bannerbannerbanner
полная версияПоместье Лич: Мёртвая невеста

Владимир Александрович Андриенко
Поместье Лич: Мёртвая невеста

Глава 10
Разоблачение.

Графство Девон.

Берроу-холл.

Доктор Шон Валиант сидел молча и ни слова не сказал в свою защиту.

– Вы хотите сказать, Мартин, что доктор воспользовался доверием мистера Лича? – спросил старший инспектор Келли. – Если мистер Лич будет признан недееспособным, то все дела будет вести доктор?

– Именно так. Такая бумага у доктора Шона Валианта имеется! – провозгласил Джеральд.

– Доктор – мой друг! – вскочил с места Лич. – Он человек абсолютно некорыстолюбивый! И то, что вы его во всем обвиняете – неправда! Грош цена всему вашему расследованию, Мартин!

– Если вы так думаете, то может не заплатить мне обещанного гонорара, мистер Лич!

– Я не стану платить за наговоры! Вы не получите за этот фарс ни цента!

– Да вам и нечем мне заплатить, мистер Лич! – ответил Джеральд разгневанному миллионеру.

– Что? Что вы сказали?

– Вам нечем мне платить, Лич! У вас нет денег!

– У меня? Нет денег? – Лич засмеялся. – Мне перечислить мои расходы за один последний месяц, мистер, выдающий себя за детектива?

– В этом нет нужды, мистер Лич. Но я повторю, своих денег у вас нет. И скоро докажу это.

– Погодите! – прервал их перепалку Келли. – Погодите! Из всего услышанного я понял, что вы, мистер Мартин, обвиняете доктора Валианта?

– Не торопите события, мистер Келли. Я все скажу в свое время. Я именно так и подумал, когда шел по следу преступника. Но письмо Джессики Лэнг заставило меня задуматься.

– Какое письмо? – спросил Альфред Колвил.

– Мисс Лэнг отправила для меня отчет о том, что видела в доме и какие выводы сделала. Я вам зачитаю его:

«У меня сложилось впечатление о скрытых намерениях местного дворецкого по имени Олди Торн. Попросите инспектора Гуда разузнать о прошлом этого господина. Уверена, что там мы найдем много интересного».

Я узнал, что мистер Торн служил в военно-морском флоте в чине сержанта на крейсере «Принц Георг». Спрашивается с чего бы это военному моряку становиться дворецким в Берроу-холл?

Ответ мне дал некий капрал Риччи, бывший сослуживец мистера Олди Торна. Я вышел на него через моего знакомого, служащего военного министерства. Риччи поведал мне, что в биографии мистера Торна много интересного. Он страстный кладоискатель и всегда мечтал о том, как отыщет громадное богатство, скрытое в одном из старинных замков. Он постоянно собирал различные свидетельства и легенды.

И однажды, Риччи с двумя товарищами решили подшутить над ним. Они свели Торна в одной портовой таверне с местным пьяницей, которому велели за пять шиллингов рассказать сержанту легенду о сокровищах Берроу-холл.

– Что? – дворецкий вскочил со своего места. – Но это не может быть правдой! Риччи, этот недоучившийся студент, не мог знать таких подробностей о Берроу-холл и его владельцах!

– Он сказал мне, что взял информацию в одной газетной статье. В одном из номеров «Девонширской хроники».

– Но я нашел здесь неопровержимые доказательства существования клада! Один из лордов Берроу скрыл свои сокровища в замке! Я много дней просидел в библиотеке и нашел документы…

– Мистер Торн, вы хоть немного разбираетесь в рукописях и манускриптах? – спросил его Джеральд.

– Не очень я большой знаток манускриптов, мистер Мартин. Но прочитать-то я могу, что написано в документе!

– Вот именно прочитать. Но неплохо было бы ещё разобраться, когда это было написано! Прошлый хозяин имения был стеснен в средствах, и содержать хорошего дворецкого было ему не по карману. А вы работали хорошо за совсем небольшое жалование и за разрешение рыться в его библиотеке. Разве нет?

–Да, – согласился Торн. – Это было одним из условий, которые я поставил, когда нанимался на работу.

–Вот прошлый хозяин и снабжал вас фальшивыми манускриптами, которые писал сам на старых пергаментах, предварительно соскоблив с них предыдущие тексты.

–Вы хотите сказать, что меня обманывали? – спросил побелевший как полотно Торн.

–Именно так!

–Не может быть! – вскричал Торн. – Этого не может быть!

–Мистер Колвил по моей просьбе сделал анализ того манускрипта, что вы дали мне, мистер Торн. Он поначалу проверил печать и подпись маркиза. Они оказались подлинными. И я растерялся. Признаюсь в этом честно.

Колвил подтвердил слова Джеральда:

–Все так и было. Я тоже поначалу ничего не мог понять. В документе полный бред. Но печати были именно маркиза Чарли! Того самого, который был при государственном канцлере Англии в секретарях! Лишь потом я догадался, что последний владелец просто соскоблил старый текст с пергамента и положил новый. Печати настоящие, а вот текст нет. Анализ чернил дал мне результат – они не старые!

–Значит все мои манускрипты подделка? – Торн посмотрел на Колвила с надеждой.

Но тот окончательно её разрушил:

–Да, друг мой. Вы искали клад, которого нет. Вас подвело плохое знание истории Англии. Иначе вы сразу бы поняли, что это подделка.

–И мистер Лич может подтвердить эти слова! – Джеральд указал на миллионера. – Продавая имение, старый владелец рассказал ему о ваших странностях и исполнительности. Вот новый хозяин и его друг доктор и сделали из вас посмешище.

–Это правда? – Торн посмотрел на Лича.

Тот отвернулся и ничего не ответил. Дворецкий понял, что Мартин совершенно прав. Он бессильно опустился на стул и обхватил голову руками. Всем стало в этот момент жалко этого несчастного человека.

– Мисс Барбара Грэмли также поощряла дворецкого в его поисках. Когда мистер Лич и доктор Валиант уехали из Берроу-холл ей же нужно было как-то развлекаться, чтобы не умереть со скуки до своей мнимой «смерти». Вот она и начала задавать дворецкому вопросы и потешалась над тем, как тот пытался скрыть истинную цель своих исторических изысканий.

Джеральд сделал паузу, а затем снова продолжил:

– Расскажу еще об одном странном происшествии в Берроу-холл, о котором упомянула в своем отчете мисс Лэнг. Она стала свидетелем странного ночного свидания в библиотеке имения. На этот раз действующими лицами выступили мистер Альфред Колвил и некая Каролина. Они также искали какие-то документы, но не исторического значения. Мистер Колвил искал финансовые бумаги Натаниэля Лича!

– Что? – хозяин имения вскочил со своего кресла. – Что он говорит, Альфред? Это правда?

– Да! – Колвил посмотрел в глаза Натаниэлю. – Мой отец ведет ваши дела, Натаниэль, и он поручил мне собрать сведения о вашем истинном состоянии. У него солидная фирма и он не может рисковать обеспеченными клиентами.

– Совершенно верно, – продолжил Джеральд. – Джессика упомянула в письме, что мистер Колвил в разговоре с Каролиной удивился тому, что мистер Лич сам просматривал счета за битый кирпич для имения и жалование слугам. Это насторожило не только Колвила, но и меня. Сами посудите, господа, вчера он отказывается от состояния в 20 тысяч долларов, что досталось ему после смерти родственницы в Канаде, а сегодня ведет мелочные счета. Что-то здесь не стыкуется.

– Но это, ни о чем не говорит, Мартин, – произнес Келли. – И богатые люди иногда сами занимаются делами.

– Я сказал, что это только насторожило меня, старший инспектор, и не более. И я снова отправился в контору мистера Зилани. Именно через эту фирму мистеру Личу перевели состояние из Канады. Странно, а почему не через фирму Колвила, который является официальным поверенным мистера Лича? Я задал себе такой вопрос. И стал искать на него ответ.

– И нашли? – спросил Натаниэль Лич.

– Да, мистер Лич. Нашел. Завещание прислали не через фирму Колвила потому, что с ним, такие номера не прошли бы! А у Зилани правила не столь строгие.

– Что вы хотите этим сказать, Мартин? – спросил старший инспектор.

– А только то, что никакого наследства мистеру Личу не доставалось, и никакой родственницы в Канаде у него не было! Это всего лишь инсценировка. И документы по этому поводу у меня также есть. Имеются они и у инспектора Гуда в Лондоне.

– Вы хотите сказать…

– На адрес Зилани прислали фальшивое завещание. И контора Зилани не стала его проверять, как сделали бы в конторе Колвила.

– А цель? – снова спросил старший инспектор.

– Показать всем, что он по-прежнему богат и у него есть деньги, и он в мелочной подачке совсем не нуждается.

– Значит, – сказал Келли. – Сам мистер Лич и организовал фальшивое завещание через контору Зилани?

– Сам, – подтвердил Мартин.

Лич ничего не ответил. Он только бросил на Мартина ненавидящий взгляд.

– Вы думаете, мистер Лич, что это все что я узнал? Нет.

– А что еще, Мартин? – спросил старший инспектор.

– Это еще не самое главное, господа. У мистера Зилани было еще одно завещание! И на этот раз настоящее!

– Что? – не поняли многие.

– Что это значит, мистер Мартин? – спросил Колвил.

– Что за наследство, Мартин? – поинтересовался Келли.

Джеральд ответил:

– Настоящее наследство! Миллионы долларов!

Все смотрели на детектива с удивлением.

Тот снова заговорил:

– Настоящее завещание через контору мистера Зилани пришло на имя Шона Валианта!

– Что? – поднял голову доктор. – Что вы сказали, мистер Мартин?

– Я сказал, что на ваше имя в конторе Зинлани есть настоящее завещание.

– Вы шутите? Кто мог мне завещать хоть тысячу долларов?

– Вы знаете госпожу Рене Кетлер, доктор?

Валиант ответил:

– Это жена моего дяди, который давно перебрался в Америку.

– Вот она и завещала вам состояние!

– Она?

–Ваш дядя стал богачам и сколотил состояние. Его дело почти не пострадало во время кризиса. Ваш дядя умер два года назад, и жена стала его наследницей. А она, в свою очередь завещала все вам, как единственному родственнику её мужа.

– Отчего я ничего не знаю? – спросил Валиант.

Мартин продолжил:

–После смерти миссис Рене Кетлер-Валиант, мистеру Шону Валианту причитается 29 миллионов долларов и недвижимость в виде двух отелей в Ванкувере в Канаде, и ранчо в Техасе в США. Заверенная копия завещания также есть в моём пакете документов.

 

– Вы это серьезно? – не поверил доктор Валиант.

–Вы богатый наследник, доктор.

–Но почему я не знаю об этом?

–Мистер Лич не пожелал вам этого сообщать, доктор. И меня волновал вопрос, зачем Натаниэлю Личу была эта инсценировка. И я узнал, зачем! Он совершенно разорен. Кризис 1929 году сильно ударил по его состоянию. Но если слухи о его разорении просочатся, то ему придется отвечать по долговым обязательствам и вкладам. И тогда банкротство. И как честный человек он должен будет пустить себе пулю в лоб. Но ему этого страшно не хотелось делать! И вот появился новый проект, куда мистер Лич мог вложить средства. Но вот средств у бывшего миллионера и не осталось.

Мартин достал из папки документ и передал старшему инспектору.

–Это документ об учреждении новой компании. Она довольно перспективна. Но мистеру Личу кроме привлеченных инвесторов необходимо было вложить и свои средства. Но где взять столько? Вот вопрос? И здесь на помощь пришел Зилани. Его дела также пошатнулись, от Зилани ушли пять состоятельных клиентов. Контора была на грани банкротства. И Зилани с мистером Личем быстро нашли общий язык. Зилани рассказал Натаниэлю Личу о завещании, на имя бедного доктора, которое сделало того богачом.

***

Показания мистера Зилани.

Все началось полтора года назад. Мои ценные бумаги превратились в ничто. Мой кредит был подорван. Я уже был готов заявить о том, что я банкрот. Но новое завещание пришло как спасательный круг.

Сначала я хотел передать его по назначению, но выяснил что доктор Валиант человек совсем не привыкший к богатству. На этом можно было сыграть. Но вот удастся ли мне заполучить Валианта как клиента с моей репутацией? Стоило другим стряпчим узнать о состоянии доктора, как они мигом переманят его к себе.

И я решил обратиться к мистеру Натаниэлю Личу. О состоянии его дел я узнал случайно. Дело в том, что он вложил основные свои активы в ценные бумаги. Я также был держателем этих бумаг и прогорел.

Я нашел мистера Лича и рассказал ему о своем плане. Тем более что Лич все еще продолжал считаться миллионером. Да и выбора у него не было. Ему не хотелось становиться банкротом. Я предложил Личу познакомиться с доктором.

–Как мне это сделать? – спросил мистер Лич.

–Все просто. Доктор Валиант держит скудную медицинскую практику в деревушке Хай-Берроу.

–Это где?

–В Девоншире. Там как раз продается старинный особняк Берроу-холл. Вам стоит его купить.

–У меня нет средств.

–Я смогу все устроить. Нынешний владелец подождет с оплатой. Её можно будет вносить в рассрочку. А после оформления сделки вы подружитесь с «бедным» доктором.

– И сделав его другом, я получу доверенность на ведение его дел. Так?

– Именно так, мистер Лич. И эту доверенность вы предадите мне. И я смогу поправить свои дела за счет такого клиента. А заодно и ваши дела снова пойдут в гору.

– Мне срочно нужны средства, мистер Зилани.

– Тогда поможем друг другу, мистер Лич. Отправляйтесь в Хай-Берроу завтра. Под видом осмотра своих будущих владений. И сведите знакомство с доктором быстрее. А я завтра же займусь документами о покупке Берроу-холла…

***

Мартин положил показания стряпчего обратно в папку и продолжил:

– Так мистер Натаниэль и решил подружиться с доктором из Хай-Берроу и купил на последние средства Берроу-холл. Кстати, деньги за него еще не уплачены полностью до сих пор.

Они (Зилани и Лич) обложили бедного наследника со всех сторон. Мистер Лич предложил бедному доктору свою дружбу и помощь. А мистер Валиант наивно полагал, что миллионер бескорыстен. Миллионер, финансовый гений, мистер Натаниэль Лич попросил мистера Валианта написать ему доверенность на ведение его дел. Доктор с радостью на это соглашается. Что ему терять? Он ведь был уверен в том, что сам он беден, а Лич сказочно богат. Какой здесь может быть обман? А мистеру Личу нужна была эта самая доверенность! С ней контора Зилани стала вести дела мистера Валианта через его опекуна. Более того, «щедрый» мистер Лич сам назначил доктора опекуном своего собственного состояния, если с ним что-нибудь случиться. Хотя его состояние давно превратилось в мыльный пузырь. Но доктор-то об этом не знал. И таким образом Валиант стал невольным благодетелем своего благодетеля. И больше того!

– Это правда? – доктор посмотрел на Лича. – Натаниэль? Он сказал правду?

– Нет! Это гнусная ложь! Да, я испытывал финансовые трудности, но это не повод обвинять меня!

– Мистер Лич успешно пользовался процентами с капитала мистера Валианта, – продолжил Джеральд, – но это не помогло. Он снова мог потерять все. Вы ведь вложили средства в новое дело, сэр. И ваши компаньоны требовали от вас новых сумм как от основного финансиста проекта. Ведь акции компании были обеспечены только вашей репутацией и вашим именем. Для этого и был нужен, кстати, отказ от наследства. Показать, всем как богат мистер Натаниэль Лич. Что ему какие-то 20 тысяч долларов?

Лич ничего не ответил Мартину.

Джеральд продолжил:

– Теперь мистеру Личу понадобился основной капитал доктора Валианта, а получить его он мог бы только при условии признания своего друга недееспособным. И вот здесь они стали реализовывать главный план и сводить с ума мистера Шона Валианта.

И это мистер Лич через Зилани вызвал мисс Барбару Грэмли. Она была опытна в такого рода аферах. Сначала она познакомилась в Валиантом, и была «представлена» доктором мистеру Личу. Затем эта парочка отлично разыграла влюбленных.

Мистер Лич и доктор уехали за границу. Кстати доктор совсем не знал, что путешествие оплачивается из его же собственных средств. Затем им прислали извещение о смерти мисс Грэмли. Мистер Лич разыграл безутешное горе.

– Инспектор! – Лич снова вскочил со своего места. – Я прошу оградить меня от оскорблений этого человека!

– Но он прочитал показания мистера Зилани! – сказал Келли.

Джеральд Мартин продолжил:

– В этой вот папке есть документы! Вы обманули всех, мистер Лич. И даже мисс Лэнг попалась ваши сети. А на бедного мистера Шона Валианта посыпались мистические фокусы: и ваша встреча с «покойной» Грэмли в Лондоне, и фото в салоне « Фея», и ресторан, и гостиница. Это остроумные выдумки мистера Лича. А затем вступило в действие и «привидение» мисс Барбары.

– Доказательства! – вскричал Лич.

– Это вы дали мистеру Демпиру открыть фотосалон, на деньги доктора Валианта! Кстати мистер Демпир вам за это искренне благодарен. Вы осуществили его мечту. И солидно запутали следствие. Как же! Фото умершей невесты и пропавший фотограф. Теперь я понимаю, отчего вы не побоялись обратиться в мою контору для расследования. Вы были уверены, я запутаюсь в лабиринте мистики, который вы же и построили.

Отлично была разыграна инсценировка с падением статуи рыцаря в библиотеке. Ведь записку кто-то написал самому мистеру Личу и её никто кроме него самого не видел. Бедная мисс Лэнг долго ломала над этим голову. Она опрашивала всех, кто мог быть в комнате. А не было никакой записки. Был только чистый клочок бумаги. И убивать Валианта никто не собирался. Он был нужен живым! Ибо пользоваться его доверенностью могли, до тех пор, пока он жив!

И вот вчера ночью наступила кульминация. Вас должны были вынуть из петли, доктор, и поместить в сумасшедший дом. А ваше состояние перешло бы под опеку мистера Лича. И он пустил бы его в оборот. Затем благодаря новой компании он восстановил бы свое состояние и никто бы ничего не узнал!

Кстати мистер Зилани позаботился и об этом. В Хай-Берроу прибыл известный психиатр. Попытка суицида доказала бы вашу невменяемость. Но смерть служанки спутала все карты мистера Лича. Этого он никак не ждал.

Мартин замолчал и остальные молчали с минуту, пораженные услышанным. Затем слово взял старший инспектор:

– Но вы упоминали про какую-то Каролину? Я не слышал о такой женщине в имении. Кто это, Мартин?

– Миссис Каролина Колвил жена мистера Альфреда Колвила и она среди нас. Пусть сам мистер Колвил покажет её нам.

– Это правда, мистер Колвил? – старший инспектор посмотрел на майора.

– Да. Каролина моя жена и отправилась со мной. Отец давно подозревал, что Лич банкрот, но тот постоянно находил средства и выкручивался. Отец не мог понять, откуда у него постоянно появляются деньги. Мой отец знаток того, как действуют мошенники. Но с Личем все сложнее. Налицо было банкротство миллионера. Все его средства вложенные в ценные бумаги стали ничем в 1929 году. Однако большие суммы он где-то находил. И находил постоянно. Отец даже подумал о кладе в имении Берроу-холл. Вот он и послал меня все проверить. Но мне нужен был помощник, и я взял жену. Она устроилась служанкой и сумела втереться в доверие к мистеру Личу.

Колвил подошел к жене, которая стояла у стены в платье горничной.

– Разрешите представить вам миссис Каролину Колвил, господа! Она добывала для меня документы, которые могли бы свидетельствовать против мистера Лича.

– Что скажете на это, мистер Лич? – грозно спросил Келли. – Тех документов, что назвал здесь Мартин, достаточно чтобы выдвинуть против вас обвинение. Когда же мы поймаем Грэмли, то ваше дело будет еще хуже. А мы её поймаем.

– Тем более что мистер Зилани дал показания, – произнес Джеральд. – Зилани свидетельствует против вас мистер Лич!

Натаниэль Лич обвел всех присутствующих взглядом, усмехнулся и сказал:

– Да, господа, я готов признать, что я банкрот и от моего состояния ничего не осталось. Но никакого обвинения против меня не выдвинут. В этом мистер Келли не прав.

– Вы думаете, мистер Лич? – усмехнулся старший инспектор.

– Уверен в этом. Я хотел, как правильно заметил мистер Мартин, поправить свои дела, за счет средств доктора. Валиант был идеальный вариант! Как владелец миллионов он ничего о них не знал и не привык к богатству. Я хотел только поправить свои дела, а не присваивать чужие деньги.

– Вот как? – усмехнулся Келли. – Но вы мошеннически завладели средствами мистера Валианта.

– Нет, старший инспектор.

– Что вы хотите сказать? Ваш сообщник во всем сознался!

– Это Зилани? Но это его контора отвечает за завещание. Я не имею к этому отношения. А его слова против меня это грубая ложь. Я стану их отрицать.

–Но вы использовали средства доктора Валианта! – сказал Келли.

–Я учредитель новой компании. Но основной финансист этого предприятия мистер Шон Валиант. У меня есть все документы это подтверждающие. Деньги Валианта положены от его имени. Ибо доверенность, которую Шон мне выдал, дает мне право распоряжаться его средствами. Так что никакого преступления здесь нет.

Чтобы спасти бизнес, мне нужны были крупные вливания. Но еще больший вред мне мог нанести мистер Колвил-старший, если бы отказался от ведения моих дел. Это могло подорвать мою репутацию в деловых кругах. Я хорошо знал о цели пребывания здесь мистера Альфреда, но вот его жены никак не ожидал здесь увидеть. Вы провели меня, Альфред.

–Как и вы моего отца, Натаниэль.

–Я признаюсь в своем поступке относительно мистера Валианта, – сказал Лич. – Документально против меня у вас нет ничего. Но пусть всезнающий мистер Джеральд Мартин скажет нам, кто убил молодую служанку, которая оказалась моей сестрой. В этом деле моей вины нет, господа. Я никогда бы не нанес удара по Пауле! Слышите – никогда!

– Да, мистер Мартин. Вы можете нам сообщить имя убийцы молодой девушки? – старший инспектор посмотрел на Джеральда. – Если конечно это не мисс Джессика Лэнг.

– Я могу сказать, что это сделал не мистер Лич. Сама Стефани из местных. Настоящая Стефании. Её мать и сестры живут в Хай-Берроу. Но она уехала в Лондон и работает там до сих пор. Но некто под её именем внедрил сюда фальшивую Стефани, которой на деле была мисс Паула Лич. Семейству Стефани хорошо заплатили. Они получили 100 фунтов, за то, что согласились признать в новой девушке свою дочь. Сами понимаете, какая это для них сумма. А затем, когда она была убита, убийца запугал несчастное семейство и заставил их продолжить игру.

Все молчали и только посматривали друг на друга.

– И кто это такой, Мартин? – спросил старший инспектор Келли.

– Я задам вопрос мистеру Личу. Кто принимал её на службу?

– Стефани? Я не занимался набором слуг. Я ведь совсем недавно купил это имение, и местных знаю плохо. Набирал слуг мистер Торн.

– Мистер Торн, что вы можете сказать? – Мартин посмотрел на дворецкого.

–Да я принял её на службу. Мне пришло письмо от нового хозяина с приказом нанять горничную и кухарку. Вот я и подыскал нужных людей. А девушка эта Стефании всегда помогала – стирала белье. Вот я и взял её. Да и матери её помощь была нужна. Детей много и заработок Стефании для них много значит. Разве я поступил неправильно, сэр?

 

–Нет, Все верно, мистер Торн. Все верно. Но вот хорошо ли вы знали мисс Стефании лично, до того как она поступила на службу в замок?

–Я раньше совсем не знал Стефани.

–Вот именно, мистер Торн не знал, как выглядела Стефании. И когда к нему пришла девушка и назвалась её именем, он даже не стал разбираться. Спросил её «мать» и та все подтвердила. Он принял её, и она стала служить в замке. Мистер Торн даже хотел жениться на ней. Но она не могла ответить согласием, ибо была замужем.

–И что вы этим хотите сказать, Мартин? – не понял старший инспектор Келли.

–А только то, что эта девушка и приблизительно не напоминала настоящую Стефании. Но почему сам мистер Лич не узнал собственной сестры? Он давно не видел Паулы, и она за это время из девочки стала женщиной. И еще грим.

–И это вы выяснили в Лондоне? – снова спросил Келли.

–Именно в Лондоне. Настоящая Стефании и до сих пор проживает там, и служит в одном доме горничной. И с ней все в порядке и она жива и здорова. С ней виделся инспектор Бакенбери Гуд и в полиции есть её показания.

–Но кто убил мою сестру, Мартин? – спросил Лич. – Вы так и не сказали нам этого!

–Её убил собственный муж! Некто, кто носил имена графа де Нарвега и мистера Уильяма Рочестера. Человек, за которого ваша сестра вышла замуж по собственному желанию, мистер Лич.

–Но кто он? И зачем ему было нужно устраивать её служанкой в дом?

–Он хотел не вашу сестру как женщину, мистер Лич. Как женщина она его интересовала мало. Он хотел прибрать к рукам все ваше состояние. Он ведь не знал, что вы давно стали банкротом. И вчера, когда вы хотели сильно напугать мистера Валианта, и тем самым доказать его ненормальность, произошло еще кое что.

–Говорите точнее, Мартин. Хватит загадок! – потребовал Келли. – Назовите нам имя убийцы!

–Убийца попросил лже-Стефани сыграть небольшую шутку с мисс Лэнг. Она прибежала к ней и рассказала о призраке мисс Грэмли, который она якобы видела у двери своей комнаты.

–И кто же попросил мою сестру сделать это? – спросил Лич.

–Её муж. Но Лже-Стефани вышла из-под контроля и собралась обо всем рассказать мисс Лэнг. Она устала играть по правилам своего мужа. А, может, поняла, что интересуют его только деньги мистера Лича. Кто теперь это узнает? Служанка мертва.

–К делу, Мартин! Имя убийцы? – спросил Келли.

–Я продолжаю, господа. Муж уговорил молодую женщину еще немного подождать. Он сказал, что шутка с мисс Лэнг последняя и скоро они уедут и будут счастливы. А сам задумал от неё избавиться. И сделал это так, чтобы подозрения пали на мисс Лэнг.

–Но кто он? – в один голос спросили Келли и Лич.

–А тот человек, которого, вы некогда посылали во Францию и доверили ему встречу со своей сестрой, мистер Лич! Он оказал вам эту услугу, но во Франции не просто посетил молодую девушку, но соблазнил её, и она бежала с ним. Затем стала его женой.

–Что? – не поверил Лич.

–Назовите имя человека, которого вы сами послали во Францию, мистер Лич.

–Вы хотите сказать, что это доктор Валиант? Он муж моей сестры?

–Именно так, мистер Лич! Это доктор Валиант, тот, чьи дела вы так хотели вести. Если бы доктор знал, что он сам уже давно богатый человек он бы никогда не сделал того, что он совершил. Ибо убийство отдаляет его от такого желанного им богатства!

Если вам нужны доказательства всего этого, то они есть. У меня здесь копии показаний мистера Сезара графа де Нарвега, португальского аристократа из обедневшего рода, полученные после запроса инспектора Гуда. Он за 10 тысяч фунтов продал мистеру Валианту свои документы. И ровно через месяц завил об их пропаже в полицию. Так было договорено между ними. По подложным документам мистер Валиант выкрал сестру мистера Лича и перевез её в Англию. Здесь они стали известны как мистер и миссис Рочестер!

Получилось смешно, господа. Мистер Валиант расплатился с Нарвега деньгами, украденными у мистера Лича. А сам мистер Лич украл их у мистера Валианта. Жизнь полна сюрпризов, господа.

Вы, мистер Лич, обманывая доктора, сами не знали, что он ведет интригу против вас! Он также оказался человеком с фантазией и потому спрятал вашу сестру вначале в Лондоне, а затем в вашем же доме! Он ждал момента, когда сможет объявить о том, что он ваш родственник. Что скажете, Валиант?

–Я был мужем мисс Лич! Это верно! Но я не убивал! Зачем мне её убивать?

–Я уже сказал это. Затем, что она захотела прекратить игру! Вы испугались, и решил убрать её. Она стала неуправляема и часто беседовала с мисс Лэнг. И вам, доктор, все труднее и труднее было держать её под контролем. Мы не могли и предположить, что вы решитесь на убийство молодой девушки, которая вам доверилась.

–Доказательства!

–Мисс Лэнг отдала служанке ключ от своей комнаты. На это вы и рассчитывали. Тем более что вы получили накануне письмо от «мертвой» невесты.

–И как одно относиться к другому? – спросил доктор. –Письмо также написал я? Почерком Барбары?

–Нет, мистер Валиант. Письмо писали не вы. Вы не имеете к этому никакого отношения. Но решили воспользоваться случаем и убрать свою жену. Потому и уговорили Стефани пойти к мисс Лэнг. Она выманила Джессику из её комнаты и отвела в свою. Вы все спросите меня, зачем? Все просто, господа. Из комнаты служанок отлично видно чердачное окно, где мистер Валиант зажег свечу. Он привлек внимание мисс Лэнг. Вы знали, доктор, что ваша жена добьется того, что мисс Джессика отдаст ей ключи.

–Погодите, Мартин, – прервал его старший инспектор. –Но где доказательства того, что стрелял в служанку именно доктор?

–Лже-Стефани отправилась в комнату мисс Лэнг, – ответил Мартин. – Она там заперлась. И кого она могла впустить к себе? Кому сама лже-Стефани открыла двери? Она впустила того, кому доверяла. Она впустила в комнату своего мужа.

–Но я в тот момент был на чердаке в иной части дома! – вскричал доктор. – И мисс Лэнг застала меня там! Как мог я одновременно быть в двух местах!

–Вы убили её, Валиант, – настаивал Мартин. – Вам сыграло на руку даже то, что мисс Лэнг отдала свой пистолет вашей жене. Это была еще одна улика против мисс Джессики. Вы застрелили её и спокойно вышли через окно. Затем по плющу, вы опустились вниз. Мисс Лэнг в это время шла по многочисленным переходами и коридорам. А вы перебежали по тропинке парка и забрались на чердак. Там она должна была обеспечить ваше алиби. Умно придумано.

–Объясните лучше, Мартин, – попросил старший инспектор. – Что за странные фокусы? Доктор задумал повеситься при мисс Лэнг?

–Нет, инспектор. Доктор задумал обеспечить себе алиби. Как же! Сама «убийца» служанки увидела его на чердаке. Значит, убить он не мог. Мистер Валиант даже сумел направить мистера Торна за час до убийства на женскую гостевую половину, чтобы тот зафиксировал факт того, что служанка заходила в комнату мисс Джессики.

–Но в петлю отчего он полез? – спросил Келли. – Ведь мистер Колвил рассказал, что вешался доктор по-настоящему.

–Доктор со своей женой только использовали «призрак» мисс Барбары, дабы выманить мисс Джессику. Лже-Стефани никого не видела у своей двери. А вот мистер Лич использовал не просто привидение мисс Барбары. Он использовал её саму. Он отправил записку доктору, написанную рукой Барбары, о том, что она ждет его ночью на чердаке. Мистер Валиант не знал, как к этому отнестись и решил использовать ситуацию и завершить игру с мисс Лэнг и заодно избавиться от своей жены, которая стала ему опасна.

– И что же произошло на чердаке? – спросил Келли.

– Мистер Лич и мисс Грэмли ловили самого доктора. Потому все приготовили. Петлю для доктора и стул который помог бы ему повеситься. «Мертвая» невеста была наготове. Грим был на её лице, и ведерко для льда помогло охладить руки. Валиант забрался на чердак и увидел вместо мисс Лэнг «мертвую невесту».

– И что?

– «Покойница», сама того не зная, напугала его словами о преступлении. Она говорила о том, что потусторонние силы видят все его поступки. Но он действительно совершил убийство. Потому и полез в петлю.

Но мистер Лич был на своем посту. Он даже привлек мистера Колвила к делу, сказав, что с доктором совсем плохо. Ему нужен был свидетель того, как Валиант совершит попытку самоубийства. Ведь смерть доктора была для него концом всех его планов. Потому он не рисковал и пришел вовремя. Но в дело вмешалась мисс Лэнг, которую мистер Лич никак не ждал. Она не должна была участвовать в «спектакле».

Рейтинг@Mail.ru