– А взамен? Ну, какой у него дар? – Джереми уже стало искренне интересно.
– Он считает, что лучше всего у него получается материализовать предметы и когда он подписывал договор, мы говорили об этом, – ответил Джером.
– Стой, стой, стой! Это он так считает? Ты правильно сказал? – переспросил молодой человек. – А ведь это может быть и не так на самом деле. Он ведь может не знать обо всех своих возможностях, а в договоре прописано – самая сильная способность на момент заключения сделки, без конкретики.
Джереми был абсолютно прав. Многие маги узнавали о своих способностях в течение жизни, причем иногда самым неожиданным образом, научившись дышать под водой, чтобы не утонуть, например. Но, тем не менее, они ведь у них были, просто не использовались. Поэтому подписывая такой договор, колдун мог и не знать, какую способность он отдает, так как она еще не проявилась. Джером рассмеялся.
– Ты на редкость проницательный парень.
– И что же он на самом деле умеет?
– Умел, – улыбнулся «цыган». – Я же сказал, что он пишет музыку. Так вот при правильном настрое он был способен исцелять своей музыкой больных людей, даже тех, кто находится при смерти.
– Ничего себе! Можно сказать, что ты его просто напросто ограбил! – присвистнул Джереми. – Это же необычайно редкая способность! Он мог озолотиться благодаря ей!
– Мог бы, но, увы! – пожал плечами Джером.
– То есть ты специально находишь людей, не знающих о своих скрытых способностях, и забираешь их под предлогом исполнения какого-нибудь желания? Неплохая работа. Требует, конечно, определенных умений и возможностей, но, тем не менее, – одобрил молодой человек.
– Ну, это не основная моя работа, а так, хобби для души, – скромно произнес «цыган».
– Мне даже страшно представить, какая тогда основная, – усмехнулся Джереми.
– Это да. Туда, где я работаю, лучше не попадать, – согласился Джером.
Джереми не стал выспрашивать подробности, он чувствовал, что это как раз тот случай, когда меньше знаешь – крепче спишь.
– Ну, у меня вроде нет каких-то заветных желаний, – на всякий случай сказал молодой человек.
Это, конечно, было не совсем правдой, так как желаний у Джереми было много. Хотя бы удачно выполнить предстоящее задание и не столкнуться с пресловутой черной собакой.
– Да ну? – хитро прищурившись, поинтересовался Джером. – Наверняка, найдется парочка.
– А я обо всех своих способностях знаю, так как касался артефакта Истинного Знания.
Джереми, действительно, был заинтересован в том, чтобы знать обо всех своих возможностях. И нашел необходимый артефакт. Это был маленький, неприметный с виду серый камушек, нужно было лишь коснуться его и мысленно задать интересующий вопрос, и в голове появлялся абсолютно точный и истинный отсвет.
– Да и что такого ты можешь мне предложить? Ты же не всемогущий, в самом деле, – усомнился молодой человек.
– Я могу не все, но довольно много. Договор магической сделки не позволяет мне обмануть относительно загаданного желания, поэтому я предлагаю только то, что в состоянии исполнить. Тебе бы я предложил, – он бросил зоркий взгляд на Джереми. – Удачу! Да, удачу во всех твоих делах. Разве это не прекрасно, когда тебе будет во всем везти?
Джером попал не в бровь, а в глаз, его собеседнику, действительно, очень не хватало такой, казалось бы, мелочи. Именно невезение мешало всем его начинаниям и создавало множество проблем. Казалось, что Джером, действительно, видел стоявших перед ним людей насквозь.
Джереми задумчиво разглядывал своего собеседника, он никак не мог понять, кто перед ним. Сперва, он принял Джерома за обычного ловкого мошенника и неплохого мага. Но то, что он предлагал, было слишком даже для волшебника. А Джереми был уверен наверняка, и его интуиция его не обманывала, что Джером, действительно, может очень многое. Молодого человека также смущала аура его нового знакомого. Она была совершенно не такой, как у обычного колдуна иди человека.
Джереми неожиданно посетила какая-то неприятная мысль, что перед ним и не человек вовсе. Но он тряхнул головой, отгоняя ее от себя. Он в очередной раз почувствовал, что эта информация такого рода, которую лучше не знать, а постараться просто поскорее уйти подальше от этого незнакомца.
– Но у меня нет и никаких выдающихся способностей, – осторожно произнес молодой человек.
– Может быть, каких-то особо выдающихся и нет, – согласился Джером. – Но, смею предположить, что у тебя есть прекрасная врожденная способность к регенерации. А такой мелочи как раз не хватает в моей коллекции.
Джереми оставалось только поразиться осведомленности его собеседника. Молодой человек, действительно, обладал феноменальной врожденной способностью к самоисцелению. Любая рана заживала на нем практически мгновенно, и он никогда не болел. При специфике его деятельности это было весьма полезным свойством, так что Джереми совершенно не хотелось с ним расставаться.
– Боюсь тебя огорчить, но тебе придется пополнить свою коллекцию за счет кого-нибудь другого, – сухо ответил молодой человек, допивая уже остывший кофе и попросив у бармена счет. На улице уже совсем стемнело, и молодому человеку пора было отправляться в путь.
– Я так и думал, а зря, – усмехнулся Джером. – Боюсь, что в ближайшее время тебе может крупно не повезти.
– Мне всю жизнь не везет.
– Ладно, как хочешь, но если передумаешь, то сможешь найти меня в этом баре. Я почувствую, что ты захочешь поговорить со мной и приду, – с особой интонацией произнес он.
– Очень любезно с твоей стороны, – ответил Джереми, в мыслях решив, что будет обходить этот бар дальней дорогой. – Ну, мне пора идти. Приятно было поболтать. Пока.
Джереми направился к выходу, не дожидаясь ответа своего собеседника, но тот окликнул его, когда молодой человек уже практически покинул кафе.
– Джереми, я тебе хотел еще сказать, остерегайся диких псов! В ближайшее время они станут преследовать тебя очень часто, а однажды эта свора загонит тебя в крайне неприятное местечко, из которого будет непросто выбраться! – насмешливо прокричал он.
– Что?? – молодой человек пораженно обернулся, желая спросить, что за странные вещи говорит его новый знакомый, но того и след простыл.
Напрасно Джереми искал его взглядом. Джерома не было ни в одном из уголков кафе, словно он испарился. Молодому человеку изрядно надоела вся эта кутерьма, и он поспешил поскорее покинуть это странное место. Тем более, что своим ошарашенным видом он привлекал к себе излишнее внимание посетителей.
Джереми уже сто раз проклял тот момент, когда вообще решил сюда зайти. Из-за странной беседы с Джеромом мысли его были заняты не тем, чем нужно. Молодой человек не мог понять, что означала эта непонятная фраза, брошенная напоследок. Выходит, что странный незнакомец тоже предупреждал его о черной собаке. Но что за неприятное место, в которое она может его загнать? А точнее, они. Джером говорил именно о диких псах во множественном числе, а так иногда называли Гончих. Неужели кто-то пустит их по следу Джереми? И как они связаны с черной собакой? Молодой человек с трудом отогнал от себя все эти гнетущие мысли.
Он быстро добрался до ночлежки. Незаметно поднялся в свою комнату, благо соседи его были заняты своими делами и разборками и совершенно не обращали на него внимания, достал из тайника заветную сумку и с помощью заклятия сделал ее невидимой. Амулет на запястье молодого человека послушно полыхнул красным светом в ответ на произносимое заклинание.
Джереми с досадой подумал о том, что без маскировочного заклятия свет амулета будет заметен в темноте и может привлечь внимание охранников. Камень имел привычку мерцать не только во время колдовства, но и просто так, улавливая какие-то незначительные изменения в магическом фоне. Но идти без амулета для Джереми не представлялось возможным. Ни один маг ни за что не оставит где-то свой амулет, это означало стать абсолютно беззащитным.
Поэтому молодой человек просто постарался спрятать цепочку с камнем под рукавом рубашки, надеясь, что так она станет незаметней. В этот раз Джереми слишком много полагался на удачу, и его самого это пугало. Но другого выхода не было. Молодой человек надел куртку и бейсболку. Первую для того, чтобы не замерзнуть на крыше, вторую, чтобы не было заметно лиц. И поспешил покинуть свою неуютную комнату.
Джереми шел на это задание с тяжелым сердцем. Он был уверен, что что-то пойдет не так, как нужно, его интуиция буквально кричала об этом. Но и обратного пути уже не было. Проходя мимо какого-то памятника, молодой человек на секунду замешкался и взял лежащий возле него букет цветов. Цветы были еще свежими, видно было, что их положили совсем недавно.
Сделал он это не из-за особой любви к флоре. Просто теперь люди, попадавшиеся ему на пути, первым делом машинально обращали внимание на букет и практически не всматривались в лицо Джереми, которое ко всему прочему частично закрывал козырек бейсболки. И если бы кого-то из нынешних прохожих попросили описать его, они бы сказали, что видели молодого человека с цветами и вряд ли смогли бы вспомнить какие-то еще приметы. Кроме того, мужчина с букетом цветов вызывал стойкие ассоциации с тем, что он идет на свидание к возлюбленной или, на худой конец в театр, и подсознательно казался неопасным.
Добравшись до нужной улицы, Джереми случайно застал приезд самого мистера Родерика. Тот вышел из машины в сопровождении двух охранников и какой-то молодой девушки.
«Очень хорошо», – отметил про себя молодой человек. – «В конце вечера, он, скорее всего, поведет девицу к себе в номер, и охранники там будут совсем ни к чему. Они останутся за дверью в коридоре, так что можно будет спокойно проникнуть через окно».
Джереми заметил идущую впереди себя парочку – парня с девушкой, и понял, что они направляются ко входу в нужный ему дом. Это было прекрасным стечением обстоятельств.
– Подержите, пожалуйста, дверь! Это курьерская доставка цветов! – крикнул он, догоняя молодых людей.
– Ой, как мило! – восхитилась девушка, пропуская Джереми внутрь. – Какие красивые цветы! Это, наверное, кто-то заказал для своей любимой девушки! – она со значением взглянула на своего спутника.
– А Вы в какую квартиру, молодой человек? – поинтересовался тот у Джереми.
– Мне на самый верхний этаж. Не подскажите, где здесь лифт? – быстро ответил Джереми.
Он не решился назвать наобум какой-нибудь номер, потому что могло оказаться, что такой квартиры и вовсе нет или в ней проживает эта самая парочка. Поэтому он поспешил сменить тему, спросив о лифте. Вопрос был вполне уместным в данной ситуации.
– Нет, лифта нет. Видите, какой дом старый, – ответили ему.
– Ну, ничего страшного, я так дойду. Спасибо, – молодой человек поспешил наверх. К счастью, парочка, впустившая его, проживала на первом этаже и не последовала за ним.
Джереми выдохнул с облегчением. Пока что все складывалось на редкость удачно. Дальше все было делом техники. Поднявшись на самый верх, молодой человек легко сломал замок на двери, ведущий на чердак. Это заняло у него не больше тридцати секунд.
Оказавшись внутри, он внимательно осмотрелся и прислушался к своим ощущениям. Чердак был пуст. Джереми никого не видел и не чувствовал чужой магической ауры. Убедившись, что он здесь один, молодой человек через окно ловко забрался на крышу. Для него это не было проблемой благодаря хорошей физической подготовке и легкой магической подстраховке.
Джереми старался использовать магию по минимуму, чтобы не привлекать внимание. Он быстро и аккуратно устроился так, чтобы его практически не было заметно, но при этом ему самому открывался хороший обзор. Молодой человек вообще любил работать наверху, чтобы все видеть.
Сейчас перед ним, как на ладони, был вход в гостиницу и стоявшие возле него охранники, которые в очередной раз сканировали дом, но не обнаружили никаких маскирующих заклятий или следов сильной магии. Разглядеть же с такого расстояния Джереми, без всяких заклинаний спрятавшегося на крыше, они не могли.
Вот и окна мистера Крейна. Шторы, как всегда, задернуты. То, что происходит внутри, не разглядеть. Значит, Джереми придется действовать через крышу, дождавшись пока охранники отвлекутся, и быстро использовать заклятие левитации. Скорее всего, к середине ночи, они немного расслабятся и будут нести свою службу не так бдительно. По крайней мере, не станут часто смотреть наверх.
Молодой человек бросил взгляд на соседнюю крышу и сердце его замерло. Своим профессиональным взором он заметил там едва уловимое движение. Все ого ощущения были обострены, и он даже с такого расстояния почувствовал чужую магическую ауру. Причем, достаточно сильную. На крыше находился маг.
Джереми сосредоточился, стараясь даже не дышать. Он заметил знакомый блеск, на секунду мелькнувший в темноте. Так блеснуть мог только лазерный прицел. Молодой человек понял, что мешкать нельзя. Он уже видел в свой прицел едва заметную из-за маскирующей одежды фигуру снайпера, но ему не хватило буквально несколько секунд, как тот исчез из поля его зрения, буквально растворившись в воздухе.
«Черт!» – выругался Джереми про себя.
Снайперу, находившемуся на крыше, было нечего бояться, его никто не сканировал, и он спокойно применил и маскирующее и невидимое заклятие. И теперь Джереми никак не мог его увидеть, как ни старался.
«Я так и думал, что не может быть так просто. Они не могли не понимать, что здание напротив – слишком удобная позиция для убийцы и решили перестраховаться, не ограничиваясь одним лишь сканированием. Да, мистер Родерик явно догадывается о том, что затеяли его враги», – подумал он. – «Только бы этот снайпер меня не заметил. Ведь он мог уловить движение, когда я забирался на крышу».
Теперь для Джереми оставался только один путь – убрать снайпера. Иначе он никак не попадет на крышу гостиницы. Если молодой человек применит маскирующее заклятие и станет невидим для стрелка, его засекут охранники с артефактом внизу. Если же решит левитировать на крышу гостиницы без маркировки, то его тут же пристрелит его «коллега». Оставался только один выход.
Кажется, снайпер на крыше гостиницы не заметил Джереми, по крайней мере, пока что все было тихо. Молодой человек ощущал своим обострившимся чутьем его магическую ауру, он даже мог примерно сказать, где тот находится. Но слишком примерно. Джереми мог ошибиться на несколько метров. А убить стрелка нужно было с первого раза. Если он промахнется, тот успеет сообщить охране о том, что на соседней крыше кто-то есть. И в это время Родерик тут же телепортируется.
Нет, уничтожить снайпера нужно было одной пулей с первого раза. Но вот как это сделать? Неизвестный стрелок вряд ли вдруг снимет с себя заклятие невидимости, а маскирующее заклинание не позволяет увидеть его даже в инфракрасном спектре. Единственное, что мог сделать Джереми – это поймать момент, когда снайпер встанет и сменит позицию. Несмотря на все маскирующие заклятия, глядя в прицел своей магически усовершенствованной винтовки, Джереми мог уловить движение. Нужно было только смотреть очень-очень внимательно и быстро сориентироваться.
«Скорее всего, он будет здесь всю ночь. Но не может же он столько времени не двигаться вообще. Должен же он хоть раз захотеть в туалет и зашевелиться», – думал молодой человек. – «Утром он наверняка уйдет насовсем или ему на смену придет кто-нибудь другой. Но утром это будет уже практически бессмысленно, у меня не останется времени пробраться к мистеру Родерику».
Джереми почувствовал, что ноги его затекли, но он не двигался. Всю ночь он оставался неподвижным, как статуя, лишь изредка слегка разминая руки и ноги. Он боялся, что снайпер, сидевший напротив, заметит его движения. Молодой человек, не смыкая глаз, смотрел в ту точку, где по его предположению мог находиться противник.
Но время шло. Черное ночное небо начало сереть, скоро начнется рассвет, и Джереми нужно будет уходить. Глаза молодого человека уже буквально слезились от постоянного напряжения. Он начал чувствовать усталость, а его противник так и не подал признаков жизни. Он не вставал с места. И вдруг Джереми буквально не поверил своим глазам. Он заметил едва заметный голубоватый дымок.
«Черт возьми, да это он курит! Вот же он, вижу!» – с восторгом подумал Джереми.
Молодой человек теперь отчетливо понимал, где находится его противник. Он мог выстрелить и наверняка попал бы. Он держал палец на курке и мог нажать на него, но не стал. Отчего-то Джереми почувствовал, что сейчас этого делать не стоит. Это была та самая интуиция мага, которую он привык слушать. К тому же, стремительно наступал рассвет, у него оставалось слишком мало времени. При свете дня явно не получится незаметно левитировать на крышу без помощи магии. А мистер Родерик будет в городе еще как минимум три дня.
«Пусть расслабится, поверит в то, что напротив никого нет. Тогда он, глядишь, и закурит среди ночи», – решил про себя молодой человек.
Джереми заметил движение, понял, что его соперник покидает свою точку и решил, что и ему больше не стоит здесь находиться. Скоро станет совсем светло и его можно будет заметить. Тем же путем Джереми вернулся на чердак, подобрал оставленный на полу букетик, чтобы не оставить после себя никаких улик.
Покинув чердак, он снова запер дверь на замок, как и было раньше. Так что теперь невозможно было даже догадаться, что кто-то ее открывал, а тем более взламывал замок. Джереми услышал чьи-то шаги внизу, он настороженно прислушался к своим ощущениям, но понял, что в подъезде находится маг со слабой аурой. Это точно не мог быть кто-то из охраны. Молодой человек быстрым шагом сбежал по лестнице и случайно задел локтем, спускающуюся вниз пожилую женщину, чьи шаги он слышал. Та от неожиданности выронила сумку.
– Простите, пожалуйста, я случайно! – улыбнулся Джереми и принялся собирать рассыпавшиеся на ступеньках вещи.
– Ох, ну и напугал ты меня, милый! – воскликнула старушка, держась за бок. – Куда ж так торопишься?
– На работу опаздываю! – ответил Джереми. – Не наклоняйтесь, я сейчас все соберу! Еще раз простите! – он с виноватой улыбкой протянул женщине сумку.
– Да ничего, бывает! На такого приятного молодого человека и обижаться грешно! – улыбнулась она в ответ.
Джереми еще раз извинился и вышел на улицу. Только сейчас, немного расслабившись, он почувствовал, как сильно устал. На него навалилась сонливость, захотелось закрыть глаза и забыть обо всем. Пройдя несколько улиц, молодой человек выбросил в урну окончательно завядший букет и, опустив руку в карман, нащупал там ключ от домофона.
Теперь он спокойно попадет в нужный дом. Потому что второй раз ему вряд ли бы так повезло. Да и появление курьера каждый день будет выглядеть подозрительным. Молодой человек, воспользовавшись удачным моментом, забрал ключ у попавшейся на пути женщины. Впрочем, вряд ли она очень сильно от этого пострадает. Ее пустят домой родственники, а затем старушка сделает дубликат.
После этого Джереми поспешно добрался до своей ночлежки, в предрассветный час там было удивительно тихо. Зайдя в комнату, он первым делом спрятал в тайник драгоценную сумку. И только убедившись в том, что стена визуально и на ощупь ничем не выдает его тайну, позволил себе улечься на кровать. По дороге он купил еды в какой-то дешевой забегаловке, но сейчас ему лень даже было брать ее в руки. Он, казалось бы, совсем ненадолго закрыл глаза, но тут же уснул.
Возможно, Джереми проспал бы до самого вечера, но его снова разбудил детский крик и истеричные женские вопли. Молодой человек спросонья подскочил на кровати, ему показалось, что кто-то решил на него напасть. Стряхнув с себя остатки сна, он сразу же понял, что причиной его пробуждения в очередной раз стали воспитательные меры ненормальной соседки.
Джереми бросил взгляд на часы и понял, что смог спокойно отдохнуть всего полтора часа. Это его жутко разозлило. Он всю ночь не смыкал глаз, и завтра ему предстоит то же самое. Молодой человек жутко устал, а теперь не может спокойно поспать из-за какой-то ненормальной истерички. Кроме того, истошные детские вопли могли свести с ума кого угодно, а Джереми и так находился на взводе из-за своего задания. И, несмотря на то, что он сам был далеко не ангелом, он никогда не опустился бы до того, чтобы издеваться над ребенком.
Нервы молодого человека не выдержали, он вскочил с кровати, вышел в коридор и забарабанил в дверь. На требование замолчать его соседка ответила нецензурной бранью, что разозлило Джереми в конец. С помощью одного простого заклятия он сломал замок и ворвался внутрь. Там его взору предстала растрепанная ошарашенная молодая женщина лет тридцати. Она силой удерживала маленькую девочку, которой на вид можно было дать лет шесть, та заливалась криком и слезами.
Увидев Джереми, девица от неожиданности отпустила ребенка, и девочка быстро отбежала куда-то в сторону. Молодой человек, находившийся едва ли не в состоянии аффекта, подошел к женщине схватил ее за шиворот и как следует встряхнул пару раз, благо сил у него вполне на это хватало. Та болталась у него в руках, как тряпичная кукла.
– Значит так, если я услышу отсюда еще один звук, пусть даже писк, я тебя прибью к черту, ты поняла? – заорал он прямо ей в лицо. – Чтобы сидела тихо, как мышь!
Словно в ответ на происходящее за окном посреди ясного неба вдруг раздался раскат грома. Девица с ненавистью взглянула на Джереми, а тот буквально прочитал ее мысли.
– И если после твоих жалоб ко мне заявятся твои дружки, их я тоже убью! Понятно? Не слышу ответа! – он тряхнул ее еще раз.
Несмотря на все обстоятельства, соседка Джереми была колдуньей, хоть и весьма никудышной, и теперь ее интуиция ясно подсказывала, что молодой человек не шутит. Перед ней стоял сильный боевой маг и сейчас он был явно не в духе.
– Я все поняла. Не убивай меня! Я беременна! – взмолилась она.
Джереми бросил взгляд на ее живот и понял, что девица говорит правду.
– Жуть какая-то, – вслух произнес он, отпуская свою соседку, а затем взгляд его упал на спрятавшуюся в углу девочку.
Она была худенькой, маленькой, испуганной, все тело ее было покрыто синяками. Джереми смог явственно почувствовать ее страх, а еще то, что она была ужасно голодной, но при всем этом продолжала беспокоиться о своей жуткой маме и не хотела, чтобы Джереми причинил ей вред. Чувства ребенка всегда было намного легче считать, особенно хорошему магу.
– Ты бы лучше дочь накормила, чем орала, – раздраженно заявил молодой человек.
Он на минуту вышел в свою комнату, а вернувшись, поставил перед девочкой свою еду, к которой он так и не притронулся.
– И только попробуй отобрать, – напоследок крикнул он ее мамаше.
Вся эта сцена, как ни странно, не привлекла к себе внимания никого из жильцов. Видимо, никто не хотел ввязываться в чужие разборки, а тем более защищать эту женщину. Оказавшись у себя в комнате, Джереми тщательно вымыл руки. У него было такое ощущение, будто сейчас он прикоснулся к чему-то неприятному и грязному.
Эта женщина вызывала у него стойкое чувство отвращения, он даже поражался тому, что не убил ее со злости. А ее ребенок пробуждал в нем давно забытое чувство жалости и сострадания. Из соседней комнаты больше не доносилось ни звука. Похоже, что предупреждения молодого человека подействовали.
Джереми с удивлением отметил, что погода за окном резко поменялась буквально за считанные минуты. Пока он «беседовал» с соседкой, успел прогреметь гром и начаться дождь, теперь же вдруг снова стало ясно и светло. Молодой человек вспомнил, что ощутил странную магическую энергетику, исходящую от девицы.
«Неужели эта ненормальная – стихийный маг?» – подумал он про себя. – «Готов поспорить, что эта дура даже не догадывается о своих способностях. Хорошая была бы находка для старины Джерома».
Стихийными магами в простонародье называли колдунов, способных управлять погодой. Обычно это получалось у них под влиянием сильных эмоций, но если постараться, то и в обычном состоянии. Для этого просто нужно было развивать свой дар. Кстати, забрать его мог не только хитроумный Джером, но и любой другой колдун, убивший его обладателя. Такова была особенность стихийной магии.
Молодой человек раздраженно ворочался, лежа на кровати и думая о том, как бы поскорее выполнить свое задание и навсегда покинуть это неприятное место. Наконец усталость взяла верх и он задремал. Проснулся Джереми ближе к вечеру, его разбудило сильное чувство голода. Впрочем, ему как раз пришла пора собираться.
Быстро приведя себя в порядок и достав из тайника заветную сумку, молодой человек покинул ночлежку, никем незамеченный. Из-за двери его соседки по-прежнему не доносилось ни звука. Дорога до гостиницы заняла у Джереми совсем мало времени, несмотря даже на то, что он решил перекусить по пути.
Молодой человек торопился, ему необходимо было занять свою позицию раньше, чем это сделает его противник. Ведь он не мог использовать маскирующих заклятий, и снайпер напротив имел возможность его заметить. Внутрь нужного дома Джереми на этот раз попал без всяких проблем, открыв дверь недавно обретенным ключом.
Охранники рядом с гостиницей не обратили на молодого человека никакого внимания, видимо приняв его за жильца. Хотя в глубине души Джереми боялся, что кого-то из них может заинтересовать, почему вчерашний курьер вдруг обзавелся собственным ключом. Но сегодня несли дежурство другие охранники и они еще не видели Джереми. Это было вполне логично, даже колдуны не могли обходиться без сна каждую ночь.
Оказавшись внутри, молодой человек проделал тот же путь, что и вчера, забравшись на крышу через окно чердака. Он ловко спрятался и принялся наблюдать. Еще было слишком рано, и мистер Родерик не вернулся в гостиницу. Джереми внимательно следил затем, что происходило внизу и наверху.
Наконец, он снова заметил едва уловимое движение на соседней крыше и почувствовал, уже ставшую немного знакомой, ауру своего противника. Джереми ни разу не видел этого человека в лицо, но если бы они встретились, он бы безошибочно его узнал. Такова была специфика восприятия волшебников.
Его противник по-прежнему оставался невидимым. Джереми не мог понять, где он точно находится. Но предполагал, что, скорее всего, тот расположился там же, где и вчера, потому что с данной точки открывался наиболее хороший обзор. Минут через десять на улице появилась машина самого мистера Родерика. В этот раз он снова был не один, а в компании девушки, но уже не той, что вчера.
«Отлично, значит, в номере охранников опять не будет», – с облегчением подумал Джереми. – «Мне нравится ваше постоянство, мистер Крейн».
Мистер Родерик зашел внутрь. Один из охранников, стоявших у входа, снова достал артефакт и просканировал соседний дом, но ничего не увидел. Джереми не использовал ни одного заклятия. Сегодня он так волновался, что залез на крышу даже без подстраховочного заклинания. Амулет молодого человека также был надежно спрятан под одеждой и не мог выдать его присутствия.
Теперь оставалось только дождаться удобного момента. Противник Джереми, похоже, не догадывался о его существовании. И молодой человек рассчитывал на то, что, просидев на этой крыше несколько дней и ни с кем не столкнувшись, тот окончательно потеряет бдительность.
Ведь то, что вчера он рискнул закурить, уже о многом говорило. Сам Джереми не был лишен этой пагубной привычки и иногда выкуривал по пачке в день, но никогда во время работы. Несмотря на то, что ему ужасно этого хотелось, он терпел. Молодой человек не был уверен, что маскирующее заклятие способно скрыть дым, и как оказалось, он не зря сомневался.
Для обычного взгляда едва уловимый голубоватый дымок мог остаться не замеченным, но не для Джереми. Молодой человек следил неотрывно, но его противник не двигался и не курил. Время шло. На улице становилось все меньше людей, наконец, исчезли и последние загулявшиеся прохожие. Внизу не осталось никого, кроме охранника у входа.
По ощущениям Джереми было между тремя и четырьмя часами ночи. А снайпер на крыше, как и в прошлый раз, не подавал признаков жизни. Он мог снова расслабиться лишь ближе к утру. Но Джереми совершенно не хотелось работать при свете дня. Из-за зашторенных штор он видел, что в комнате мистера Родерика до сих пор горит свет, значит, тот еще не спал.
«Надеюсь, что он там развлекается со своей спутницей, а не сидит в окружении охранников», – подумал молодой человек. – «Ну, давай же, миленький, пора бы тебе перекурить. Я уже заждался».