bannerbannerbanner
полная версияБеглец в просторах Средней Азии

Павел Степанович Назаров
Беглец в просторах Средней Азии

http://ru.wikipedia.org/wiki/Восстание_в_Семиречье_1916_года.

См. также интернет-источник «События в Семиречье 1916 года по документам российских архивов»: http://semirechye.rusarchives.ru/.

69. Тамга – родовой фамильный знак, печать. Как правило, потомок определённого рода заимствовал тамгу своего предка и добавлял к ней дополнительный элемент либо видоизменял её. Наиболее распространена тамга у черкесов, абазин, абхазов, карачаевцев, балкарцев, ногайцев, крымских татар и других. Слово «тамга» – тюркского происхождения и имело несколько значений: «тавро», «клеймо», основное значение – «печать». http://ru.wikipedia.org/wiki/Тамга.

70. Аулие-Ата – так ранее назывался современный город Тараз (в советское время – Джамбул) – один из древнейших городов в Казахстане, административный центр Жамбылской области.

71. Ovis heinzii (Ovis Heinsii – баран Гейнса). Северцов Николай Алексеевич, выдающийся учёный, путешественник, исследователь Тань-Шаня, автор книги «Путешествия по Туркестанскому краю» дал одному из новых видов Ovis'а имя Александра Константиновича Гейнса (Гейнца) (1834–1892) – генерал-лейтенанта Русской императорской армии, этнографа. См.:

http://az.lib.ru/s/sewercow_n_a/text_0020.shtml (книга Н. А. Северцова); http://ru.wikipedia.org/wiki/Гейнс, _Александр_Константинович.

72. Генерал-губернаторами Туркестана последовательно были: К. П. фон Кауфман (1867–82), М. Г. Черняев (1882–84), Н. О. фон Розенбах (1884–89), барон А. Б. Вревский (1889–98), С. М. Духовской (1898–1901), Н. А. Иванов (1901–04), Н. Н. Тевяшев (1904–05), Д. И. Субботич (1905–06), Н. И. Гродеков (1906–08), П. И. Мищенко (1908–09), А. В. Самсонов (1909–14), Ф. В. Мартсон (1914–1916), А. Н. Куропаткин (1916–17).

73. Фольбаум Михаил Александрович (Соколов-Соколинский) (1866–1916) – российский военачальник: генерал-лейтенант (1913); Бакинский градоначальник (1908), военный губернатор Семиреченской области (1908–1916). Высочайшим приказом от 7 сентября 1916 года ему, ввиду того, в русской армии стали проявляться антигерманские настроения, было разрешено сменить свою фамилию, немецкого происхождения, на девичью фамилию матери и именоваться Соколов-Соколинский. В августе-сентябре 1916 года, являясь военным губернатором Семиреченской области, подавил так называемый «киргизский бунт» – вспыхнувший мятеж киргизского и другого коренного населения (в советской историографии – «Восстание в Семиречье 1916 года»). Таковой был вызван приказом Туркестанского генерал-губернатора от 08. 07. 1916 о привлечении на время войны «к работам по устройству оборонительных сооружений и военных сообщений в районе действующей армии инородцев Российской Империи, освобождённых от воинской повинности, и в частности туземного населения Туркестанского края». http://ru.wikipedia.org/wiki/Фольбаум, _Михаил_Александрович.

74. Дунган, дунганка (представитель народа, живущего в Российской Федерации, Киргизии, Казахстане, Китае); дунганский язык относится к сино-тибетской семье языков (носителей 50 тыс. человек).

75. Баласагун (вариант транскрипции – Баласагын) – средневековый город, существовавший на территории нынешней Киргизии, близ современного города Токмак. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баласагун.

76. Кара Китай – вероятно, имеется в виду один из предводителей народности каракитаи или каракидани (что значит «чёрные кидани») – ветви родственного монголам кочевого народа киданей, которая после разгрома государства Ляо чжурчженями в 1125 году откочевала в Среднюю Азию, где заселила Таласскую и Чуйскую долины. К середине XII века каракитаи распространили свою власть на всю Среднюю Азию к югу от Балхаша и к востоку от Ферганской долины. Среди их данников оказались правители Балха, Хотана и Гаочана, а также хорезмшахи. Столицами служили Баласагун, Узген и Кашгар.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Каракитаи.

77. Оссуарий (лат. ossuarium, от лат. os (родительный падеж ossis) – «кость») – ящик, урна, колодец, место или же здание для хранения скелетированных останков. В русском языке существует синоним этого слова – костница.

78. Николай Алексеевич Зарудный (1859, деревня Гряковская, Валковский уезд, Харьковская губерния, ныне Полтавской области – 1919, Ташкент) – русский зоолог-орнитолог и путешественник. http://ru.wikipedia.org/wiki/Зарудный_Николай_Алексеевич.

79. Токмак (кирг. Токмок) – город областного подчинения в Чуйской области Кыргызстана. Расположен на севере Киргизии в Чуйской долине, на левом берегу реки Чу, по которой в районе города проходит граница Киргизии и Казахстана. К северу и югу от Токмака простираются отроги Тянь-Шаня: к югу – Киргизский хребет, к северу – Заилийский Алатау. Современный Токмак был основан в начале XIX века (1825–1830) как кокандская крепость недалеко от развалин города Суяб. В 1862 году крепость была взята русскими войсками и разрушена. Позднее на местах бывших кокандских крепостей стали закладываться русские укрепления. В начале мая 1864 года у развалин крепости Токмак расположился прибывший из Верного отряд полковника Черняева, который 13 мая 1864 года заложил русское укрепление Токмак. http://ru.wikipedia.org/wiki/Токмак_(Киргизия).

80. См. «Уроки Туркестанского восстания»:

http://rg.ru/2016/07/05/rodina-vosstanie-v-turkestane.html.

81. Самсоновская (или Самсоновка?) – казачья станица, находилась вблизи восточной границы Пишпекского уезда на берегу реки, называемой в русских документах того времени Малая Кебень (современное название – Кичи Кемин) в нескольких километрах от въезда в одноименное ущелье. Сейчас приблизительно на этом месте находится поселение Боролдой Кеминского района. Для упоминаемой в англоязычном тексте “River Kebene” в переводе использовано современное написание – река Кебин. Перед самым выходом из Буамского ущелья, отделяющего Александровский хребет от Заилийского Кунгей-Алатау, река Чу принимает с правой стороны довольно многоводный приток – Большой Кебин. Назаров не уточняет, о какой именно реке “Kebene” идёт речь.

82. Кеклики, или каменные куропатки, или горные курочки – род птиц подсемейства куропатковых (Perdicinae) семейства фазановых. Существует их множество разновидностей. Повсеместно встречаются в Средней Азии, в горной местности, предгорьях. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кеклики.

83. Уйгурская письменность – письменность уйгурского языка. В разное время и в разных странах для записи уйгурского языка использовались разные системы письма – староуйгурское письмо, арабское письмо, кириллица и латиница. См. раздел «Письменности древнеуйгурского языка» на сайте:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Уйгурская_письменность.

84. Сибирская косуля (лат. Capreolus pygargus) – парнокопытное животное семейства оленевых, родственное европейской косуле. Сибирская косуля отличается от европейской косули в первую очередь большими размерами тела.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Сибирская_косуля.

85. Кеминское землетрясение произошло 4 января 1911 года (22 декабря 1910 года по старому стилю) в долинах рек Чон-Кемин, Чилик и Чон-Аксу, Средняя Азия. Его магнитуда составила 8,2 по шкале Рихтера, а эпицентр располагался в районе восточного окончания Заилийского Алатау на удалении около 40 километров от города Верный (Алматы). http://ru.wikipedia.org/wiki/Кеминское_землетрясение.

86. Опечатка или разновариантность названия. Скорее всего, речь пойдёт о Шамси – ущелье в восточной части Кыргызского хребта, располагающееся выше города Токмок. Примечательно большим количеством лесов. Имеет богатую культурную историю: долгое время перевал Шамси и само ущелье было связующим путем между Кочкорской и Чуйской долинами. Рядом с ущельем находится и знаменитая башня Бурана́.

Судя по контексту, П. С. Назаров предпринимал «радиальные» поездки в окрестности р. Кебин и позже – р. Кегеты (см. прим. 87) по поручению некоего ведомства г. Верный; в детали автор не вдаётся. Возможно, что при написании книги он руководствовался желанием рассказать подробнее о достопримечательностях Туркестана, о местах, которые любил посещать, где когда-то охотился.

 

87. Ущелье Кегеты (у Назарова в англоязычном тексте – valley of the Kegat) – одно из живописных мест Киргизстана, расположено в Киргизском хр. (Кыргыз Ала-Тоо) в 90 км от Бишкека. Протяжённость ок. 27 км, через ущелье протекает р. Кегеты.

88. Capra sibirica Pall. – сибирский горный козёл или тэк, относится к наиболее крупным представителям рода Capra. Животное с крепким и плотным телосложением. Длина тела самцов достигает 165 см, высота в холке до 105 см, масса до 125 кг и более; масса самок от 30 до 60 кг. Рога дугообразно изогнуты в одной плоскости назад и слабо расходятся в стороны. Обитает в горных хребтах Алтая и Саян.

89. Ovis ammon karelini – тяньшаньский архар. Области обитания: Казахстан (Алматинская, Восточно-Казахстанская и Жамбылская области), Киргизия (Таласская, Иссык-Кульская и Чуйская области), Китай (округ Аксу, Баянгол-Монгольский автономный округ и Кызылсу-Киргизский автономный округ в пределах Синьцзян-Уйгурского автономного округа). В опасном состоянии (Китай, Российская Федерация, Казахстан); в угрожаемом состоянии (Киргизия).

90. Ирбис, или снежный барс, или снежный леопард – крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих, обитающее в горах Средней Азии. В настоящее время численность ирбисов катастрофически мала – популяция вида в 2003 году по различным оценкам составляла от 4 до 7 тысяч особей. В XX веке он был внесён в Красную книгу МСОП, в Красную книгу России, а также в охранные документы других стран. По состоянию на 2016 год, охота на ирбисов запрещена. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ирбис.

91. Река Иссыгаты – левый приток р. Чу; см. Маллицкий Николай Гурьевич. Ледники в бассейне реки Иссыгаты. Ташкент, 1925.

92. Буранинское городище. Находятся в 12 км к юго-западу от киргизского города Токмака на левом берегу реки Чу. Предположительно является остатком древнего городища Баласагун – столицы каганата Караханидов. Наличие памятника Башня Бурана, двух рядов оборонительных стен, остатков сооружений, фрагментов водопроводных труб, а также богатство найденной здесь утвари и изделий декоративного искусства свидетельствуют о том, что это поселение принадлежало к числу значительных политических центров караханидского государства, существовавшего с середины X до начала XIII века.

93. Башня Бурана – минарет X–XI веков империи Караханидов в Чуйской долине на севере Киргизии. Расположена в 80 км от столицы Бишкека, в 12 км к юго-западу от киргизского города Токмак по дороге в ущелье Кегеты киргизского хребта, на левом берегу реки Чу. http://ru.wikipedia.org/wiki/Башня_Бурана.

94. Места, которые описывает П. С. Назаров, расположены на северной стороне Киргизского хребта (кирг. Кыргыз Ала-Тоо). Ограничивающий с юга Чуйскую долину и пустыню Мойынкум, является одним из горных хребтов внутреннего Тянь-Шаня; расположен на территории Киргизии, частично на территории соседнего Казахстана. Протяжённость с востока на запад от Боомского ущелья до города Тараз составляет 375 км. Наибольшая высота – 4875 м. Нанесен на карты русскими исследователями в середине XIX века и был назван Александровским в честь российского императора Александра II. В 1933 году постановлением ВЦИК СССР Александровский хребет был переименован в Киргизский.

95. В англоязычном тексте – valley of the Sussamyr. Очевидно, речь идёт о Суусамырской долине (ущелье Суусамыр) – одной из крупных высокогорных долин, что находится на высоте 2000–3200 метров между хребтами Кыргызский Ала-Тоо, Суусамыр-Тоо и Джумгал-Тоо и простирающаяся на более чем 150 км с запада от перевала Ала-Бель на восток до начала реки Кокомерен. Всю поверхность долины покрывают густые сочно-зеленые травы горных лугов.

96. Ом мани падме хум (санскр.) – одна из самых известных мантр в буддизме Махаяны, особенно характерная для тибетского буддизма, шестислоговая мантра бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары. Мантра в особенности ассоциируется с Шадакшари (Господином Шести слогов) – воплощением Авалокитешвары и имеет глубокий сакральный смысл. Наделена множеством значений. Все они сводятся к объяснению смысла совокупности сакральных звуков составляющих её слогов. Сама мантра часто интерпретируется в значении, обусловленном её буквальным переводом: «О, жемчужина, сияющая в цветке лотоса!». Но это не совсем верно. В частности, Далай-лама XIV поясняет, что мантра олицетворяет собой чистоту тела, речи и ума Будды.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Ом_мани_падме_хум.

97. Путь из Кашгара в Кашмир П. С. Назаров описал в своей следующей книге “Mooved On!”, Gulshan Books, Kashmir, India, 2008.

98. Сайга (самка), маргач или сайгак (самец; лат. Saiga tatarica) – парнокопытное млекопитающее из подсемейства настоящих антилоп. Изначально заселяли большую территорию в степях и полупустынях Евразии от подножия Карпатских гор и Кавказа до Джунгарии и Монголии. Сейчас сайгаки обитают только в Казахстане, Узбекистане, Киргизии с заходами в Туркмению, в России (в Калмыкии, Астраханской области, республике Алтай) и западной Монголии. Реинтродуцирована на Украине в заповеднике Аскания-Нова. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сайга.

99. Сиватерии (лат. Sivatherium) – род вымерших млекопитающих из семейства жирафовых. Были распространены в плиоцене – верхнем плейстоцене на территориях от Африки до Восточной Азии (особенно в Индии). Первые остатки найдены в плиоценовых отложениях Сиваликских гор (Гималаи) на границе Индии и Непала.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Сиватерии.

100. См. ссылку 10.

101. Чернобрюхий рябок (Pterocles orientalis) – вид летающих птиц из семейства рябковых. Длиной от 30 до 35 см и размахом крыльев от 60 до 65 см чернобрюхий рябок – это один из самых крупных видов птиц в своём ареале. Телосложение похоже на голубей, оперение напоминает серых куропаток. Область распространения чернобрюхого рябка простирается от Иберийского полуострова и Северной Африки на Средиземноморье до Центральной Азии и дальше на восток до северо-запада Индии и Непала. Популяции в Малой Азии мигрируют на зимовку в арабские пустынные области.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Чернобрюхий_рябок.

102. Сапропелиты (или сапропелевые угли) – ископаемые угли, образовавшиеся в результате преобразования остатков низших растений и животных организмов в водоёмах: озёрах, лагунах и морях. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сапропелит.

Озокерит, или горный воск – природный углеводород из группы нефти, по другим данным – из группы нефтяных битумов. http://ru.wikipedia.org/wiki/Озокерит.

103. Правильно Кутра, или Кендырь, или Пуховник (лат. Apocynum) – род растений семейства Кутровые, включающий в себя около 7 видов. В СССР в 1930-е годы кендырь, дикорастущий в пойме рек Сыр-Дарья, Чу и Или в Казахстане, стал культивироваться для получения дефицитных строительных канатов, верёвок и т. п. Площадь посевов составляла десятки тысяч гектаров. Но кендырь хорошо рос только в тугаях под тенью деревьев и кустарников, и «кендырная эпопея» завершилась. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кутра.

104. Назаров говорит о Туранском тигре, или закавказском тигре, или о каспийском тигре (лат. Panthera tigris virgata), – вымершем подвиде тигров, обитавшем в Средней Азии, северном Иране и на Кавказе. Местами обитания этого хищника являлись тростниковые (камышовые) заросли по берегам рек, которые в Средней Азии называются тугаи. Пищей для данного подвида тигров служили в основном джейраны, сайгаки, куланы, косули и кабаны. На севере верхней границей их постоянного ареала являлось озеро Балхаш в Казахстане. http://ru.wikipedia.org/wiki/Туранский_тигр.

105. В тексте grosbeaks, что переводится как дубонос обыкновенный; лат. Carpodacus rubicilla, большая чечевица – вид птиц из семейства вьюрковых (Fringillidae). Наиболее крупную часть ареала составляют горные страны Средней и Центральной Азии: Джунгарский Алатау, Тянь-Шань, Гиссаро-Алай, Памир, Гиндукуш, Каракорум, Гималаи, Тибет, Кунь-Лунь. В окраске взрослого самца основное место занимает интенсивный карминно-красный цвет. http://ru.wikipedia.org/wiki/Большая_чечевица.

106. Тюльпан Грейга (лат. Tulipa greigii) – вид цветковых растений рода Тюльпан семейства Лилейные (Liliaceae). Назван в честь Самуила Алексеевича Грейга – президента Российского общества садоводов. Цветок изысканной бокаловидной или чашевидной формы, до 10–12 см высотой, наружные листочки околоцветника заострены в пушистый кончик. Окраска – чаще всего красная, иногда оранжевая, ярко-желтая, светло-кремовая. Распространён от северных пустынь в окрестностях Кызылорды по горам и шлейфам Тянь-Шаня до перевала Курдай (Жамбылская, Туркестанская и Кызылординская области). http://ru.wikipedia.org/wiki/Тюльпан_Грейга.

107. Тюльпан Геснера (лат. Tulipa gesneriana) – вид растений рода Тюльпан семейства Лилейные. Занесён в Красную книгу России под названием Тюльпан Шренка. Травянистый луковичный многолетник, эфемероид, достигает в высоту 40 см.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Тюльпан_Геснера.

108. Адонис весенний, или Горицвет, или Горицвет весенний – многолетнее травянистое растение, вид рода Адонис семейства Лютиковые (Ranunculaceae). Применяют горицвет весенний как средство, регулирующее сердечную деятельность, а также как общеседативное и мочегонное средство. http://ru.wikipedia.org/wiki/Адонис_весенний.

109. Иксиолирион татарский, в народе прозываемый степной лилией. Прямостоячий стебель до 40–50 см, длинные листья (до 20–25 см, иногда до 30 см) образуют прикорневую розетку. Корневая система представляет собой луковицу. Обитает на территории Прикаспийского бассейна, в низовье Волги, в Малой Азии, а также в таких странах как Туркмения, Иран, Ирак. http://tsvetem.ru/tsveti_v_dome/iksiolirion-tatarskij.html.

110. Боомское ущелье (Буам) – часть дороги между Бишкеком и озером Иссык-Куль, «ворота» Иссык-Кульской котловины, которые отделяют её от Чуйской долины. Название Боом (Буам) предположительно монгольское и переводится как «отвесная скала, утёс на берегу реки». Располагается в среднем течении реки Чу, между двумя хребтами: Кунгей Ала-Тоо и Киргизским Ала-Тоо. Соединяет две долины, две области: Чуйскую и Иссык-Кульскую. Административной границей между ними является мост, переброшенный через реку в средней части ущелья, по которому дорога переходит на правый берег и который ещё по старой привычке называют Краснооктябрьским, «Красным мостом». Деревянный предшественник этого моста был построен в 1873 году, когда через Боом прокладывали первую узкоколейную дорогу, и назывался он поначалу Интендантским, потом Семёновским. Первопроходцем ущелья был П. П. Семёнов-Тяньшаньский (в 1856 г.). Со стороны западного въезда в Боом, в 2006 году был установлен Мемориал памяти событиям 1916 года, памяти жертв восстания киргизов против Царского правительства. http://ak-sai.com/boomskoye-ushelye/.

У Назарова сказано, что горловина Буам является боковой (lateral) долиной, что, видимо, не так – по ней протекает основное русло реки Чу.

111. Имеется в настоящее время три населённых пункта (станции) с таким названием; Кёк-Мойнок-Второе (кирг. Кёк-Мойнок-Экинчи) – село в Тонском районе Иссык-Кульской области Киргизии. Входит в состав Кёк-Мойнокского аильного округа. Местность славится окрестными каньонами, называемыми также Боомскими. http://biaprom.ru/снг/kyrgyzstan/kanonyi-kok-moynok/.

 

112. Чий или ахнатерум (лат. Achnatherum) – род многолетних травянистых растений семейства Злаки, или Мятликовые (Poaceae), нередко объединяемый с ковылём (Stipa L.), но более примитивный. Значительные заросли разных видов чия, занимающие около 2 млн. га, находятся в Казахстане. Сухие стебли этого растения используют для плетения изделий, изготовления метел, а также как сырьё для бумажного целлюлозного производства. Бумага из этого злака получается очень высокого качества.

113. Правильно Nitraria schroberi или Селитрянка – кустарничек, произрастающий по берегам горько-соленых озер и в засоленных степях и пустынях, на глинистых солонцеватых почвах. Распространен в европейской части бывшего СССР, Кавказе, Средней Азии, Западной Сибири, Иране, Западном Китае. Ягоды съедобные, сладковатые.

114. Тургайская степь лежит между Уральскими горами на севере и Аральским морем на юге. Ныне территория северного и западной части центрального Казахстана и российского Южного Урала и степных районов Западной Сибири. Названа по главной водной артерии региона – реке Тургай. В XVIII и начале XIX века территория Тургайской степи (между Иртышем, Оренбургом и устьем Сырдарьи) также называлась Киргизской степью.

115. Облепиха крушиновидная, или крушиновая (лат. Hippophae rhamnoides) – двудомный кустарник или дерево, вид рода Облепиха (Hippophae) семейства Лоховые (Elaeagnaceae). Распространён в умеренном климате Евразии. Ценное лекарственное и декоративное растение. В качестве такового использовалась с древних времён. Упоминания об облепихе можно встретить в трудах древнегреческих учёных и писателей.

116. Чайковский Андрей Петрович (1841–1920) – двоюродный брат композитора Петра Ильича Чайковского (П. И. Чайковский посвятил Военный марш (1893) 98-му пехотному Юрьевскому полку, командующим которого был А. П. Чайковский). С 1860-х гг. служил в Туркестане, принимал участие в походах против Бухарского, Хивинского и Кокандского ханств. За отличия в кампаниях 1866–1867 гг. был произведен в капитаны и награжден орденом св. Станислава 3-й степени с мечами и бантом. В 1869 г. произведен в майоры, а в 1872 г., получил чин подполковника, был назначен командиром 9-го Туркестанского линейного батальона. В начале 1875 г. Чайковский оставил Туркестан. В 1897 г. вновь оказался в Туркестане, поскольку 6 ноября того года был назначен командиром 2-й Закаспийской стрелковой бригады, а 4 июля следующего года получил назначение на должность военного губернатора Ферганской области и командующего резервными и местными войсками этой области. В 1900 г. произведен в генерал-лейтенанты. Его произведение: А. П. Чайковский. Туркестан и его река по Библии и Геродоту (По поводу Аму-Дарьинского вопроса). Владимир, Печатня А. Паркова. 1884. Книгу можно прочесть и скачать по ссылке: http://archive.org/details/turkestan_i_ego_reka_po_biblii_i_gerodotu.

117. Чтобы лучше понять обсуждаемый П. С. Назаровым предмет, следует обратиться к современному состоянию гидрографии бассейна Иссык-Куля и реки Чу. Вот важнейшие сведения:

Чу (кирг. Чюй), Шу (на тер. Казахстана; каз. Шу) – река, берущая начало в ледниках Тескей-Ала-Тоо и Киргизского хребта. Образуется слиянием рек Джоонарык и Кочкор в Кочкорской впадине. Начало и питание река получает, протекая по горным районам Киргизии, в среднем течении по Чуйской долине река служит государственной границей между Киргизией и Казахстаном, а в нижнем течении теряется в песках пустыни Мойынкум в южном Казахстане. Длина реки – 1186 км, из них в пределах Казахстана – 800 км. По ущельям Верхне- и Нижне-Ортотокойское Чу попадает в Иссык-Кульскую котловину. До начала 1950-х годов в половодье часть стока Чу по рукаву Кутемалды шла в озеро Иссык-Куль. В настоящее время, не доходя до озера Иссык-Куль 5–6 км, река у города Балыкчы разворачивается на северо-запад, пройдя урочище Капчигай, и через Боомское ущелье выходит в Чуйскую долину. В нижнем течении долина реки расширяется до 3–5 км, заболачивается и пересыхает в песках, лишь во время паводка, впадая в бессточное солёное озеро Акжайкын среди обширных солончаков Ащыкольской впадины.

Загадку истоков Чу решил русский исследователь П. П. Семёнов (Тянь-Шаньский). В 1856 году ему удалось пройти вдоль Чу через Боомское ущелье к Иссык-Кулю и выяснить, что река, выйдя из гор, действительно стремит свои воды к горному морю кыргызов. Но, не доходя нескольких километров, словно убоявшись чего-то, резко сворачивает и устремляется в другую сторону – через провал Боома, на север.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Чу_(река).

118. Елена Петровна Блаватская, урождённая Ган, нем. von Hahn (1831, Екатеринослав, Российская империя – 1891, Лондон, Англия) – российская дворянка, гражданка США, религиозный философ теософского пантеистического направления, литератор, публицист, оккультист и спиритуалист, путешественница. Объявила себя избранницей некоего «великого духовного начала», а также ученицей братства тибетских махатм, которых она именовала «хранителями сокровенных знаний», и начала проповедовать авторскую версию теософии. В 1875 году в Нью-Йорке основала Теософское общество, которое поставило перед собой задачу изучать все без исключения философские и религиозные учения с целью выявления в них истины, которая, по мнению Блаватской и её приверженцев, поможет раскрыть сверхчувственные силы человека, постичь таинственные явления в природе. Основная деятельность Блаватской проходила в США, Англии, Франции и Индии, где она открыла филиалы Теософского общества и приобрела десятки тысяч последователей. Основные сочинения написала по-английски. Некоторые авторы предполагали у Блаватской наличие способностей к ясновидению. Часто обвинялась в мистификации и откровенном жульничестве. Первая русская женщина, получившая гражданство США. http://ru.wikipedia.org/wiki/Блаватская, _Елена_Петровна.

119. Хань-хай – это наименование прилагалось ко многим местностям и имело скорее нарицательное, чем собственное значение. Клапрот перевел иероглифы Х.-хай словами «сухое море», но известный синолог проф. Хирт доказал ошибочность клапротовского перевода. Рихтгофен гипотетически ограничивал Х.-хайское море на З – Памиром, на С – Алтаем, на Ю – Тибетом и юрским материком Китая, на В – Хинганским хребтом; на СЗ оно вдавалось заливом между Алтаем и Тянь-Шанем и, при посредстве Джунгарского рукава, сливалось с Арало-Каспийским водным бассейном. Таким образом, территория, им некогда (в меловую и третичную эпохи) покрывавшаяся, в значительной мере совпадает с той, которую принято называть в настоящее время Центральной Азией, страной внутренних бассейнов. (Г. Е. Грум-Гржимайло).

http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/143767/Хань.

«Некоторые русские геологи именуют “Хань-хаем” ряд третичных отложений в Тянь-Шане и пустыне Гоби, но, разумеется, вне всякой связи с мифическим внутренним морем, которое, по китайским понятиям, существовало до недавних времён в Средней Азии. В трудах научных лучше бы отбросить данный термин вовсе, равно как и сходное выражение “допотопный”». (Прим. П. С. Назарова).

120. Риги (нем. Rigi) – горный массив в центральной Швейцарии, относится к Альпам. Расположен между Цугским и Люцернским озёрами, на границе кантонов Люцерн и Швиц. Высота – 1797 м. над уровнем моря.

121. Экспедиция американского геолога и естествоиспытателя Рафаэля Пампелли (Raphael Pumpelly, 1837–1923), который в 1903–1904 гг. вёл географические и археологические работы в Туркестане. См. Рафаэль Пампелли. В поисках древних цивилизаций. – http://rustammirzaev.com/book2/2_15.pdf.

122. Элизе Реклю, полное имя Жак Элизе Реклю (фр. Jacques Elisee Reclus; 1830–1905) – французский географ и историк, член Парижского Географического общества, убеждённый вегетарианец и анархист. http://ru.wikipedia.org/wiki/Реклю, _Элизе.

123. Захир-ад-дин Мухаммад Бабур (узб. Zahiriddin Muhammad Bobur; 1483–1530) – среднеазиатский и тимуридский правитель Индии и Афганистана, полководец, основатель династии Бабуридов и империи Великих Моголов. Известен также как узбекский поэт и писатель. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бабур.

124. Орто-Токой – ныне посёлок городского типа в Киргизии. Подчинён администрации города Балыкчы Иссык-Кульской области. Расположен в 20 км к юго-западу от Балыкчы. В 2 км от Орто-Токоя расположено Орто-Токойское водохранилище, построенное в 1960 году для нужд мелиорации.

125. Местность, долина, где ныне расположен город Кочкорка (кирг. Кочкор) – административный центр Кочкорского района и Кочкорского аильного округа в Нарынской области Республики Киргизия. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кочкорский_район.

126. Эрнест Артур Гарднер (1862–1939), английский археолог; являлся директором Британской школы в Афинах в период 1887–1895 гг.

27-я ода Горация «К пирующим» начинается так:

 
Кончайте ссору! Тяжкими кубками
Пускай дерутся в варварской Фракии!
Они даны на радость людям —
Вакх ненавидит раздор кровавый!
 
(Квинт Горация Флакх. Оды. Книга I. Перевод Г. Церетели)

Далее идёт сопоставление со строкой древнегреческого поэта Анакреонта (Анакреона). Древнегреческий писатель Афиней замечает, что Анакреонт «был трезвым, когда писал»; сам Анакреонт (а позже – подражавший ему Гораций) решительно отвергает «скифство» с его буйством; поэт воспевает «любовь к согласному гимну за полной чашей». Отсюда и возникает пространная тематическая аллюзия, о которой упоминает Малькольм Бёрр.

Ср. со стихом А. С. Пушкина:

 
Мы не скифы, не люблю,
Други, пьянствовать бесчинно:
Нет, за чашей я пою
Иль беседую невинно.
 
(Ода LVII Анакреонта).

127. Чатыр-Кульская тектоническая впадина между хребтами Атбаши и Торугарт-Тоо на высоте 3530 метров над уровнем моря. В ней, в наиболее низкой части, расположено бессточное озеро Чатыр-Кёль (Чатыр-Куль, Чатыркёль – «небесное озеро»). Вдоль южного берега идёт тракт к Торугартскому перевалу, в Китай.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Чатыр-Кёль.

128. Ущелье р. Джуванарык, исток р. Чу. Последняя образуется при слиянии рр. Джуванарык и Кочкор, берущих начало из ледников в хребтах Терскей-Алатау и Киргизский.

129. Сарыбулак – посёлок, расположенный возле реки Каракурджур, предшественницы р. Джуванарык.

130. Пер. Долон (3030 м) расположен в хр. Байдула, являющимся водоразделом рек Чу на севере и Нарын на юге.

131. Обыкновенная горихвостка (лат. Phoenicurus phoenicurus) – небольшая певчая птица из семейства мухоловковых, отряда воробьиных. Черноголовый чекан (лат. Saxicola rubicola) – певчая птица семейства мухоловковых. Луговая тиркушка (Glareola pratincola) птица семейства тиркушковых (Glareolidae); полёт похож на полёт ласточек; хвост слегка вильчатый, крылья заострённые, частично коричневатые. Зяблик (лат. Fringilla coelebs) – певчая птица семейства вьюрковых.

132. Касситерит – минерал состава SnO2. Устаревшие синонимы: оловянный камень, жильное олово, речное олово, аллювиальное олово. Главный рудный минерал для получения олова. Образует отдельные, часто хорошо образованные кристаллы, зёрна, прожилки и сплошные массивные агрегаты, в которых зёрна минерала достигают в размере 3–4 мм и более.

133. Киноварь (лат. cinnabari) – HgS – минерал, сульфид ртути(II). Самый распространённый ртутный минерал. Имеет алую окраску, на свежем сколе напоминает пятна крови. На воздухе постепенно окисляется с поверхности, покрываясь тонкой плёнкой побежалости (HgО).

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
Рейтинг@Mail.ru