Книга Дочери короля читать онлайн бесплатно, автор Наталия Альха – Fictionbook, cтраница 5
Наталия Альха Дочери короля
Дочери короля
Дочери короля

4

  • 0
Поделиться

Полная версия:

Наталия Альха Дочери короля

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

– Это колдовство было. Говорят, демоны и черти так людей крутят, – Малинья понизила голос, как будто не хотела, чтобы нечистая сила ее услышала.

– Не иначе как колдовство, – подтвердила Эсса. – Так весь день по лесу и ходили. А как темнеть начало, решили возвращаться. А то заплутать в темноте легко, а ведь если в глубь леса слишком уж удалиться, то в такие дебри забраться можно, что назад пути и не найдешь. Говорят, лес наш за много дней не пересечь.

***

Эрис открыла тяжелую скрипучую дверь. Девушки затихли, потом вскочили со своих мест, отдавая поклоны принцессе, которая плавной походкой прошла в мастерскую.

– Как мое платье? – спросила Эрис. – Скоро ли будет готово?

– Скоро, Ваше Высочество, – ответила Эсса, молодая светловолосая швея, обладательница звонкого голоса, – Осталось подол подшить. Посмотрите.

Женщины подняли платье из переливающийся парчи изумрудного цвета, демонстрируя его принцессе. Эрис не без удовольствия осмотрела искусную работу. Похвалив мастериц, принцесса направилась к выходу. У двери она приостановилась, будто охваченная сомнением, обернулась и посмотрела на молодую швею:

– Ты Эсса? – спросила принцесса.

– Я, ваше высочество, – ответила та.

– Иди со мной.

Молодая швея последовала за Эрис. Принцесса поднялась на лестничный пролет и остановилась у стены в полумраке. Эсса оказалась у узкого окошка, бывшего здесь единственным источником света.

– Этот разговор должен остаться между нами, – начала принцесса. Из тени блестели ее зеленые глаза. – Если кому-нибудь взболтнешь, сгниешь в подвалах Вальданского замка.

Эсса кивнула, теребя в руке наперсток.

– Ты ведь была у ведьмы? – продолжила Эрис.

Эсса опять кивнула.

– Отведешь меня к ней завтра утром.

– Да… – Эсса замялась, – но вдруг я не найду дороги к ней…

– Найдешь. – Взгляд Эрис был полон обезоруживающего превосходства.

Швея снова кивнула.

– Завтра мое платье будет готово, – продолжила принцесса. – Ты отнесешь его ко мне в покои. Одна. И захвати свой плащ. И еще один, такой же как твой. И возьми платок на голову такой же как на тебе.

– Но ваше платье будет готово сегодня, совсем уже скоро, – залепетала Эсса.

– Если я сказала, что платье будет готово завтра, то оно будет готово завтра. После того, как пробьет второй утренний колокол, я буду ждать тебя в своих покоях. И не опаздывай. Мы должны будем вернуться до обеда.

– Хорошо, – тихо ответила швея.

Принцесса ушла. Когда Эсса вошла обратно в мастерскую, Зильда спросила ее:

– Что принцесса тебе сказала? Вроде бы она не кричала на тебя, а ты вон какая напуганная.

– Да ничего страшного не сказала, – Эсса говорила нарочито уверенно. – Сказала только, что платье хорошее, но чтоб сегодня ее не тревожили. Чтоб я лично завтра утром его принесла ей. И все.

– А что мрачная ты такая? – поинтересовалась Малинья.

– Да она так на меня посмотрела своими зелеными глазищами, будто я не человек, а тля какая. Сразу настроение испортилось, – Эсса скривилась.

– А может, ведьма она, а? – предположила Малинья. – Я вот давно заметила: как зыркнет, потом весь оставшийся день изжога изводит, будто желчь из нутра поднимается. И раздражение нападает.

– Да ты, Малинья, всегда желчью изводишься, – вмешалась Зильда. – Нечего на их высочество напраслину наводить.

Глава 6

Королева Анхейлис с дочерьми и несколькими дамами сидели на лавках у камина, и обсуждали то, как испортилась погода, и выдастся ли еще случай поехать на охоту, пока не началась зима. Кормилица и нянька о чем-то перешептывались в другой части комнаты, отгороженной гобеленом.

Принцесса Амилла качала на руках маленького Дальвейна и тихо пела ему песенку.

– Позвольте мне тоже подержать брата, – сказала Эрис, которая еще ни разу не брала его на руки.

Амилла посмотрела на королеву, та кивнула, и старшая принцесса взяла принца.

– Кажется, он уже успел подрасти. – Эрис умиленно улыбнулась, погладила младенца и поправила его тоненькие волоски, выбившиеся из-под чепчика.

Вдруг ребенок громко заплакал.

– Он наверное голодный, – Воскликнула кормилица, выбежав из своего закутка. Она взяла маленького принца из рук Эрис.

Авэйна недобро посмотрела на старшую сестру. Та стояла как будто растерянная, сложив руки в замок, а потом очень скоро ушла к себе.

***

Из окна лился холодный утренний свет. Эрис была в своих покоях одна. Она отпустила служанку в город навестить родственников и разрешила ей вернуться поздно.

Принцесса ходила по комнате в ожидании швеи Эссы.

Во время завтрака Эрис сказала матери и сестрам, что она не выспалась, и чтобы ее не тревожили до обеда.

За гобеленом, отделяющим угол служанки и входную дверь от покоев Эрис, послышались шаги. Принцесса шагнула к занавесу и отодвинула его прежде, чем швея успела подойти к нему.

– Что же ты так долго? – спросила Эрис.

Эсса поклонилась.

– Ваше высочество, как только колокол пробил, я сразу же из мастерской вышла, – тихо сказала Эсса.

Швея принесла с собой большой сверток, покрытый некрашеной льняной тканью. Там было новое изумрудное платье принцессы, белый платок, отороченный скромными кружевами, и два теплых плаща с вышитыми небольшими королевскими гербами на груди и на спине. Такие плащи носила челядь Вальданского замка.

Эрис надела один из плащей поверх простого шерстяного платья. Эсса с помощью булавок заколола на голове принцессы платок так, как это было принято у простолюдинок.

– Ваше Высочество, смотрите в пол, когда пойдете, чтобы взгляда вашего не узнал никто, – посоветовала швея.

– Можно подумать, без тебя бы я не догадалась, – ответила принцесса. – Надевай плащ. И когда мы пойдем через замок, обращайся ко мне как к ровне. Представь, что я тоже швея.

– Да как же я смогу, ваше высочество? – прошептала Эсса.

– Сможешь.

***

Девушки направились к воротам через внутренние помещения замка. Сначала они прошли через кухню, где повара и их помощники были заняты уборкой перед приготовлением обеда для короля, и не обратили внимание на двух работниц. Потом девушки миновали жилые корпуса челяди, где почти никого не было, кроме пары женщин с детьми, и вышли к воротам замка через конюшню.

Четыре вооруженных алебардами стражника стояли на посту у открытых ворот.

Эрис опустила голову, чтобы солдаты не узнали ее. Эсса же, наоборот, лучезарно им улыбалась.

– Куда идете, красавицы? – поинтересовался высокий стражник, стоявший ближе к выходу.

– Не твое дело, Хирт, – кокетливо ответила Эсса.

– А что это за скромница с тобой? – поинтересовался Хирт. – Я что-то не видел ее здесь раньше.

Эрис не поднимала глаз. Под сводами надвратной башни было недостаточно светло, и она надеялась, что стражники ее не узнают.

– Это Арлета, прачка, жена одного из конюхов, – сказала Эсса. – Она тут недавно.

Принцесса прятала под плащом руки, которые не были похожи на руки прачки.

***

Эрис первый раз выходила из замка пешком, в сопровождении одной лишь швеи. Они свернули с главной площади на улицу, ведущую к западным воротам. Накрапывал холодный дождь. Улочка была узкая и пустая. Откуда-то пахло свежим хлебом. Принцессе не доводилось раньше так запросто пройтись по городу, не становясь объектом всеобщего внимания, и сейчас эта ситуация показалась принцессе даже немного приятной.

Покинув Вальдану, девушки оказались на мощеном камнем широком западном тракте. Через некоторое время пути Эсса заметила тропку, уходящую в лес. Она свернула молча. Принцесса шла за ней. Кроны деревьев, роняя золотые листья, шелестели на ветру, будто о чем-то перешептываясь. Тропа проходила среди густых зарослей орешника, потом между колючих кустов ежевики и молодых деревьев, мокрые ветви которых приходилось раздвигать руками. Чем дальше девушки двигались, тем гуще становился лес. Эти места не были знакомы принцессе. Во время охоты сюда никто не заезжал. Здесь было бы затруднительно ехать на лошади.

Вдруг швея остановилась. Эрис, шедшая позади, чуть не наткнулась на нее.

– Туман, – испуганно прошептала Эсса, показывая пальцем куда-то вперед и направо.

– И что? – раздраженно спросила Эрис. Ей хотелось дойти до ведьмы как можно скорее.

– Это, наверное, демон. Видите, какой этот туман странный?

Туман действительно был необычным. Он не стелился по земле, а висел между деревьями рваными клочьями, и совсем не был похож на ту волшебную дымку, стелющуюся над озером, которую принцесса видела недавно на месте встречи с наоллами.

– Туман как туман. Иди вперед, – сказала Эрис.

– Если демон долго пребывает в одном месте, то там туман появляется, – в голосе Эссы чувствовалась начинающаяся паника, – а нечистый этот может вселить в человека такой страх, что сердце разорвется.

– Если бы ты об этом не знала, ты бы не боялась, – сказала принцесса. – Пойдем. Я что, уговаривать тебя должна?

Эсса мешкала, и Эрис схватила ее за запястье и пошла вперед, ведя за собой швею.

Когда они проходили близко от этого тумана, Эрис почувствовала, как страх обволакивает ее. Сердце забилось быстрее. Несмотря на холодную погоду, принцессе становилось жарко, пот выступил на лбу. Эрис старалась не подавать виду, что тоже чувствует панику. Все новые и новые приливы ужаса заставляли ощутить пульс в висках. Она ускорила шаг насколько смогла, хотя казалось, ноги стали ватными. Швея еле за ней поспевала, но Эрис не выпускала ее руку.

Когда девушки миновали этот колдовской туман, принцесса обернулась, и увидела, что он изменил форму, опустившись ниже к земле и немного растянувшись. Над тропой, где они только что прошли, уже распространилось серебристое марево. Чем дальше девушки удалялись от тумана, тем больше Эрис ощущала, что страх уходит. И Эсса, казалось, тоже чувствовала себя лучше.

Принцесса отпустила руку швеи, и та снова пошла впереди. Тропа становилась свободнее, заросли редели. Вскоре девушки оказались в дубовой роще. Большие деревья величаво раскинули свои ветви, а опавшие листья устилали землю подобно золотому ковру.

– Мне кажется, тут как-то странно пахнет, – сказала швея.

И правда, благоухание осеннего леса пронизывал слабый горьковатый запах. Воспоминания охватили Эрис. Точно также пахло там, где она встретила чвыря пару лет назад.

– Там что-то промелькнуло между деревьев, – прошептала швея.

– Просто не смотри туда. Смотри только вперед, – сказала Эрис.

Вскоре девушки вышли к дому ведьмы, стоящему на краю небольшой поляны. Принцессе ведьмино жилище показалось необычным. Стены его были старые, каменные и заросшие вьюном с ярко-красной листвой. На потемневшем от дождей фасаде было три застекленных окна, завершающиеся сверху стрельчатыми арками. Как будто это был охотничий домик какого-то графа, забытый в лесу сто лет назад, а не дом ведьмы-простолюдинки.

Не успели девушки подойти к ступеням крыльца, как тяжелая дверь со скрипом отворилась, и оттуда вышла женщина средних лет. Голова ее была повязана красным платком, из-под которого струились густые каштановые волосы, нетронутые сединой. Черное платье хорошо сидело на ее высокой статной фигуре. На шее женщины висели несколько серебряных цепочек с амулетами и кулон с черным камнем. Ведьма смерила их взглядом.

– Опять ты? – обратилась она к Эссе. – Зачем на этот раз пожаловала?

– Моя подруга попросила меня, чтобы я отвела ее к тебе, - ответила швея, теряясь под взглядом ведьмы.

– Подруга, - усмехнулась ведьма. – Ну заходите.

Девушки преодолели три ступеньки крыльца и оказались в прихожей. В доме пахло старым деревом, душистыми травами и немного сыростью, но кроме этого еле заметно ощущался тот самый горьковатый запах, от чего принцессе становилось не по себе. Ведьма пригласила их в комнату, но Эрис велела Эссе остаться в прихожей. Швея села на лавку. Принцесса пошла вслед за ведьмой, закрыв за собой дверь.

Помещение, в котором оказалась принцесса, было достаточно просторным. Вместо камина здесь была изразцовая печь, рядом с ней резной кухонный шкаф из темного дерева. Добротный обеденный стол стоял у окна. С одной стороны от него находилась лавка, а с другой, у стены, большой старинный сундук. На него ведьма усадила Эрис.

– Меня зовут ворга Сатэрра, – сказала ведьма, садясь на лавку напротив принцессы. – Зачем ты пришла?

– Я хочу навести порчу на человека, – тихо ответила Эрис, и сама испугавшись своих слов, опустила глаза.

– До смерти, или просто навлечь какую-нибудь болезнь? – с улыбкой спросила ворга.

Эрис замялась. У нее замирало сердце от мысли о том, что она собирается сделать, но она уже не могла остановиться.

– Говори, как есть, раз уж пришла, – ворга смотрела на принцессу своими блестящими, цвета болотной воды глазами. Ее взгляд пронизывал насквозь.

– До смерти, – ответила принцесса.

– Два золотых лорна. Это дело серьезное, а я вижу, что ты не бедная.

Эрис отвязала от пояса бархатный кошель и высыпала на стол его содержимое. Монеты зловеще зазвенели, рассыпаясь по деревянной столешнице. Там было два золотых лорна и десяток серебряных монет. Принцесса принялась было убирать лишние монеты, но ворга остановила ее:

– Нет уж, оставь. От тебя не убудет, – сказала ведьма.

Эрис не возражала. Ворга сгребла деньги в руку и удалилась в соседнюю комнату, чтобы припрятать их. Принцесса осталась на некоторое время в комнате одна, и ей сделалось еще более неуютно. Около печи висели несколько разных пучков сухих трав; на невысоком шкафу стоял аквариум, в нем жило полдюжины жаб разного размера. А в темном углу между потолочных балок Эрис заметила блестящую паутину, на которой висели три больших жирных паука с зелеными брюшками. Таких пауков принцессе раньше не доводилось видеть.

Сатэрра появилась на пороге. Перехватив взгляд Эрис, ведьма сказала:

– Неправда ли, хороши паучки? Толстенькие. – Ворга засмеялась. – Моим жабам на прокорм пойдут.

Принцесса ничего не ответила. Ведьма села на лавку.

– Ты принесла что-нибудь, принадлежащее твоей жертве? – спросила ворга.

Эрис протянула ведьме несколько тоненьких волосков, которые ей удалось вырвать из головы Дальвейна, когда принцесса брала его на руки.

– Молодец, догадалась. А то некоторые приходят: мол, наведи порчу, а ни волос, ни какой другой привязки к жертве не приносят. Делай мол, что хочешь. А ты, я смотрю, разумеешь немного в этом деле.

– Вовсе нет, – нехотя ответила принцесса. – А про волосы, так это любой дурак догадается.

– Не любой, уж поверь мне, повидавшей в жизни таких дураков, каковые тебе и не снились.

Ворга взялась за дело. Она растопила воск, добавила в него волосы маленького принца и слепила крохотную человеческую фигурку.

– Кто он тебе и как его зовут? – спросила она принцессу.

– Дальвейн, он мой брат, – тихо ответила Эрис.

Ведьма придала фигурке характерные мужские признаки, потом взяла спицу и выдавила на спине и на груди куклы имя «Дальвейн».

Ворга открыла дверцу шкафа. Там на полках стояли баночки со снадобьями, как в аптеке. Они все были разные – большие керамические и маленькие из толстого стекла. Ведьма достала бутыль и налила из нее в плошку какую-то красноватую жидкость. Потом она взяла эту плошку в руки и несколько раз туда дунула. При этом лицо ведьмы было таким сосредоточенным, что становилось понятно, что она собирает все силы зла, имеющиеся в ней, и, возможно, привлекает посторонние, нечеловеческой природы.

Ведьма поместила колдовскую фигурку в жидкость, на которую только что дула.

– Теперь мне понадобятся твои чувства. – Ведьма поставила плошку перед Эрис. – Когда я буду читать заклинания, смотри на воскового человека, и постарайся вызвать в себе всю ненависть, которую ты питаешь к брату. Он будет умирать по твоему желанию, а не по моему.

Сама же ведьма села напротив, и тоже смотря на фигурку, начала шептать тихие, но страшные слова: «Дальвейн это ты, ты это Дальвейн. Ты пьешь этот яд, ты пьешь свою болезнь, ты пьешь свою смерть. Сила страшная, сила древняя, лети с далеких болот, сядь на грудь Дальвейну, иссуши его тело, забери себе его душу».

Когда ведьма достала фигурку из жидкости, завернула в тряпку и отдала Эрис, принцесса сквозь ткань почувствовала, что кукла излучает тепло.

– Чтобы колдовство начало действовать, воткни в грудь и живот этой куклы несколько игл, – сказала ворга. – Сразу он не умрет, сначала заболеет, но с каждым часом ему будет все хуже. Помрет на четвертый или на пятый день. Если вдруг захочешь остановить колдовство и избавить его от смерти, просто вытащи иглы и растопи фигурку на огне.

– Это все? – Эрис убрала сверток в кошелек.

– Да, – ответила ворга.

Принцесса встала из-за стола и направилась к выходу. Ведьма пошла за ней.

Эсса вся измаялась, ожидая принцессу. Она так и не узнала, зачем Эрис пришла к ведьме, но никогда не посмела бы спросить.

– Прощай, ворга Сатэрра, – сказала принцесса, оборачиваясь к ведьме.

– До свидания, Эрис, – ответила ворга. – Из тебя получится неплохая ведьма. Так что, если захочешь иметь колдовскую силу, заходи. – Ведьма улыбнулась, обнажив ровный ряд зубов, слишком белых для ее возраста.

Эрис ничего не ответила. Она была раздосадована тем, что ворга догадалась кто она.

Когда девушки вошли в лес, Эсса спросила:

– Ваше высочество, неужели Вы действительно пойдете к ней учиться колдовству?

– Ты что, дурочка? Я в эти края никогда больше не пойду, – ответила принцесса.

Эрис чувствовала, как восковая фигурка, которую она положила в опустевший кошелек, грела ей бедро. Принцессе было не по себе от этого колдовского тепла, казалось, что кукла – живое существо. Сердце сжималось от неприятного ощущения предстоящего злодеяния. На мгновение Эрис захотелось выкинуть фигурку, но как только она взяла в руки кошелек и почувствовала тепло, это желание ее покинуло, и сменилось другим – воткнуть в нее иглы поскорее. Как будто сама эта кукла вселяла в принцессу такие намерения.

На обратном пути никакого тумана на тропе уже не было. Вскоре из-за деревьев стали видны крепостные стены Вальданы, шпили храмов и ратуши, и темные башни возвышающегося над городом замка. Девушки вышли на тракт. Холодный ветер, дующий с реки, пробирал насквозь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Купить и скачать всю книгу
1...345
ВходРегистрация
Забыли пароль