable in science.
The captain seemed deeply touched by the consideration which Meli-Antou paid to the character he was invested with, and resolved to profit by his host's good temper to sound him cleverly as to what he desired to know as to the presence of Diego, Tahi-Mari, and the young ladies in the city. Still, in the fear of arousing the Indian's suspicions, he waited till the latter furnished him with the opportunity to question him.
An hour about had elapsed, and Leon had not yet been able to approach the question without danger, when an Indian presented himself in the doorway.
"Agriskoui rejoices," said the newcomer.
"My brother is welcome," said Meli-Antou; "my ears are open."
"The great council of the Ulmens is assembled," the Indian said, "and awaits my brother Meli-Antou."
"What is there new then?"
"Tcharanguii has just arrived with his warriors, his heart is full of bitterness, and he wishes to speak to the council."
"Tcharanguii returned!" exclaimed Meli-Antou, in surprise; "that is strange."
"He has just arrived in the city."
"Was he in command of the warriors who arrived about an hour ago?"
"Himself. My brother did not look in his face when he passed before him? What answer shall I give the chief?"
"That I am coming to the council."
The Indian bowed and departed, and the old chief rose, and, after courteously taking leave of Leon, went to the council. The captain took advantage of the freedom granted him to take a turn round the city, and try to pick up the topographical information of which he stood in need.
Not knowing how his stay in the city would terminate, or how he should get out of it, he studied most carefully the formation of the streets and the situation of the buildings, in the event of an attack or an escape. When he returned to Meli-Antou's lodge, the latter had got back and was awaiting him with a certain amount of impatience. On remarking the animation depicted on the Indian's features, Leon thought that he had, perhaps, discovered something concerning him, and advanced with a considerable amount of suspicion.
"My brother is really a great Jagouas?" Meli-Antou asked, as he looked searchingly at him.
"Did I not tell my father so?" Leon answered, who began to believe himself seriously menaced.
"My brother will come with me, then, and bring the implements of his art."
It would not have been prudent to refuse; besides, nothing as yet proved that Meli-Antou had any evil intentions; hence Leon accepted.
"My father can go on, and I will follow him," he contented himself with answering.
"Does my brother speak the language of the Spanish barbarians?"
"I have lived for a long time on the banks of the Salt Lake, and I understand the idiom which they employ."
"All the better."
"Have I to cure a Spaniard?" Leon asked, who wished to make sure of what was expected of him.
"No," said Meli-Antou, "one of the great Moluchos chiefs brought here some time back two paleface women; it is they who are ill; the evil spirit has seized on them, and they are at this moment in danger of death."
Leon started at this unexpected revelation; his heart all but stopped beating, and an involuntary shudder agitated all his limbs. He was compelled to make a superhuman effort to drive back the profound emotion which he experienced, and to answer Meli-Antou in a calm voice:
"I am at my father's orders."
"Let us go, then," the Indian answered.
Leon took up his box of medicaments, followed the old man, and both, leaving the lodge, proceeded towards the Palace of the Vestals.
Tcharanguii had returned to Garakouaïti, with orders to fetch reinforcements for the Molucho army, which, under Tahi-Mari's orders, had seized by surprise Valdivia and Concepción, and was advancing on Talca. The young chief had been delighted at this mission, which gave him an opportunity for seeing again his two captives, with whom he was so struck. Hence, after explaining to the council the motive of his presence in the city, he hastened to seek the Sayotkatta to whom he had entrusted them. But the latter, on learning the return of the young Indian chief, proceeded to Mahiaa to warn her and recommend her silence about the active part which she had taken in the attempted conversion of the young ladies. Mahiaa promised to remain dumb, and informed the old man of the arrival of Cari-Lemon the Jagouas, whose knowledge might be useful in re-establishing the health of the prisoners.
The Sayotkatta thanked the Indian squaw for her devotion, and begged her to send the Jagouas of the Huiliches to him. Meli-Antou himself promised to bring him to the palace as soon as he came in again. After this the Sayotkatta, henceforth at rest, awaited the visit of Tcharanguii, for which he had nerved himself.
At the first words which the chief uttered as to the lively desire he felt to see his prisoners, the old man replied that, for the sake of guarding them more effectually, he had removed them to the Palace of the Vestals until they were restored to their legitimate owner.
"My father will promptly deliver them into my hands, then," Tcharanguii said, "for they belong to me alone."
"My son," the high priest continued, "my heart is filled with affliction, but I cannot satisfy my son's just demand, for the maidens whom he confided to my charge have been sorely tried by Chemiin, who has sent on them the scourge of illness."
"Is their life menaced?" the young chief exclaimed.
"Gualichu alone holds in his hand the existence of his creatures; but still I believe that the danger may be avoided. I am awaiting an illustrious Jagouas, belonging to the Huiliche tribe, who, by the help of his knowledge, may restore strength and health to the slaves whom my son won from the barbarous Spaniards."
Tcharanguii, on hearing this bad news, had not been able to repress a movement of annoyance, which seemed to show that he was not entirely the Sayotkatta's dupe, and suspected what had really happened. Still, either through respect or a fear of being mistaken in his suppositions, he constrained himself, and contented himself with begging the old man to neglect nothing to save his captives, adding that he would know how to display his gratitude to him for the attention which he might pay them.
At this very moment Leon entered, accompanied by Meli-Antou. The Sayotkatta looked at him with close scrutiny, and made him undergo a cross-examination precisely like Meli-Antou's. His answers satisfied the high priest, for a few minutes after he led him away to the Jouimion Faré, to examine into the illness of the señoras, while Meli-Antou and Tcharanguii followed them.
Leon's heart was beating with the most violent emotion, and heavy drops of perspiration stood on his forehead. The critical position in which he found himself was, indeed, of a nature to cause him lively anxiety. He was not at all afraid about retaining his own coolness and stoicism in the presence of the young ladies, for he had too great an interest in not betraying himself to lack the strength of remaining his own master; whatever might happen.
But what he feared above all was the effect which his presence might produce on the señoras if they recognised him at the first glance, or when he made himself known, for it was indispensable for the success of the stratagem which he wished to employ that the young ladies should know with whom they had to deal.
In the meanwhile they had arrived; the four men saw the palace gates open before them; but so soon as they had entered a large room, which, through the absence of all furniture, might be compared to a vestibule, Tcharanguii received orders to remain there with Meli-Antou, while the Sayotkatta and Leon proceeded to visit the captives. As we said, all the Indians, except the Sayotkatta, were interdicted from entering the residence of the Virgins of the Sun; still one person – the medicine man – was of course an exception to the rule.
Following the Sayotkatta, then, Leon crossed a long courtyard, entirely paved with brick, and going up a few steps, found himself in a small building entirely separate from the main building in which were the Virgins of the Sun.
In a hammock of cocoa fibre, suspended from two golden rings at about eighteen inches from the ground, a maiden was lying, whose excessively pale face bore the stamp of great sorrow. It was Doña Inez de Soto-Mayor. By her side stood her sister Maria, with her arms folded on her chest, and her eyes, full of her state of despondency, proved that she had for a long time abandoned all hopes of emerging from the prison in which she was confined, and that the illness had also assailed her. This room, which received no light from without, was merely illumined by a torch fixed in a bracket in the wall, and whose vacillating flame cast a sickly reflection over the persons present. At the sight of the two men, Maria gave a start of terror. Leon turned to his guide.
"Chemiin alone is powerful, for his skill supports the world," he said. "Ghialichu inspires me; but I must be alone in order to read on the face of the sufferers the nature of their malady."
The Sayotkatta hesitated for a moment, and then left the room. Leon rushed to the door, fastened it on the inside, and returned to Maria, who, more and more terrified, was crouching in a corner.
"Maria! it is I – I, Leon, who has come to save you – "
A cry escaped from the maiden's breast.
"Silence," said the smuggler; "perhaps he is listening."
Inez was awake, and looking at this scene, whose meaning escaped her.
"You, Leon?" Maria at length said, as she cast her arms round the young man's neck. "Oh, thank heaven! thanks!"
"For mercy's sake, listen to me! The moments are precious."
"Oh! take me away, if you love me! Take me away at once!"
"Soon."
"Oh, sir," Inez said, in her turn, "save me, and my father will reward you."
Leon smiled, and looked at Maria, who raised to him her lovely eyes, radiant with joy and love.
"My father – where is he?" she asked him. "My sister reminds me that we left him in the midst of the contest."
"He is in safety, so calm yourself."
Footsteps were heard approaching the room in which the young people were assembled.
"Someone is coming," said Leon; "take care."
"But what must we do?" Maria asked.
"Wait, and have confidence."
"What! you are going away?"
"I shall return. Once again, hope and patience."
"Leon, if you do not save us, we shall die."
"Oh yes, Señor Captain, have pity on us," Inez added.
Maria's curls grazed Leon's lips, who felt his soul pass away in the kiss which he gave them.
"Whatever happens, whatever you may hear, trust in me, for I am watching."
"Thanks."
The footsteps had stopped after drawing nearer still; Leon opened the door, and without uttering a syllable, passed before the Sayotkatta, displaying marks of the greatest agitation, and ran toward the vestibule, making incomprehensible gestures. The maidens asked themselves whether they were not the sport of a dream, while the Sayotkatta was dumb with surprise.
Closing the door again, he followed Leon, but as if he did not dare approach him. At the moment when he entered the room in which Meli-Antou and Tcharanguii were waiting, Leon had rejoined the latter, and still seemed possessed by thought which absorbed him.
"Well, brother?" the two Indians said. "Speak," the Sayotkatta added; "what is the matter with you?"
"The sons of Chemiin must arm themselves with courage," Leon slowly answered.
"What does my son mean?" the old man resumed.
"Mayoba has seized on these women, and from this night the evil spirit will smite all those who approach them; for the learning which Gualichu has given me has enabled me to assure myself of the malign influences which they can exert."
The three Indians, credulous like all of their race, fell back a step; and Leon still continued apparently to wrestle against the influence of Mayoba.
"What must be done to deliver them?" Tcharanguii asked.
"All strength and wisdom come from Gualichu," said Leon. "I ask my father, the Sayotkatta, to let me pass this night in prayer in the Chemiin sona."
The Indians exchanged a glance of admiration.
"Be it as my son desires," the Sayotkatta answered.
"Until tomorrow, let no one approach the Spanish women, and Gualichu will grant my prayer by indicating to me the remedy to be applied."
The men bowed their assent, and left the palace with Leon. On arriving in front of the Temple of the Sun, Tcharanguii and Meli-Antou parted, and the Sayotkatta led Leon into the interior.
"Tomorrow, after morning prayer, I will let my father know the will of Gualichu."
"I will wait, my son," the old man said; and, leaving Leon alone, he retired.
In order to make our readers properly understand the confidence with which the Indians accepted Leon's statements, it is necessary to add that, in these countries, soothsayers are regarded as the favourites of the Deity, and enjoying an unlimited supernatural power. And it must not be supposed that the lower classes are alone imbued with this opinion: the chief of the warriors, and the priests themselves, though they do not grant them such an absolute power, recognise a marked superiority over themselves.
Leon passed the whole night in arranging in his mind the details of the plan which he had formed to rescue the two maidens. The next morning he paid a visit in the company of the Sayotkatta to them, in which he acquired the certainty that Inez could without danger support the fatigue of being removed from the Palace of the Vestals. In fact, the Niña, who had suddenly recovered the hope which had abandoned her, found the illness which was undermining her health dissipated as if by enchantment. As for Maria, the captain's presence had given her more than hope, in the unlimited confidence resulting from reciprocated love.
As on the previous day, Leon was careful to remain alone with the young ladies, and begged them to hold themselves in readiness to quit the Jouimion Faré. As on the previous day, too, Tcharanguii and Meli-Antou anxiously awaited in the first room the result of the visit, where Leon found them, and the young chief questioned him as to the state of the patients. He pretended to reflect for a moment, and then replied —
"My brother Tcharanguii is a great chief, and the palefaces tremble at his appearance; his heart can rejoice, for his captives will soon be delivered from the wicked spirit."
"Is my son speaking the truth?" the Sayotkatta asked, as he tried to read in the countenance of the false medicine man the degree of confidence that he could place in his words.
"I am a simple man, whose strength resides in the protection which Gualichu grants me, and it is he who has revealed to me the means of restoring health to those who are suffering."
The Sayotkatta bowed submissively, and invited Leon to let him know what he ought to do.
"Matai!" Leon answered; "on the coming of the third day following the present one, so soon as Iskarre spreads abroad his beneficent light, my brother, the young chief of the Jaos, will take the skin of a llama, which my father, the venerated Sayotkatta of the Moluchos, will kill in the interval, and bless in the name of Chemiin. He will spread out this skin on a mound which I will show him, and which must exist in the vicinity of the city, so that Mayoba, on leaving the maidens, cannot enter any person belonging to Garakouaïti; after which he will lead the two captives to the spot where the skin is stretched out."
"But," the Sayotkatta interrupted, "one of them is unable to leave the hammock in which her body reposes."
"The wisdom of my father dwells in each of his words; but Gualichu has given the strength to her whom he wishes to save to leave her bed."
For a second time the Sayotkatta yielded to the subtlety of these unanswerable arguments.
"That done," Leon continued, "he will select four of his bravest warriors to help him to guard the captives through the night; and then, after I have given my brother, as well as the men who accompany him, a drink to protect them against all evil influences, I will expel Mayoba, who is torturing the paleface squaws."
Meli-Antou and Tcharanguii listened in silence, while the Sayotkatta seemed to reflect; Leon noticed this, and hastened to add —
"Although Gualichu assists me, and allows me to triumph over the wicked spirit, it is necessary that my brother and the four warriors whom he selects should pass the night preceding the cure in the Chemiin sona, and deliver to the wise Sayotkatta twenty brood mares which have not yet foaled, that they may be sacrificed to Gualichu. Will my brother do this?"
"If I do it, will my prisoners be restored to me?" Tcharanguii objected, with a certain hesitation.
"The Spanish girls will not only be restored to my brother, but they will also feel the most lively gratitude to him. If he refuse, they will die."
"I will do it," Tcharanguii said, quickly.
"My son is a wise man," remarked the Sayotkatta, whose forehead grew clearer when Leon mentioned the gift of the mares; "Gualichu protects him."
"My father is too kind," Leon contented himself with answering with a feigned humility, while rejoicing in his heart at seeing the plan he had conceived so facilely accepted by the Indian.
Nothing could be more simple than this plan, which consisted in carrying off the maidens when they were on the hillock whence, a few days previously, he and Wilhelm had seen for the first time the walls of Garakouaïti. It was the sole chance of success possible, for he could not dream of carrying them off from the Jouimion Faré, and even admitting that Tahi-Mari had been willing to use his authority over the chief of the Jaos, by forcing him to restore his prisoners to liberty, Leon could not have recourse to him, as he was fighting far away from the holy city.
The delay of three days fixed by Leon before attempting his plan was necessary to give Wilhelm time to find Giacomo and return with him and the band commanded by Harrison to the spot where the captain had metamorphosed himself into an Indian.
These three days were employed in visits to the young ladies and prayers in the Temple of the Sun.
Still the time seemed long to the captain and the daughters of General Soto-Mayor, who continually trembled lest some fortuitous circumstances might derange their plan. On the last day, Leon, as usual, was conversing with Maria, recommending her passive obedience, when he heard a peculiar rustling at the door of the room in which the young ladies were. Immediately reassuming his borrowed face, he opened the door, and found himself face to face with the Sayotkatta, who recoiled with the promptness of a man caught in the act of spying. Had he heard what they had been saying in Spanish? Leon did not think so, still he considered it prudent to keep on his guard.
The night at length arrived. The young ladies, each carried in a hammock borne on the shoulders of powerful Indians, were taken to the hillock, which Leon had pointed out on the previous day to Tcharanguii, and deposited on the llama skin stretched out upon it. Leon made Tcharanguii a sign to post as sentries the four men who had carried the maidens. Then, after uttering a few mysterious sentences, and burning a handful of odoriferous herbs, he ordered the Indians and their chief to kneel down and implore Agriskoui.
During this time he looked down into the city, striving to see if anything extraordinary were happening in it. So soon as he was assured that all was calm, and that the deepest silence prevailed in the city, he rose to his feet.
"Let my brother listen to me," he said; "I am going to compel Mayoba to retire from the bodies of the palefaced squaws."
At this moment Maria and Inez gave a start of terror, but Leon did not appear to notice it.
"My brothers will come hither!" he commanded. The four sentries advanced with a hesitation which threatened to degenerate into terror at the slightest movement on the part of the smuggler.
"I am going to pray; but in order to prevent Mayoba from assailing you when he quits the maidens, drink this firewater which Gualichu has endowed with the virtue of causing those who drink it to resist the assaults of the evil spirit, and then return each of you to your place."
At the words "firewater," the Indians quivered, and their eyes sparkled with greed. Leon poured them out, as well as Tcharanguii, half a calabash of spirits, amply doctored with opium, which they swallowed at a draught.
"Now, on your knees, all of you!" said Leon.
The Indians obeyed. He alone remained on his feet, holding out his right hand in the direction of the East, and with the other making a gesture commanding Mayoba to obey his authority. A minute after he changed his posture, and began turning round, while making an evocation.
Half an hour had passed, and during this time one of the Indians had fallen with his face on the ground, as if prostrating himself through humility. Another followed his example, and Tcharanguii imitated him. In a word, the five men were soon all in the same position. Then Leon slightly touched with his foot the man nearest to him, and rolled him over on his side. The opium had thrown him into such a lethargy, that he could have been stripped without waking him. He did the same with the other four, who were equally stupefied by the opium. Then, suddenly turning to the young ladies, who were awaiting the close of this scene with ever-growing anxiety,
"Let us go," he said. "Collect all your strength and follow me, for it is a matter of life or death."
Taking a pistol in either hand, he went down the hillock, preceding Inez and Maria, and ran with them in the direction of the forest. On reaching its skirt they stopped, for the young ladies, exhausted with fatigue, felt that they could go no farther. Leon did not press them, but making them a signal to listen, he imitated with rare perfection the cry of an eagle of the Cordilleras, which he repeated twice. Within a minute, which seemed an hour to the smuggler, the same cry answered him. A quarter of an hour did not elapse ere sixty riders, having Wilhelm and Harrison at their head, debouched from the forest and surrounded the captain and the young ladies, whom they lifted on their saddles.
"Saved! great Heavens!" Leon exclaimed; "they are saved!"
At the same moment a flash crossed the horizon, a whistling was heard, and a bullet broke the branch of a tree a couple of feet from the captain.
"The Indians!" Leon exclaimed; "we must gallop, my lads."