bannerbannerbanner
полная версияРукав Ориона

Максим Владимирович Анкудович
Рукав Ориона

Полная версия

– Дубль Си, там, где вы указали? – строго спросила она.

– Да. – быстро ответил Волков, заметив, что шар снова начал менять цвет.

– Дубль Си, там, где вы указали? – повторила свой вопрос Джейд Эйт.

– Да. – снова ответил Волков.

В этот раз шар не остановился и продолжил менять свой цвет на красный. Волков понимал – Джейд Эйт специально задала вопрос повторно, в этом случае шар не принимает тот же ответ и начинает причинять человеку страшную боль. Лейтенант хотела проверить, откажется ли сержант от своих слов.

Шар стал похож на огромную, перезревшую вишню. Волков вжался в кресло в ожидании того, что будет дальше. Сержант представлял, как тысячи расколенных игл вонзятся в содержимое его головы, заставляя кричать от боли. Волков заранее сжал зубы, на его лбу выступили капельки пота.

Но ничего не происходило.

Заметив растерянность во взгляде Джейд Эйт, Волков понял, что что-то идет не так.

«Шар на мне не работает?» – подумал он.

Джейд Эйт в задумчивости потянулась к шару, отчего Волков понял, что его догадка верна. Сержант истошно завопил на весь корабль, криком раздирая себе горло.

– Да там он, там! – кричал Волков забившись на стуле. – Там!!!

Он зажмурился, для большей правдоподобности, и не мог увидеть, как Джейд Эйт реагирует на его спектакль. Чувствуя, сквозь прикрытые веки, красное свечение, исходившее от шара, Волков продолжал изображать ужасные муки. Сержант сорвал голос, кричать он больше не мог, только хрипел и тряс головой, разбрызгивая слюни во все стороны.

– Достаточно. – сказала Джейд Эйт и отключила свой пыточный шар.

Волков тяжело дышал, изображать это ему не пришлось, он действительно сильно устал, отыгрывая свою роль.

– Зачем? – спросил он с надрывом.

– Верните его в камеру. – сказала Джейд Эйт бойцу СБК стоящему у двери кабинета.

Она снова посмотрела на карту, которую держала в руках и задумчиво прикусила нижнюю губу.

– Проверим. – пробубнила Джейд Эйт себе под нос.

***

– Звери. – с отвращением сказал доктор Миколло, когда доставившие Волкова в камеру бойцы СБК скрылись за дверью.

– Нормально. – прохрипел сержант.

Его горло сильно саднило, а голос отказывался возвращаться.

Волков решил не сообщать своим соседям о том, что пытки СБК на нем не сработали. Тем более, что их охранник был на месте и внимательно слушал.

– Крепитесь, сержант. – Аль-Ахди потряс в воздухе кулаком.

Волков лег на скамье и погрузился в свои мысли. Он гадал, почему шар не причинил ему вреда. Сержант перебирал все возможные варианты, но из-за нехватки знаний об устройстве пыточного шара, не смог придумать ничего толкового. Он по привычке посмотрел на своё запястье, где всегда были часы, которые сняли с него сотрудники СБК.

«Сколько сейчас времени?» – подумал он. – «Если Аль-Ахди прав, его люди вот-вот должны начать штурм. Скольких людей они убьют? Сколько погибнет, если они попытаются захватить „Бристоль“? Жизнь одной Стефф, стоит того?» – спрашивал себя сержант.

Он не мог придумать, как спасти Митчелл, не дав Аль-Ахди то, чего тот хочет. Если на корабле начнется восстание, у них будет шанс бежать. А так… Даже если Волкову удастся выбраться с корабля СБК, он не сможет спасти Стефф. Сержант вспомнил её покрытое веснушками лицо и смеющиеся глаза, с мелкими морщинками в уголках, и сжал зубы.

Время тянулось медленно. Зои, в соседней камере, начала приходить в себя. Она закряхтела и начала откашливать скопившуюся в легких мокроту.

– С добрым утром, солнышко. – издевательски поприветствовал её охранник.

– Где я? – спросила Зои.

– В тюрьме. – улыбнулся он ей.

К удивлению Волкова, Зои больше не стала задавать вопросов, а спокойно уселась на своей скамье. В том, что его люди знают, что делать и ко всему готовы, Аль-Ахди был прав.

Сержант провалился в беспокойный сон. Перед ним возник образ Дринквотера, который сурово хмурил брови и грозил Волкову пальцем, запрещая спасать Стефф. «Ты сержант службы безопасности на корабле 3го Орионского флота» – строго отчитывал его Дринквотер. – «Это не хухры-мухры, знаешь ли». На смену ворчливому старику пришел бочкообразный адмирал Ливси, обнаживший в широкой улыбке свои желтые зубы. «Вы знакомы с моей женой, сержант?» – спрашивал он. – «Марта подойди». Но вместо Марты, большой любительницы выпить и потанцевать, перед Волковым появился Атшу. «Это же капитан Атшу, а не Марта!» – возмутился Волков. «Марте нездоровится» – ответил ему Ливси. «А я – майор» – обиженно добавил Атшу. Поднялся ветер, и их обоих унесло в сторону. Ветер усилился, с очередным его порывом, мимо сержанта, пролетел Йере Кайринен. «Ну как так то, Йере?» – спросил его Волков. «Простите, сержант!» – прокричал стремительно удаляющийся Кайринен. «Есть чего-нибудь для меня?» – спросил Волков, у появившейся перед ним, с подносом в руках Сурьи Савант. «Есть» – ответила Сурья и указала рукой в сторону. Сержант перевел взгляд в направлении, указанном доктором Савант и увидел пустой стол патологоанатома, стоящий в лучах прожектора. «Это мне?» – испуганно спросил он. «Всем нам» – ответила Сурья и улетела прочь. «Прости» – со слезами на глазах сказал Волков Ли Лэй, когда та появилась перед ним. – «Не повезло тебе с начальником». Ли Лэй пожала плечами и растворилась в воздухе. «Сергей» – услышал сержант голос Стефф. «Снова называешь меня по имени?» – приятно удивился сержант. Стефф бросилась Волкову на шею и крепко обняла его. «Я спасу тебя» – пообещал Волков. Стефф зашептала ему что-то на ухо, но он не мог разобрать слова. «Я спасу тебя, слышишь?» – повторил Волков. Он почувствовал, как что-то острое впилось ему в шею, чуть ниже затылка.

Волков открыл глаза.

Где-то неподалеку прогремел взрыв, корабль затрясло.

– Началось. – самодовольно сказал Аль-Ахди.

Глава 14

Взрывы гранат и звуки выстрелов становились все ближе. Волков схватился за прутья решетки и обратился к охраннику:

– Это за нами, сложи оружие и выпусти нас, тогда тебя не тронут.

Охранник бросил на сержанта испуганный взгляд и крепче вцепился в свой автомат.

– Ага, а если наши отобьются, что тогда со мной будет? – резонно спросил он.

– Ну не убьют же! – попытался убедить его Волков.

– Вернитесь к стене, сержант. – зловеще улыбаясь посоветовал Аль-Ахди. – Не хочу, чтобы вас зацепило.

Новый взрыв прогремел совсем рядом, пол и стены задрожали, задребезжала решетка. Из коридора донеслись выстрелы.

– Хотя бы ствол убери! – крикнул Волков охраннику. – Убьют тебя, идиот!

Охранник с растерянным видом вертелся на месте. Когда очередной взрыв, прямо за дверью в коридор, в очередной раз встряхнул корабль, он все же решился и начал неуклюже снимать с себя ремень автомата. Охранник успел приставить оружие к стене, когда дверь открылась и внутрь вошла группа людей с оружием в руках.

– Сдаюсь! – прокричал охранник, вскинув руки к потолку.

Женщина в форме космодесантника уверенным шагом приблизилась к нему. Подняла руку, с зажатым в ней пистолетом, и нажала на спуск. Охранник дернул головой и рухнул на пол.

– Зачем?! – прокричал Волков и ударил ногой по решетке своей камеры.

– Вы идиот, сержант? – грустно спросил Миколло. – Они пришли убивать, этим и занимаются. Вы не имеете право называть себя Млечными братьями! Слышите?!

– Как и вы, доктор. – со смехом сказал Аль-Ахди.

Его камеру открыли первой. Один из налетчиков протянул секретарю свой пистолет, но Аль-Ахди отказался его брать.

– Предпочитаете пачкать руки иначе? – презрительно спросил Волков.

Аль-Ахди пропустил слова сержанта мимо ушей и подошел к камере Санти Миколло.

– Ваша затея с убийством канцлера разрушила наши планы, доктор. – сказал Аль-Ахди. – Все это… – он указал на труп охранника. – Ваша вина. Не откажись вы от своих идеалов, мы бы захватили «Бристоль» мирно. Относительно.

Волков недовольно хмыкнул. Партию Дубль Си заказали еще до гибели «Конкордии», ни о каком мирном захвате, с самого начала, не было и речи.

– Почему вы решились на это, Санти? – спросил Аль-Ахди. – Смерть сына так повлияла на вас? Почему вы решили отомстить канцлеру, а не Тритонцам?

Доктор Миколло медленно приблизился к решётке. Когда расстояние между ним и секретарем сократилось до полуметра, он резко выбросил руку вперёд, между прутьев, и попытался схватить Аль-Ахди за горло. Секретарь легко увернулся от выпада доктора и сделал шаг назад.

– Я знаю, как погиб мой сын! – зло прошипел доктор Миколло.

– Неужели? – удивился Аль-Ахди. – Поэтому сдали Иеремию?

– Хотел, чтобы на «Бристоле» подобное не повторилось. – признал Санти Миколло. – Да и отвести внимание СБК на вашу шайку уродов, тоже было полезно.

– И что вы себе нафантазировали? Что, по-вашему, будет после смерти канцлера? – смеясь спросил Аль-Ахди. – Мир? Дружба? Будем к инопланетянам в гости летать, опытом обмениваться, да? Ради такого можно и человека убить, верно? Ведь одного всего! Цена не высока.

– Канцлеру сотни лет, он что угодно, но не человек! – сказала доктор и плюнул себе под ноги. – Ублюдок из лаборатории, вот он кто!

Аль-Ахди расплылся в широкой улыбке. Волков знал, что секретарь сейчас скажет Санти Миколло, сержанту не хотелось смотреть на это, не хотелось слушать, но он не мог оторваться.

– Что, если я вам скажу, – начал Аль-Ахди. – Что все эти инопланетяне, за дружбу с которыми вы ратуете, такие же лабораторные ублюдки, как и наш канцлер, которому вы отказываете в праве на жизнь?

Лицо доктора Миколло посерело, на трясущихся ногах, он отошел к своей скамье.

– Ложь! – крикнул он.

– Да, доктор, да. – улыбался Аль-Ахди. – Их всех создали люди и рассадили по галактике, словно редиску на грядке, чтобы посмотреть – чего вырастет.

– Ложь! – громче прокричал доктор.

Налетчики выпустили Зои из соседней с Волковым камеры, один из них остановился перед сержантом и вопросительно посмотрел на Аль-Ахди.

 

– Его берем с собой. – сказал секретарь, указал на камеру доктора Миколло и добавил, – Этого оставьте здесь.

Миколло забился в угол своей камеры и обхватил голову руками. Он раскачивался из стороны в сторону, пытаясь осмыслить слова Аль-Ахди.

***

Когда они сошли с корабля СБК на взлетно-посадочную палубу, Волков увидел перед собой выстроившихся в шеренгу мужчин и женщин с оружием в руках. Аль-Ахди вышел вперед и сказал:

– То, чего мы так долго ждали… – он раскинул руки в стороны и выдержал долгую паузу. – Началось!

Люди радостно закричали, кто-то начал стрелять в воздух. Волков был поражен количеством сторонников секретаря.

– Сколько у вас людей? – спросил он.

– Треть экипажа. – ответил Аль-Ахди. – Еще треть, как мы ожидаем, присоединится к нам после того, как мы захватим корабль.

– Откуда такая уверенность? – засомневался сержант.

– Знать настроение людей – моя работа. – самодовольно сказал Аль-Ахди.

Они шли по «Бристолю» не скрываясь. Никто не пытался оказывать сопротивления, кто-то вжимался в стену и опускал глаза при виде вооруженных людей, кто-то с воодушевлением приветствовал. Были и те, кто присоединялся к ним.

– Зачем вам стимулятор? – спросил Волков. – Вроде и так справляетесь.

– Это пока. – хмуро ответил Аль-Ахди. – Сейчас служба безопасности собирает своих сотрудников. У них лучше вооружение, они лучше обучены. Капитанский мостик охраняют лучшие из лучших, машинный отдел тоже. Большинство наших людей оружия никогда не держало.

– Эти то? – Волков кивнул на женщину с пистолетом, которая убила охранника СБК.

– Таких немного. Главное сражение впереди.

Волков привел Аль-Ахди и его людей к люку, ведущему в технический проход. Мужчина с кривыми ногами и широкими плечами снял люк с креплений и отставил его в сторону.

– После вас. – сказал сержант.

– Двигай! – подтолкнул его Аль-Ахди.

Они забрались в узкий проход, прошли по нему двадцать метров и оказались на развилке. Волков свернул налево и пошел к тупику, в котором оставил боевые стимуляторы. Подняв патронташи с капсулами Дубль Си, он протянул их Аль-Ахди.

– Постарайтесь обойтись без них. – без надежды сказал он, не выпуская патронташи из рук.

– Расслабьтесь. – усмехнулся Аль-Ахди. – Мы заинтересованы в том, чтобы минимизировать количество жертв.

– Видел я, как вы минимизируете. —буркнул Волков.

Сержант отпустил патронташи, но успел выхватить капсулу с Дубль Си из одной ячейки.

– На всякий случай. – сказал он, внимательно глядя Аль-Ахди в глаза.

Секретарь не стал возражать, и Волков убрал капсулу в карман.

– Митчелл поселили рядом с адмиралом Ливси. – сказал Аль-Ахди, когда они выбрались из технического коридора. – Что вы будете делать, когда найдете её?

– Попробую угнать один из спасательных шаттлов. – неуверенно ответил Волков.

– Не нужно вам это делать. – скривился Аль-Ахди. – Присоединяйтесь к восстанию. Будете героем.

Волков с неприязнью посмотрел на секретаря и ничего не сказал.

***

Ли Лэй ехала в вагонетке, когда что-то взорвалось. Грохот прокатился по тоннелю, многократно отражаясь от стен. Вагонетка резко остановилась, повалив на пол всех стоящих на ногах пассажиров. Свет в салоне погас, вместо него зажглись красные лампы аварийного освещения.

– Что такое? – взволнованно зашептали люди.

– Оставайтесь на своих местах. – громко сказал мужчина в форме инженерной службы. – Сейчас нас переключат на резервный источник питания, и мы поедем дальше.

Время шло, ничего не происходило.

Ли Лэй вызвала Люси, но ей никто не ответил. Она попыталась связаться с Йере. Кайринен не принимал вызов.

– Связь у вас есть? – спросила Ли Лэй у людей вокруг.

– Есть. – в разнобой ответили ей.

– Что за фигня? – растерянно сказала Ли Лэй, не понимая почему ей никто не отвечает.

– Кто-нибудь знает, как открыть двери? – спросила женщина с платком на голове.

– Оставайтесь на месте. – сказал ей мужчина в форме инженерной службы. – Сейчас мы снова поедем.

– Слышали уже. – отмахнулась от него женщина. Она подошла к двери вагонетки и попыталась развести створки в стороны. – Помогите мне!

– Твою мать! – прокричал парень лет двадцати. Он начал тыкать пальцем в часы на своем запястье. – На корабль напали! На «Бристоль» напали!

Люди взволновано зашумели и стали копаться в своих часах, проверяя, о чем говорит этот паренек.

– Вот черт! – воскликнул один.

– Боже… – прошептал другой.

Ли Лэй посмотрела на дисплей своих часов. Прямо над циферблатом бежала текстовая строка с пометкой «СРОЧНЫЕ НОВОСТИ». Она встала и подошла к двери.

– Сейчас мы поедем. – неуверенно сказал ей мужчина в форме инженерной службы.

– Не поедем. – ответила ему Ли Лэй.

Оглядевшись, она заметила маленький пластиковый молоток, со стальным наконечником, закрепленный на стенке, между окнами. Ли Лэй взяла молоток в руку и сказала:

– Все отойдите от окна. Я разобью стекло.

После удара, стекло покрылось частой мелкой сеткой из трещин. Ли Лэй ткнула в него молотком, стекло осыпалось на пол вагонетки.

– Помогите мне выбраться.

– Давайте я первый. – сказал мужчина в форме инженерной службы.

Он ловко перекинул ногу через окно, и через секунду уже стоял снаружи. Мужчина помог остальным выбраться из вагонетки.

Ли Лэй шла по тоннелю, освещая дорогу фонариком. За ней плелась толпа взволнованно шепчущих людей.

– Куда вы нас ведете? – спросила женщина в платке.

– Я вас никуда не веду. – ответила Ли Лэй. – Вы сами идете за мной.

– А куда вы идете?

Ли Лэй не стала отвечать. Вскоре они вышли из тоннеля и оказались на транспортной площадке. Ли Лэй залезла на перрон и отряхнулась.

– Что нам делать? – спросил у неё парень лет двадцати.

– Не знаю.

– Вы же из службы безопасности?! – возмутились все.

– Я стажер. – ответила Ли Лэй.

После того, как Волкова арестовали СБК, после слов Йере о будущем «Бристоля», Ли Лэй потеряла интерес ко всему, что не касалось дела Клеверли. Она цеплялась за него, как за спасательный круг, убедив себя, что как только дело будет раскрыто, все наладится. Ли Лэй понимала, что это самообман, но старалась об этом не думать.

Пробежав по коридорам и лестницам, Ли Лэй оказалась перед запертой дверью. Девушка громко постучала в нее.

– Вы за мной? – с надеждой спросила её Марта Ливси, сквозь приоткрытую дверь.

– Мне нужно поговорить со Стефф Митчелл. – сухо сказала Ли Лэй.

– Поговорить?! Вы с ума сошли?! – завизжала Марта. – Корабль атакован! Вы должны спасти меня! Я жена адмирала!

– Я в курсе. Стефф здесь?

Марта рассержено потрясла головой и попыталась закрыть дверь, но Ли Лэй успела подставить ногу. Оттолкнув сопротивляющуюся жену адмирала Ливси, она вошла внутрь.

Стефф Митчел сидела на маленьком пуфике, перед журнальным столиком. Её короткие рыжие волосы были тщательно уложены, веснушки спрятаны под слоем пудры. На девушке был надет узкий, белый комбинезон с широкими голубыми полосами по бокам. Стефф подняла глаза на Ли Лэй, встала со своего пуфика и начала нервно переступать с ноги на ногу.

– Ли. – тихо сказала она. – Есть новости о сержанте?

– Мы знакомы? – удивилась Ли Лэй.

– Волков мне про тебя рассказывал. – сказала Стефф. – Я сразу тебя узнала, как увидела.

– Понятно.

– Что понятно?! – закричала Марта, пытаясь привлечь к себе внимание. – На нас напали, вы из службы безопасности, я жена адмирала, почему мы всё еще здесь?! Меня нужно срочно эвакуировать!

– Успокойтесь. – небрежно сказала Ли Лэй. – Адмирал должен быть на капитанском мостике, он совсем не далеко. Доберетесь.

Марта начала возмущаться и махать руками. В этот момент дверь открылась вновь и в проходе показался сержант Волков. С разбитыми губами и оцарапанной щекой выглядел он как заправский разбойник. Марта успокоилась сразу, стоило ей взглянуть на него.

– Я пойду на мостик. – пискнула она и выбежала в коридор через распахнутую дверь.

Взвизгнув от счастья Стефф бросилась на шею Волкова и принялась целовать его в щеки.

– Все хорошо. – начал приговаривать он, похлопывая Стефф по спине. – Скоро мы будем в безопасности. Только нужно будет еще зайти за Сурьей, надеюсь еще не поздно. Ли Лэй хорошо, что ты здесь. Пойдешь с нами.

– Куда ты собрался, сержант? – спросила Стефф Митчелл выпустив его из своих объятий.

– На корабле восстание Млечных братьев. – ответил Волков. – Нам нужно покинуть «Бристоль» как можно скорее.

Стефф Митчелл отпрянула от сержанта, спрятала руки за спину и опустила глаза в пол.

– Нет. – твёрдо сказала она.

– Стефф, восстание! Канцлер не приедет, ты не сможешь убить его! – прокричал Волков.

– Если у Млечных братьев ничего не получится, приедет! – упрямо ответила Стефф.

– Получится! – кричал Волков. – Уже получилось! Хватит валять дурака! Возьми себя в руки в конце-то концов! Ты хочешь его убить, потому что тебе надоело воевать? Так пошли со мной! Вернемся на «Бодайбо», он гигантский, там нас не найдут!

– Сержант. – сказала Ли Лэй.

– Не сейчас. – отмахнулся от нее Волков. – Да придется прятаться. Но это лучше, чем сгинуть здесь. Ну убьешь ты его, и что дальше? Тебя ведь тоже убьют! А вместо него придет такой же, или еще хуже! Думаешь настанет мир во всем мире? Ошибаешься. Стефф, не упрямься, пошли со мной. Ты, я, «Бодайбо». Какая тебе разница, что будет с этим миром, если тебя не будет?

– Сержант! – настойчиво повторила Ли Лэй.

– Ну что?! – повернулся к ней Волков.

– Стефф Митчелл никогда не была на «Бодайбо», сержант. Я проверила, там о ней не слышали. – сказала Ли Лэй.

– О чем ты? – потупился Волков.

– Я работала над делом Клеверли, еще раз просматривала записи с камер наблюдения. На записи видно, как Митчелл заходила в медицинский отсек к доктору Миколло, когда там был Ченг. Доктор Кашия нашел в теле Ченга микродрон, с помощью которого ему заблокировали память, Стефф Митчелл оператор БПКА, которая обучена управлять дронами. Я отправила запрос, её нет в базе данных «Бадайбо». Ни в одной базе данных нет. Первая запись о ней сделана здесь, на «Бристоле». Она не та, за кого себя выдает, сержант.

– Что ты несешь? – не поверил Волков.

– Доктор Савант, нашла такого же микродрона в теле Клеверли, сэр. – продолжила Ли Лэй. – Она считает, что с ним пытались сделать то же, что и с Ченгом, но допустили ошибку и спровоцировали разрыв аневризмы.

Волков дотронулся до кожи на шее, чуть ниже затылка, туда где почувствовал укол перед тем, как Джейд Эйт арестовала его.

– Стефф? – тихо сказал он.

К глазам Стефф подступили слезы, губы мелко задрожали. Она виновато смотрела на сержанта, не всилах выдавить из себя ни слова.

– Неважно. – буркнул Волков и схватил Стефф за руку. – Мы уходим.

– Я не позволю, сержант! – Ли Лэй встала перед открытой дверью. Лицом к Волкову, преградив ему путь. – Стефф Митчелл подозреваемая в убийстве члена экипажа. Мы должны допросить арестовать её.

– Отойди. – прорычал на неё Волков.

Ли Лэй сняла с пояса электродубинку и приняла боевую стойку.

– Что? Ты собираешься драться со мной? – грозно спросил сержант.

– Если придется. – твердо сказала Ли Лэй.

Волков оттолкнул Стефф к себе за спину и сжал кулаки.

– Не вынуждай ме… – начал говорить он.

Раздался выстрел. Плечо сержанта дернулось и брызнуло кровью. Волков упал на пол и закричал.

– Знала, что вы будете здесь. – сказала Джейд Эйт.

Лейтенант СБК стояла в дверном проеме, за спиной Ли Лэй, с пистолетом в руке. Волосы её были растрепаны, из ноздри на верхнюю губу стекала тонкая струйка крови, изогнувшеяся вдоль тонкого шрама. Одежда Джейд Эйт была испачкана сажей и кровью, сквозь рваную штанину было видно разодранное колено. Лейтенант, подволакивая ногу, обошла, замершую на месте Ли Лэй, и направила пистолет на Стефф.

– Ты идешь со мной. – сказала она.

Волков с трудом поднялся на ноги. Он зажал рукой рану в своем левом плече, но кровь не останавливалась, продолжала толчками вытекать на китель, окрашивая его в багровый цвет.

– Зачем она тебе? – прохрипел Волков. – Оставь! Позволь нам уйти! У тебя сейчас других забот хватает, с которыми следует разобраться. Нужно корабль отбивать.

– «Бристоль» захвачен. – сухо сказала Джейд Эйт. – Тут разбираться не с чем.

Джейд Эйт схватила Стефф за руку, и толкнула к двери.

– Вперед.

– Зачем она тебе? – повторил свой вопрос Волков.

– Нужно дать что-то канцлеру. – ответила Джейд Эйт. – Иначе придется отвечать за весь этот бардак. Та, что планировала его убить – сгодится.

 

– Ты знаешь? – удивился Волков.

– Конечно я знаю! – вспылила Джейд Эйт. – Я все знаю! Мне приказали не трогать её до визита канцлера. Он хотел поиграть с ней. Увидеть выражение лица, когда она поймет, что не может осуществить задуманное. У всех нас свои причуды, сержант, и канцлер не исключение.

– Лейтенант, я подозреваю Митчелл в убийстве Клеверли, мэм. – быстро заговорила Ли Лэй. – Мне нужно допросить её.

Джейд Эйт недовольно сморщилась и закачала головой, принимая решение.

– Ладно. – наконец сказала она. – Можешь пойти со мной. Допросишь её, когда мы будем на моем корабле. Подальше отсюда.

От потери крови у Волкова начала кружиться голова, в глазах помутнело, во рту появился противный кислый привкус. Сержант нашел в себе силы подойти к Джейд Эйт и схватил её за шиворот.

– Я не позволю тебе забрать её. – сказал он.

Джейд Эйт легко освободилась от его захвата, повернулась на месте и выстрелила сержанту в ногу. Волков упал на пол и страшно закричал.

Стефф подбежала к сержанту и опустилась на колени перед ним.

– Спрячься за меня. – прохрипел Волков, потянув Стефф за плечо. – Я не отдам тебя ей.

– Лейтенант, вы не имеете права! – возмутилась Ли Лэй.

– Замолкни. – бросила ей Джейд Эйт. – Он препятствует правосудию, и сотрудничает с бунтовщиками, я могу делать с ним что угодно.

Ли Лэй понимала, что Джейд Эйт права. Формально, она могла сделать с Волковым все, что ей взбредет в голову, и со стороны закона к ней не возникнет никаких претензий. Но то, что делала лейтненат было неправильно. Ли Лэй должна была принять для себя решение, но не могла определится.

Стефф, роняя слезы на прижатую к своей груди голову сержанта, трясущимся, от волнения, голосом сказала:

– Я пойду с вами. Только, пожалуйста, не стреляйте в него больше!

– Я не позволю! – вновь прохрипел Волков, сжав кулаки.

– Хватит! – вскипела Джейд Эйт. – Посмотри на себя, что ты можешь сделать?

– Есть у меня козырь в рукаве. – тихо сказал сержант и достал из кармана капсулу Дубль Си.

Увидев стимулятор в руке сержанта Джейд Эйт подняла пистолет. Направив ствол в голову Волкову, она была готова выстрелить.

Ли Лэй не успела решить, на чью сторону она встанет. Её тело решило это за нее. Бросившись на Джейд Эйт, она ударила лейтенанта СБК по руке и отвела пистолет в сторону. Прогремел выстрел, пуля выбила искру из пола в полуметре от Волкова.

Сержант впрыснул содержимое капсулы себе в ноздрю и его скрутил кашель. На глаза медленно опустилась багровая пелена. Густая, зловещая, она скрыла за собой все детали, оставив лишь нечеткие очертания. Боль в плече и колене утихла, в ушах зашумела кровь. Волков вскочил на ноги, с ужасом поняв, что не давал своему телу приказа сделать это. Он не контролировал себя.

Джейд Эйт ударила Ли Лэй локтем в ухо, отчего рядовая рухнула на пол и затихла. Лейтенант направила пистолет на Волкова и нажала на спуск. Еще раз. И еще раз. Пули угодили сержанту в скулу, ключицу и вырвали кусок кожи из его покрасневшей, вздувшейся шеи. Волков одним скачком, оказался перед Джейд Эйт и схватил её за руку. Разбитое колено, не позволило лейтенанту увернуться от захвата. Она начала колотить Волкова пистолетом по голове, сдирая с его черепа куски кожи с растущими на ней волосами. Волков оторвал Джейд Эйт от пола, раскрутил её вокруг себя и попытался ударить о стену. Лейтенант успела сгруппироваться и, оттолкнувшись от стены, ударила сержанта коленом в челюсть. Она попыталась освободить руку, но хватка Волкова не ослабла. Джейд Эйт выстрелила, пуля прошла в сантиметре от головы сержанта. Волков схватил лейтенанта за горло, поднял над головой и бросил на пол. Встав коленом на живот Джейд Эйт, он удерживал её на месте и бил кулаками в грудную клетку.

– Хватит! – кричала Стефф Митчелл, но Волков не слышал её.

Шум бегущей по венам крови заглушал все остальные звуки. Волков наносил удары, чувствуя, как под его кулаками ломаются ребра. Джейд Эйт перестала сопротивляться, из её рта брызнула кровь, глаза опустели.

«Кончено» – подумал Волков. Но его тело не собиралось останавливаться. Закончив с Джейд Эйт, Волков поднялся на ноги и пошел к Стефф Митчелл. «Нет! Не смей!» – кричал про себя сержант, но не мог остановиться.

– Сергей?! – испуганно закричала Стефф, пятясь от сержанта к стене. – Остановись, пожалуйста!

«Я не могу. Беги! Прошу тебя, беги!»

Стефф уперлась в стену, Волков схватил её за горло и начал душить.

– Перестань. – еле слышно прохрипела Стефф.

«Кто-нибудь, остановите меня!» – закричал Волков внутри своей головы.

Ли Лэй пришла в себя. Приподнявшись на локте, она увидела Джейд Эйт, лежащую в луже собственной крови, и пистолет рядом с ней. Заметив Волкова, который сжимал руки на шее Митчелл, Ли Лэй подползла к пистолету, схватила его и выстрелила в спину своему начальнику.

Тело Волкова дернулось от выстрела, он обернулся и, держа Стефф в одной руке, словно это плюшевая игрушка, а не человек весом в шестьдесят килограмм, подскочил к Ли Лэй и схватил её за горло второй рукой. Ли Лэй начала бить сержанта носками своих ботинок в пах и по коленям, но толку от этого не было.

Волков прижал своих пленниц к стене, все сильнее сжимая пальцы.

«Простите! Простите меня!» – повторял он про себя.

Стефф закрыла глаза. Её глазные яблоки быстро забегали под веками.

– Прощай, сержант. – сказала она одними губами.

«Прощай, Стефф» – подумал Волков, догадавшись о том, что она хотела сказать.

Голова Волкова взорвалась изнутри, забрызгав Ли Лэй и Стефф кровью, кусочками мозга и мелкими, острыми осколками черепа. Пальцы сержанта разжались, его пленницы упали на пол и закашлялись. Обезглавленное тело Волкова, еще мгновение, продолжало стоять на ногах, затем начало заваливаться назад и упало. Выглядело это так, словно сержант сел мимо стула.

Стефф, лежа на полу, обняла колени и громко рыдала. Ли Лэй смогла подняться, подошла к ней и положила руку на плечо.

– Идем. – осипшим голосом сказала она. – Нужно выбираться.

Мощный взрыв, сотрясший корабль, подтвердил её слова. Девушки направлялись к выходу, когда услышали стоны Джейд Эйт. Лейтенант СБК перевернулась на бок и отхаркивала кровь на пол.

– Оставь её. – сказала Стефф.

Но Ли Лэй не стала слушать, подошла к Джейд Эйт и помогла ей подняться.

– Без нее, нас не пустят на корабль СБК. – сказал Ли Лэй, закинув руку лейтенанта себе на плечи.

Рейтинг@Mail.ru