
- Рейтинг Литрес:4.9
Полная версия:
Andromeda 07 В память о тебе
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
Я села в кресло напротив. Отец опустился в своё, взял себя в руки, но я видела, как дрожат его пальцы.
— «Атлас Трейдинг» была моей компанией, — начал он. — Вернее, совместным проектом с одним человеком. Мы занимались оптовыми поставками фурнитуры для швейных фабрик. В том числе — для фабрики Винер. Они делали хорошие пуговицы, качественные. Я финансировал расширение.
— А потом?
— Потом произошёл инцидент. — Он замолчал, сглотнул. — В две тысячи шестом году на одной из швейных фабрик, с которой мы работали, нашли… тело.
— Тело девушки.
— Да. Она была одета в свадебное платье. Её… — он запнулся, — её сделали похожей на манекен. Нафаршировали опилками, посадили на подставку, накрасили. И выставили в витрине.
Я почувствовала тошноту.
— Её убили?
— Убили. Задушили. Потом… надругались. Убийцу не нашли. Фабрику закрыли. А «Атлас Трейдинг» - я вышел из проекта после скандала, начал свое дело и как видишь хорошо раскрутился. Ту компанию переименовали, сменили владельца, но она не закрылась. Она работает до сих пор – под другим названием. «Гранд Текстиль» или что-то вроде того. Я не следил.
— Ты знал её имя?
— Анна. Анна Коваль. Ей было девятнадцать лет. — Отец поднял на меня глаза. В них стояли слёзы. — Юри, я не хотел тебе рассказывать. Думал, это не имеет отношения к Вере.
— А вдруг имеет? Вера пропала в лесу. Её тело не нашли. А эта девушка… её нашли в свадебном платье. Это не обычные убийства. Это чья-то больная фантазия.
Отец молчал. Мать, которая тихо вошла в кабинет и встала у двери, прижала руки к лицу.
— Прости, — сказал отец после долгой паузы. — Я должен был рассказать раньше.
— Должен был. Но не рассказал. — Я встала. — Мне нужны все документы по «Атлас Трейдинг» и по «Гранд Текстиль». Все имена, все контакты. Всё, что ты помнишь об Анне и о той фабрике.
— Зачем?
— Затем, что в нашем городе за последние двадцать лет произошло ещё шесть похожих убийств. Я проверила утром, перед отъездом. Семь трупов. Все — девушки. Все — одеты в необычные наряды. И во всех случаях на месте преступления находили старинные пуговицы.
Я выложила карту, которую наспех набросала в телефоне — семь точек на окраинах Далласа. Отец смотрел на неё, и я видела, как до него доходит.
— Ты думаешь, это один человек? — спросил он.
— Я думаю, что это тот, кто знал «Атлас Трейдинг», фабрику Винер и, возможно, тебя. Потому что пуговицы — это нить. И она ведёт в прошлое. И если компания до сих пор существует, возможно, нить еще не оборвалась.
Мать заплакала. Отец обхватил голову руками.
— Я не знаю, кто это, — прошептал он. — Клянусь, не знаю.
— Тогда помоги мне узнать.
Я вышла от родителей через час, нагруженная папкой с документами и старым фотоальбомом, который мать сунула мне в руки со словами: «Там есть фотографии Веры. Возьми, у тебя нет ни одной».
Итан ждал в машине. Он читал какой-то отчёт на планшете, но, увидев меня, отложил.
— Ну?
Я села рядом, положила папку на колени.
— Вы были правы насчёт этого дела. Оно гораздо глубже, чем ограбление ювелирного магазина.
Я рассказала ему всё. Об Анне, о свадебном платье, о семи убийствах. О том, что «Атлас Трейдинг» не исчез, а живет под чужим именем. Он слушал молча, только сжимал руль всё сильнее.
— Семь, — повторил он, когда я закончила. — За двадцать лет. Это не маньяк в классическом смысле. Это кто-то, кто убивает редко, но с определённым ритуалом.
— Я не знаю, с чего начать, — призналась я. Усталость навалилась внезапно, как бетонная плита. — У меня есть фабрика, пуговица, нынешняя компания-наследник «Атлас Трейдинг» и семь нераскрытых дел. Но нет ни одной живой нити.
Итан повернулся ко мне. В его карих глазах не было льда — была решимость.
— Есть одна нить. Вы.
— Я?
— Ваш отец был связан с «Атлас Трейдинг». Кто-то использовал пуговицы с той самой фабрики. Пуговицу на месте ограбления могли оставить намеренно — как знак. Может быть, для вас. Или для вашего отца. Или для того, кто ейчас управляет «Гранд Текстиль» - как там ее назвали.
— Вы думаете, это связано с Верой?
— Я думаю, что случайностей не бывает. — Он завёл двигатель. — Идёмте. Начнём с архивов. Посмотрим старые дела, те семь убийств. Возможно, в одном из них есть зацепка, которую упустили.
— Вы поедете со мной?
— Я же сказал — помогу. Не передумал.
Я посмотрела на него. На его широкие плечи, на тёмные волосы, упавшие на лоб (он забыл зачесать их сегодня утром), на серьёзное, почти мрачное лицо. И вдруг подумала: а ведь он единственный, кто не отшатнулся от моего прошлого. Кто не сказал «оставь это» или «не вороши».
— Спасибо, Харрис, — сказала я тихо.
— Не благодарите. — Он вырулил на шоссе. — Лучше скажите, как звали вашего котёнка.
— Рыжик.
— Банально.
— А вы бы как назвали?
Он подумал секунду.
— Шрёдингер.
— Вы невыносимы.
— Взаимно, Грейнджер.
Я улыбнулась. Впервые за этот длинный, тяжёлый день — улыбнулась. И мы поехали в архив, где в пыльных папках спали семь мёртвых дел. И где, возможно, ждала нас та самая нить, которая приведёт к человеку с пустым лицом.
Фабрика осталась позади. Но её тень — длинная, чёрная — легла на дорогу впереди. И я знала: мы вернёмся туда. Не сегодня, так завтра. Потому что убийца, который превращает девушек в манекены, не остановится. А значит, где-то там, в темноте, уже ждёт восьмая.
Мы должны успеть раньше.
Глава 6. Садовник и тень
Информация о братьях Винер не хотела раскрываться. Я просидела в городском архиве три часа, перерывая пыльные подшивки старых газет, списки предпринимателей, реестры закрытых фабрик. Итан был рядом — листал микрофильмы с такой сосредоточенностью, будто от этого зависела его жизнь. Но к полудню даже он начал потирать переносицу — жест, который я уже выучила как признак усталости.
— Трое, — сказал я, отодвигая очередную папку. — Самуил Винер, старший. Основатель. Умер в 2000 году от сердечного приступа. Его сыновья — Лев, Михаил и Давид. Лев был главным инженером, Михаил — коммерческим директором, Давид — главным бухгалтером.
— И где они сейчас? — спросил Итан.
— Лев умер в 2003-м, есть некролог. Михаил… исчез в 2008 году. Просто вышел из дома и не вернулся. Дело закрыли за отсутствием улик. А Давид… — я ткнула пальцем в выцветшую заметку из местной газеты. — Давид жив. Ему пятьдесят один год. Он проживает в пригороде, на Лимонной улице, двадцать три.
— Жив? — Итан поднял бровь. — И никто его не трогал всё это время?
— Старый, больной, никому не нужный. — Я захлопнула папку. — Едем.
Лимонная улица оказалась тупиком на окраине города, где асфальт переходил в грунтовку, а фонарные столбы торчали как редкие зубы. Дом номер двадцать три стоял в глубине запущенного сада — яблони с кривыми ветвями, кусты смородины, покосившийся забор. Возле калитки сидел рыжий кот — точная копия моего Рыжика, только старше и наглее.
— Вы остаётесь в машине? — спросил Итан, когда я вылезла.
— Нет. Идём вместе. Старики лучше реагируют на женщин.
— Сексизм?
— Опыт.
Мы прошли по гравийной дорожке к дому — старой деревянной даче с облупившейся краской и заколоченным окном на втором этаже. Дверь была приоткрыта. Я постучала — никто не ответил. Позвала — тишина.
— Сзади, — сказал Итан, кивнув в глубь участка.
За домом, под старой грушей, возился в земле старик. Он был маленьким, ссохшимся, как прошлогодний гриб, в застиранной рубахе и резиновых сапогах. Лысая голова блестела на солнце, пальцы, унизанные артритными узлами, перебирали комья земли.
— Мистер Винер? — спросила я, подходя ближе.
Старик поднял голову. Глаза — водянисто-голубые, с красными прожилками — смотрели сквозь меня, как через чистое стекло.
— Ась? — сказал он.
— Давид Винер? Я следователь Юри Грейнджер. Можно с вами поговорить?
— Говори, — он вернулся к земле. — Только я глухой на одно ухо. И на другое тоже плохо.
Я присела на корточки, чтобы быть на уровне его глаз. Итан остался стоять в отдалении — его массивная фигура в чёрной куртке явно нервировала старика.
— Ваша фабрика, мистер Винер. «Братья Винер». Металлическая галантерея.
— Была фабрика, — кивнул он. — Закрыли. Давно.
— Вы знаете, что на фабрике после закрытия что-то происходило? Может быть, её использовали не по назначению?
Старик замер. Медленно повернул голову в мою сторону.
— А вы кто сказали?
— Следователь.
— А по какому делу?
— Я расследую серию убийств. Старых. Пуговицы с вашей фабрики находили на местах преступлений.
Он долго молчал. Так долго, что я начала думать, не оглох ли он окончательно. Потом он выпрямился с трудом — хрустнули позвонки — и уставился на меня своими мутными глазами.
— Лёвка умер, — сказал он. — А Михал… Михал пропал. Я один остался. И я ничего не знаю. Ни про какие убийства. Фабрику закрыли в две тысячи шестом. Всё, что там было после, — не наша вина.
— Кто-то мог использовать помещение без вашего ведома?
— Мог. Я продал здание городу в двадцать четвертом году. После этого — не моё дело.
— У вас есть документы? Кому продали? Какие-нибудь бумаги?
Старик махнул рукой в сторону дома.
— Всё в коробках на чердаке. Ищите. Мне всё равно. — Он снова нагнулся к земле. — Вы мешаете, мисс. У меня морковь, если не выдернуть сегодня, перезреет.
Я поняла: больше он ничего не скажет. Мы с Итаном обыскали чердак — пыльный, забитый паутиной и мышиным помётом. Коробки с документами оказались частично съедены, частично рассыпались в труху. Единственное, что удалось найти — копию договора купли-продажи здания городу. И больше ничего.
— Бесполезно, — сказал Итан, когда мы вышли на воздух. — Старик либо ничего не знает, либо боится.
— Либо и то, и другое. — Я убрала договор в папку. — Нужно искать Михаила. Пропавшего брата.
— Он пропал восемнадцать лет назад. Мёртв, скорее всего.
— А вдруг нет? — я посмотрела на Итана. — Вдруг он живёт под другим именем? Вдруг это он?
— Вы думаете, сорока восьмилетний мужик убивает девушек и наряжает их в свадебные платья?
— Маньяки бывают разного возраста.
Итан не ответил. Но я видела: он не верит. И, честно говоря, я сама не верила. Но других зацепок не было.
Поиски Михаила Винера оказались адовым трудом. Я перерыла архивы бюро записей, больницы, даже морги — ничего. Словно человек растворился. Я потратила на это два дня — после работы и в обеденные перерывы, пока Итан ворчал, что я игнорирую текущие дела.
А потом я решилась на отчаянный шаг.
Секретный архив городского управления — место, куда имели доступ только начальник отдела и его заместители. Там хранились дела, которые не подлежали публичной огласке: закрытые расследования, личные дела высокопоставленных лиц, материалы по особо опасным преступникам. И, по слухам, копии старых отчётов по пропавшим людям, включая дело Веры.
Я задержалась в участке после смены. Ричард ушёл домой, Валенсия — тоже. Джейк и Мэгги поехали на вызов. Остался только Итан, который работал в своём кабинете, и дежурный у входа.
Я прошла в коридор, где висела табличка «Архив. Посторонним вход воспрещён». Дверь была закрыта на электронный замок — мой пропуск его не открывал. Но я заметила, что техничка оставила окно в туалете приоткрытым. А туалет примыкал к архиву.
Не горжусь тем, что сделала. Но я влезла. Через окно, измазавшись в побелке, чуть не сломав каблук и проклиная себя за идиотизм. В архиве было темно и холодно. Я включила фонарик, нашла стеллаж с буквой «Г» — Грейнджер. Дело Веры было там. Тоненькое, как и в обычном архиве. Но рядом лежала другая папка — «Фабрика братьев Винер». Я протянула к ней руку…
— Юри, что вы здесь делаете?
Голос Ричарда за спиной ударил током. Я обернулась. Он стоял в дверях — его пропуск открыл замок бесшумно. В руке — термос с кофе. И лицо — такое, каким я его никогда не видела: не усталое, не мудрое, а твёрдое и холодное.
— Сэр, я могу объяснить…
— Вы проникли в закрытый архив без разрешения. — Он подошёл ближе. — Это нарушение всех мыслимых инструкций.
— Я ищу информацию, которая может помочь раскрыть серию убийств.
— Какую информацию? Ту, что не дали вам по официальному запросу? — Ричард взял папку «Фабрика братьев Винер» из моих рук. — Здесь нет ничего, что помогло бы вам, Юри. Это коммерческая тайна старого дела, не имеющая отношения к вашей сестре.
— Откуда вы знаете?
— Потому что я просматривал эти документы двадцать лет назад. И вынес вердикт: они не относятся к исчезновению Веры Грейнджер.
Я замерла.
— Вы знали? Вы знали об «Фабрике братьев Винер» и о «Атлас Трейдинг»? О связи моего отца с фабрикой?
Ричард вздохнул. В его глазах что-то дрогнуло — сожаление? Усталость?
— Я знал. И я думал, что, закрыв это дело, защищаю вас. Вы были ребёнком, Юри. А теперь вы — мой подчинённый, который лезет туда, куда не следует.
— Вы не имели права скрывать от меня это!
— Я имел право как ваш начальник и как человек, который отвечает за безопасность этого города. — Он сунул папку обратно на полку. — Вы отстранены от работы на четыре дня. Сдайте оружие и жетон дежурному.
— Вы не можете!
— Могу. И делаю это ради вашего же блага. — Он посмотрел мне прямо в глаза. — Остыньте, Юри. Займитесь собой. А когда вернётесь — мы поговорим. Но без самодеятельности.
Я сдала оружие и жетон в полной тишине. Итан вышел в коридор, увидел моё лицо и всё понял без слов.
— Четыре дня? — спросил он.
— Четыре.
— Я поговорю с ним.
— Не надо. Он прав — я нарушила инструкцию.
— Но вы искали правду.
— Правда не оправдывает незаконное проникновение. — Я взяла свою сумку. — Увидимся через четыре дня.
— Юри, — Итан остановил меня у выхода. Впервые назвал по имени. — Вы не сдадитесь?
Я обернулась.
— Нет.
— Хорошо. Потому что я бы на вашем месте не сдался.
Эти четыре дня я не сидела сложа руки. Я обзвонила все морги и больницы в радиусе ста километров — никаких следов Михаила Винера. Написала запросы в архивы соседних городов — ответы должны были прийти через неделю. Перерыла старые газеты в электронной библиотеке — ничего.
К концу третьего дня я чувствовала себя выжатой, как лимон. Рыжик ходил за мной хвостом, жалобно мяукал и требовал внимания. Я сидела на кухне в пижаме, с кружкой кофе, передо мной лежали фотографии, документы, распечатки — весь этот мусор, который должен был сложиться в картину, но не складывался.
В дверь позвонили.
На пороге стояла Агата. Моя лучшая подруга со школьных времён, единственный человек, который знал про моё прошлое всё и никогда не жалел меня. Агата была высокой, худощавой, с копной рыжих кудрей, которые она вечно закалывала в небрежный пучок. Веснушки рассыпались по всему лицу, зелёные глаза смотрели насмешливо и ласково одновременно. Сейчас на ней был поношенный джинсовый комбинезон и кеды — её униформа официантки в кафе «У Мэри», которое посещало ровно три клиента в день.
— Ты выглядишь как зомби, — сказала она, входя без приглашения. — Я принесла вино. И пирог. И приказ.
— Какой приказ? — я посторонилась, пропуская её.
— Ты идёшь со мной развлекаться. Хватит сидеть в этих четырёх стенах и пялиться на бумажки. У тебя глаза краснее, чем у Рыжика.
— Меня отстранили от работы, — сказала я, закрывая дверь. — Я должна найти зацепку.
— Ты должна отдохнуть, чтобы голова работала. — Агата поставила вино на стол, сунула пирог в холодильник. — Собирайся. Идём в кино, потом в парк, потом — куда глаза глядят.
Я хотела отказаться. Но Рыжик уже тёрся о ноги Агаты, а она смотрела на меня так, что спорить было бесполезно.
— Ладно, — сдалась я. — Но только потому, что ты принесла пирог.
— О, моя тактика безотказна.
Мы сходили на дурацкую комедию, где смеялись только мы вдвоём (остальные зрители молчали). Потом гуляли по городскому парку — Агата заставила меня съесть сахарную вату и покататься на колесе обозрения, хотя я панически боялась высоты.
— Ты побледнела, — заметила Агата, когда мы поднялись на самую верхнюю точку.
— Я ненавижу высоту.
— Это потому что ты упала с обрыва в детстве. Надо преодолевать страхи.
— Преодолевать — не значит лезть на чёртово колесо!
Она рассмеялась. Я тоже — невольно, сквозь зубы. Ветер трепал её рыжие кудри, и на секунду я забыла о пуговицах, убийствах, пропавших братьях и отстранении.
Вечером мы посидели в баре, выпили по бокалу вина, вспоминали школьные годы, как я провалила вступительный тест по истории, а Агата — как разбила тарелку в ресторане и убежала. К одиннадцати я вернулась домой — уставшая, но чуть более живая, чем утром.
Агата ушла, пообещав завтра заскочить снова. Рыжик встретил меня у порога, требовательно мяукая — видимо, обиделся, что его не взяли в кино.
— Извини, малыш, — я подхватила его на руки. — В следующий раз возьму.
Я прошла в комнату и остановилась.
На полу, среди разбросанных бумаг, лежала фотография. Та самая, которую мать сунула мне в папку — старый семейный снимок. Мне пять лет, Вере десять. Мы стоим на крыльце родительского дома, лето, мы в одинаковых платьях. Вера улыбается, я смотрю в камеру исподлобья. Обычная детская фотография.
Но Рыжик тёрся именно об эту фотографию. Он ластился к ней, будто чувствовал что-то родное.
Я опустилась на колени, взяла снимок. Перевернула — на обороте маминым почерком: «Юри и Вера, 2008». Всё как обычно.
И тут я заметила.
За нашими спинами, в глубине кадра, у крыльца стоял мужчина. Наверное, садовник или сосед — я не помнила его. Он был в тени, лицо почти неразличимо. Но одежда… серая рубаха. И что-то в его позе — как он стоял, опустив руки, чуть ссутулившись — показалось мне чудовищно знакомым.
Я поднесла фотографию к лампе.
Это был не сосед. Я узнала его. Не лицо — лицо оставалось размытым. Но фигура, осанка, то, как он держал левую руку чуть согнутой…
Человек с пустым лицом. Тот самый. С топором.
Он стоял на крыльце моего дома за два года до того, как убил Веру.
Я выронила фотографию. Рыжик мяукнул и ткнулся носом в мою ладонь.
— Боже мой, — прошептала я. — Он знал нас. Он всё это время был рядом.
Я схватила телефон и набрала Итана. Гудок, второй, третий.
— Грейнджер? — его голос был сонным. — Четыре часа утра. Вы в курсе?
— Итан, — я едва дышала. — Я знаю, кто он. Точнее, я знаю, что он был на фотографии с моей семьёй. За два года до убийства Веры. Он стоял на крыльце моего дома.
Тишина. Потом резкий шорох — он сел в кровати.
— Вы уверены?
— Рыжик показал. Он тёрся о фотографию. А я присмотрелась.
— Рыжик показал? — в его голосе прорезалось сомнение.
— Итан, не важно кто. Важно — что. Мне нужно найти этого человека. Он — связь между фабрикой, моей семьёй и убийствами.
— Завтра утром я приеду. А сейчас — спите.
— Я не усну.
— Попробуйте. Завтра будет тяжёлый день.
Я сбросила звонок. Посмотрела на фотографию, на кота, на разбросанные по полу документы
Человек с пустым лицом был где-то там. Живой. Всё эти годы. Он стоял на моём крыльце, смотрел, как мы играем, знал, где мы живём, где ходим за ягодами.
И он убил Веру.
Я взяла Рыжика на руки, прижала к груди.
— Мы найдём его, — сказала я коту. — Я обещаю.
Кот мяукнул. Будто поверил.
Глава 7. Ревность и красное вино
Утро после звонка Итану выдалось тяжёлым. Я почти не спала — всё смотрела на фотографию, на размытую фигуру в серой рубахе, на Веру, которая улыбалась, не зная, что через два года её убьют. Рыжик спал у меня на коленях и мурлыкал — единственный, кто в эту ночь чувствовал себя спокойно.
К девяти утра я приняла решение. Нужно ехать к матери. Одна. Итан, конечно, обидится, но он и так слишком много для меня сделал. А мать может знать больше, чем говорит. Особенно если показать ей фотографию.
Я надела джинсы и свитер, сунула снимок в карман, поцеловала Рыжика в пушистую голову и вышла. Дождь кончился, город блестел мокрым асфальтом, и пахло свободой — четыре дня отстранения подходили к концу, но сегодня я ещё была сама себе хозяйка.
Такси до родительского дома заняло полчаса. Я попросила водителя подождать — не была уверена, что задержусь надолго.
Мать открыла дверь почти сразу, будто стояла у окна и ждала. На ней был старенький халат, волосы не уложены — я редко видела её такой домашней, без маски идеальной хозяйки.
— Юри? — она моргнула. — Ты одна? Что-то случилось?
— Ничего. Просто… хотела поговорить.
Она посторонилась. В доме пахло корицей и яблоками — мать снова пекла. Я прошла на кухню, села за стол. Мать налила чай, поставила тарелку с пирогом.
— Папа на работе? — спросила я.
— Уехал со Стефаном на фабрику. Какие-то проблемы с поставками. Вернутся только к вечеру. — Она села напротив, сложила руки на столе. — Ты поэтому приехала? Чтобы его не застать?
— И поэтому тоже. — Я отпила чай. — Мам, я хотела спросить про фотографии, которые ты мне дала.
Мать напряглась. Я заметила, как дёрнулся её палец на чашке.
— Что с ними?
— Я нашла кое-что. — Я достала снимок из кармана, положила на стол. — Посмотри. Вон там, за нами. У крыльца. Мужчина в серой рубахе.
Мать взяла фотографию, поднесла к свету. Долго всматривалась. Потом покачала головой.
— Не помню. Может, садовник? Или сосед? Их тогда много ходило по участку — стройка была, ремонт…
— Посмотри внимательнее. Он стоял там, когда нас фотографировали. Не подошёл, не поздоровался. Просто стоял и смотрел.
Мать надела очки — я и не знала, что она уже пользуется очками для чтения. Наклонилась к снимку.
— Нет, Юля. Прости. Лица почти не видно, тень. И рубаха… у половины мужчин в посёлке были такие.
— А через два года, когда убили Веру, — я старалась говорить спокойно, — участковый нашёл такую же пуговицу. От рубахи. Но он её выбросил.
Мать побледнела. Положила фотографию на стол, как будто та обжигала пальцы.
— Ты хочешь сказать, что этот человек… что он убил Веру?
— Я не знаю. Но он был рядом. За два года до того, как Вера пропала. Он знал нас, знал, где мы живём, где собираем ягоды. — Я убрала снимок обратно в карман. — Ты правда его не помнишь?
— Правда. — В голосе матери прозвучала такая усталость, что мне стало стыдно. — Прости, дочка. Я бы хотела помочь. Но я не помню.
Мы допили чай в тишине. Я съела кусок пирога — он оказался очень вкусным, и от этого почему-то стало ещё грустнее. Мать смотрела на меня, и в её глазах я читала то, что она не решалась сказать.
— Юри, — начала она, когда я встала мыть чашку. — Послушай… Ты живёшь одна, в маленькой квартире, работаешь на опасной работе. Может быть, переедешь обратно? Комната твоя стоит пустая. Стефан бы обрадовался.
Я поставила чашку в сушилку.
— Мам, я не могу.
— Почему?
— Потому что мне двадцать три года. Потому что у меня своя жизнь. Потому что… — я запнулась, — потому что если я вернусь сюда, я никогда не найду того, кто убил Веру. Я буду сидеть в этой красивой, чистой комнате, пить чай с пирогом и делать вид, что ничего не случилось. А я не могу делать вид.
Мать опустила глаза. Я подошла, поцеловала её в щёку.
— Я позвоню. Обещаю.
Она кивнула, не поднимая головы. Я вышла, и дверь закрылась за мной с тихим щелчком.
Водитель такси всё ещё ждал. Я назвала адрес Джереми — антикварный магазин «Эпоха». Не то чтобы я планировала туда ехать. Просто ноги сами принесли.
Магазин был уже закрыт — на двери висела табличка «Closed». Но за витриной горел свет, и я увидела Джереми. Он стоял у прилавка, протирал старую лампу и напевал что-то себе под нос. Я постучала.
Он поднял голову, увидел меня, улыбнулся. Отложил лампу, подошёл к двери, отпер замок.
— Юри! Какими судьбами? Я думал, ты на работе.
— Меня отстранили на четыре дня. Сегодня последний.
— Ну, тогда тем более. — Он распахнул дверь шире. — Заходи. Я как раз закрываюсь, но для тебя всегда открыто.
В лавке пахло старым деревом, воском и ещё чем-то неуловимо приятным — может быть, тем самым ладаном, который я почувствовала в прошлый раз. Джереми снял очки, протёр их.
— Голодная?
— Вроде того.
— Тогда бросай сумку. Я знаю одно место. Не пафосное, но кормят там божественно.
Я согласилась. Мы вышли, он запер лавку, и мы пошли по вечерним улицам. Ресторан оказался маленьким итальянским местечком в подвале старого дома — свечи, красные скатерти, пахло чесноком и розмарином. Джереми заказал пасту и бутылку кьянти.
— За встречу старых друзей, — поднял он бокал.
— За встречу, — ответила я.
Мы вспоминали школу. Как он подарил мне шоколадку, а я подумала, что он флиртует, а он просто хотел задобрить меня перед экзаменом по математике. Как я пролила кофе на его конспекты, а он не рассердился, а переписал всё заново своей рукой. Как мы ночью сидели в кафе и гадали, кем станем через десять лет.