На руках и ногах тугой узел. Кожа истёрта до мяса. Во рту грязная тряпка, упирается в самое горло. На губах следы крови. Из-за звона в ушах всё кажется отдалённым. Перед глазами сырая земля. Вокруг грязь. Треск огня. Не пошевелиться.
– А-а-а, очнулась, женщина, – подошёл охотник.
– Пфы-ыть! Мгн! Ы-ы-ыть! – мычала Кира.
– Что? Не понимаю. Что ты хочешь?
– Ы-ы-ыть!
– А-а, пить! Да, конечно, ты хочешь пить, но, боюсь, воды хватит только на одного.
Клинн присел напротив огня.
– Надо же, как тебе везёт, Кира. Я нёс тебя на собственном горбу целый час, и ни одной лошади… Ни одной! Но ничего, отдохну, и через день-два, мы в Л’э Сакрэ.
Он перевернул палку с насаженным кроликом.
– М-м-м, вкусно получается. Знаешь, что интересно, Кира? Ты имеешь удивительный дар – наживать себе врагов. Сначала меня нанял сам принц Гретани, наследник престола и будущий король, представляешь? Да, тот самый, чьего сына ты убила. Чёрт возьми, что тебе сделал этот бедный пацан, что ты так жестоко с ним расправилась? А я-то думал, это я бессердечный тип, но ладно, я уверен, у тебя были на то веские причины. Так вот, этот принц предложил мне за твою голову столько денег, что мне хватит до конца жизни. И вот, я уже взялся за это дело, как вдруг получаю весточку от генерала Эдвина фаль Дреанна, твоего любимчика. И угадай, что? Он предложил мне денег. Конечно, куда меньше, чем сын короля, но и требовал он куда меньшего. Ему было достаточно просто твоего исчезновения. И вот, я уже на дороге, иду по твоему следу, и что же вижу: плакат о розыске. С твоим именем, Кира! Ха-ха-ха! Боже, как же это прекрасно, подумал я. Три награды за одну голову никчёмной девки. Эй, скажи мне, Кира, есть ли в этом мире место, где ты ещё не нажила врагов? Думаю, вопрос риторический. Приятного аппетита, госпожа Ленн.
Охотник оторвал зубами кусом прожаренного мяса. Кира ворочалась в грязи, пытаясь выбраться из крепких пут, но делала себе лишь больнее. Невыносимая жажда мучала её. Она перевернулась на живот, прислонившись лицом к земле, и помочилась под себя. Моча растеклась под ней, оставив небольшую лужу. Кира отползла ниже, и губами потянулась к собственным испражнениям, отпивая понемногу, как это только было возможно с заткнутым ртом. Она тяжело дышала, с трудом глотая жидкость и переваривая тошнотворный запах, лишь бы побороть мучительную жажду. Клинн, заметив это, подошёл к пленнице и ударил её в живот.
– Какая мерзость! Не забывай, грязная сука, что мне тебя ещё тащить. А, хотя, знаешь что, поволоку тебя по земле. Подарю тебе новые ощущения.
Он обмотал верёвкой шею Киры, затянув так, что пленница начала задыхаться. Закинул верёвку за плечо и поволок пекаршу за собой. Кира билась о камни, цеплялась за острые ветки, и прерывисто дышала через нос, стараясь не задохнуться. Охотник тащил её по густому лесу.
– Харе дёргаться, мать твою, – выругался он, дёрнув верёвку.
Меж сосен послышался треск. Клинн пригляделся. Он медленно обнажил меч и замер.
– Молись, чтобы это был не медведь.
И снова треск. Охотник убедился, что они с Кирой не одни в этом лесу. Из-за веток вылетела стрела, упав прямо у ног.
– Это не медведь, – радостно отметил Клинн.
Он устремился вперёд, прорубая ветки мечом. Охотник вертел головой, пытаясь выследить неумелого лучника. Очередная стрела упала у его ног, вылетев с противоположной стороны.
– Играешь со мной, ублюдок.
Клинн успел сделать несколько уверенных шагов, как, спрятанная под листьями, верёвка, неожиданно схватила его за ногу. Он повис вверх ногами, а меч вылетел из его руки. К нему подошёл неизвестный, скрыв своё лицо под капюшоном.
– Ты кто, сука, такой? – спросил охотник.
Он не получил ответа. Неизвестный ударил его по голове, и Клинн потерял сознание, так и оставшись висеть вверх тормашками. Мужчина снял капюшон. Кире он показался знакомым, но детально разглядеть, и уж тем более узнать, его в таком положении было тяжело. Он снял с её шеи верёвку, обрезал путы и протянул флягу с водой. Кира жадно набросилась на неё.
– Не торопись. Пей размеренно, – посоветовал мужчина.
Пекарша попыталась подняться на ноги, но резкая боль нарушили её планы. Всё тело зудело. На местах тугих петель красовалась сорванная кожа с кровоточащими ранами. Незнакомец взял её на руки и посадил на коня, поспешив убраться из этого места. Они скакали минут десять, не больше. Всадник остановился у скромной палатки в том же самом лесу. Он помог Кире покинуть седло, но на этот раз она сумела встать на ноги.
– Нужно обработать твои раны, а то загноятся, – отметил незнакомец.
– Ты кто, нахрен, такой? – спросила Кира хрипловатым голосом.
– Ты не помнишь меня? Неудивительно. Я Хайко Ланд. Мы встречались в трактире, когда ты повздорила с местными.
– Ты меня выследил? Ты что, псих?
– Я спас тебе жизнь, не более.
Он усадил Киру на мягкое одеяло, и взялся за её раны.
– Он будет искать нас.
– Я знаю.
– Почему ты его не убил? Ты смог его обезвредить. Почему не убил?
– Никаких смертей.
– Ты идиот! – возмутилась пекарша.
– Не переживай. Он нас не найдёт здесь. Перед тем как спасти тебя, я оставил следы копыт, и теперь они ведут во все стороны света. Расставил ловушки и капканы. И даже это место выбрал неспроста. Осмотрись. Слева и справа – горы. Спереди – пещера, а сзади – река. Выходить из леса было бы куда опаснее.
– Этот ублюдок – профессиональный охотник за головами. Тебе его не запутать всей этой чушью.
– Хм, – ухмыльнулся Хайко, – если он найдёт нас, то дадим бой, и ты убьёшь его, как хотела. Если же нет, значит моя чушь– не совсем и чушь.
Он обработал раны на руках и ногах, и перевязал каждую белыми, приятными на ощупь, платками.
– Вот и всё. Надеюсь, заживёт, – облегчённо произнёс Хайко.
– Мне нужно идти, – вскочила Кира.
– Ты ещё слаба. Если ты сейчас уйдёшь, то вновь попадёшь в руки Клинна.
– Ты его знаешь? Откуда?
– Знаю. Мне доводилось встречаться с ним однажды.
– Я тебе, и без того, не шибко доверяю, а сейчас подавно.
– Я не прошу доверия, Кира. Хочу лишь отыскать алланарскую армию, как и ты.
– Что тебе сделали алланы?
– Ха-ха, – рассмеялся Хайко.
– Что тебя так развеселило?
– Наверное, после моего ответа ты вовсе сбежишь. Дело в том, что в алланарской армии служат мои старые друзья. Я знаю, что ты думаешь. Алланары жестокие и беспощадные убийцы, но алланарская армия состоит ещё и из наёмников и добровольцев. А они, вовсе не алланары.
– И что ты собираешь делать, когда отыщешь их?
– Попрошу прощения, – задумчиво ответил он.
– Прощения?
– Давай так, Кира. Мы останемся здесь до завтра. Переждём бурю, а я расскажу тебе всё, что интересует, и даже больше.
Кира задумалась. Её руки болели. Пальцы были в кровавых мозолях, а ноги не слушались. Она кивнула и присела напротив Хайко. Он вытащил коробку спичек и поджёг несколько веток в костре. Тело обдало приятным теплом от вспыхнувшего огня.
– Начну с самого начала, чтобы не сбить мысли. Не против?
– Не зря же я здесь. Валяй.
Хайко начал свой рассказ…
***
В большом зале собралось человек сто пятьдесят, не меньше. Каждый из нас член клана Юллианн Агнесс – одного из древних и самых престижных кланов Л’э Сакрэ. Все свои. После долгого отъезда должна вернуться Алета Ланд – наша уважаемая предводительница. Она обладала выразительным шармом, красотой, и самое главное, мудростью и преданностью к своим людям. Её уважали и почитали за многие положительные качества, а враги и завистники боялись и ненавидели. Мы ожидали её, поэтому стояли ровно, словно стражники у королевского двора. Широкая дверь отворилась, и Алета вошла в зал в своём золотистом камзоле и чёрных высоких сапогах. Мы в едином порыве упали в пол, и почтенно поклонились. Она подошла ко мне. Я видел лишь носок её идеально вычищенного сапога, и не позволял себе поднять глаз.
– Поднимись, Хайко. Оставь формальности, – обратилась она ко мне.
Я тут же повиновался. Я был выше её, поэтому старался слегка опустить голову, чтобы ей не приходилось смотреть на меня снизу.
– Как ты вырос с нашей последней встречи. Ты стал мужчиной. Выпрями спину! Не горбись, – она ткнула меня в подбородок. Я выпрямился. – Вот так! Всегда ходи с гордо поднятой головой, и, как и подобает Ландам.
– Слушаюсь госпожа.
– Как твоё сердце?
– Болит, госпожа, но лечение помогает. Спасибо, что прикрепили ко мне врача. Вин, безусловно, одарённый человек.
– Я рада, Хайко. Расскажи, как дела у моей дочери?
Алета пошла дальше по залу. Хайко последовал за ней. Люди позади медленно поднялись на ноги.
– Всё благополучно, госпожа. Я приглядываю за ней, как вы и просили.
– Как она учиться?
– У неё… есть небольшие трудности, но она умело их преодолевает, госпожа.
– Хорошо, а как твоё образование? Ты учишься?
– Я стараюсь, госпожа.
– Чудно, я хочу, чтобы ты получил хорошее образование. Это сейчас – твоя первостепенная задача! Понял?
– Да, госпожа.
– Самый большой грех в этом мире – невежество. Любой уважающий себя человек обязан быть образован. Запомни это. После того, как ты закончишь школу, поступишь с моей дочерью в королевский университет. Я уже забила для вас места.
– Благодарю вас, госпожа.
– До меня дошли сведения, что тебя с моей дочерью связывает больше, чем просто сводное родство? Или это всё же слухи?
– Это… это правда, госпожа, – покраснел я.
– Я знала, что ты не станешь врать. И что же произошло?
– Она, как подобает истинной леди, призналась мне в своих чувствах.
– Но ты ей отказал?
– Да, госпожа.
– Но не потому, что она тебя не нравится? Что, конечно же, невозможно. А потому, что ты не хочешь обременять нас своими чувствами?
– Вы, как всегда, правы, госпожа.
– Послушай меня, Хайко. Если я кому-то и доверю Карину, то только тебе. Ты – мой сын, и я всецело доверяю тебе. Дай ей согласие, и никогда ей больше не отказывай. Так ты нанесёшь нам только оскорбление.
– Я не посмею, госпожа.
– Конечно, нет.
Она дружелюбно улыбнулась мне. От её улыбки мне всегда становилось спокойнее. Алета вновь осмотрела меня с головы до ног.
– Порой, я и забываю, как быстро летит время. Когда я впервые увидела тебя, ты был маленьким котёнком, что сжимался в клубок на обочине дороги. Такой беспомощный, такой слабый. А посмотрим на себя сейчас. Мне приходится задирать голову, что взглянуть на тебя. Маленький котёнок стал большим львом. Ты вырос, и моя дочь уже не девочка. Скоро мой час придёт, и когда Карина станет лидером Юллианн Агнесс, я хочу, чтобы ты был рядом с ней. Попроси её руки. Я даю вам своё благословление.
– Благодарю, госпожа.
Она нежно дотронулась до моей щеки.
– Береги своё сердце, милый. Сам знаешь, какое оно у тебя слабое. А сейчас я хочу увидеть дочь.
Мне оставалось только смотреть ей вслед. Позднее я вернулся к Карине. Она беседовала с матерью до самого вечера. Карина вспоминала её каждый день. Говорила мне, как скучает и сколько всего хочет ей рассказать. Я вошёл в её покои осторожно. Моё сердце бешено колотилось, не знаю, то ли из-за моей хронической болезни, то ли из-за моих чувств к ней. Я боялся, хотя каждый раз вглядываясь в её чёрные глаза, испытывал превеликую радость. Она стояла у окна, глядя на вечернюю столицу, и заметив меня, не смогла сдержать улыбки. Я улыбался вместе с ней. Не знал, что делать. Она – моя будущая жена. Моя любимая. Карина не растерялась, в отличие от меня, и бросилась ко мне в объятия. Этот цветочный запах с её нежной шеи. Тёплые руки, обнимающие меня. Чёрные вьющиеся волосы щекочут моё лицо. Я набрался смелости и поцеловал её. Это был наш не первый поцелуй, но, казалось, самый важный. В тот момент Карина сказал мне самые прекрасные слова, что мне доводилось слышать в своей жизни:
– Я люблю тебя, Хайко.
Моё сердце забилось ещё сильнее. Если я сейчас умру, то умру счастливым.
– И я тебя люблю, Карина, – ответил я.
Та ночь была незабываема, и мысли о ней греют меня по сей день. Так продолжалось долгое время. Мы поженились. Сам принц пришёл на нашу свадьбу, ибо госпожа Ланд дружила со многими представителями королевской династии. Спустя время Карина обрадовала меня дивной вестью о своей беременности. Праздный миг. Всё шло своим чередом, но вскоре мирной жизни пришёл конец. Кланы начали войну за влияние, и Юллианн Агнесс не остался в стороне. Нужно было защищать себя и своих союзников. К тому же, сила и власть были на нашей стороне. Мы имели преимущество, и госпожа Ланд была уверена в победе, но больше всего боялась за жизнь своей дочери и будущего ребёнка, поэтому увезла её в отдалённую усадьбу под защиту лучших воинов клана. Я же вместе с госпожой Ланд остался в Л’э Сакрэ, вести войну. Госпожа не позволяла мне вступать в бой. Каждый раз, когда я пылал желанием биться, она препятствовала этому. Она никогда не обсуждала со мной это. Порой я думал, что она не доверяет мне, но всё это казалось мне неубедительным. Госпожа Ланд сама вела своих людей в бой. Каждый раз она возвращалась запачканная чужой кровью, и каждый раз я видел в её глазах горечь.
Чаще всего я думал о Карине. Я боялся, что не смогу держать её за руку в этот трудный момент. Боялся, что не увижу рождения моего ребёнка. Это вдохновляло меня поскорее победить и закончить вражду, поэтому я беспрекословно повиновался каждому приказу госпожи Ланд.
В один роковой день к нам прибыл стражник из отдалённой усадьбы, где жила Карина. Он был разбит. Слёзы стекали по его щекам. Он упал перед госпожой на колени, став молить о прощении. Я наблюдал за этим и терпел нарастающую боль в груди. Стражник рассказал, что на усадьбу напал вражеский клан. Кто-то продал нас. Алета была в ужасе. Я заметил, как она посмотрела на меня. Она увидела в моих глазах ненависть и пылающую ярость. Я хотел броситься на помощь любимой в ту же секунду. Я схватил меч и направился к своему коню, но госпожа остановила меня. Она выглядела необычайно спокойной, словно ничего и не произошло. Это пугало меня и злило одновременно.
– Принеси мне из подвала арбалет, Хайко, – попросила она.
Я едва не послал её, но всё же помнил кто передо мной, и выполнил её приказ. Я спустился в подвал, взял арбалет и болты, как вдруг услышал, что дверь захлопнулась. Я поспешил наверх, но решёточная дверь не поддавалась. Алета смотрела на меня через тёмную сетку. В её глазах я видел небывалую самоуверенность и страсть. Она могла сжечь весь мир одним своим взглядом.
– Выпустите меня, госпожа! Выпустите! – кричал я от ярости. – Что вы делаете?! Я должен спасти Карину! Я перебью их всех ради неё!
Я бил по двери. Брыкался, как дикий волк.
– Ты ещё так юн, дорогой Хайко. У тебя впереди вся жизнь, и поверь, хуже всего это жить с грехом на душе. Каждый день я вижу лица убитых мною людей. Каждый день я засыпаю с их бликом перед глазами. И каждый раз я надеюсь, что не увижу, как восходит солнце. Мне уже нечего терять. Бог не отворит передо мною райских врат. Запомни, Хайко. Человеческая жизнь – бесценна. Нет ничего в этом мире более ужасного, чем смерть. И я, надеюсь, что тебе никогда не доведётся её увидеть.
– Нет! Нет! Госпожа! Прошу! – вопил я.
Госпожа оставила меня и унеслась прочь. Я слышал лишь топот её коня. Мне было больно. Я чувствовал беспомощность, и презирал себя за собственную глупость. Меня выпустили спустя время. Мой собрат заметил меня и отворил дверь. Я в ту же секунду вылетел из дома, запрыгнул на коня, и, сверкнув копытами, молнией ринулся с места. У распахнутых ворот лежал убитый стражник. Я поднял с земли арбалет и перезарядил. Конь Алеты бегал по саду. Он был чем-то напуган. Множество перетоптанных следов свидетельствовали о битве. Я вошёл в усадьбу.
Карина! Карина! – звал я любимую, но не получил ответа.
На лестнице свежие капли крови. У окна труп стражника с пробитым арбалетным болтом доспехом. Рядом с ним ещё один. Я вошёл в комнату Карины. Одежда разбросана, мебель перевёрнута, но ни Карины, ни следов битвы. Вдруг я услышал шум на заднем дворе. Глянул в окно и увидел солдата, что пытался удрать через ограду. Я прицелился, но тут же вспомнил слова госпожи. Мне хотелось выстрелить, но так и не хватило сил нажать на курок. Во дворе лежали с десяток стражников, убитых в сражении. Мечи, словно надгробные кресты, были воткнуты в тела. Я присмотрелся.
– О, нет… Нет! – пришёл я в отчаяние, узнав госпожу Ланд.
Она лежала на животе. В боку кровоточащая рана. На мгновение мне показалось, что ещё дышит, но приблизившись, я увидел смерть. Бледные глаза смотрели в пустоту, словно нечто отобрало у неё душу. Холодное тело лежало передо мной. Без чувств, без эмоций, без красоты. Это и есть смерть. Рядом с ней лежал стражник. Доспехи странно смотрелись на нём. Они выглядели слишком громоздкими и неряшливыми. Из-под панциря торчало светлое платье, а рядом серебристый меч с монограммой: «К». Я аккуратно перевернул тело. Сердце сжалось. Я не мог сдержать слёз. Ноги не слушались, и я упал на колени. Это была Карина. Я не мог говорить. Не мог кричать, хотя безумно хотел. Я мог лишь мычать, словно побитая собака, покачиваясь от ужаса. Сердце напомнило о себе нахлынувшей болью.
– О, Карина. Карина, – вымолвил я, прижав тело возлюбленной к груди.
Я надеялся, что он обнимет меня в ответ, но понимал, что чудеса происходят лишь в сказках. Позади послышался топот копыт. Мои собратья окружали меня, и лишь завидев чёрные локоны госпожи, осознали происходящее. Они долго молчали, слушая мою боль.
– Что нам делать, Хайко? – наконец, спросил один из них.
– Почему ты меня спрашиваешь? – вымолвил я сквозь зубы.
Собратья переглянулись. В его глазах пылала надежда.
– Потому что теперь ты – наш господин.
Они опустились на колени и поклонились глубоко в пол. Они не только признали меня своим лидером, но и прощались со предыдущим. Я не знал, что мне делать. Я поцеловал мою Карину и сбежал. Я бежал далеко, пока не осознал, что уже не понимаю, где я нахожусь. Позже я понял, что совершил ошибку. Ошибку, которую уже нельзя исправить. Клан Юллианн Агнесс распался, а многие мои собратья присоединились в армии фаль Дреанна, другие же, более опытные воины, присоединились к группе Аэнли. Я совершил ошибку, которая стоила многих жизней, и теперь должен исправить её. Попросить прощения у моих собратьев, которых предал, и принести мир в эти земли, чтобы никому больше не пришлось умирать.
***
Хайко глубоко вздохнул. Обнажённые угли трещали перед ним.
– Скажи мне, Кира, ты когда-нибудь любила? – спросил он.
– Да, любила. И всех, кого я любила, потеряла.
– Хотел бы я обнадёжить, но понимаю, что ты чувствуешь. Скажу лишь одно: не стоит терять надежды. Иногда мы очень страдаем, но проходит время, и прошлое со всеми его страданиями становится нам дорого, – поразмыслил он.
– Ты упомянул группу Аэнли. Кто они? – сменила тему Кира.
– Они бродячие воители. Непонятно, чем дорожат, непонятно куда идут, но в бою им равных нет. Я видел их однажды. Чистые, ухоженные, в идеально выглаженной одежде. Их трудно не заметить среди серой грязной толпы. Они моются в банях после каждой битвы, доводя своё тело до совершенства не только мастерством, но и обликом. Многие не понимают их. Зачем выглядеть опрятно, если каждый раз вступая в бой, ты на волосок от смерти? На такое замечание Аэнли отвечают просто: человек даже после смерти должен выглядеть опрятно, потому что даже самый маленький алмаз никогда не затеряется среди кучи грязи.
– Я уже слыхала нечто подобное. Правда, без алмазов.
– По факту они наёмники, выполняющие указы богатых господ, но далеко не всех и далеко не всегда. Мы должны отыскать их, Кира. Они помогут нам одолеть алланарцев.
– Каким же образом?
– Попытаемся занять место их лидера. Это трудно, но возможно. Чтобы стать их лидером, нужно им соответствовать. Они идут лишь за сильным. Но если справиться, то с ними нам будут открыты многие дороги.
– И ты знаешь, где их искать?
– Да. Мы пойдём по следам моего клана. Если я прав, то сейчас они на юге.
– Я стану их лидером, – уверенно заявила Кира.
– Уверена? Справишься?
– Да.
– В таком случае, я поддержу тебя. Выдвинемся на рассвете.
Хайко устало потянулся и лёг в свою палатку. Кира осталась у костра. Тепло огня грело её, навивая воспоминания о Космее. Она раскрыла глаза только к рассвету. Угли тихо трещали перед ней. Хайко уже собрался в путь, свернув все свои пожитки в компактный мешок.
– Доброе утро, Кира. Выдвигаемся, – обратился он и седлал коня.
Кира в последний раз взглянула на угасающий костёр и уселась позади. Хайко держал путь по крайней стороне леса, и продвигался так, словно чётко знал куда идти. Он часто поглядывал на, нарисованную от руки, карту, и проверял по ней свои расчёты. Каждая сторона света у него была определена, а если он сомневался, то поглядывал на солнце, дабы убедиться в своих предположениях. Он был не похож на Космею. Космея пользовалась интуицией, и она её редко подводила. Хайко же был куда расчётливее и доверял лишь фактам. Кира не забывала лишний раз оглядываться, припоминая охотника за головами, что мог бродить где-то поблизости.
– Тяжело дышать, – пожаловался Хайко.
– Что с тобой? Почему?
– Это сердце. Так с самого детства.
– Ты умираешь?
– Ха-ха, врачи каждый год, с самой моей юности, говорят, что мне осталось жить пару месяцев. И, как видишь, я до сих пор жив. Видимо, судьба считает, что мой путь не окончен.
Хайко глубоко вздохнул. Кира чувствовала, как быстро бьётся его сердце. Вдруг он замер, уставившись в одну точку. Пекарша замерла вместе с ним, но внимательно глядела на него.
– Эй, смотри. Что это? – спросил он, указывая на землю.
– Чёрт! Ты меня напугал, – возмутилась Кира. – Я подумала, ты помираешь.
Хайко ухмыльнулся. Ленн присмотрелась, заметив на земле несколько пучков волос.
– Это волосы, – ответила она.
– Да, это человеческие волосы с рук. Значит, Аэнли близко.
– Причём здесь Аэнли?
– Они выбривают себе руки и лицо так тщательно, что кожа младенца на их фоне показалось бы ржавым куском металла, а ногти у них чище, чем у королевских дочерей. Я же рассказывал тебе, что они помешаны на внешнем виде.
– Да, но руки та зачем брить.
– Руки воина – его гордость. Этими руками они убивают своих врагов.
Хайко вновь схватился за грудь. Он на мгновение замер, а затем, потеряв силы, упал с коня. Кира спрыгнула за ним, взглянув на ослабевшего спутника.
– А говоришь, не умираешь, – съязвила пекарша.
– Всё хорошо. Дай… дай мне время, – успокоил её Хайко.
–Погоди, кто-то идёт, – прислушалась Кира.
– Вставай, Хайко, – обратился седой мужчина. – Алета не одобрила бы, что ты валяешься по среди, забытой Богом, степи.
– Вин? – сразу же узнал его Хайко.
– Давно не виделись.
Вин протянул ему руку и помог подняться на ноги.
– Благодарю, Вин. Откуда ты здесь?
– Я думаю, ты прекрасно знаешь, откуда. Ты ведь выслеживаешь Аэнли.
– Ты один из них?
– Да, даже самым талантливым воинам нужен врач.
– Мы ищем их.
– Чтобы стать нашим предводителем? У нас уже есть лидер, Хайко. Но можете показать себя, если вам дадут такую возможность, но не мне это решать.
– Мы попробуем, Вин. Попытаемся.
– Ты, как всегда, Хайко, следуешь своей судьбе. Пойдёмте.
Кира и Хайко седлали коня и неспешно погарцевали за врачом. Он вывел их на опушку, где по периметру стояли огненные чаши. Всё было отсчитано и расположено предельно точно, вплоть до мельчайших деталей. Чаши располагались ровно через пять шагов друг от друга. Шатры стояли возле каждой из чаш, и их количество равнялось количеству членов группы в размере пятнадцати человек. Между шатров, в самом центре лагеря костёр, а рядом с ним лишь одно место для предводителя, чтобы вовремя отдать приказ и быть услышанным каждым членом группы. Аэнли стремились к дотошному перфекционизму во всём. Хайко заметил среди них знакомые лица. Вин подошёл к своему предводителю и шепнул на ухо пару фраз. Лидер взглянул на гостей краем глаза.
– Выглядишь достойно, Кира Ленн фаль Тренна, – обратился он.
– Знаешь меня? – спросила Кира.
– Само собой. Так прославиться в одно мгновение – это, своего рода, талант.
– Раз ты знаешь меня, значит, догадываешься, зачем я здесь.
– Конечно, догадываюсь. Но, понимаешь ли… Нам опасно связываться с тобой. За один только этот разговор нас могут повесить или, ещё хуже, сжечь на костре.
Лидер подкинул ветку в огонь и продолжил:
– Мы служим тому, кого посчитаем достойным. Чем ты докажешь, что достойна вести нас?
Кира обнажила меч и направила в сторону предводителя. Он поднялся и плавно провёл кончиками пальцев вдоль пояса. В лёгком порыве он закинул плащ за спину, раскрыв блестящую рукоятку меча. Даже столь обычное действие, как обнажение меча, напоминало заранее отрепетированное представление. Эффектное. Грациозное. Мистическое, словно таинственный ритуал перед чей-то смертью. Кира направилась на него, атаковав прямым ударом. Лидер не сдвинулся с места, ловко отразив нападение. Пекарша продолжила атаковать. Предводитель увернулся, отразил, легко поспевая за хаотичными и дерзкими ударами Киры. Она довольно быстро выдохлась, но всё же сумела найти слабое место и нанесла боковой удар справа в шею. Лидер предпринял встречную атаку и полоснул мечом слева. Они стукнулись лезвиями, остановив друг друга. Кира слегка попятилась, и хотела напасть вновь, но предводитель вдруг спрятал меч, тем самым прервав бой.
– Ты так яростно желаешь смерти своих врагов, – подметил он.
– Да, это так заметно? – ответила Кира, переводя дыхание.
– Ты выплёскиваешь свою ярость напрасно, совершенно забывая об остальном. Ты обижена и оскорблена, и это тебя гложет.
– Да, заткнись ты! Что ты знаешь? Ты когда-нибудь видел, как на твоих глазах умирали все, кто тебе дорог?! Ты знаешь, какого это, когда вся твоя жизнь сгорает, словно сухая ветка?! Я не остановлюсь, пока не перебью всех этих мразей. Пока их обезображенные тела не будут лежать у моих ног. Пока каждый трус по эту сторону моря не будет знать моё имя.
– Что-ж, достойное желание, фаль Тренна. На то воинам и нужны враги, чтобы их побеждать. Ты не достойна вести нас. Тебя переполняет гнев, ненависть и злоба. Лидер Аэнли же должен быть хладнокровным, умелым и мудрым, и это не ты.
– Позвольте мне стать предводителем Аэнли, – заявил Хайко. – Я вижу здесь людей, которых когда-то знал, и некоторые из вас тоже узнали меня. Я прошу у вас прощения за прошлые ошибки. Надеюсь, что вы позволите мне загладить мою вину.
Лидер осмотрел своих людей, убедившись, что они согласны, и обнажил меч. Хайко приготовился к бою. Он сделал на удивление быстрый шаг, чем тут же заставил противника тронуться с места. Хайко бился размеренно, поразительно ловко, но при этом неторопливо, словно просчитывая каждый свой ход. Он держал дистанцию, не наседал. Лидер также бился в пол силы, из-за чего поединок напоминал романтический танец, нежели серьёзный бой. Предводитель напирал. Хайко отразил, увёл его меч вниз и ударил по долу, чем заставил лидера слегла склониться перед ним. Затем он схватился руками за лезвия и рукояткой выбил меч из руки предводителя. Ловко перевернул своё оружие и нанёс прямой удар, оставив остриё у самой груди.
– Впечатляюще, – поклонился побеждённый. – Ты достоин вести нас, Хайко Ланд, но при условии, что все члены группы примут тебя.
Хайко спрятал меч и глубоко вздохнул.
– Я не идеальный человек, – поделился он. – Я предал своих собратьев, когда им нужна была моя помощь. Я не бесстрашный воитель, я никогда не убивал. Я недостойный муж, я не сумел спасти ту, которую любил. Но я верю, что живу не просто так, а чтобы исправить минувшее, и построить будущее. Если вы окажете мне свою поддержку, то обещаю, я сделаю всё для этого.
– Такое мог сказать только ты, Хайко, – ответил ему Вин.
– Что-ж, отныне ты наш лидер, Хайко Ланд, – признал его воитель. – Добудь нам честь в бою, а мы поможем тебе построить будущее.
Бригада Аэнли – группа людей, женщин и мужчин, сражающихся на стороне того, кого посчитают достойнейшим. Обладают сноровкой и техникой. Следят за внешним видом и крайне почтительны даже с врагами. Убивая своих врагов, позже хоронят их с почестями и уважением, как полагается воинам. Воины Аэнли выбривают себе волосы на лице, шее и руках. Пользуются косметикой и мажутся кремами для кожи. Их ногти напоминают произведение искусства: вычищенные, подстриженные, ровные. Волосы аккуратно сложены и зацеплены. Локоны воителей смазаны, приятно пахнущей, мазью, поэтому буквально светятся, отражая дневной свет, а ночью загадочно мелькают под блеском луны. Их манеры напоминают манеры дворян или дворцовых принцев. Опрятность и прямая осанка всегда гармонируют с их жизненным путём, чем вызывают, у встречавших их зевак, нескрываемое уважение.
– Отрывок из рукописи «Гретань – родина воинов», Арвен фаль Дер Сар
Если Аэнли проиграл сражение и ему грозит смерть, он обязан торжественно произнести своё имя и умереть без позорной спешки.
– Отрывок из кодекса Аэнли
Руки воителя Аэнли должны быть чисты и идеально выбриты. Негоже вступать в бой в грязи, как подобает брошенной собаке. Облик, уважающего себя воина, обязан соответствовать его душе!
– Отрывок из кодекса Аэнли