Изваяние бога Архиса с первого взгляда напоминало замёрзшую морскую волну в миниатюре, готовую накрыть своей сокрушительной мощью крохотный домик на берегу. Этим домиком на самом деле был алтарь, окроплённый когда-то кровью Таласа. Присмотревшись, под гребнем волны можно было разглядеть глаза, зрачки которых бантолианские мастера выложили крупными алмазами. Ниже располагалось подобие улыбки на плотно сжатых тонких губах и шесть ладоней, застывших в разных жестах. Жестами Архис одновременно указывал, призывал и останавливал.
– По преданию, Архис впервые явился людям в виде говорящей морской волны, – сказал Хранитель Сургафан тоном учителя. – С тех пор его изображают именно так.
– А то мы не знаем! – огрызнулся Арсений.
Он готовился к обряду, расположившись перед алтарем на коленях, и даже не поднял глаз, чтобы посмотреть на Суграфана.
– В главном храме такая же статуя, – миролюбиво отозвалась Ялиоль и улыбнулась Хранителю. – Помню, как обращалась через неё к Архису, но он не ответил.
Хранитель Сургафан по-птичьи склонил голову набок и пристально посмотрел на принцессу.
– И что же ты просила? – поинтересовался он таким тоном, что Арсений отвлёкся от своего занятия и уставился на него.
– Не важно. – Ялиоль поймала взгляд Арсения, но тут же опустила глаза в пол.
– Катрам говорил: «Боги ведут нас к мечтам длинной дорогой. Видно, твоя ещё не окончена, – задумчиво произнёс Арсений и снова склонился над алтарем. – Архис обязательно исполнит твою просьбу».
– Влюблённый мальчик дело говорит! – подмигнул Суграфан и чуть улыбнулся принцессе.
– Вовсе я не… – вспыхнул Арсений, но Ялиоль едва заметно покачала головой, и он умолк.
На щеках Арсения снова распустились розовые бутоны смущения, и принцесса внезапно вспомнила бледную кожу и холодность принца Доринфии. Вряд ли существовало хоть что-то, что могло бы заставить её жениха краснеть. Она тяжело вздохнула, отгоняя неуместные мысли, и подошла ближе к алтарю.
Арсений обмыл каменное изваяние Архиса водой и зажёг благовония. К ним он прибавил несколько веточек священной хирсы. Деревья хирсы росли только в саду храма, а их вишнёвые полупрозрачные стебли использовались во время ритуалов. Ялиоль, следуя указаниям Арсения, взяла горящую веточку хирсы и обошла место обряда, позволяя капле коры, тающей, как смола, после каждого шага упасть на землю. Юноша накинул капюшон своего плаща и начал читать заклятие призыва Архиса. Каждое произнесенное слово зажигало огни в алмазных глазах Архиса, и вскоре они ослепительно засияли. Арсений исполнил свою роль у жертвенного стола и повернулся к Ялиоль:
– Твоя очередь, принцесса.
– И что мне делать? – Девушка испуганно смотрела на друга.
– Согласно преданиям, ты должна использовать силу, чтобы пробудить бога, – ответил Арсений.
– Как именно? Я ведь не обладаю даром моего отца…
– Талас твой отец? – оживился Суграфан. – Чего же ты раньше не сказала?
Он подошел к алтарю, грубо отпихнул Арсения и, протянув принцессе руку с тонкими пальцами, скомандовал:
– Иди сюда, нужна твоя кровь!
– Что?! – Глаза Ялиоль расширились, и она отступила, испуганно глянув на друга.
– Катрам говорил что-то о крови… – начал вспоминать Арсений.
– Глупая трусливая девчонка! – выругался Суграфан и, сделав выпад, дёрнул Ялиоль за запястье.
– Не трогай её, иначе я убью тебя! – Арсений бросился к хранителю, камни на его ладонях засветились алым.
– Уймись, маг-недоучка! – Суграфан сверкнул сапфировыми глазами, взмахнул руками-крыльями и преградил Арсению путь. – Я не причиню ей вреда, нужна лишь капля крови наследницы, а иначе ничего не получится.
– Но разве… – начал было Арсений, но Ялиоль не дала ему закончить.
– Если нужно, я дам кровь. – она протянула Хранителю ладонь. – У тебя есть нож?
– Он мне не нужен, – Суграфан широко улыбнулся, взмахнул острыми ногтями и оставил на раскрытой ладони принцессы глубокую царапину, из которой засочилась кровь.
Ялиоль не издала ни звуки, лишь поморщилась, а потом сжала ладонь в кулак и подняла над алтарем. Через мгновение несколько капель упало на жертвенный камень, и он тут же впитал их, словно иссушенная земля воду.
Мир вокруг задрожал, поплыл, горный пейзаж размылся, как акварельный рисунок. Ураган, взявшийся неизвестно откуда, поднял в воздух пыль и завертел её по кругу, очерченному каплями хирсы. Зал наполнил горький запах миндаля. Ялиоль посмотрела на Хранителя. на его тонком женоподобном лице расцвела довольная улыбка.
– Бог пробудился. – Суграфан заметил взгляд принцессы и указал острым ногтем на скульптуру Архиса. – Вложи свои руки в его ладони и закрой глаза.
Ялиоль сделала, как он сказал, осторожно коснувшись каменных пальцев Архиса, и услышала голос бога:
– Я знаю, зачем потревожила меня ты! – Несколько тяжёлых камней поднялись над землёй и образовали гигантские губы. – В плену Шердар мой верховный жрец!
– Вечного процветания твоим храмам, о Великий Архис! – ответила Ялиоль и чуть склонила голову. – Я его дочь Ялиоль и явилась просить у тебя помощи. Скажи, о великий, зачем богиня похитила отца, и как нам его вызволить?
– Дело в сфергамах! Талас созидательной силой Алории управлять может! Однако жрец не знает, на что направить силу эту, а вот алчная богиня Шердар знает… Она сестёр предала ирдили, власти над всем живым, над водой и недрами заполучив, – продолжали говорить каменные губы, и Ялиоль ощутила, как вдоль спины пробежал неприятный холодок. – Она похитила Таласа и, требуя повиновения, пытала его. Мой санторий не выдержал пыток и создал для каждой из богинь ловушки. Теперь единственным препятствием на пути к абсолютной власти для Шердар остаюсь Я — Властитель Архис — Отец этого мира и верховный Бог! Мой ирдиль не так просто заполучить…
Его голос эхом разнёсся по горной равнине, а Ялиоль крепко сжала кулаки и, собравшись с силами, выпалила:
– Укажи нам путь в Колыбель богини Шердар, о Великий Архис!
– Помогу я вам!
Каменные губы сомкнулись, а когда открылись вновь, то больше походили на рамку картины, за которой колыхался искрящийся золотом туман.
Ялиоль повернулась к Арсению, ища ответов, но тот лишь пожал плечами.
– Ну что непонятного?! – недовольно буркнул Хранитель. – Это окно в прошлое. Великий Архис хочет явить тебе суть вещей.
– Но там же ничего нет… – Принцесса со страхом посмотрела на клубящийся туман.
– Голову туда засунь, и всё увидишь, – Суграфан чуть подтолкнул Ялиоль к выемке. – Не бойся, это безопасно.
– Я и не боюсь. – Ялиоль немедля заглянула в выемку.
Вопреки её ожиданиям, туман не был ни холодным, ни влажным. Он мягко щекотал кожу, а потом расступился, и Ялиоль увидела в нём то, что произошло много сотен лет назад.
Над кронами деревьев, как по зелёно-голубым волнам, плыл небывалых размеров цветок, напоминающий лотос. Внутри него стоял трон из переплетённых растений, на котором восседала высокая стройная женщина с изумрудными волосами. От её продолговатого лица с мягкими правильными чертами исходило величие. Тело женщины окутывала туника из мелких фиолетовых бутонов, тонкая длинная шея горделиво держала голову, увенчанную короной, похожей на причудливое сияющее соцветие.
– Нарсахет, остановись! – окликнул богиню требовательный голос.
Лотос развернулся, и богиня увидела свою сестру Чарадис. Её тёмная, как бантолианские скалы, кожа искрилась на солнце, и зрелище это завораживало. Богиня недр летела к сестре со стороны гор. Она управляла диском из синего камня, он несся по воздуху так, словно не имел веса. Длинные волосы Чарадис невесомым чёрным шлейфом струились за ней, а сверкающий драгоценными камнями наряд лишь слегка прикрывал пленительные изгибы женственного тела богини.
– Зачем ты преследуешь меня? Я не желаю вмешиваться в распри между тобой и нашей сестрой Тутрапан!
– Это касается всех нас! – возмущённо воскликнула темнокожая богиня. – Если сегодня мы позволим ей построить новый храм, то уже завтра она захочет превратить мир в сплошной океан!
– Какой вздор!
– Вздор?! Мы ведь договорились, что для каждой из нас люди построят одинаковое количество храмов. Но Тутрапан не желает соблюдать наш договор!
– Она не нарушит гармонию. Наши силы и наше могущество зависят не от количества храмов, воздвигнутых в нашу честь, а от того, с каким усердием в них молятся люди! В этом нет равных хильтеранцам, благодаря их молитвам Шердар – самая могущественная из нас, словно старшая сестра. Так было и так будет! – свысока ответила Нарсахет.
Она махнула рукой, лотос под ней вспыхнул и рассыпался тысячами бабочек, а сама богиня исчезла, словно её и не было.
Чарадис яростно закричала, но не отступила. В неистовом порыве она сорвала макушку горы и стала наносить ею удары по спокойной глади океана, чтобы заставить богиню Тутрапан показаться на поверхности. Но вместо богини над водой показались два бледно-жёлтых существа с плоскими рыбьими мордами и длинной бахромой дрожащих щупалец. Они заморгали красными жемчужинами глаз и произнесли дребезжащими голосами:
– Через нас вы можете передать властительнице всё, что пожелаете.
Но богиня не удостоила их даже словом и швырнула за горизонт обломок горы.
– Если ты откажешься со мной поговорить, то я подниму затонувшие материки, а ты станешь властительницей грунтовых вод! – закричала богиня и в доказательство своих слов начала поднимать дно океанского залива.
– Чего ты хочешь? – тут же откликнулась богиня Тутрапан.
На глади залива появилось её надменное лицо, подобное гигантской маске с пухлыми губами и продолговатым разрезом льдистых глаз.
– Мне стало известно, что доринфийцы строят в твою честь новый храм на реке Вилейке!
– И что? Какая тебе забота? – холодно произнесла богиня Тутрапан. – Смертные каждый день что-то строят, что-то ломают. Это слишком незначительно и не заслуживает твоего внимания…
– Не смей делать вид, что ничего не происходит, сестра! Ты хочешь получить больше власти!
– Какие буйные фантазии! – повела бровью Тутрапан.
– Мы договорились, что у нас будет равное количество храмов! Но ты нарушаешь договор. Останови своих строителей. Ты не имеешь права получить ещё один источник силы! Храм нужно уничтожить!
– Ах, вот что тебя беспокоит! – усмехнулась властительница вод. – Ты боишься стать слабей меня!
– Пусть доринфийцы прекратят строительство храма! Если они этого не сделают, я разрушу его сама!
– Ты не посмеешь!
– А ты попробуй, останови меня!
Тутрапан закричала, поднимая в небо фонтан, едва не долетевший до небесных границ мира. Чарадис ответила ей, заставив спящие вулканы проснуться и пронзить небо раскалённой струёй лавы. Выплеснув гнев, богиня недр устремилась на своём каменном диске к строящемуся храму.
Река Вилейка брала начало от водопада, который разделял надвое горную гряду. Над водопадом доринфийцы и решили воздвигнуть храм, который, как мост, соединит берега и освятит воду! Освящённая вода оросит поля на пустынных почвах, и они станут цветущими и плодородными.
Когда Чарадис подлетела к храму, там её уже поджидала сестра. Богиня Тутрапан, словно статуя из горного хрусталя, поднялась над вспенившимися водами реки и рассмеялась при появлении сестры.
– Ну, как знаешь! – грозно взглянула на неё богиня недр и, протянув к храму руки, стала медленно сближать свои ладони, а вслед за тем левый берег реки стал придвигаться к правому. Стены святилища задрожали, и хрупкое строение рухнуло в кипящие воды реки.
Тутрапан закричала от гнева, она не могла остановить движение гор, ибо недра земли были ей неподвластны. Разгневанная богиня создала из речной воды ледяное копьё и метнула его в Чарадис. Властительница недр успела увернуться, но копьё ударило в диск и вышибло его из-под ног богини…
Картинка пошла рябью и растворилась в густом тумане. Ялиоль отступила на шаг, тряхнула волосами. Она словно побывала там, в прошлом, став очевидицей ссоры между богинями. Каменные губы сомкнулись, и Архис сказал:
– Если отыщете вы диск богини Чарадис, он в любую точку мира отнесёт вас, стоит лишь подумать о ней.
Голос умолк, Ялиоль ещё несколько мгновений ждала продолжения, но Архис словно уснул. Девушка открыла глаза и оказалась стоящей на коленях перед изваянием Архиса.
– О, Великий, а как же мой отец? – обратилась к Архису Ялиоль. – Как нам отыскать его, ведь мы не знаем, где он спрятан?
Но Архис молчал, Ялиоль даже положила на алтарь ладонь, где из пореза все ещё сочилась кровь, но бог не отозвался. Магия ушла.
– И что нам теперь делать? – Ялиоль повернулась к Хранителю и топнула ногой.
– Искать диск. —Не обращая внимания на гнев принцессы, Суграфан принялся стряхивать невидимые крошки со своих перьев.
– Зачем?! Мы не знаем, где держат моего отца, и диск ничего не решит.
– Сомневаешься в мудрости Великого. – Хранитель изогнул одну бровь. – Он дал вам путь, так следуйте ему.
– Это не имеет смысла! – Ялиоль повысила голос и снова топнула ногой. – Говори немедленно, ты знаешь где Талас?
– Погоди кричать. – Арсений подошёл к девушке и коснулся её плеча. – Расскажи всё, что ты видела, может, я смогу понять смысл послания бога.
Ялиоль торопливо пересказала события из прошлого, которые ей показал Архис.
– Суграфан прав, – рассудил Арсений, когда Ялиоль окончила рассказ. – У нас нет другого выхода, нужно найти диск, и, возможно, он даст подсказку, где удерживают твоего отца.
– Да, конечно, я прав, – хмыкнул хранитель, пока шёл рассказ он с лениво пинал камушки, отойдя на несколько шагов, а сейчас подошёл ближе. – В отличие от вас, детишек, я знаю Великого дольше и понимаю, как любит он загадывать ребусы. Он никогда бы не сказал напрямую, это не в его правилах.
– Может, тогда ты скажешь, где искать Таласа? – Арсений угрожающе поднял ладони, на которых вспыхнули красные камни.
– Не скажу. – Казалось, Суграфан словно не заметил гнева мага.
– Но почему? – Ялиоль заглянула в тонкое лицо Хранителя. – Разве ты сам не хочешь вернуть Таласа? Ведь мы служим одному богу.
– Мне. Не. Ведомо, – медленно проговорил Хранитель и развёл ладони. – Ищите диск, это даст ответы.
Все умолкли, переглядываясь, как будто ждали от кого-то команды.
– Как ты думаешь, эту легенду про ссору богинь знают другие, или Архис открыл тайну лишь нам? – спросил Арсений, обращаясь к Ялиоль.
– А если нет?
– Тогда у нас мало шансов заполучить волшебный диск. Его почти наверняка кто-то уже нашёл и спрятал так, что нам не отыскать.
– Ну тут я вам помогу. – Сургафан бесцеремонно втиснулся между Ялиоль и Арсением. – В пригороде Вилона находится тот самый водопад и развалины храма богини, отправляйтесь туда и поищите. Наверняка диск где-то там.
– Маленький городок на севере Доринфии? – вспомнила Ялиоль. – Я там была!
– Ну, вижу, проводник вам не нужен, так поспешите же к своим паломам, – настаивал Суграфан.
– Обязательно поспешим, только ты поедешь с нами! – заявил Арсений и выдернул из его крыла торчащее перо.
Суграфан мгновенно вспорхнул в небо, обдав их спёртым запахом птичьих перьев.
– Ты что делаешь, изверг?! – выкрикнул он и погрозил Арсению кулаком.
Ялиоль в недоумении посмотрела на юношу.
– Ему же больно! – Она недовольно покачала головой.
– Мы не можем оставить его здесь, – объяснил Арсений. – Хранитель хитрый и подлый, и нам нужно оружие, чтобы держать его в узде.
– Ага, вот, значит, как! – Суграфан опустился на землю неподалеку от Арсения, он выглядел обиженным.
– Без него нам не справиться. А кроме того, твой пояс, тот, что дала Мать Рода… – Арсений даже не посмотрел в сторону Хранителя. – Его магия бесполезна, если у тебя нет слёз Архиса. А этот пернатый и есть их источник!
– Да ты явно бредишь! – воскликнул Суграфан и хотел ударить его крыльями.
Но Арсений отмахнулся от него, как от мошки, продолжая свои объяснения:
– Если бы! Катрам рассказывал о магическом поясе Женевьевы, и объяснил, как им пользоваться. Ключ к открытию его силы – слёзы Хранителя Колыбели… И я помню совет старосты из деревни отшельников: чтобы Хранитель тебе повиновался, достаточно вырвать перо из его крыла! Что я и сделал.
Арсений, словно дразня, помахал голубым пером перед лицом Суграфана, тот скривился в презрительной гримасе.
– И как же ты собираешься извлекать из меня слёзы, изувер? – воскликнул Хранитель, снова пытаясь ударить его крыльями.
– Надеюсь, его не придётся бить? – Ялиоль испуганно посмотрела на синеглазого Хранителя.
– Можно и тумаков навесить, почему бы и нет… – Арсений ухмыльнулся и наконец взглянул на Суграфана. – Он же швырял в нас камни и руку тебе порезал. Заслужил!
Хранитель раскинул крылья и бросился на Арсения, но тот выставил перед собой голубое перо, словно меч, и Суграфан замер.
– Видишь, он теперь будет ручным! – Арсений заулыбался.
– Хватит, это подло! – Ялиоль шлепнула Арсения по плечу. – Бить того, кто беззащитен и не может дать сдачи, это недостойно для мужчины и мага!
Она шагнула к Хранителю, и мягко сказала:
– Не бойся, Суграфан, я не позволю никому бить тебя. Мы придумаем что-то другое. – Она молитвенно сложила ладони перед грудью и сказала: – Помоги, пожалуйста. Нам без тебя не справиться…
Пару мгновений Суграфан не шевелился, а потом, кивнув, ответил:
– Ладно, девчонка, уговорила. Я помогу вам только потому, что ты просишь, а не потому, что этот… заставил меня.
– Благодарю! – Ялиоль неожиданно обняла Хранителя, но тот оттолкнул её.
– Ну ещё чего, что за глупые нежности! Идёмте, нечего терять время. Палом своих найти сможете?
– Призовём их фъюрком, – ответила Ялиоль и поймала гневный взгляд Арсения.
Похоже, он обиделся на то, что она была так любезна с пернатым Хранителем. Ну что ж, в следующий раз будет думать, прежде чем предлагать бить невинных. Уж ей-то было хорошо известно, как это, когда в тебя бросают камни и бьют лишь потому, что ты отличаешься от других!
Без приключений они втроём спустились к подножию гор, где оставили палом. Птицы беспечно паслись рядом, и даже не потребовался свисток. Суграфан вызвался лететь впереди, а Арсений и Ялиоль должны были следовать за ним верхом на птицах. И вскоре странная процессия покинула окрестности колыбели Архиса, отправившись в долгий путь к водопаду у разрушенного храма богини воды Тутрапан.
Паломы хорошо видели в темноте, и поэтому большую часть дороги они проделывали ночью. Днём Ялиоль пряталась от яркого солнца в тени деревьев и трапезничала, с укором поглядывая на Арсения.
– Прошло уже пять дней, а я так и не притронулся к еде, – заметил юноша, как только его спутники расположились на привал под пологом леса вблизи границы с Доринфией. – Теперь ты мне веришь?
– Да, пожалуй, верю, – подбрасывая на ладони пробку от ягодной настойки, ответила Ялиоль. – Только не пойму, зачем тебе вздумалось лишать себя пищи, ведь еда приносит нам удовольствие.
– Я хотел стать особенным. Не таким, как другие.
– Ты и так особенный, разве есть в мире другой такой Арсений? – Ялиоль взяла его за руку.
– Я не о том… – Арсений покосился на ладонь девушки, сжимающей его запястье, и смутился.
– Так о чём же? – Поняв, что заставляет его краснеть, она убрала руку и села, откинувшись назад.
– Даже не знаю, как тебе объяснить… – Арсений снова умолк на половине фразы, Ялиоль молчала, не мешая ему собраться с мыслями.
Её взгляд упал на Суграфана; тот наблюдал за бабочкой и пытался загнать её в паутину. Пернатое создание производило приятное впечатление, когда не гримасничало и не злилось. Суграфан больше походил на капризного, переменчивого в настроениях ребёнка, чем на Хранителя Колыбели бога, который должен быть мудрым и добрым.
– Ялиоль, я увлёкся питанием лиммой, для того чтобы стать ближе к тебе! – выпалил Арсений, заставив её посмотреть на него.
– Зачем это тебе, мы ведь не виделись долгих десять лет?
– Потому что мы дали клятвы и…
– Опять ты про эти клятвы! – Ялиоль резко выпрямилась и между её бровей появилась недовольная морщинка. – Если для тебя это так важно, почему же ты не искал меня все это время?! Не навещал?
– Но я не знал, где ты… – На лице Арсения появилось растерянное выражение.
– Но ты мог бы попытаться найти меня. Ты знаешь, как там было одиноко! – Она чуть подалась вперёд. – К некоторым девочкам приходили их друзья, и только я всегда была одна. И знаешь, что? Это даже к лучшему. Так проще избавиться от привязанностей и обрести гармонию.
– Я же был ребёнком! – возмутился Арсений. – Отец не отпустил бы меня.
– Отец! – Она усмехнулась. – А позже, когда ты пошёл в обучение к Катраму, неужели не хотелось найти меня?
– Хотелось… – Арсений опустил взгляд. – Учитель не позволил бы. Но я верил, что мы увидимся, Мать Рода обещала мне, что это случится, и потому я терпеливо ждал…
– Ты опоздал, теперь я невеста принца Мшантиса. И как только всё это закончится, выйду за него замуж.
Арсений плотно сжал губы и некоторое время пристально разглядывал Ялиоль, а потом сбивчиво заговорил:
– С первого дня нашей встречи я ощущаю эту тягу быть с тобой. Другие девушки никогда не вызывали во мне таких чувств… Ты родилась другой и всегда держалась со мной сдержанно… Ты была благодарна за помощь и защиту, но не более того. Я оставался самым обычным и потому не интересным для тебя…
– Ты ошибаешься! Обычные люди тыкали в меня пальцем и всячески старались унизить, а ты не похож на них! – Ялиоль раздражённо повела плечом.
– Но ты мечтала о принце, который не похож на других так же, как и ты! Я не мог превратиться в альбиноса, но я нашёл способ стать по-настоящему другим.
– Не смей обвинять меня в том, что тебе не хватило решимости найти меня и признаться в чувствах!
– Теперь ты услышала только то, что хотела, – печально сказал Арсений.
– Я услышала то, что ты сказал! – Ялиоль поднялась и отошла на пару шагов от друга.
В сердце клокотала обида. Её взгляд наткнулся на Суграфана; тому удалось загнать бабочку в паутину, и теперь он сидел на траве, перекрестив ноги и с любопытством смотрел в их сторону.
– Вы занятные! – сказал он, заметив её взгляд. – Давно я не видел таких представлений!
– Как ты смеешь подслушивать?!
– А что мне остается? Это вы двое, вместо того чтобы спешить к водопаду, решили устроить словесную дуэль.
– Ты мог бы уйти.
– Отдайте перо, и я уйду. – На его губах появилась натянутая улыбка.
– Не дождёшься! – отозвался Арсений.
Хранитель окинул его презрительным взглядом, а затем расправил крылья, потянулся и спросил:
– Так что, мы можем ехать или вы ещё поругаетесь?
– Можем ехать, нам не о чем больше говорить. – Ялиоль зло сверкнула глазами и подозвала свою палому.
Возражений не последовало. Ялиоль закрыла лицо вуалью, натянула длинные перчатки и запрыгнула в седло.
Через несколько часов путники прибыли на место. Леса в Доринфии встречались редко, но местные жители научились возделывать пустынные почвы. Путешественники увидели цветущие сады и поля, где трудились доринфийцы. Люди верили, что затяжная весна скоро закончится и тогда природа подарит им новый урожай. Возделываемые поля тянулись на многие мили, но пейзаж не казался унылым тому, кто знал, с какой любовью жители страны относятся к земле. Ялиоль это знала и не позволяла своему прыгуну топтать будущий урожай, направляя его приземляться на тропинки, разделяющие поля.
– Здесь поссорились богини! – сказала принцесса, показывая на горную гряду, разделённую водопадом.
– Всё открыто, как на ладони! Разве может в такой местности затеряться тот мифический диск? – осматриваясь, спросил Арсений. – Если только где-то в горах…
– Вы слишком ограниченно мыслите! – фыркнул Суграфан и, махнув мощными крыльями, обогнал палом.
– Ты что-то скрыл от нас? – Ноздри Арсения гневно затрепетали.
– А ты думал, я такой же наивный глупец, как ты? – В глазах Суграфана появилось надменное выражение, он взмыл высоко к облакам и скрылся из виду.
Арсений вынул голубое перо, и Хранитель Колыбели против своей воли устремился к нему и его спутнице. Суграфан завис напротив палом и с ненавистью посмотрел на молодого мага.
– Это настоящее лицо Суграфана? – рассмеялась Ялиоль. – Не прячь его под маской.
– Не вижу ничего смешного! – крикнул Арсений. – Пусть лучше расскажет всё про диск.
Суграфан лишь фыркнул и отвернулся.
– Ты как будто не хочешь спасти Таласа! – убирая перо, сказал юноша. – Если ты знаешь, где находится диск, то укажи место, и мы не будем тратить время зря!
– Я знаю лишь то, что здесь его нет, – ехидно улыбнулся Суграфан.
– Что же ты молчал?! – рассердилась Ялиоль. – Ты ведь обещал помочь.
– Нужно задавать правильные вопросы, девочка, и тогда получишь нужные ответы. Вы просили привести вас на место разрушенного храма, и я сделал это. – Суграфан махнул крыльями и отлетел на безопасное расстояние.
Молодые люди переглянулись.
– Давай устроим привал, – предложил Арсений.
– Согласна, – кивнула Ялиоль и направила свою птицу к реке.
Они расположились на берегу реки, под тенью цветущих яблонь.
– Нам нужно заставить его всё рассказать, – приглушенным голосом произнёс Арсений и покосился на Суграфана, который уселся на обрыве и, словно ребёнок, болтал ногами.
– Хочешь меня пытать? – Хранитель обернулся.
– Суграфан, пожалуйста, скажи нам правду! – попросила Ялиоль.
– А я что, по-вашему, делаю? Тут диск вам не найти. Это правда. – Он хитро сощурился.
– Зачем говорить загадками?! Ты можешь сказать, где он?! – воскликнул Арсений.
– Если бы он был поблизости, я бы знал. В нём хранится сила богини, а у меня дар чувствовать подобные вещи.
– Похоже, ты научился загадывать шарады у своего хозяина, – недовольно проговорила Ялиоль.
– У меня нет хозяев, девочка. Я сам себе хозяин!
– А как же Архис? – Ялиоль улыбнулась.
– Ну да, всё верно. – Суграфан отвёл взгляд. – Но он не хозяин, а Верховный бог.
– Так разве это не одно и то же?
Хранитель ничего не ответил и снова взмыл в небо.
Арсений подошёл к обрыву и взглянул на реку. Помощи ждать было не от кого. Он тяжело вздохнул, опустился на траву и обхватил голову руками. Ялиоль села рядом, надеясь на внезапную подсказку. Мать Рода могла бы погадать на рунах, но, по её словам, они отказывались давать ответы.
– Нужно поискать ответ в древних свитках! – нарушила молчание Ялиоль. – Я вспомнила: здесь неподалёку есть библиотека Доринфии. Мшантис водил меня туда и показывал древние книги и свитки. Я помню дорогу. Мне кажется, что там мы найдём что-то!
– Зачем туда идти? – оживился молодой маг. – Если хранилище недалеко, то я могу переместить из него всё что угодно. Говоришь, там есть древние свитки?
Он попросил указать направление и предупредил:
– Будь осторожна: на голову могут посыпаться книги и всякая всячина!
Ялиоль кивнула и встала под дерево. А маг постарался мысленно перенестись в библиотеку. Голубые камни на его ладонях засветились, губы прошептали заклинание. Но на людей из ниоткуда не упал даже лист пергамента, лишь лёгкий ветерок сорвал лепестки с яблонь и закружил их вокруг Арсения. Суграфан зло усмехнулся:
– Я же говорил, что он недоучка…
– Не то заклинание? – обеспокоенно спросила Ялиоль.
– Я просто не всесилен! – раздражённо ответил Арсений. – Или там есть надёжная защита…
– Может, попробуешь ещё раз? – предложила Ялиоль.
– Просто не всё решается магией, – заметил Суграфан. – Отправляйтесь в библиотеку.
Дорога не отняла много времени. Ялиоль хорошо ориентировалась на доринфийской местности, и вскоре они увидели ребристый синий купол библиотеки, опирающийся на причудливые колонны, напоминающие изогнутые щупальца осьминога. Пространство между колонн заполняли пёстрые витражи. Путешественники остановились перед высокими струями фонтана, окружающего строение, словно водяная ограда. Арсений протянул к ним руки и произнёс заклинание. Красное сияние отлетело от его ладоней, ударилось о струи воды и рассыпалось искрами.
– Это защитное ограждение! – с досадой произнёс юный маг. – Как я и предполагал! Оно не пропускает магию.
– Конечно, ценные артефакты и знания из древних книг надо охранять от недостойных! – усмехнулся Суграфан.
– Зато здесь нет запертых ворот, – заметила Ялиоль и указала на арку из сверкающих струй фонтана.
Они беспрепятственно прошли под ней и направились по белокаменной лестнице к главному входу. По бокам от неё шумели каскадные фонтаны, а ветер уносил в сторону брызги, и путешественники кожей ощущали их холодные прикосновения.
Приближение гостей заметила служительница библиотеки и вышла на крыльцо. Сухонькая старушка чем-то напоминала Мать Рода, только морщин на лице было гораздо больше, а кожу покрывали коричневые старческие пятна. Её струящиеся одежды сверкали, как рыбья чешуя, а седые волосы были уложены в высокую причёску, из которой торчали длинные шпильки с болтающимися коралловыми подвесками. На плечах у неё лежал широкий шарф из голубых рюшей. Они колыхались на ветру, словно не имели веса.
– Эта женщина видела меня здесь с принцем! – обрадовалась Ялиоль. Она вышла вперёд, скинула капюшон и спросила: – Бирлинга, вы помните меня?
Служительница библиотеки внимательно посмотрела на девушку замутнёнными светлыми глазами и улыбнулась.
– Как же можно забыть невесту нашего принца! – дребезжащим голосом ответила она.
Бирлинга медленно поклонилась и жестом указала на открытую дверь, приглашая войти. Ялиоль кивнула своим спутникам и зашла в библиотеку. Арсений и Суграфан последовали за ней, но Бирлинга кряхтя встала на пути юноши и остановила его.
– Вынуждена попросить вас остаться или позволить лифии коснуться ваших камней, – сказала она и расставила трясущиеся руки в стороны, заслоняя собой проход. – Как вы уже заметили, мы охраняем артефакты от магического вмешательства.
– Что будет, когда ваша лифия до меня дотронется? – настороженно спросил Арсений.
– Вы на время лишитесь возможности использовать магию, – как можно доброжелательнее ответила старушка.
Арсений нехотя протянул к ней ладони. В тот же миг голубой шарф на худеньких плечах Бирлинги ожил. Из рюшек показалась круглая голова с выпученными глазами и широкой пастью. Существо высунуло тонкий длинный язык и лизнуло магические камни. Когда его слюна мутной плёнкой покрыла ладони Арсения, Бирлинга отошла в сторону, пропуская спутника принцессы.
Миновав небольшую прихожую, путешественники оказались между двумя лестницами, ведущими на второй этаж правого и левого крыла здания. А за лестницами виднелся большой зал, над которым возвышался главный купол. Зал наполняли многочисленные статуи, от маленьких, с детский рост, до высоченных, с трехэтажный дом и выше.
– Здесь собрана уникальная коллекция древних изваяний богов, – обратила их внимание на статуи Бирлинга. – Есть даже доархические скульптуры!
– Что это значит? – поинтересовался Арсений.
Служительница библиотеки снисходительно глянула на юношу и ответила: