bannerbannerbanner
полная версияЭффект бумеранга

Ольга Трифоновна Полтаранина
Эффект бумеранга

Венчание

Пожилая семейная пара – Андре и Анжелика Стюард находились на борту самолёта, вылетающего рейсом Нью-Йорк-Париж. Им предстоял перелёт через Атлантику. Они летели на свадьбу к внучке, которую не видели двадцать лет. Накануне, они пообщались с ней по телефону. У неё красивая речь. Мягкий голос. Он дрогнул, значит, она тоже волнуется…

Пристегнули ремни. Взлетели. Старая женщина достала из сумочки пожелтевшее от времени фото.

– Анже, милая, мы скоро увидим её! Постарайся заснуть, иначе у тебя не хватит сил перенести полёт! – просил жену Андре. Но снова и снова она разглядывала карточку. Рассматривала худенькую девочку…

***

Регистрация брака Натана Бернарда и Эрики Стюард в мэрии прошла скромно. Без гостей и свадебного платья.

Венчание в церкви, наоборот, должно было пройти пышно, с соблюдением традиций французской католической церкви. Подготовка к торжественной церемонии началась задолго до свадьбы. Эрика и Натан выбрали для венчания Церковь Святой Марии Магдалины. Пришли знакомиться с претором33. Он объявил, что в католической церкви могут венчаться представители разных ветвей христианства, главное, чтобы один из брачующихся был католиком. Натан Бернард сказал, что он и его будущая жена – католики. Была определена дата венчания – 5 июня 1966 года.

– Витя! Моя семья, с незапамятных времён, исповедует старую веру допетровской Руси. Мой дед был главным священнослужителем в Александровке! Погиб при установлении Советской власти. Бабушка Пистимея, вместе с четырьмя детьми была выставлена из собственного дома новыми властями на улицу. Несколько лет они жили в землянке, пока колхоз не выделил им старенький домик, которую мы звали Связь34. Мои предки на протяжении столетий испытывали лишения, но Веры своей не предали! А ты сказал, что мы католики! Разве это правда? Это же предательство по отношению к моим коням и страшный грех обмана священника! – воскликнула Тася, когда они с Виктором остались одни.

– Неужели ты думаешь, что Бог не разберётся в нашем отношении к Вере и друг другу? – возразил Виктор, – Какая разница, через какой обряд мы придём к церковному благословению нашего брака? Важна искренность чувств, а не ритуал. Мы муж и жена перед Богом и людьми. Любим друг друга. Растёт наш сын. Ни фаты, ни платья, ни венчания у нас не было. Теперь будет. В чём обман? Где лукавство?.. Это наша работа!

***

В аэропорту Орли приземлился самолёт авиакомпании Air France из Нью–Йорка. Среди толпы туристов и бизнесменов, Тася узнала «бабушку и дедушку». Пожилая интеллигентная пара шла, поддерживая друг друга. Эрика взмахнула рукой, подбежала и оказалась в их объятиях. Расцеловались. На глазах блестели слёзы. На лицах сияли улыбки. Руки держали в руках другие руки…

***

…Вечер прошёл в разговорах и воспоминаниях.

– Девочка наша! Посмотри, Андре, какая она красавица! Я в молодости была точно такой же! У нашей Эрики синие глаза, абсолютно такие же, как у тебя! – восхищалась бабушка.

– И родинка, как у тебя, Анже! – признал «внучку» дед.

– Мы искали тебя, много раз делали запросы через агентства, специальные службы. Нам ответили, что Эрика Стюард погибла в авиакатастрофе. После этого мы прекратили поиски, – рассказал дед, – что же произошло, в действительности? Какое чудо спасло тебе жизнь?

– После смерти мамы, я завербовалась на четыре года фельдшером – акушером в Алжир. По окончании контракта, получила гранд на учёбу в институте и должна была вылететь в Гамбург. В аэропорту, перед самым вылетом, уступила свой билет женщине с маленьким ребёнком. Она очень спешила к мужу… Свободных мест в самолёте не было. У стойки регистрации, она просила пассажиров продать свой билет, но все молчали… Мне стало жаль бедняжку! Я согласилась уступить ей место в самолёте и отправилась в Европу паромом. Самолёт потерпел крушение. В газетах были опубликованы списки погибших. В них значилась моя фамилия. Я давала опровержение. До сих пор храню его, как память о своём втором рождении …

– Это Пресвятая Богородица с младенцем Христом на руках спасла тебе жизнь! – со слезами на глазах произнесла бабушка и перекрестилась.

– Тебе удалось получить высшее образование? – спросил дед.

– Я окончила университет в Гамбурге. Получила профессию биохимика, – ответила Эрика.

– Это, безусловно, гены! Химия и медицина – наше фамильное призвание. У нас частная практика в Сан – Франциско. Твой дед – профессор медицины, Эрика. До сих пор он работает, иногда читает лекции в университете. Надеюсь, что вы с Натаном приедете к нам, в гости. А может быть, навсегда? В газетах пишут о Сан – Франциско, о Кремниевой долине – большие перспективы для развития бизнеса, в сфере новых технологий. Приезжайте, посмотрите! К тому же у нас тепло, красиво, тепло, океан, солнце!.. Мы будем счастливы, если бы ты жила ближе, … – пригласила бабушка.

***

Церковь Святой Марии Магдалины пышно украшена цветами и лентами. Гости расположились по обе стороны от прохода. Лучшая подруга невесты – Натали де Плюссе с мужем и детьми. Клан Рюэфф, во главе с Симоной.

Прибыл жених, вместе бабушкой невесты и проследовал к алтарю, где ожидал возлюбленную.

Прозвучали звуки органной музыки. Появилась невеста, в сопровождении дедушки. Вслед за ними шествовали дети, среди которых шагала двухлетняя крошка Мэри – дочь полковника Мэла Андерсена и Люси.

Андре Стюард подвёл невесту к жениху.

Началась служба. Святой отец произносил напутствия, зачитывал отрывки из библии. При исполнении молитвы молодожёны встали на колени.

Прозвучало традиционное: «Объявляю вас мужем и женой» и обмен кольцами…

По окончании церемонии, молодожены и их гости отправились в ресторан.

***

Праздник завершился. Молодожёны остались одни.

Утонченный шарм города. Летние сумерки. Предчувствие любви…

Утром следующего дня мистер и миссис Бернард отправились в свадебное путешествие.

Выполнено последнее задание. Командировка подошла к концу. Совсем скоро они смогут увидеть сына.

Дождался- таки пострелёнок

Не так давно Юра узнал, что все реки несут свои воды в мировой океан. Что такое «океан» он представлял с трудом, но понимал, что вода в нем общая для всех стран и континентов. Мальчишка вообразил, что если отправить корабль с письмом, то он обязательно найдёт папу и маму. Родители прочтут и узнают, что сын уже выучился писать и читать, что он любит их и ждёт.

Для перевоза такого ценного груза, бумажный кораблик не годился – слишком недолговечный. Нужен настоящий, деревянный. Сладить такую вещь не просто. Пришлось бабушке Гане обратиться за помощью к совхозному плотнику. Дядя Яша был мастером на все руки. К затее отнёсся серьёзно. Принёс из библиотеки картины и схемы. Они с Юрой их долго рассматривали, изучали.

Вскоре совхозная мастерская превратилась для пытливого мальчишки в корабельный док. Здесь, вместе с дядей Яшей, они изготавливали фрегаты с парусами. Мальчишка вкладывал в их трюмы письма и отправлял в плавание.

Бабушка и внук произвели торжественный спуск судна в реку Маралиху. Они стояли на шатком пешеходном мостике – смотрели вслед уходящему парусу. Он скрылся из виду, они пошли дальше. Зашли в пекарню. Купили две булки хлеба. Юрка выпросил хрустящую корочку и с аппетитом её уплетал.

Следующая остановка – качели. Сосед– Федор Щигорев перебросил верёвку через толстую ветку тополя и сделал развлечение для детворы. Пришлось постоять в очереди. В вечернее время здесь собиралась все ребята с улицы, чтобы покачаться.

Повернули в свой переулок. Юрка снял сандалии и босиком побежал к Штенцелю. Агафья Емельяновна не могла за ним поспеть. Она несла соль, сахар, хлеб, спички, крупы, и, поочередно, перекладывала сумки из одной руки в другую. В воротах правнука встретила Пистимея. Он повис у неё на шее. Наташа побежала навстречу Гане.

Всё было, как всегда. Обычный летний вечер.

С другой стороны переулка, вынырнула бежевая «Волга», с «шашечками» на дверях. Остановилась у ворот Штенцеля. Открылась дверь и в тот же миг Юрка взлетел, под самые небеса, в крепких руках статного мужчины.

«Папа! Мама! Ура!» – догадался сын.

«Тася, Витя!.. Дождался – таки, пострелёнок!» – воскликнула Пистимея и поднесла к повлажневшим глазам фартук…

Эпилог

В сентябре 1966 года состоялось расширенное заседание штаб-квартиры ЦРУ и ФБР США.

Присутствовали руководители всех подразделений. Директор ЦРУ Джон Росс устраивал разнос подчинённым. Перечислял промахи спецслужб в регионах Европы и Индокитая за последние годы:

– утечка информации о планах США;

– выход Франции из НАТО;

– ослабление валютной политики и истощение золотовалютных запасов США на 4500 тонн.

– утрата результатов секретной лаборатории, финансируемой США, работающей над совершенствованием препарата «IC».

Джон Росс завершил доклад выводом, что утраченные позиции привели к снижению политической репутации США. Подчеркнул необходимость:

– реформирования и проведения внутреннего расследования деятельности делегации США в штаб-квартире НАТО;

– усиления агентурной сети в Европе;

– создания демократических сил Франции, нацеленных на смещение Шарля де Голля с поста Президента Франции.

 

***

Выписка из доклада генерал–лейтенанта Локтева А.Ф. Председателю КГБ СССР Шелепину А.Н.

«…за период с 30 марта 1963 по 01 июня 1965 гг от парижской резидентура получено 1984 сообщения, из них 423 направлено Центральный Комитет КПСС. Достигнуто политическое равновесие СССР и Франции. Подорвана деятельность НАТО и гегемонии доллара в Европе. Пресечена деятельность бывших нацистских преступников по созданию препарата против человечности».

В феврале 1966 года Де Голль объявил о выходе Франции из НАТО. Потребовал удаления с территории Франции всего имущества НАТО. Были заморожены военные американские проекты. Французские представители отозваны из СЕАТО35.

В мае 1966 года де Голль приехал с официальным визитом в СССР. Провозгласил идею создания великой Европы от Атлантического океана до Урала и «теория конвергенции» капитализма и социализма. Объявил, что народы Европы и Советского Союза «подчиняются законам одной и той же механической и научной цивилизации» …

***

За особо выдающиеся успехи в деле защиты социалистического Отечества были награждены Орденами Ленина, с присвоением внеочередных воинских званий:

– подполковник Первого Главного управления КГБ СССР Звонцов Виктор Витальевича

– капитан Первого Главного управления КГБ СССР Звонцова Таисия Ивановна.

Обложка книги подготовлена ИП Полтараниной Дарьей Дмитриевной и креативной студией «ПиФиЯ».

33Святой отец, аналог русского батюшки
34Книга «Случайности не случайны», автор О. Полтаранина
35Википедия: South–East Asia Treaty Organization – SEATO, военно–политическая организация. Оформлена договором, подписанным в Маниле (Филиппины) 8 сентября 1954 представителями США, Великобритании, Франции
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 
Рейтинг@Mail.ru