– А если ты всё-таки возьмёшь из его руки песок, и он окажется слаще любого из фиников на свете, что тогда? – горячо спросил Ахикар.
– Я не знаю, что тебе ответить. Хотя, знаю. Придут хозяева финиковых садов и сделают так, чтобы больше не было ни проповедника, ни его песка.
– Иногда я думаю, что тебе не стоило родиться таким умным Демид.
– Спасибо, но именно ум, мой главный помощник. Знаешь Ахикар, если быть честным, меня тоже в целом всё устраивает, и я не хотел бы серьёзных перемен. Торговля идёт хорошо, налоги в целом сносные и солнце встаёт каждый день на востоке.
– Да, так и есть, но как же я не могу себе простить, что не встретился с ним, пока он был жив. Мне столько нужно было у него спросить, а что теперь делать я не знаю.
– Когда мне что-то нужно от человека, я просто иду и говорю с ним. Почему ты не сходил к этому Иисусу, пока мог?
Ахикар внимательно посмотрел на грека и покачал головой, видимо соглашаясь с какими-то своими мыслями.
– Да, ты верно говоришь. Раз не сходил, значит не очень-то и хотел, а теперь слишком поздно. Кроме себя винить в этом некого.
Сириец помолчал ещё некоторое время и наконец сказал:
Ладно, какие у нас дела на сегодня?
– Всё, как обычно, продаем всё что привезли: льняное масло, ткани и сушеные финики. Ещё несколько медных котлов просили привезти, но на них места не хватило, впрочем, я знаю, где их можно раздобыть – весело произнес Демид.
– Тогда я займусь маслом и финиками, а ты всем остальным – произнёс сириец, с каким-то безразличием.
Ахикар полностью ушел в работу, но Демид заметил, что его друг стал непривычно замкнутым и молчаливым. Его стало трудно рассмешить, а споров, которые так любил Ахикар, он больше не начинал. Всё время до осени, они провели в поездках по Израилю, а зиму компаньоны встретили в Египте. и там её и провели. Выходить в море в период штормов, не рисковали даже корабли Захира, что уж говорить об их небольшой лодке. По весне Ахикар тяжело заболел и это ещё на месяц отсрочило их возвращение в Яффо.
Наконец они собрались, и вскоре лодка Ахикара пристала к столь знакомому ему пирсу. Хотя он и выздоровел, но был ещё слаб, так что всеми делами занялся Демид. Весь этот день Ахикар провел на постели, но на утро следующего дня, он всё-таки встал и пошел в порт. Не привычный к безделью сириец, стал потихоньку приводить склад в порядок, вытирая пыль и убирая мусор. За этим занятием его и застал Демид.
– Я нашел, чем мы заполним оставшееся место в лодке, когда снова поплывем в Александрию – радостно сказал он.
– И что это? – равнодушно спросил Ахикар.
– Зерно, правда немного подгнившее.
– Да кому оно нужно?
– Хм, это зависит от того, по какой цене мы его возьмем.
– Ну и по какой?
– Я бы сказал почти бесплатно – хитро ухмыльнувшись, сказал Демид.
– А сколько его?
– Достаточно, чтобы покрыть расходы и еще оставить себе.
– И где же ты нашел такое счастье?
– Один мой приятель, рассказал, что его сосед, сапожник по имени Руф, давно болеет и теперь при смерти. А семья этого сапожника настолько бедна, что и похоронить его не на что. Хотя при этом, у них есть несколько мешков подгнившего зерна, которое досталось им каким-то не очень законным путем. Поэтому жена этого больного боится его продавать, да она и не знает, как это делать. В общем я к ним пришел и увидел, что старик действительно еле дышит, а его жена в делах не смыслит ни на вот столько. Я посочувствовал их горю и предложил взять все расходы на предстоящие похороны на себя, и что еще освобожу их сарай от зерна и попробую его продать.
– И сколько ты им обещал заплатить?
– Я сказал, что продать его здесь не получится. Поэтому сначала, мне нужно будет его погрузить и отвезти в порт. Потом загрузить на корабль и переправить через море. А там сначала разгрузить, потом найти на него покупателя, что будет совсем не просто, учитывая, что оно подпорчено и только тогда продать. В общем, если всё получится, то она непременно получит свою долю. Старуха так обрадовалась всему сказанному, что даже не спросила, а сколько ее доля составит в деньгах. А ты же знаешь, что прошлый год в Египте был неудачный и свой урожай они уже съели.
– И зерно уже здесь, в порту?
– Конечно. Я не стал ждать пока она начнет торговаться или что ещё хуже передумает. Я загнал к ним две арбы, запряженных мулами, загрузил зерно, а сверху накидал соломы, чтобы по дороге ни у кого не возникло вопросов. А деньги на похороны оставил их соседу, побоялся, что старуха с детьми их проедят.
– Ты, как всегда молодец – почему-то хмуро глядя на своего компаньона, сказал Ахикар.
– Да, есть ещё кое-что. Помнишь того проповедника, Иисуса из Назарета, которым ты так интересовался – произнес Демид, как бы между прочим.
– Да, а что такое? – настороженно спросил Ахикар.
– Ходят слухи, что он воскрес. Об этом говорят его ученики, причем открыто. На площадях и в синагогах. Одного из них, по имени Стефан, уже побили на смерть камнями за это. Я так радовался, что всё обошлось без волнений и бунтов. А теперь уж точно сюда пришлют войска. И я не знаю, станут ли солдаты разбирать, кто тут иудей, а кто простой торговец из Афин или Дамаска.
– А если они правы, и он действительно воскрес – погладив бороду, произнес Ахикар и в его глазах засветился огонек.
– Да с чего верить этим смутьянам. Им бы лишь баламутить народ и призывать к борьбе с римлянами. Да минует нас это. К тому же я слышал, что они сами украли тело своего учителя, а потом стали всех уверять, что он воскрес.
– А тебе не пришло в голову, что тот, кто смог поднять из гроба умершего, причем через несколько дней после смерти, и сам ей не подвластен.
Демид страдальчески посмотрел на Ахикара.
– Нет. Но даже если бы пришло, то что из этого. Перспектива оказаться в городе, когда там будут подавлять бунт иудеев, меня очень пугает.
– А кто сказал тебе об этом?
– Да я уж и не помню. Кто-то на базаре сказал – с явной неохотой ответил грек.
– Займись пока делами без меня, Демид. А мне нужно сходить, кое-что сделать.
– Ну ты ведь помнишь, что завтра нам нужно ехать в Сидон, разговаривать с торговцами оливковым маслом. Они несколько раз так задирали цену, что терпеть это уже невозможно. Нужно договариваться, но мне даже страшно подумать, оказаться перед ними одному. Только ты умеешь разговаривать с такими упрямыми людьми.
– Я помню Демид. Дождись меня, и мы поговорим.
Ахикар быстро дошел до своего жилища и спустя некоторое время вышел оттуда с большой замшевой сумкой. Он был полностью уверен в том, что должен теперь сделать. Для начала ему нужно найти дом старика сапожника, о котором говорил Демид. После недолгих поисков, сириец остановился перед небольшим, но опрятным домом. Ещё три года назад, Ахикар начал думать о том, чтобы передать свое дело более молодому Демиду и остепенившись, зажить обычной жизнью земледельца. Пару лет назад он договорился с одним своим приятелем, что купит у него дом на окраине Коринфа и небольшой участок земли, когда наберёт нужную сумму. Деньги Ахикар собрал, но всё еще не мог расстаться с привычным ему делом. Впрочем, он всегда чувствовал, что твердая земля под ногами, привлекает его больше, чем зыбкая морская гладь. Теперь все эти деньги лежали у Ахикара в сумке. Он подошёл ко входу и увидел уже совсем немолодую женщину, видимо хозяйку дома, державшую в руках кувшин с водой. Глаза женщины были красными от слез и на её лице отпечаталась глубокая скорбь. Она тоже увидела Ахикара и подошла к нему.
– Мир вам – поприветствовал её сириец.
– Я узнал от своего друга Демида, который приходил к вам вчера, какая приключилась беда с уважаемым Руфом.
– О господин, всё так. Только вы поздно пришли. Он вчера умер и сегодня его уже положили во гроб. Я только вернулась.
– Мой друг оставил деньги для погребения вашему соседу. Позаботился ли он обо всём?
– Да, мой сосед хороший человек и ваш друг тоже. Если бы не они, я и не знаю, чтобы делала. Неужели вы тоже знали моего мужа?
– Я знал вашего мужа, и многим ему обязан.
– Когда же вы могли с ним видеться, он ведь последние лет десять из дома не выходил, все обувь шил.
– Всё так, много лет прошло с нашей последней встречи.
– Раз так, то вы тоже хороший человек, что не забыли Руфа – произнесла женщина, вытерев рукой слезы.
– У меня для вас есть ещё кое-что. Мы посоветовались с моим другом и решили, что вам не нужно ждать, когда продастся зерно. Мы заплатим вам за него сразу.
– А мне сказали, что нужно еще много времени пока его продадут. Так вы и деньги принесли?
– Да, вот они – сказал Ахикар и протянул женщине тридцать динариев.
– Это очень много – не решаясь взять монеты, произнесла хозяйка дома.
– Для нас это не такие большие деньги. Возьмите и постарайтесь, чтобы их хватило надолго.
Женщина взяла деньги и хотела что-то сказать, но сириец повернулся и быстро вышел из дома. Теперь его ждало следующее дело. Ахикар должен был встретиться ещё с одной женщиной. Он знал, где её можно найти и быстрым шагом отправился к хорошо знакомому ему трактиру. В утренние часы, Анна обычно убиралась в помещении, помогая хозяину. К своей радости, сириец увидел её сразу, как вошел. Поскольку внутри никого больше не было, он подошел к Анне и потянул её за руку в самый темный угол.
Женщина сразу его узнала, и покорно проследовала за ним.
– Ахикар, ты сдержал обещание и пришел. Но почему так рано? – улыбнувшись, произнесла Анна.
– У меня мало времени, так что слушай, что я буду тебе говорить.
Женщина кивнула, в знак согласия.
– Скажи, ты когда-нибудь собираешься оставить свое ремесло или думаешь все оставшиеся тебе дни провести здесь?
– Как тебе сказать. Да, я думала о том, что однажды такой момент настанет.
– И что ты сделала, чтобы к нему подготовиться?
Анне совсем не хотелось раскрывать свой секрет, но Ахикар спрашивал таким тоном, что лучше было его не злить.
– Я откладывала деньги. Пока правда не много.
– И сколько времени ты думаешь тебе ещё нужно, чтобы скопить достаточно?
– Не знаю, год, или два – испуганно ответила Анна, до конца не понимая, что же от нее нужно сирийцу.
– Ясно. Теперь слушай меня и запоминай. Повторять я не буду. В пригороде самарийского города Сихарь, живет один человек, по имени Симон. Он не молод, но хороший человек и при этом богат. Сегодня ты купишь себе новую красивую одежду, а завтра с утра, ты соберешь вещи и отправишься туда. Где его дом, тебе укажет любой на базарной площади. Ты придешь к нему и скажешь, что тебя прислал я. Ещё скажешь, что работала у меня служанкой, но теперь я на долго уехал, а так как был очень доволен твоей работой, то прислал тебя к нему. Он захочет проверить правду ли ты говоришь. Тогда скажи ему, что я тебе рассказывал, как мы соревновались, кто из нас поднимет самый большой камень. И добавь, что я тогда победил. Симону придется по душе эта история. Об этом знают только я и он.
– Но видимо этот человек самаритянин, а иудеи с ними не общаются. Я ведь иудейка – вставила слово Анна.
– Это ли тебя беспокоит! Неужели ты думаешь, что здесь кто-то захочет взять тебя даже в служанки.
Анна опустила голову и тихо произнесла:
– Нет господин.
– Тогда не перебивай меня, а слушай. Симон, уже несколько лет как вдовец, поэтому пока будешь у него работать, постарайся ему понравиться. Если понравишься, он будет думать о том, что хочет жениться на тебе, но не может, так как у тебя нет приданного. Вот тогда и только тогда, ты скажешь ему, только аккуратно, что ты вдова и была женой одного торговца из Галилеи. От него у тебя осталась некоторая сумма денег.
– Но у меня ведь совсем мало – осмелилась перебить Ахикара Анна.
– Вот, возьми, здесь двести динариев. Я думаю, тебе этого хватит – сказал сириец и протянул женщине кошелек с монетами.
Анна даже потеряла дар речи и просто смотрела на кошелек, не решаясь его взять.
– Бери уже, а то кто-нибудь увидит.
Только после этих слов, Анна взяла деньги.
– Почему ты делаешь это для меня, мой господин? – дрожащим голосом, спросила Анна и слезы потекли у нее из глаз.
– Скажи, когда ты последний раз видела своих родителей? – спросил Ахикар.
– Я никогда не видела их, меня воспитывала одна женщина, но она мне не мать.
– А я вот видел их сегодня во сне, и они просили меня позаботиться о тебе. Так что я просто выполняю их волю.
– Ты видел моих отца и мать? – изумилась Анна.
– Да и не нужно больше вопросов, просто сделай всё так, как я сказал.
– Господин мой, как же я доберусь до Самарии, да ещё и с такими деньгами. Кто-нибудь обязательно отнимет их, а меня убьет и бросит в канаве у дороги – уже рыдая, запричитала Анна.
– О небо, когда-нибудь я сам сделаю это. Хорошо, завтра с утра я буду ждать тебя здесь и отправлюсь в Сихарь вместе с тобой. Там я представлю тебя Симону и удостоверю, что ты вдова и работала у меня служанкой. После этого я уеду, а ты сама будешь управлять своей жизнью.
– Господин, чем я могу отблагодарить тебя – всё еще рыдая, произнесла Анна и схватилась за рукав сирийца.
– Просто помоги мне выполнить волю твоих родителей, чтобы они не приходили ко мне ночью. Да, Симон любит иногда выпить хорошего вина, но до тебя ему в этом далеко, так что пусть он об этом и дальше не догадывается. И ещё одно. Если вдруг ты подумаешь, что можно было бы ещё немного заработать своим старым ремеслом, то стукни себя сразу кулаком по лбу, чтобы выбить эту мысль из головы. Я всё равно узнаю, и ты почувствуешь всю силу моего гнева на себе.
Последние слова Ахикар произнес таким тоном, что Анне показалось, будто сириец увеличился в размерах и навис над ней, как скала.
– Что ты господин мой, никогда я об этом не подумаю.
– Хорошо. Завтра утром я буду ждать тебя у входа.
Теперь оставалось последнее, но наверно самое важное дело. Ахикар хотел узнать, где ему можно найти кого-то из учеников Иисуса. Один его знакомый горшечник, был в курсе всех событий в городе, и сириец решил поговорить с ним. Он протискивался через толпу людей, заполонивших улицу, и неожиданно заметил Сару. Ту самую подругу Анны, которая бросила свое позорное ремесло. Ахикар пошел вслед за женщиной, при этом стараясь не попадаться ей на глаза. Когда они оказались в небольшом переулке, а вокруг никого больше не было, он тихо окликнул ее:
– Сара.
Женщина оглянулась, но на лице ее не было ни испуга, ни даже удивления. Она смотрела на сирийца и ее красивые карие глаза улыбались.
– Здравствуй Ахикар – произнесла женщина.
– Ты узнала меня. Это хорошо, а то я боялся испугать тебя. Прости, что так неожиданно подошел.
– Ты наверно, что-то хотел спросить?
– Нет. То есть да, хотел. Скажи, ты ведь ходила за проповедником из Назарета, по имени Иисус, которого, как я слышал казнили.
– Да, но ты ошибаешься, Он воскрес и теперь всегда с нами.
– Значит это правда, то что о нем говорят. Но кому же такое подвластно? Я не понимаю.
– Я верю, что ты сам ответишь на этот вопрос. А пока, тебе лучше поговорить с кем-нибудь из Его учеников. Правда сейчас в Иерусалиме опасно, поэтому они проповедуют в других городах.
– Ты не знаешь, где мне найти кого-нибудь из них?
– Я знаю, что Филипп отправился в Самарию и сейчас уже наверно там – подумав ответила Сара.
– Ты говоришь, что он в Самарии? Удивительно, но я завтра отправляюсь туда, в город Сихарь.
– Значит, уже сам Господь тебя ведет – произнесла женщина, внимательно глядя на сирийца.
Ахикар задумался и сказал:
– Скажи мне ещё кое-что. Почему ты пошла за ним? Что он тебе сказал или пообещал? Это очень важно для меня.
Сара погрустнела и немного помолчав, ответила:
– Ты ведь знаешь, кто я. Могла ли я надеяться избежать погибели? Надежды не было, пока я не встретила Его. Он дал нам хлеб жизни. Указал единственный и истинный путь ко спасению, потому что этот путь – Он сам. Для меня этого было более, чем достаточно.
– Он путь и истина и жизнь – проговорил Ахикар, вспоминая слова Закхея и исцеленного прокажённого.
– Благодарю тебя Сара – сказал он.
– Я надеюсь ты найдешь, то, что ищешь. И помни, смерть больше не властна над нами – произнесла женщина и пошла дальше, пока не скрылась за углом.
Ахикар продолжал стоять на месте в оцепенении. Он почувствовал, что стоит перед той самой дверью, которую искал всю свою жизнь и теперь осталось протянуть руку и открыть ее.
Сириец не помнил, как он добрался до порта и пришел в себя, только около своего склада.
– Мне нужно тебе кое-что сказать. В этот раз тебе придется ехать в Сидон одному – сказал он, увидев вышедшего ему на встречу Демида.
– Это еще почему?
– Мне нужно завтра сделать кое-что важное.
– Хорошенькие дела, а кто будет договариваться с этими волками в человеческом обличье. Ты же знаешь, что я не успею и слова вымолвить, как они на меня насядут.
– В этот раз придется потерпеть, кроме того, всю прибыль с последней продажи масла, ты возьмешь себе.
– Ба! Да срази меня Зевс, если я думал когда-нибудь услышать от тебя подобное. Интересно знать, что у тебя здесь за дела такие?
– Хорошо, я отвечу. Сейчас я встретил на базаре Сару, ну ты её помнишь наверно. Подруга Анны – произнёс Ахикар, совершенно спокойным тоном.
– Ту обольстительную плясунью, которая меня чуть не разорила. Помню.
– Да, хотя сейчас ты бы вряд ли ее узнал. В ней не осталось и следа от той веселой и бесстыжей молодой женщины, какой мы её знали. Сара оставила свою работу в трактире и стала ходить за Иисусом из Назарета, вместе с его учениками. Она рассказала мне, где я могу найти одного из них и переговорить с ним. Но главное не это Демид. Дело в том, что я никогда не встречал такого счастливого человека, как Сара.