
- Рейтинг Литрес:4.9
- Рейтинг Livelib:4.5
Полная версия:
Ри Гува Шата
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
С большим удовольствием я стянула очки, и мы с моим новым спутником скрылись вместе с вьюгой под покровом ночи.
Глава 3
– Ты из Эбиса, шоль? – спросила толстая хозяйка таверны под названием «Цветущая липа».
Стянув намокший от снега капюшон, я кивнула ей и села за единственный свободный стол сбоку от прилавка.
Этот трактир был больше, как и сама деревня. Центральная дорога привела к большой развилке, и вдоль каждой нескончаемой чередой тянулись крошечные домики. Детей в округе было много: они бегали и кидались снежками. А в Рокше я не видела ни одного юного лица.
Шла я сюда долго, и почти всю дорогу валил снег. Одежда не просыхала, конь негодовал, костер горел еле-еле и быстро потухал.
Вяленое мясо опротивело уже на пятый день, но пришлось довольствоваться им еще столько же – у меня не было лука и стрел, чтобы добыть грызуна или редкую птицу. И последние три дня я питалась лишь снегом и жесткими кедровыми орехами.
Днем завывала вьюга, а по ночам – голодные хищники. Они выли, беспокойно метались, но ни разу не приблизились ко мне или к лошади. Что-то отталкивало их. И это «что-то» было запахом кнарка. Волки и медведи боялись меня больше, чем голодной смерти, но их вой мешал спать. Все эти долгие ночи я лишь погружалась в тревожную дремоту, но так ни разу не провалилась в глубокий сон.
Однообразие зимнего леса утомляло. Сосны сменяли кедры, кедры сменяли ели, ели сменяли сосны. Деревья тянулись так высоко, а кроны их разрослись настолько густо, что даже в полдень в лес просачивались лишь жалкие крохи света.
Когда я увидела первые домики, то ощутила прилив искреннего облегчения. Голод, злость и недостаток сна были единственным, что занимало мой разум сейчас. Все разговоры и вопросы будут после. А сейчас лучше, чтобы никто мной не интересовался. Вся мощная энергия во мне требовала подпитки, отдыха и тишины. Кнарк был силен и вынослив, да, но нервы, кажется, теперь у меня были человеческие.
К несчастью, в таверне оказалось полно народу. Войдя внутрь, я едва удержалась от разочарованного вздоха и попыталась дать себе обещание, что каждый из этих людей сегодня вернется домой.
Все взоры обратились ко мне, когда я сняла медвежий плащ и положила его на соседний стул. Можно было оставить его поверх доспехов и оружия, но будь я проклята: накидка насквозь промокла, а местами заледенела. Ей необходимо просохнуть. Отвратительный запах мокрой шерсти уже въелся в ноздри.
– Шо будешь? – сбоку раздался скрипучий голос толстой хозяйки, фартук которой был грязнее, чем пузо свиньи.
– Что есть?
– А плата имеется?
Я подняла взгляд и пожалела, что темные бериллы скрывают глаза кнарка. Вот была бы потеха.
– Имеется, – сухо ответила я.
Толстуха подбоченилась, обведя меня крысиными глазками, и брякнула:
– Хорошо бы узреть, чем платить будешь.
На ее последнем слове кожаный мешочек со звоном упал на стол. Не стоит показывать им золото, пусть гадают, что там за металл. Хотя, если сегодня кто-то захочет стать вором, я не стану препятствовать. К слову, буду только рада, но едва слышный голос разума подсказывал, что ближе к цели я от этого не стану, а вот молва обо мне разойдется далеко.
Разочаровавшись несбывшимися мечтами, я еще раз вежливо уточнила, чем эта женщина может меня накормить.
– Народу вижь скока? – хвастливо повернулась толстуха. – Остался только фенхель, тушенный с имбирем.
– Мяса нет?
– Никакого мяса! Ты шо?!
– Давай что есть, – раздраженно согласилась я. – Двойную порцию. И кружку эля сразу.
Толстуха что-то невнятно промямлила и удалилась в свои чертоги.
Запрокинув голову, я закрыла глаза и не обращала внимания на шепотки и хихиканье. Они не пробуждали никаких эмоций. Муха не надоедает, если перестаешь ее замечать. Я сосредоточилась лишь на потрескивании горящих дров в огромном камине. Оно успокаивало.
Я не устала, не замерзла, не вымоталась. Если на это злачное место обрушатся горы, я выберусь живой. Сила кнарка питала меня, но какая-то человеческая частичка (если она все же была во мне) скреблась о внутренности и просила беречь ее. Поэтому, решила я, сегодня сниму комнату и посплю на кровати. Да и конь будет счастлив. Сейчас он стоял, привязанный в конюшне у таверны, и жевал сено. Сушеные яблоки, подаренные стариком Тургасом, кончились два дня назад, и первым делом по прибытии я нашла теплый хлев и велела конюху позаботиться о скакуне.
На стол с грохотом опустилась высокая кружка душистого эля, и я разом выпила половину. Удовлетворение растеклось по телу вместе с кровью.
– Вот твой фенхель. – На столе оказалась тарелка, а перед ним – засаленная хозяйка.
На вкус это было как сладкий укроп. Горечь имбиря перебивала его, но менее отвратительным блюдо не стало.
Но кнарк непривередлив – я разделалась с двойной порцией непонятного сорняка и с удовольствием влила следом остатки эля.
– Шо-нить еще? – Толстуха выросла передо мной, как только пустая кружка опустилась на стол. Наверняка боялась, что я убегу не заплатив.
– Да. Ты сдаешь комнаты?
– А как же! Комнаты есть!
– Тогда сегодня я переночую здесь. А к завтрашнему полудню ты достанешь мне солонину, вяленое мясо, сухари, сушеные яблоки, бурдюк, наполненный элем, и еще добротный лук со стрелами.
– Ты ж… Где ж я эта достану? – возмутилась толстуха.
Я подняла один золотой.
– Уж где-нибудь достанешь.
Крысиные глазки засветились, старуха заозиралась, и пухлая грязная рука тут же выхватила золотую монетку и сунула ее куда-то между мясистых грудей.
– Канешно, миледи! Все достану! И комнатушку-та приготовлю сие мгновение! Самую лучшую! С окном даже! И конюшонку скажу, шоб за лошадкой вашей получше-та приглядывал! И еще сейчас вам пирог с маринованной брусникой притащу! Он знать какой вкусный?! Только испекла!
– Тащи свой пирог, – кивнула я. – И еще кружку эля.
Тучная хозяйка, едва не снеся задний столик и взбудоражив гостей, прошмыгнула на кухню с такой ловкостью, будто весила меньше ребенка.
– Вот же ш он! – вернувшись, заворковала она и грациозно опустила передо мной деревянную тарелку с большим куском ароматного пирога и полную кружку эля. – Миледи желает еще шо-нить?
– Да. – Я отломила кусочек пирога, с которого сочился алый брусничный сок. – К тебе никакой путник не заходил недавно? С большим мешком?
Толстуха всплеснула руками – мол, очевидно же.
– Канешно ш, миледи! Дня три назад ведь!
Не донеся пирог до рта, я замерла и внимательно посмотрела на толстуху.
– А куда он дальше направился, не знаешь?
– Почему он? – удивилась хозяйка. – Это она. Старуха пришла с большущим мешком.
Надежды развеялись. Старуха с большим мешком… Это точно не тот, кого я ищу. Старуха не могла одолеть меня. Но, может, она жила в той пещере и видела, что произошло на утесе.
А вдруг все-таки не она? Людей с мешками нынче как грязи.
– И куда эта старуха пошла?
– Как куда? – нахмурилась толстуха. – Никуда не пошла. Вон сидит же, миледи. У камина.
Кусочек пирога так и завис в воздухе, когда я повернула голову в сторону камина.
Большой, сложенный из камня, он занимал половину стены. Слева стояли столы, занятые гостями. Справа – только один стол, в самом углу, с одним лишь стулом. И на нем сидела старая женщина.
Сидела она с невыносимо прямой спиной, изящно сложив руки на столе. Он был пуст: старуха ничего не ела и не пила. Волосы ее были ниже колена – белые, как молоко, и прямые, как клинок меча. Они даже седыми не казались – скорее, лишенными всякого цвета. Одета она была в нечто, напоминавшее старую мантию священнослужителя, которую перешивали по меньшей мере сотню раз. Никакого мешка у старухи не было.
Она смотрела на меня. Пристально, не моргая. Блики огня отражались в ее глазах цвета мутного серебра. Или, вернее, железа. Да, темного, закаленного огнем железа, из которого куют доспехи и мечи.
Я поднялась, взяла тарелку с пирогом, свой стул и направилась к старой женщине. Сев напротив нее, поставила между нами тарелку.
– Принеси мой эль, – сказала я толстухе, которая следовала за мной по пятам. – И старой леди тоже. За мой счет.
– Сие мгновение, миледи! – послышалось уже из кухни.
Я ничего не говорила и изучала морщинистое сухое лицо. Старуха тоже молчала и разглядывала мое. Мне даже показалось, что она видит сквозь берилловые очки – закончив осматривать меня, она задержала взгляд именно на них.
– Пирог? – предложила я и подвинула к ней тарелку.
Старуха, не сводя с меня глаз, взяла отломленный кусок двумя пальцами и аккуратно положила в рот. Она и правда была благородного происхождения. Простолюдины так не едят.
– Как тебя зовут? – спросила я, дождавшись, пока женщина прожует.
– Бетисса. А тебя?
– Ясналия.
Старая женщина почтительно склонила голову.
– Благодарю тебя за пирог, Ясналия. У меня кончились все деньги, когда я заплатила за комнату.
– Тогда не стесняйся и доедай весь.
На стол опустились две кружки эля и тень хозяйки.
– Шо-нить еще, миледи?
– Нет, бо…
– А ты не угостишь меня еще одним кусочком пирога, дитя? – старуха перебила меня и улыбнулась, обнажив на удивление белоснежные ровные зубы.
Я пристально посмотрела на нее и в следующее мгновение повернулась к толстухе.
– Еще кусок пирога.
– Сечас будет, миледи!
Бетисса осторожно отламывала по кусочку и медленно попивала эль маленькими глотками. Ела она не спеша, будто и не голодала… сколько там хозяйка сказала? Три дня? Если верить Бетиссе, за все это время она ничего здесь не ела, раз отдала последние деньги за комнату. У нее была своя еда? Может, поэтому мешка с ней нет? В нем была еда, и она кончилась?
– Мы раньше не встречались? – Я нарушила тишину.
– А что, тебе кажется, что встречались? – вопросом на вопрос ответила она и как-то странно улыбнулась.
– Да, мне так кажется, – соврала я. Как бы ни пыталась вспомнить, в моих мыслях мелькали десятки незнакомых лиц, но ее среди них не было.
– Я так не думаю, – сухо ответила старуха и принялась за второй кусок.
– Память иногда подводит пожилых людей, – сказала я. – Вдруг ты меня просто не помнишь?
– Я бы непременно запомнила твои глаза. – Она указала на меня, а я напряглась. – Точнее, эти приборы на твоем лице. Как это называется? Очи вроде? И память, Ясналия, подводит не только пожилых, да? Мы-то с тобой об этом знаем, – добавила она, улыбнулась и сделала глоток.
– С чего ты решила, что меня память подводит? – подловила ее я.
– А кто сказал, что речь шла о тебе? – тут же парировала она.
– Ты сказала, что мы-то с тобой об этом знаем.
– Ну, ты же спросила, не знакомы ли мы, а значит, точно не помнишь, верно? Ты сомневаешься. А сомнения возникают тогда, когда либо слишком много знаешь, либо слишком мало помнишь.
Она играла со мной.
– Стало быть, ты никогда не сомневаешься? – заметила я.
Бетисса подумала с мгновение и покачала головой. Белые волосы заструились, словно морские волны, завораживая плавным шелестом.
– Скажи, мудрая женщина. – Я наклонилась вперед, тщательно следя за ее реакцией. – Не страшно ли тебе было жить одной в той пещере на утесе?
Ходить вокруг да около уже не нужно. Она точно меня узнала. И она умная. Слишком. Умнее меня. Бетисса жонглировала словами так же ловко, как шут – яблоками. Она недвусмысленно намекнула на мои глаза и потерянную память. Просто потом так же ловко избежала прямых ответов, играя смыслами.
– Не особо, – легко ответила старуха.
Я удивилась, но виду не подала. Бетисса даже не моргнула и никак не выразила негодования, которое обычно возникает у людей, если ты знаешь о них чуть больше, чем они думают.
– Так, значит, ты видела меня? На утесе?
– Не видела, – смело соврала она.
– И моего противника ты видела? – не обращая внимания на ее откровенную ложь, продолжала наседать я.
– Не видела.
– Ты врешь, старуха, – в лоб сказала я и улыбнулась.
Она тоже улыбнулась. Зловеще. И громко произнесла:
– А ты – кнарк! Все мы не без греха…
Как только она произнесла это слово, наступила мертвая тишина. В ушах от нее зазвенело. Я сидела ко всем спиной и видела лишь довольное лицо Бетиссы, которая спокойно попивала свой эль. Но я точно знала, что все взоры сейчас прикованы ко мне.
Ни шепотков, ни стука посуды, ни скрипящих стульев. Все замерли, услышав одно лишь слово. Даже поленья, казалось, перестали трещать в камине. Языки пламени словно застыли, не решаясь колыхаться дальше.
Я медленно повернула голову и посмотрела на перепуганных посетителей. Они будто примерзли к стульям, боясь шевельнуться. Если я сейчас скажу: «Бу!», все они ринутся на выход, вопя, толкаясь и сшибая друг друга с ног. Все смотрели на мои очки, наверняка гадая, черные под ними глаза или нет.
– Друзья, – как можно спокойнее произнесла я, но мужик передо мной едва не потерял сознание. – Прошу прощения за злую шутку моей бабушки. Она обозвала меня так, потому что терпеть не может мои очки из Эбиса. Верно, бабуль?
Я повернулась к ней, уверенная: Бетисса поймет, что нужно сказать. Иначе, пока все гости будут разбегаться в панике, я прямо здесь перережу ей глотку. Она же умная, а значит…
Однако старухи не было. Стул был пуст. Но она никак не смогла бы пройти мимо меня незамеченной. Я, стол и камин закрывали ей любой проход.
Оглянувшись по сторонам, я осмотрела каждое лицо в этой таверне. Бетисса испарилась, будто ее здесь и не было.
Но больше всего меня ошеломило другое.
Звуки вернулись. Голоса, смех, шепотки, громкие тосты, стук кружек и скрип половиц. Люди продолжали сидеть и пить как ни в чем не бывало. На меня никто не смотрел, кроме мужика, едва не потерявшего сознание мгновением раньше. Но и он теперь не глядел с ужасом, а подмигнул мне и облизал губы.
Я в упор уставилась на этого смельчака.
– Куда делась старуха, которая только что сидела тут? – выдавила я и указала на пустой стул.
Мужик явно не ожидал никаких вопросов, тем более о каких-то старухах. Он выпучил глазенки, наверняка поражаясь, как же его обольстительные чары не сработали, и ответил потерянно:
– Какая старуха? Тут же никого не было!
Я чувствовала, как внутри вскипает ярость. Бетисса обманула меня и чем-то одурманила всех людей в таверне. Чем?
Я обшарила все вокруг ее стола, под ним, у камина, в самом очаге и даже под соседние столики заглянула, вызвав волну новых соблазнений. Не найдя ничего, вышла на улицу и оглядела таверну со всех сторон. В конюшню заглянула и все ближайшие дома обошла. Ничего и никого. Будто все люди исчезли вместе с Бетиссой. Лишь заснеженные домики, в которых мелькали загорающиеся свечи. Вечер наступал, деревня готовилась к приходу ночи.
Вернувшись в трактир и найдя толстую хозяйку, я схватила ее за пухлую руку и развернула к себе.
– Какую комнату она сняла? – закипая гневом, спросила я.
– Кто? – напугалась женщина.
– Старуха. С мешком. Которую ты показала…
– Миледи, – крысиные глазки тревожно забегали, – я вам никаких старух не показывала, вы шо? Вы, верно, спутали чего?
От ярости я едва не раздавила ее руку вместе с костями, но вовремя отпустила, прошипев:
– Ведьма!
– Кто? Я?
– Да не ты! – Я сделала глубокий вдох и спросила: – Моя комната? Она готова?
– Канешно, миледи! Вон туда по лесенке и на самый верх. Там одна комната. Лучшая самая!
– Не забудь приготовить все, о чем я просила, завтра к полудню, – напоследок сказала я и направилась к лестнице.
– Будет все, как велели, миледи! Все будет! Все достану! – прилетело мне в спину, когда я, кипя от злости, уже поднималась по скрипучим ступеням.
Глава 4
Спала я крепко, но видела лишь жуткие кошмары.
Люди… разные люди мелькали в тумане: они то выходили вперед и что-то говорили мне, то растворялись в белой мгле. Но я их не слышала и не могла остановить. Когда попыталась схватить одного, а потом и второго, моя рука прошла сквозь их плоть, как сквозь пар.
Я не помнила их имен. Не помнила, кто они мне, но во сне будто знала каждого.
Потом туман рассеялся, и я оказалась в ветхом доме. В ушах стоял визг женщины… матери. Она держала свою окровавленную дочь на руках и истошно вопила, моля, чтобы к ребенку вернулась жизнь.
Я моргнула, и видение сменилось. Теперь я шла по дремучему лесу. В моей руке что-то было. Я опустила взгляд и увидела зажатую в кулаке плетеную веревку. К ней был привязан человек: мужчина с разбитым лицом и, кажется, переломанными ребрами. Он не поднимал головы и послушно брел туда, куда тянула его веревка из толстой пеньки.
Не успела я выпустить веревку, как уже сидела на выступе высокой башни. Подо мной простирался целый город. Люди спешили по своим делам или медленно ковыляли, измученные тяготами жизни. Дети бегали, играли в войнушку. Повозки торговцев проезжали по улочкам. Купцы выкрикивали что-то, завлекая покупателей. А я сидела на башне, прямо над большим окном, и внимательно слушала то, что из него доносилось. Запоминала. Мне было необходимо знать то, что знали они. Или не мне? Но кому-то это нужно знать.
Я снова моргнула – и вновь поняла, что куда-то иду. Но в этот раз не по лесу, а по страшным руинам, которые еще вчера были деревней. Теперь на ее месте остались лишь груды пепла и пыли, от которой дышалось с трудом. Изредка я видела не до конца сгоревшие брусья. Где-то сохранились каменные печи. И везде, абсолютно в каждой груде золы можно было различить обгорелые останки мужчин, женщин и детей…
Эти сны казались настолько реальными, что я проснулась с клинком в руке. Но в захудалой комнатушке (которую толстуха нарекла лучшей) никого не было, кроме меня, кровати и полчища огромных тараканов.
Первым делом я стряхнула их с доспехов. А после – из волос. Таракашки недовольно разбежались по щелям.
Подо мной была конюшня – я видела ее из маленького окна, как и конюха. Он сидел у ворот, чистил яблоко кривым ножом и говорил что-то ласковое лошадям, которые беспокойно топтались в хлеве.
Никакого снега, падающего с неба; никакого ветра. Лишь зима во всей своей красе: холодная, спокойная и терпеливая.
Довольные жители расхаживали туда-сюда, здоровались друг с другом, улыбались. Их жизнь настолько проста, настолько… понятна, что меня пробрала зависть. Да не дадут мне соврать все мертвые и живые боги, я бы хотела быть обычным человеком с обыкновенными глазами, пусть даже самого отвратительного цвета.
Отвернувшись от окна, я начала собираться.
Направляясь сюда, я на самом деле не верила, что обнаружу человека с мешком. Просто решила, что буду спрашивать о нем в каждой деревне на пути в Таццен, Город Мудрости.
Теперь я знала, как человек с мешком выглядит, но искать его бессмысленно. Старуха – ведьма, и притом довольно одаренная. Ведьм и так сложно обнаружить, а эта теперь еще и знает, что ее ищут.
Нет, в ближайшее время мне ее не видать, поэтому нет нужды оставаться тут. Буду следовать плану и дойду до храма Харсток в Таццене. А после – когда Бетисса подумает, что я о ней забыла – случайно окажусь прямо за ее спиной. Пусть прячется, где пожелает. Я все равно найду ее.
И хорошо бы помыться в следующем поселении. Встряхнув нижнюю рубаху, я поняла, что сильно воняю. Не смертельно, но и обзавестись кучкой кожных вшей не хотелось бы. А с волос уже можно выжимать жир прямо на сковородку и смело жарить омлет.
Если не дойду до деревни в ближайшие два дня, то искупаюсь в снегу. Без мыльнянки, но сойдет.
Я надела верхнюю рубашку, которую тоже пора было постирать, застегнула наплечники и наручи, затянула портупею и вставила клинки с мечом в ножны.
Плащ с медвежьим мехом высох, но мерзкий запах сохранился, хоть и не такой явный. Если пойдет снег, то замотаю и спрячу его. Медвежья накидка в лесу мне лишь для красоты: я не замерзну без нее. А перед поселком надену снова, дабы скрыть доспехи и оружие от любопытных глаз.
Выходя из «лучшей» комнатушки, я надела берилловые очки и спустилась к прилавку, за которым уже хозяйничала толстуха.
– Приготовила? – спросила я.
Она стояла ко мне спиной и, взвизгнув от испуга, злобно повернулась. Но, увидев, кто стоит перед ней, с благоговением улыбнулась.
– Миледи! – пропела она. – Уж выспались, шо ли? Только ж недавно петухи погорланили…
– Мне пора. Ты приготовила все, что я просила?
– Канешно, миледи! – Песня продолжалась, пока хозяйка доставала еду, бурдюк и лук со стрелами из-под стойки. – Я, эта, еще пирога вам брусничного завернула, который вчера пекла.
– Спасибо, – напоследок сказала я, взяла все добро и направилась к выходу.
– Эт вам спасибо, миледи! Большое спасибо! А вы, эта, все узнали-то вчера, шо хотели? – донеслось мне в спину, когда я уже стояла на заснеженном пороге.
– В смысле? – не оборачиваясь, спросила я.
– Ну, эта! – выкрикнула она. – Когда со старой леди говорили?
Я медленно повернулась обратно, закрыла дверь и сосредоточилась на крысиных глазках.
– Ты помнишь старуху у камина? – осторожно спросила я.
Толстуха вжала подбородок в шею и судорожно затрясла им.
– Канешно ш, помню, миледи! Я ш не такая старая, как эта ваша! – захихикала она. – Бабка-то, чай, совсем не помнит ниче. А большая Ролла-то все помнит, все зна…
– Куда она ушла во время нашего разговора? – перебила я.
– А куда ушла? – не поняла большая Ролла.
– Когда мы с ней говорили, она пропала. Ты видела, как это произошло?
– Куда пропала? – закудахтала толстуха, тряся щеками. – Я ш эта… Как бы… Она ш… Вы, миледи…
Пока она мямлила, я вернулась к прилавку, положила свои вещи на стул и безмятежно улыбнулась.
– Ролла… Окажи любезность, – тут толстуха зарделась от смущения, – расскажи мне все, что видела вчера. По порядку. В точности, как было. Ничего не упускай.
Большая Ролла закивала и заволновалась от столь серьезной просьбы.
– Итак, – медленно продолжила я. – Когда ты принесла мне брусничный пирог… Что случилось после этого?
Ролла не успела скрыть из глаз мысль, а не больная ли я на голову.
– Ролла? Рассказывай. По порядку, – холодно повторила я.
Хозяйка сглотнула, отошла на полшага и заговорила:
– Я принесла вам пирог, миледи.
– Так.
– Потом вы ш спросили, не приходил ли кто с мешком.
– Дальше.
– Я вам на старуху указала. У камина.
После каждого предложения она зачем-то затыкалась и ждала одобрения. Я кивнула.
– Вы ш потом к ней пошли, к старухе этой. И потом попросили принести эль. И вам, и ей.
– Что было дальше, Ролла?
– Ну, я все ш принесла вам, миледи, как просили. А потом еще пирог подала этой старой грымзе.
– Дальше давай.
– Потом я ушла прятать золотко, которое вы так великодушно подарили большой Ролле.
– А когда вернулась, то…
– Вы там и сидели, где сидели. Молча, миледи. И смотрели на старуху.
– Смотрела на старуху? – нахмурилась я. – Она все это время оставалась на месте?
– Ну да! А куда ш ей деваться-то?! Дряхлая чай. Не улизнула бы из-под носа большой Роллы.
Мои глаза едва не вылезли за пределы берилловых стекол. Следующий вопрос мог показаться полнейшим бредом, но я была обязана спросить:
– Ролла, уточню просто на всякий случай… Сейчас ты эту старуху нигде не видишь? Тут, в трактире?
Крысиные глазки в ужасе осмотрели пустую таверну, и Ролла помотала головой. Да, теперь она точно считала меня сумасшедшей.
– Ладно, Ролла. Что потом было? Я молча смотрела на старуху, а дальше?
– Вы шо-то сказали всем, миледи, но я не слышала! Да и никто бы не расслышал! Такой ш гул стоял, мамочки мои! Гостяки-то вчера буйные попались. Услышишь тут, как же ш?!
Я стиснула зубы до скрипа и сделала глубокий и успокаивающий, насколько возможно, выдох.
– Дальше.
– Ну так эта… Вы потом шо-то пошарили повсюду и побежали куда-то, но там я уш не знаю, шо делали, куда бегали. Я тут оставалась. Большая Ролла всегда в своей таверне, миледи!
Я коротко кивнула и спросила:
– Старуха все это время сидела у камина?
– Ага. Весь пирог-то умяла и свой эль допила. Ваш-то не тронула. Я пристально ш наблюдала! Думаю, ага, если сечас за вашу кружку-то возьмется, старая карга, то я ей быстро половником по голове надаю! Я ш следила, пока вы не вернулись с мороза.
Кожа под очками жутко зудела, и я уже чувствовала себя изможденной от этой полной неразберихи.
– Ну а потом-то, – теперь Роллу было не заткнуть, – вы, эта, спросили, в какой комнате старая поселилась-то.
– Да, и ты мне сказала, что не знаешь никаких старух.
Ролла покраснела от возмущения, едва не уронив все кружки, что намыла.
– Вы шо, миледи, вы шо?! Я ш вам сказала! Про эту, шо она в самой нижней комнате под лестницей…





