Книга Шёлк и пепел читать онлайн бесплатно, автор Элен Rad – Fictionbook, cтраница 6
Элен Rad Шёлк и пепел
Шёлк и пепел
Шёлк и пепел

5

  • 0
Поделиться

Полная версия:

Элен Rad Шёлк и пепел

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

Она не отпустила его руку. Напротив, она сократила дистанцию так, что между ними почти не осталось воздуха. Атлас её нового платья едва касался его дорогого костюма.

— Ты называешь меня наивной, — продолжала она, — но сам ведешь себя как человек, который боится, что если он не привяжет кого-то цепями, то останется в абсолютной пустоте. Кого ты потерял, Ян? Кого ты не смог купить или удержать силой, раз тебе теперь нужны контракты и замки на шее?

Ян замер. Улыбка медленно сползла с его лица, сменяясь маской ледяного недоумения. Никто и никогда не заговаривал с ним в таком тоне — не как с боссом, не как с тираном, а как с мужчиной, у которого есть раны.

— Ты заходишь на опасную территорию, Fox, — его голос стал низким, в нем послышался предупреждающий рокот. — Контракт не дает тебе права на психоанализ.

— Контракт дает мне право быть рядом 24/7, — парировала Элис, сделав еще полшага вперед. Теперь она сама коснулась пальцами его шеи, чуть выше воротника рубашки. — Значит, мне придется привыкнуть к твоему лицу. А тебе — к моим вопросам.

Она увидела, как в его глазах на мгновение отразилось замешательство, прежде чем он снова взял себя в руки. Он не оттолкнул её. Его ладонь легла ей на талию, притягивая почти грубо, но в этом жесте была не только власть, но и внезапная, неосознанная потребность в этом тепле.

— Ты хочешь знать, что под маской? — Ян наклонился к её губам, его дыхание стало прерывистым. — Под маской — человек, который знает, что доверие — это миф, а преданность — это результат правильных инвестиций. Но если ты так хочешь поиграть в «искренность» …Давай проверим, насколько глубоко ты готова заглянуть. Но помни: то, что ты там увидишь, может тебе не понравиться.

Ян отошел в сторону, скрестив руки на груди и бросил скептически:

— Если до завтра ты сможешь найти хоть одну вещь в этом доме, которую я не купил, я отменю пункт о пяти годах.

Этот вызов повис в воздухе, как брошенная перчатка. Ян смотрел на неё с торжеством игрока, который уверен, что в его казино все карты крапленые. Он обвел рукой стерильный, безупречный пентхаус.

— Оглянись, Элис. Здесь каждый гвоздь, каждый литр воздуха и каждая нитка на твоем теле имеет серийный номер и подтвержденную транзакцию. Я купил этот вид, я купил тишину вокруг нас, я купил даже твое прошлое, отправив его на свалку. У тебя есть время до рассвета.

Он оставил её и отошел к бару, наливая себе виски. Его спина выражала абсолютную уверенность. Он не просто бросил ей вызов — он издевался, наслаждаясь своей тотальной победой.

Элис начала медленно обходить квартиру. Она заглядывала в шкафы, где пахло новой кожей и дорогим парфюмом. Она проводила пальцами по холодным мраморным столешницам. Она открыла ящик тумбочки — там лежал ключ от чокера, отлитый из золота. Тоже купленный. Звуки ее шагов отбивались звонким эхом от стен.

Минуты складывались в часы. Она зашла в ванную, посмотрела на стройные ряды флаконов. Зашла в кабинет — мониторы, техника, кожаные кресла. Всё было слишком новым. Слишком совершенным. У Яна не было привязанностей, не было «бабушкиных наследств» или старых памятных безделушек. Он окружал себя вещами, которые можно было заменить в любой момент, если они ломались.

Элис вернулась в гостиную. Ян стоял у окна, наблюдая за редкими огнями ночного города.

— Сдаешься? — не оборачиваясь, спросил он. — Признай, Fox, в моем мире нет места тому, что не имеет цены.

Элис подошла к нему вплотную. Она видела его отражение в стекле — холодное, величественное и бесконечно одинокое. Она поняла, что искать материальный предмет бесполезно. В этой крепости не было места старым вещам.

Она медленно подняла руку и коснулась своей щеки, а затем провела пальцами по своей шее, прямо над черным атласом ошейника.

— Ты прав, Ян. Ты купил это платье. Ты купил этот чокер. Ты купил квартиру и школу.

Она сделала шаг, заставляя его обернуться, и приложила его ладонь к своей груди, там, где под ребрами неистово билось живое, теплое сердце.

— Но ты не купил мой страх. Ты не купил мою ярость, когда ты унижаешь меня. И ты не купил это сердцебиение, которое сейчас ускоряется не от твоего богатства, а от того, что я — живая, а ты пытаешься превратить меня в статую.

Она посмотрела ему прямо в глаза, и в её взгляде не было смирения.

— Мои чувства к тебе — ненависть это, презрение или та странная дрожь, которую я чувствую сейчас — они бесплатны. Ты не можешь выписать чек на мои эмоции. Они принадлежат мне. И это единственное в этом доме, что ты не покупал, потому что они возникают сами по себе, вопреки твоим миллионам.

Ян замер. Он буквально ощущал бешеный ритм её сердца. Это было то, что нельзя было заказать у поставщиков или выиграть на аукционе. Это была чистая, необузданная реакция живого существа на его присутствие.

— Эмоции — это химическая реакция, Элис, — его голос слегка дрогнул, теряя свою монолитность. — Но…

— Но ты не можешь их контролировать, — перебила она. — Ты можешь заставить меня стоять здесь, но ты не можешь заставить меня чувствовать то, что ты хочешь. Твой вызов выполнен. Я нашла то, что тебе не принадлежит.

Тишина, последовавшая за его словами, была почти оглушительной. Ян смотрел на Элис так, словно видел перед собой не просто женщину, а сложную зашифрованную систему, которую он впервые не смог взломать грубой силой.

Медленным, пугающе спокойным движением он взял со стола папку с контрактом. Послышался резкий, сухой звук рвущейся бумаги. Сначала один лист, затем второй, третий… Ян разжал пальцы, и белые обрывки, за которые Элис только что готова была отдать свою жизнь, посыпались на дорогой ковер, словно искусственный снег.

— Пяти лет не будет, я перепишу контракт, — произнес он, и в его голосе больше не было металла — только странная, опасная искренность. — Ты останешься здесь только до тех пор, пока твое сердце будет биться так же быстро при моем виде.

Он сделал шаг вперед, сокращая дистанцию до минимума.

— Но не обольщайся, Fox. Это не свобода. Это ловушка посерьезнее юридических бумаг. Я ставлю не на закон, а на тебя. На твою честность. Ты сама признала, что твои чувства мне не принадлежат. Что ж… теперь моя цель — сделать так, чтобы ты добровольно захотела отдать их мне. Без чеков и принуждения.

Он наклонился, коснувшись губами её лба — почти целомудренно, но от этого жеста у Элис перехватило дыхание сильнее, чем от его вчерашней грубости.

— Завтра в восемь утра мы всё равно летим в Сингапур. Но теперь ты летишь туда не как ассистент по контракту, а как женщина, которая бросила мне вызов. Посмотрим, как долго ты сможешь ненавидеть меня в мире, который я создам специально для тебя.

Ян отпустил её и направился к выходу из гостиной, на ходу бросив через плечо:

— Спи, Элис. Ключ от чокера на тумбочке. Если утром я увижу его на твоей шее — я буду знать, что пари продолжается. Если нет… что ж, тогда я проиграл не только этот спор, но и нечто большее.

Он закрыл за собой дверь спальни, оставив её посреди роскошного пентхауса среди обрывков разорванного «приговора». Элис осталась одна. Перед ней на тумбочке лежал золотой ключ. Она могла снять ошейник, вызвать такси и уехать в пустоту своей старой жизни, зная, что Ян её не удержит. Но Элис решила оставить символ его власти на себе, приняв правила этой новой, психологической игры, где на кону уже не деньги, а её душа.


Глава 5: Наследник пустоты

Детство Яна Шейла не было временем сказок. Это был затяжной курс выживания в стерильных интерьерах из мрамора и стекла, где единственным законом было право сильного.

Маленький Ян рано понял: в доме Шейлов любовь — это не чувство, а валюта, которую нужно заслужить. Его отец, суровый патриарх и основатель империи, видел в сыне не ребенка, а инвестиционный проект. Если проект не приносил прибыли в виде отличных оценок или побед на соревнованиях по фехтованию, инвестиции сокращались до ледяного молчания.

Отец Яна, Виктор Шейл, был человеком, одно присутствие которого заставляло температуру в комнате падать на несколько градусов. Если Ян напоминал современный небоскреб из стали и стекла, то его отец был монолитной гранитной скалой — непробиваемой, древней и беспощадной.

Внешность Виктора была воплощением старой, консервативной силы: у него были такие же высокие скулы, как у сына, но иссеченные глубокими морщинами, которые он носил как боевые шрамы своего восхождения к власти. Глаза стального цвета, лишенные даже намека на теплоту. Это были глаза человека, который всю жизнь смотрел на мир через прицел — или оптический, или финансовый. Его темные жесткие волосы, как и у сына, слегка припорошенные первой сединой, всегда были зачесаны назад.

Виктор никогда не признавал «тропическую шерсть» или современные вольности. Его всегда видели в тяжелых двубортных костюмах графитового цвета из плотной английской ткани, которые казались доспехами. Безупречно накрахмаленные воротнички его рубашек были такими жесткими, что, казалось, могли порезать кожу.

На его мизинце всегда поблескивал массивный перстень с печаткой, а в руках он часто сжимал трость с набалдашником из чистого серебра — не из-за хромоты, а как символ патриархальной власти.

Характер Виктора был лишен полутонов. Для него люди делились на «инструменты» и «препятствия». Собственная жена была для него лишь удачным союзом капиталов, а сын — продолжением его собственной воли.

— Посмотри на себя, — бросал он маленькому Яну, когда тот возвращался домой после драки в элитной школе. Виктор не спрашивал, кто начал первым. Его интересовал только результат. — Ты выглядишь как проигравший. Грязь на твоем ботинке раздражает меня больше, чем твой сломанный нос. Умойся и вернись в мой кабинет, когда вспомнишь, чью фамилию ты носишь.

Виктор никогда не повышал голос. В этом не было необходимости — его тихий, вибрирующий от скрытой угрозы бас был страшнее любого крика. Он не наказывал физически; он просто лишал своего присутствия, вычеркивал человека из реальности, пока тот не исправлял свою ошибку.

Именно от отца Ян унаследовал эту привычку — смотреть на людей как на активы. Виктор научил его, что привязанность — это уязвимость, а милосердие — это роскошь, которую могут себе позволить только те, кому нечего терять.

Когда Ян смотрел на Элис в своем пентхаусе, в глубине его сознания всегда звучал голос отца: «Владей ею так, чтобы она забыла свое имя, или не владей вовсе».

— Слабость — это единственное преступление, которое я не прощу, — часто говорил отец, даже не глядя на семилетнего мальчика, который стоял перед ним с разбитой коленкой.

Ян не плакал. Он знал, что слезы вызовут лишь брезгливую гримасу. Он просто сильнее сжимал кулаки, пока костяшки не белели.

Но настоящим архитектором его исковерканной души была Елена. Пока отец требовал результатов, мать занималась чем-то более тонким и страшным — она ломала его изнутри. Её оружием были манипуляции.

Елена Шейл была женщиной пугающей, почти призрачной красоты. Если Виктор был гранитным утесом, то Елена — густым, ядовитым туманом, который проникал в самые глубокие трещины души, не оставляя шанса на спасение. Внешность Елены была отточена до пугающего совершенства:

Фарфорово-бледное лицо, с тонкими, почти прозрачными чертами. У неё были огромные, льдисто-голубые глаза, которые всегда казались влажными от непролитых слез — её главное оружие, вызывающее у маленького Яна инстинктивное желание её защитить. Платиновый блонд, всегда уложенный в безупречную, высокую прическу «ракушку». Ни один волосок не смел выбиться из этой золотой клетки, как и ни одна живая эмоция не смела исказить её лицо без её на то воли.

Она предпочитала шелка и атлас приглушенных, «пыльных» оттенков — жемчужный, пепельно-розовый, льдисто-серый. От неё всегда пахло пудровым ирисом и горьким миндалем — аромат, который Ян до сих пор ненавидел всей душой, потому что он означал приближение «доверительного разговора».

Тонкие руки, с длинными пальцами и неизменным кроваво-красным маникюром. Она часто касалась щеки сына этими ледяными пальцами, и этот жест был больше похож на сдержанную обязанность, чем на ласку.

Её характер был соткан из двойных смыслов. Она никогда не приказывала, как отец. Она «просила», «советовала» и «сочувствовала», но в её сочувствии всегда скрывался острый шип.

— Подойди ко мне, мой маленький принц, — говорила она, когда Ян возвращался от отца, подавленный его холодностью. — Ты снова пытался ему угодить? Глупенький. Ты же видишь, он сделан из камня. Тебе никогда не дотянуться до его ожиданий. Но не плачь… иди к маме. Мы будем любить его вместе, даже если он этого не стоит.

Она методично возводила стену между отцом и сыном, внушая Яну, что мир — это враждебное место, где единственный человек, которому можно доверять и которому он обязан всем, — это она. Она учила его, что любовь — это форма зависимости, а искренность — это слабость, которую обязательно используют против тебя.

Елена превратила их дом в лабиринт из недомолвок и психологических ловушек. Ян рос, видя, как мать мастерски управляет стальным Виктором, используя лишь тихий вздох или вовремя опущенные ресницы.

Именно поэтому, глядя на Элис, Ян подсознательно ждал подвоха. Для него женская слабость и слезы были не признаком искренности, а инструментом власти. Он стремился сломить Элис раньше, чем она, как когда-то его мать, найдет путь к его единственному уязвимому месту.

— Ты думаешь, твой отец любит тебя за то, что ты его сын? — шептала она ему на ночь, поправляя шелковое одеяло. — Нет, милый. Он любит только свое отражение в тебе. Если ты споткнешься, он просто заменит тебя другим. Только я знаю, какой ты на самом деле. И только я могу тебя защитить.

Она приучала его к мысли, что мир — это враждебная пустыня, где каждый встречный хочет вонзить нож в спину. Она поощряла его цинизм, хвалила за хитрость и наказывала за проявления жалости.

Однажды, когда Яну было десять, он принес домой бездомного котенка. Он прятал его в подсобке, впервые в жизни чувствуя потребность о ком-то заботиться. Когда Елена узнала об этом, она не стала ругаться. Она просто вызвала водителя и приказала избавиться от животного, пока Ян был в школе.

— Это для твоего же блага, — спокойно сказала она за ужином, видя его пустые, полные ужаса глаза. — Привязанность делает тебя уязвимым. Чтобы владеть миром, ты должен уметь отпускать всё, что любишь, не моргнув глазом.

Яну было четырнадцать, когда его мир, и без того холодный, окончательно превратился в ледник.

Он вернулся из элитного пансиона на каникулы и застал в доме странную, давящую тишину. Слуги прятали глаза, а чемоданы матери, обтянутые дорогой кожей, уже стояли в холле. Его отец, Виктор Шейл, сидел в своем кабинете, потягивая коньяк. На столе перед ним лежали бумаги — не годовые отчеты, а бракоразводный процесс, четко проработанный и осознанный.

— Твоя мать зашла слишком далеко, — бросил отец, даже не глядя на сына. — Она пыталась играть за моей спиной, переписывая часть акций на свои подставные фонды. Она хотела власти, Ян. Она хотела занять мое место.

Ян молчал. Он знал, что мать амбициозна, но не думал, что она рискнет пойти против «льва».

— Я лишил её всего, — продолжал Виктор, и в его голосе прозвучал металл. — Денег, титула и… тебя. По условиям соглашения, которое она подписала, чтобы не сесть в тюрьму за мошенничество, она больше не имеет права приближаться к тебе. Ни звонков, ни писем, ни встреч. До твоего совершеннолетия — полная изоляция.

В этот момент дверь распахнулась, и вошла Елена. Она была бледной, но её глаза горели прежним холодным огнем. Она не выглядела как мать, которая прощается с сыном. Она выглядела как проигравший генерал.

— Ян, посмотри на него, — она указала на отца. — Он делает это не ради тебя. Он делает это, чтобы наказать меня. Ты для него — всего лишь собственность. Запомни этот день. Запомни, как легко люди, которые называют себя семьей, могут выбросить друг друга на свалку истории.

— Уходи, Елена, — процедил отец.

Ян сделал шаг к матери, но она даже не обняла его. Она просто положила руку ему на плечо и прошептала так, чтобы слышал только он: — Будь сильнее их всех, Ян. Не люби никого. Любовь — это кандалы, в которых твой отец держал меня всю жизнь. Стань таким же безжалостным, как он, и тогда ты никогда не окажешься на моем месте. Она развернулась и вышла, каблуки её туфель остро застучали по мрамору. Ян смотрел ей вслед, ожидая, что она обернется. Она не обернулась.

Отец встал, подошел к Яну и крепко сжал его плечо. — Теперь ты — единственный наследник. У нас нет времени на сантименты. С завтрашнего дня ты начинаешь обучение в моей службе безопасности. Ты должен знать, как работают крысы, чтобы они не смогли тебя сожрать.

С того дня Ян перестал быть ребенком. Лишенный материнского, пусть и ядовитого. внимания и запертый в жестких рамках отцовской дисциплины, он окончательно закрылся. Он научился ненавидеть женщин, видя в каждой из них потенциальную предательницу, как его мать. Он научился презирать мужчин, видя в них тиранов, как его отец.

Развод родителей стал для него доказательством того, что любые отношения — это лишь битва за доминирование. И когда спустя годы он увидел Элис в приложении для знакомств, он не искал близости. Он искал ту, кого сможет подчинить так, чтобы она никогда, ни при каких обстоятельствах не смогла его «предать» или «бросить», как это сделала мать.

К шестнадцати годам Ян превратился в идеальное оружие. Мажор в частной школе, он вел себя как принц, которому всё дозволено. У него были лучшие машины, самые красивые девушки и полное отсутствие совести. Он срывал уроки, ввязывался в драки и сорил деньгами, зная, что фамилия Шейл сотрет любые последствия.

Но по ночам, оставаясь в своей огромной, похожей на музей комнате, он чувствовал ту самую «пустоту», о которой много лет спустя напишет ему Элис. Он ненавидел своих родителей, ненавидел своих «друзей», которые лебезили перед его кошельком, и больше всего на свете ненавидел себя — за то, что он так и не научился чувствовать ничего, кроме жажды контроля.

После развода родителей и слов матери о том, что «любовь — это кандалы», Ян превратил свою личную жизнь в конвейер из красивых лиц и идеальных тел. Для него отношения стали чем-то вроде аренды дорогого автомобиля: престижно, удобно, но как только запах новизны исчезал или требовалось техническое обслуживание — машина возвращалась в салон.

Смерть Виктора Шейла была такой же сухой и деловой, как и его жизнь. Он не ушел в ореоле славы или в окружении семьи; он умирал неделю в стерильной палате элитной клиники, подключенный к аппаратам, чье мерное пиканье было единственным звуком, заполнявшим пустоту.

Ян зашел в палату лишь однажды. Он смотрел на некогда могущественного патриарха, который теперь казался лишь грудой костей под простыней, и не чувствовал ничего, кроме глухого раздражения. Его отец даже умирал по расписанию, оставляя после себя горы незавершенных сделок и акций, которые начали стремительно падать.

Когда пульс на мониторе окончательно превратился в ровную линию, Ян просто поправил манжеты своего пиджака и вышел в коридор. Ему было девятнадцать, и на его плечи обрушилась империя.

В первый же рабочий день он занял кабинет отца. Первым его указом стало увольнение вице-президента, старика, который был правой рукой Виктора три десятилетия. Тот смотрел на Яна с недоумением, пытаясь апеллировать к преданности и годам службы, но Ян лишь холодно прервал его:

— Вы пахнете его сигарами и говорите его интонациями. Мне не нужны призраки в совете директоров. У вас есть десять минут, чтобы собрать вещи.

Это был момент его окончательного превращения. Если Виктор правил железной рукой, то Ян правил ледяным рассудком. Он понял, что страх — куда более надежный фундамент для бизнеса, чем уважение.

Что же касается Елены… её план по «защите» сына сработал против неё самой. Увидев, как она пыталась манипулировать трауром, примеряя черную вуаль и репетируя перед зеркалом скорбные вздохи, Ян почувствовал лишь омерзение. Он выделил ей щедрое содержание, купил поместье на другом конце страны и выставил охрану, чьей единственной задачей было не впускать её в его жизнь.

Он больше не отвечал на её звонки и не читал её писем, пахнущих горьким миндалем. Он вырвал её из своей души с корнем, оставив на этом месте выжженную Ян установил для себя жесткий лимит — он никогда не оставался с одной девушкой дольше трех месяцев. Это был срок, за который, по его наблюдениям, начинали прорастать опасные сорняки привязанности, претензий и попыток заглянуть ему в душу.

Он стал хищником, потому что так и не узнал, что можно жить иначе. Пока однажды в скучном приложении для знакомств он не увидел улыбку рыжеволосой учительницы, которая не побоялась заглянуть в его бездну и назвать её своим именем.

Его «мажорский» стиль жизни в университете, а затем и в бизнесе, стал легендарным. Он выбирал самых ярких: моделей, дочерей дипломатов, амбициозных карьеристок. Он осыпал их подарками, водил в самые закрытые клубы и на частные пляжи, но всегда держал дистанцию, которую невозможно было преодолеть.

— Ты холодный, Ян, — сказала ему однажды очередная пассия, швыряя в него кольцо с бриллиантом, которое он подарил ей вместо того, чтобы прийти на её день рождения. — Ты используешь девушек как аксессуары к своим часам.

Ян даже не оторвался от экрана ноутбука. — Аксессуары не устраивают истерик. Если тебя не устраивают условия, дверь открыта. Завтра здесь будет другая, которая оценит этот «холод» по достоинству.

Он наслаждался своей властью. Ему нравилось видеть, как девушки, сначала строившие из себя недоступных, через неделю начинали ловить каждый его взгляд. Он приучал их к роскоши, а потом внезапно обрывал все связи, оставляя их в пустоте. Это была его маленькая месть матери — он бросал их раньше, чем они могли даже подумать о том, чтобы бросить его.

Для Яна женщины разделились на две категории: те, кого можно купить, и те, кого можно временно использовать. Искренность он считал мифом для бедных, а верность — признаком отсутствия воображения.

Именно поэтому анкета Элис так сильно его зацепила. Она не вписывалась в его систему. В ней не было того глянца, который он привык покупать. И когда она назвала его «пустым», она ударила по самому больному — по его тщательно выстроенному имиджу человека, которому никто не нужен.

— Три месяца? — прошептал Ян, глядя на экран с её ответом. — Нет, Элис. Для тебя я сделаю исключение. Ты будешь принадлежать мне до тех пор, пока я сам не решу, что с тебя хватит. И на этот раз это не будет «красивым романом». Это будет расплата.


Глава 6: Город будущего

Аэропорт встретил предутренней прохладой и рокотом частных джетов. Элис шла по терминалу для VIP-персон, и звук её каблуков эхом отдавался от стерильно чистых полов. На ней был новый костюм — графитовый, идеально подогнанный по фигуре, воплощение строгости и скрытой силы. Но над высоким воротником пиджака по-прежнему виднелась тонкая полоска кожи с золотым замком.

Ян ждал её у трапа самолета. Ветер трепал полы его легкого удлиненного пиджака, а в руках он держал чашку кофе. Когда он увидел её, его глаза на мгновение сузились, а уголок губ дернулся в едва заметной, победной усмешке.

— Ты выбрала бездну, — негромко произнес он, когда она подошла вплотную. — Смелое решение, лисица.

— Я выбрала игру по твоим правилам, чтобы обыграть тебя в ней, — парировала Элис, поднимаясь по ступеням самолета.

Перелет из Нью-Йорка в Сингапур — один из самых долгих в мире — стал для них первым настоящим испытанием на замкнутое пространство. Почти девятнадцать часов в металлической капсуле на высоте одиннадцати тысяч метров, где от ненависти до страсти было меньше шага.

Ян, разумеется, не признавал компромиссов. Их ждал частный борт компании — белоснежный «Гольфстрим», который внутри напоминал скорее кабинет высокопоставленного чиновника или элитный мужской клуб, чем самолет. Салон был отделан полированным корнем ореха и кремовой кожей, а воздух был пропитан тонким ароматом дорогого парфюма и озона.

— Располагайся, — небрежно бросил Ян, швыряя свой пиджак на широкое кресло. — Можешь спать, можешь смотреть кино, но не вздумай читать свои планы уроков. Мы летим в другой мир, Элис. Оставь мел и тряпки на земле.

Элис молча села у иллюминатора. Когда самолет оторвался от земли и под крылом растаяли огни мегаполиса, она почувствовала странное головокружение. Она была заперта в небе с человеком, которого боялась и презирала, но который сейчас был единственной константой в её жизни.

Первые часы прошли в напряженном молчании. Ян работал. Он сидел напротив с ноутбуком, и свет экрана подчеркивал его острые скулы и жесткую линию челюсти. Его пальцы летали по клавиатуре, он короткими фразами отдавал распоряжения по телефону, и Элис невольно засмотрелась. В этой сосредоточенности была своя пугающая эстетика — он был похож на хищника, выслеживающего добычу в цифровых джунглях.

1...45678...13

Другие книги автора

ВходРегистрация
Забыли пароль