bannerbannerbanner
полная версияКто придумал снег и другие невероятные истории

Алексей Наумов
Кто придумал снег и другие невероятные истории

После их дерзкого побега, в городе началось форменное безумие. Племена стали обвиняли друг друга в предательстве и краже золота, после чего взялись за оружие и улицы Тартариса погрузился в хаос… Описания творившихся жестокостей поразили девушку до глубины души, и она с трудом разобрала окончание записи, которая гласила, что последние уцелевшее в городе люди покинули его, предав свои дома огню, и только 12 жителей не пожелала оставить его стен. Они заперлись в храме и трудились дни и ночи, чтобы отполировать этот камень и записать на нём печальную историю кочевников.

Только одно в этом рассказе было непонятно Клотильде – куда именно направились три племени с золотом, так как иероглиф, указывающий их конечную цель, был частично сколот. Но всё же, она догадалась, что они взяли путь на запад, стараясь, по-видимому, добраться до большой реки, за которой лежали обширные земли, с множеством оазисов и пастбищ.

Кладоискателем ничего не оставалось, как двинутся за ними следом, что они и сделали, так как руины Тартариса не сохранили более ничего ценного. Клотильда не сомневалась, что сообщники Мустафы следуют за ними, но не переживала, так как была уверена, что в нужный момент сумеет их перехитрить. Её больше беспокоил Золотой караван.

«Три племени не могли уйти далеко с 10 сундуками золота, и чумными больными, – размышляла она. – Их следы стоит искать у реки. Скорее всего, они обессилили и спрятали свою добычу там, чтобы вернутся за ней позже, но, по каким-то причинам, так и не смогли. Это объясняет, почему никто и никогда, за исключением Камоэнса, не держал в руках золотые пирамиды…»

Путь до реки занял около недели и, оказавшись на её берегу, экспедиция замерла в нерешительности, так как никто не знал, куда идти дальше. Пытаться найти следы кочевников, прошедших тут несколько столетий назад было бессмысленно, но у девушки внезапно загорелись глаза.

– Во-о-н, там, – сказала она, указывая рукой на вьющееся русло реки, – видите вон тот большой остров? Исследуем его.

– Но почему именно остров? – спросили её товарищи.

– Потому что это хорошее место для клада, если ты устал и тебе нужен отдых, – ответила девушка. – В те времена, эта река была вдвое шире и втрое глубже. Не каждый бы отважился переплыть её, учитывая, что в ней и по сей день полно крокодилов. Если сокровища и зарыты где-то, то только там.

Команда двинулась вдоль берега, выстроила небольшой плот и переправилась на остров. Мустафа как всегда замешкался и оказался на плоту последним.

– Чуть не забыл свою лопату, – пояснил он. – Думаю, она нам скоро пригодиться…

Клотильда кивнула и отошла в сторону, чтобы побороть искушения сбросить Мустафу к крокодилам.

– Гнусный предатель, – пробормотала она, глядя на приближающийся остров. – Опять оставлял записки своим сообщникам… Ничего, ничего, скоро ты мне за все заплатишь…

Оказавшись на суше, Клотильда немедленно разбила свой отряд на три группы, которые начали тщательно прочёсывать остров, заглядывая под каждый камень и исследуя любую подозрительную трещину. Остров был не очень большим, и за двое суток кладоискатели трижды прошли его вдоль и поперёк, не найдя ничего что хоть как то говорило о присутствии здесь сундуков с золотом.

– Похоже, нам следует поискать вдоль берега, – сказал вечером второго дня Мустафа. – Тут явно ничего нет.

– Клад здесь, я чувствую, и мы найдём его, даже если придётся перекопать весь остров, – ответила Клотильда. – Нужно просто ещё раз хорошенько поискать…

Настойчивость девушки оправдала себя. На следующий день, во время обеда, один из её товарищей, внезапно, исчез из вида, провалившись в глубокую яму. Спустившаяся следом Клотильда мигом поняла, где она оказалась и крикнула, чтобы все спускались к ней.

– Эта расселина была промыта речной водой, – крикнула она. – Но затем, кто-то расширил её с помощью инструментов. Их следы до сих пор видны на камнях. Мы у цели, друзья. Несите лопаты и кирки. Клад должен быть здесь.

Девушка оказалась права. После нескольких сильных ударов, одна из стен ямы лопнула и оттуда, из прогнивших сундуков, прямо в руки кладоискателей посыпались золотые пирамиды. Вместе с сундуками кладоискатели нашли последнее послание кочевников, начертанное прямо на стенах. Из него следовало, что чума шла по пятам бегущих кочевников и до реки дошла только треть тех, кто сумел сбежать из Тартариса. Хуже всего, что верблюды тоже пали жертвой этой страшной болезни и тогда, старейшины приняли решение спрятать клад и двигаться дальше налегке, с тем, чтобы вернуться за ним позже. Остров показался им идеальным местом. Они углубили естественную расселину, поставили там сундуки, возвели тонкую стену из песчаника, а вход в расселину завалили камнями. Затем, чтобы сбить возможных преследователей с толку, каждое племя взяло с собой по несколько монет и разошлось в три стороны, оставляя монеты на своём пути. Именно их, очевидно, и нашли те дикари, что покупали оружие у контрабандиста.

Ликование по поводу находки клада было бурным и долгим, после чего, все стали складывать золото в специально припасённые плотные кожаные мешки и поднимать его на поверхность. Таким мешков набралось 25 штук и, глядя на них, Клотильда не верила своим глазам. Она даже на секунду забыла, что главные трудности поджидают её впереди.

Как она и ожидала, тем же вечером Мустафа попросил у неё плот.

– Хочу съездить на берег и привезти нам дров, а то на острове один кустарник, – сказал он.

– Отличная идея, – кивнула девушка. – Тебе помочь?

– Нет, нет, я отлично управлюсь один, – замахал руками Мустафа.

– Хорошо, – сказала Клотильда. – Только не задерживайся. Ночью к реке подходят львы.

Мустафа взял топор, верёвку, забрался на плот и заработал шестом. Ему было невдомёк, что под грудой вещей на плоту скрывалась Клотильда. Она видела, как Мустафа спускается на берег, поднимает большой камень и кладёт под него записку, после чего, насвистывая, удаляется в поисках дров. Девушка проворно выбралась из своего укрытия, подбежала к камню, вытащила послание и быстро прочла каракули Мустафы:

Золото фараона найдено! Перевезём его на берег к завтрашнему вечеру. Будьте готовы напасть ночью, как только потухнет костёр.

Мустафа

Клотильда сунула записку в карман, вытащила другой листок и написала весьма похожими каракулями другое сообщение:

Золото фараона найдено. Они что-то подозревают.

Будьте готовы напасть на остров завтра в полночь.

Плот будет ждать вас на берегу.

Мустафа

Засунув записку обратно под камень, девушка снова спряталась под снаряжением и благополучно вернулась на остров вместе с Мустафой. Когда предатель уснул, она рассказала друзьям о своём плане и те его полностью одобрили.

Весь следующий день кладоискатели трудились не покладая рук, перевозя золото и снаряжение на берег. Мустафа, уверенный, что всё идёт в полном согласии с его планом, помогал, как мог и время от времени, думая, что никто этого не видит, поглаживал мешки с золотом, точно они уже принадлежали ему. Но в сумерках, когда плот в последний раз должен был отчалить от острова, двое товарищей Клотильды внезапно крепко схватили его за руки, а третий, заткнул ему рот его собственным ботинком.

– Отнесите наше сокровище в пещеру, – насмешливо скомандовала девушка. – И устройте его там со всеми удобствами, а то до полуночи он себе бока намнёт. И да, пока не забыла, хоть ты и предал нас, ты всё же довёл нас до Тартариса, так что вот, держи свою награду…

Клотильда вытащила одну золотую пирамиду и сунула её в карман Мустафы.

– Надеюсь, тебе и твоим друзьям этого хватит.

Покончив с этим, кладоискатели перебрались на берег, и спрятались недалеко от своих верблюдов, мирно пощипывающих травку. Но перед этим, они проделали кое-какие манипуляции с плотом, привязав к нему напоследок длинную, тонкую верёвку, конец которой спрятали под воду.

– Осталось только дождаться гостей, – сказала Клотильда. – Уверена, они не заставят себя ждать…

В двенадцатом часу, на берегу замелькали тени. Три десятка верблюдов, чьи копыта были обмотаны тряпками, чтобы не производить шума, остановились у плота и тридцать наездников спустились на землю.

– Двадцать человек со мной, остальные ждите здесь, – приказал кто-то.

– Вот ещё, нашёл дураков, – раздался в ответ злобный шёпот из темноты. – Хочешь украсть нашу долю? Нет уж, мы отправляемся все!

– Ладно, ладно, не кричи… – сказал кто-то. – Плывём все вместе, только тихо. Вперёд.

Разбойники вкарабкались на плот и медленно поплыли к острову. Там они спрыгнули на берег и стали подкрадываться к тлеющему костру, который Клотильда велела оставить. Кладоискателям не было видно, что происходит на острове, но внезапно, оттуда послышался крики и проклятья, означающие, что бандиты ворвались в пещеру, но вместо золота обнаружили там связанного Мустафу.

– Сейчас! – скомандовала Клотильда, двум своим товарищам. Они быстро подбежали к берегу, вытащили из воды верёвку и потянули её на себя, пока не почувствовали, что она поддалась и повисла свободно.

– Теперь можно разжигать костёр и смотреть представление… – сказала Клотильда, усаживаясь поближе к берегу.

Спустя несколько минут, разорённые разбойники во главе с Мустафой вновь запрыгнули на плот и погребли к берегу, грозя Клотильде ужасными карами. Но не успели они проплыть и десяток метров, как плот начал разъезжаться прямо у них под ногами, а голодные крокодилы, привлечённые странным шумом, показывать свои уродливые головы из воды.

– Они повредили плот! Спасайтесь! Назад! Вперёд! Помогите! А-а-а-а!

Переполох царивший в ту ночь на реке был жуткий и когда, наконец, встало солнце, то кладоискатели увидели на острове кучку жалких промокших людей, грозящих им кулаками, но не рискующих войти в воду кишащую хищниками.

– Счастливо оставаться! – крикнула им Клотильда, когда всё золото было погружено на верблюдов, и большой караван повернул к дому. – Мы оставили вам наши лопаты, чтобы вы не скучали. Покопайтесь, как следует, может, вам повезёт, и вы найдёте свой клад, вместо того, чтобы воровать чужие… Удачи!

 

– Ах ты, хитрая лиса! – гремел в ответ бас Мустафы. – Я найду тебя, слышишь!? Ты мне за всё ответишь!

– Жду не дождусь, – откликнулась Клотильда, которой понравилось его сравнение. – Только смотри, как бы лисичка опять не обвела тебя вокруг пальца!

Так закончилась экспедиция Клотильды по поиску Золотого каравана, которая сделала её и её команду не только очень богатой, но и знаменитой. С той поры все называли их Золотыми лисами, и впоследствии девушка изготовила для всех членов её команды особые треугольные визитки, в память о золотых пирамидах последнего фараона.

– Вау, – выдохнул Серёжа. – А они ещё искали клады?

– Ещё бы, – усмехнулся папа. – И не один раз. Они опускались на морское дно, в поисках золота затонувших кораблей, они поднимались в горы, в поисках пропавших сокровищ ацтеков, они пробирались по подземным лабиринтам, когда искали рубины Кровавого Раджи, и всюду были первыми, так что вскоре, их визитки помимо золотой подмигивающей лисы стал украшать их девиз «Semper prima!»

В одном из таких путешествий, Клотильда познакомилась с Робертом, таким же отчаянным авантюристом, и на радость её матушки, у них родились очаровательные детишки. Родители с детства начали обучать их всем премудростям кладоискания, так что впоследствии, те продолжили дело Золотых лис, постепенно превратив их в целое международное общество, обладающее обширными связями и не упускающее случая сунуть свой любопытный нос всюду, где пахнет сокровищами. Их фирменным стилем стало не только найти клад, но и дать знать тем, кто придёт туда вторым, что Золотые лисы их опередили.

– Но что же было в этой шкатулке? – спросила Варя. – Изумруды?

– Сдаётся мне, друзья мои, – сказал папа, обнюхивая шкатулку, – что тут было другое, но не менее ценное сокровище…

– Что?

– Превосходный швейцарский шоколад с орехами, судя по запаху, – ответил папа с хитрым видом. – Кстати, по странному совпадению, у меня как раз есть точно такой же… Не желаете попробовать?..

Цветочная фея

– Чудеса… – задумчиво бормотал папа, разглядывая свой розарий. – Как же такое могло случиться? Странно, странно…

– Что-то не так, дорогой, – спросила мама, отрываясь от своей книги.

Она сидела в беседке вместе с ребятами и слышала папины вздохи. Все знали, что были его слабостью, и если с ними что-то случалось, он ужасно расстраивался.

– Похоже, в моём розарии похозяйничали цветочные феи, – отозвался папа. – Вместо красной розы у меня появилась жёлтая, и нарушила всю симметрию. Ума не приложу, как такое могло произойти…

– Может продавец просто ошибся и случайно дал тебе жёлтую розу вместо красной, – резонно предположила мама. – Такое уже случалось…

– Быть этого не может, – кипел папа. – Это всё равно, что купить апельсины вместо яблок! Их нельзя спутать!

– Не все так хорошо разбираются в розах как ты, дорогой, – певуче отозвалась мама.

– Разумеется, – сказал папа, воинственно протирая свои очки. – Но что мне теперь делать с этой плутовкой?! Нет, тут определённо замешано колдовство…

– Папочка, – не выдержала Варя, – а кто они такие, эти цветочные феи? Они не кусаются?..

– Нет, – засмеялся папа, – они не кусаются, но если их потревожить или обидеть, то они могут разозлиться, и тогда жди беды.

Папа ещё раз тщательно осмотрел свежераспустившуюся ярко-жёлтую розу, словно желая удостовериться, что это не мираж и хмыкнул.

– А вообще-то, мне так даже больше нравиться, – заявил он. – Красных роз стало слишком много, и я заметил, что они начали задирать нос и обижать белые. Это никуда не годиться.

Папа вдумчиво понюхал свою новую любимицу, улыбнулся и пошёл в беседку.

– Папочка, а что цветочные феи могут сделать, если они разозлятся, – полюбопытствовала Варя. – Они же маленькие!

– Садовые гномы тоже маленькие, однако, с ними хлопот не оберёшься, когда они недовольны, – важно заметил папа. – Цветочные феи могут перепутать все растения в вашем саду. В этом они большие мастера. К примеру, вы проснётесь одним чудесным солнечным утром и направитесь к своей любимой клумбе, чтобы понюхать цветы, а там, будет расти чеснок или полынь. Затем, на грядке с клубникой вырастут тыквы, на газоне появятся подсолнухи, а вместо огурцов поспеют одуванчики. Нет, сориться с цветочными феями это все равно, что объявлять войну самой природе, – не стоит и пытаться. С феями нужно дружить, а иногда баловать чем-нибудь вкусненьким.

– А что любят феи? – заинтересовалась Варя, тут же представив себе, как она кормит с руки маленькую фею в розовом платьице, с прозрачными, как у стрекозы крылышками.

– Феи большие сладкоежки, – сказал папа, хитро поглядывая на Варю. – Иногда мне даже кажется (особенно когда в буфете таинственным образом пропадает зефир в шоколаде), что они ночами наведываются к нам на кухню и устраивают там пиршество…

Варя густо покраснела и сделала вид, что увидела что-то очень важное на потолке беседки, а потому не смотрела на папу.

– Но если маленьким феям не удаётся забраться в буфет, – продолжил папа, добродушно улыбаясь, – то лучшим лакомством для них, несомненно, является маленькая капелька лугового мёда, которую нужно с вечера оставить на лепестке розы или душистого горошка. Цветочные феи обожают луговой мёд и с удовольствием примут этот дар, но злоупотреблять такими подарками не стоит, иначе у фей разболятся зубы и они нескоро вернутся в ваш сад. Мне вспоминается забавный случай, с одним моим приятелем, который забыл в беседке открытую банку с мёдом, а утром обнаружил там целых пять цветочных фей, которые так объелись сладким, что не могли улететь и жалобно стонали, держась за животики.

– И что же он сделал, – спросил Серёжа, поглаживая спящего у его ног Степашку.

– То, что всегда следует делать в таких случаях, – ответил папа. – Он быстро сбегал на кухню, взял маленькую ложечку для соли, набрал в неё росы и дал каждой бедняжке напиться вдоволь. Это придало им сил, и они в конце улетели восвояси, держась за руки и жужжа точно усталые пчёлы. От них не было ни слуху, ни духу почти месяц, пока однажды, мой приятель не обнаружил, что у него вдоль всей ограды не зацвели редкие полевые цветы, а его розы прекратили болеть и стали давать бутон за бутоном. Конечно, кто-то скажет, что это просто совпадение и семена цветов принесло ветром с соседнего поля, а розы просто-напросто окрепли, но мой приятель (и я!) абсолютно уверены, что это была благодарность фей, за его бескорыстную помощь.

– Чем же так досадил феям, что они посадили у тебя жёлтую розу? – поинтересовалась мама. – Признавайся.

– В том то и дело, что я ничего такого не припомню, – растерянно развёл руками папа. – Я не рвал цветы без разбору, я не топтал молодую поросль, я не жёг костры, где попало, и совершенно точно никогда не мусорил в лесу. Просто не могу представить, чем я их задел…

– Может это потому, что у тебя стало очень много красных роз, и они начали обижать белые розу, – сказала Варя.

– Хм… – почесал нос папа. – А это хорошая мысль… Этой жёлтой розой феи намекнули мне, что в моём розовом царстве назревает бунт и что мне пора принять меры.

Папа прошёлся взад вперёд по беседке, заложив руки за спину, а потом хлопнул себя по лбу.

– Ну, конечно же, – воскликнул он. – Так и есть. Я совершенно забыл 163 правило разведения роз, которое ясно гласит, что когда красных роз становится в два раза больше чем белых, они начинают становиться очень заносчивыми и если ситуацию быстро не исправить, от гордости превращаются в обычный шиповник. Варвара, ты спасла наш сад от разорения! Я завтра же займусь своими розами и посажу ещё дюжину белых кустов, а жёлтую красавицы помещу в самый центр, что она всегда напоминала мне о моей забывчивости.

Папа радостно потёр руки и глянул на часы.

– Так, – сказал он, – пить кофе ещё немного рано, так что я могу рассказать вам одну интересную историю про старый, заброшенный сад, где жила одна единственная маленькая цветочная фея, которой очень хотелось, чтобы однажды, её владения вновь расцвели и стали такими же прекрасными, как были прежде.

– А почему её сад оказался заброшен, – спросила Варя.

– Потому-что прежние владельца дома переехали в другое место, – объяснил папа, – и весь участок зарос сорняками и колючками. Бедная фея… Она очень грустила и даже плакала, но ничего не могла поделать. Чтобы вы понимали, цветочные феи вовсе не всесильны, иначе вся земля давно превратилась бы в цветущий сад. Они могут помочь кому-то, могут помешать, но только кропотливый человеческий труд способны изменить окружающий мир, как в лучшую, так и в худшую сторону. Словом, фея грустила и всё, что она могла сделать, это ухаживать за одной единственной белой розой, которую она спасла. Все остальные цветы погибли под натиском сорной травы и насекомых, но роза жил, и каждый день фея облетала её вокруг, чтобы убедиться, что на ней нет гусениц, и вездесущая крапива не проросла с ней по соседству и не закроет розе солнце. Время от времени, разные люди приезжали на участок, чтобы осмотреть его и купить. Им нравился дом и тихая улица, и река неподалёку, но сад был так запущен, что сделав несколько шагов, они говорил – «Нет, это не для нас. Тут всё слишком заросло и этот сад никогда уже не будет прежним. Не стоит и стараться. Мы лучше посмотрит другие места»

Они уезжали, а фея, в которой каждый раз зарождалась новая надежда, печально возвращалась к своей розе и горько плакала. Она не понимала, почему люди были так трусливы, и боялись взяться за лопату и ножницы, чтобы убрать сор и разбить новые клумбы.

«Если даже я, крошечная цветная фея, не смотря ни на что, смогла сохранить среди этих ужасных зарослей белую розу, то люди и подавно бы с этим справились, – думала она. – Чего они же боятся? Почему не хотят расчистить сад? Я бы им во всём помогла!..»

Но люди приезжали и уезжали, хваля дом, улицу и ругая сорняки. Бедная фея совсем отчаялась, однако она каждое утро, и каждый вечер заботливо ухаживала за своей розой, не давая ей погибнуть и верила, что однажды, её сад снова будет в цвету. Она ясно видела в своих мечтах новые клумбы, ухоженный газон, маленькие фонарики, воткнутые в землю вдоль уютных тропинок и добрых людей, которые не побоятся трудностей и будут заботливо и кропотливо ухаживать за своей землёй.

Однажды, облетая свои владения, она заметила в своём саду большого ежа, который никак не мог выбраться из него, тут и там натыкаясь на остатки забора. Фея не очень любила ежей, потому что считала, что они воруют её яблоки осенью, но у неё было доброе сердце, и она сжалилась над ежом и показала ему путь наружу.

– Спасибо, – пропыхтел ёж. – Как я могу отблагодарить тебя?

– Пожалуйста, – ответила фея. – Боюсь, ты не можешь мне помочь. Мой сад совсем зачах и моя последняя роза того и гляди погибнет, потому что крапива вокруг становится всё выше и выше, и скоро совсем закроет ей свет.

– Отчего же люди не очистят его, – удивился ёж. – Это хороший сад. Раньше, тут водились чудесные яблоки…

– Но теперь всё по-другому, – вздохнула фея. – Если бы только люди могли увидеть, как прекрасен может быть этот сад, они бы с радостью занялись им, но они замечают только крапиву и репей…

– Знаешь, – задумчиво произнёс ёж, – кажется, я смогу помочь тебе, но не сегодня, потому что я и так уже опаздываю. Я загляну к тебе завтра, и мы посмотрим, что можно сделать.

Фея вежливо поблагодарила ежа, хотя, по правде говоря, в глубине души не очень-то поверила ему.

«Ежи любят похвастаться, – думала она, глядя как ёж топает своей дорогой. – Он наверняка забудет своё обещание, а если и вернётся, то, что он сможет сделать…»

Чтобы отвлечься от грустных мыслей, фея полетела к своей розе и ахнула, обнаружила, что на неё напала тля. До самого вечера она кружила вокруг, смахивая тлю колоском и очистила стебли и лепестки, то на следующее утро, тли стало ещё больше и бедная роза начала чахнуть. Фея вновь вооружилась колоском и к концу дня опять победила насекомых, но так устала, что ей стало ясно, ещё одного дня такой борьбы она не выдержит. Она села на ветку старой яблони неподалёку и горько заплакала, видя как в наступающих сумерках, тля снова идёт на приступ.

В этот момент, она услышала чьё-то сопенье и топот. Она вытерла слёзы и увидела, что к яблоне приближается большой ёж, которому она вчера помогла и не один, а с двумя друзьями.

– Привет, – сказал еж. – Извини что так поздно. Какие-то мальчишки заметили нас в кустах и тыкали палочками, пока им не надоело, и мы не смогли пойти дальше. Где твоя роза?

– Вон она, – сказала фея, – но что толку? На неё напала тля и если люди не помогут мне, то к концу недели она зачахнет, и мой сад окончательно превратится в лесную чащу.

 

– Не печалься, маленькая фея, – ответил ёж. – Мы поможем тебе.

– Но как? – удивилась фея.

– А вот как, – пропыхтел ёж и стал вместе со своими друзьями бегать от розы к калитке, а затем обратно.

Сначала, фея не поняла, зачем он это делает, но затем захлопала в ладоши от радости и наверняка расцеловала бы ёжа, если бы не его иголки.

– Спасибо вам большое, – сказала она, когда ежи закончили свою работу и стали прощаться. – Теперь всё должно получиться!

– Не за что, – пробурчали ежи, которые вечно прятали свою доброту за иглами. – Рады были помочь… Пошли ребята…

– Вы всегда можете приходить в мой сад за яблоками, – прокричала им вслед фея, но ежи уже исчезли за изгородью.

Было уже темно, но фея не стала ложиться спать. Она позвала несколько светлячков, чтобы те осветили ей розу, и до самого утра смахивала тлю, так что к утру совершенно выдохлась, но спасла все до единого лепестки. В свете восходящего солнца, вся в каплях росы, белая роза была прекрасна и фея залюбовалась ей, когда услышала, как к воротам подъехал автомобиль, заскрипела калитка и тонкий голосок звонко крикнул:

– Ой, мамочка, смотри какой тут лес!

– Это не лес, солнышко моё, – ответила мама. – это сад, только в нём давно никто не убирался и он весь зарос.

– А можно я пойду и посмотрю его, – спросила свою маму маленькая девочка.

– Можно, – ответила та, – но только не уходи далеко, а не то тебя ужалит крапива. Вон её сколько кругом.

Пока девочка ходила по заросшим тропинкам, мама с папой осмотрели дом, потемневшую от дождей беседку и старый сарай, который оказался ещё очень даже крепким.

– Ну, что скажешь, дорогой, – спросила мама, обняв мужа. – Как тебе тут нравится?

– Дом хороший, – ответил мужчина. – И беседку можно поправить, а сарай я могу превратить в свою мастерскую, только вот сад… Он очень запущен. Даже и не знаю, одолеем ли мы его? Да и стоит ли это делать?..

У феи, которая пряталась поблизости, в густых кустах сирени, замерло сердце. Неужели опять люди откажутся от её сада? Неужели весь её труд пропадёт напрасно? Неужели её белой розе, это прекрасной королеве сада суждено погибнуть?

– Знаешь, – предложила мама, – а давай спросим Алису? Мне тоже нравится этот дом и эта тихая улица, но понравится ли здесь ей? В конце концов, это она будет бегать по саду.

– Хорошая идея, – кивнул мужчина. – Так мы и поступим, но где наша дочь?

– Она была тут, – испуганно закрутила головой мама. – Алиса, ты где? Алиса, отзовись! Девочка моя!

– Я тут, мамочка… – донеслось из глубины сада. – Идите скорее сюда!..

Родители пошли по тропинке и упёрлись в непроходимую стену крапивы, но затем, увидели в ней крохотную тропинку, точно кто-то специально протоптал её накануне. Они пошли по ней и увидели свою дочь, которая стояла на небольшой лужайке, перед ослепительно белой розой, невест каким образом сохранившейся в этих джунглях.

– Боже, какая красота, – восхищённо воскликнула мама.

– Хм, – удивился мужчина, оглядывая розу. – Просто чудо, что она тут уцелела и так цветёт. Этот сорт называется Айсберг и она действительно белее снега. Правда, я вижу, что на неё напала тля, но это легко исправить…

– Папочка, а мы ведь останемся тут, – спросила Алиса, не отрывая своего восхищённого взгляда от белой красавицы.

Родители с улыбкой переглянулись.

– Вот и ответ, – сказала мама, беря папу за руку.

– Да, моя принцесса, – сказал папа. – Мы остаёмся, но ты должна пообещать нам, что будешь нам помогать расчищать сад.

– Конечно, я буду, – захлопала в ладоши девочка. – А мы построим домик для цветочной феи, которая тут живёт? Просто она мне сказала, что в старом дупле стало сыро и ей постоянно приходится сушить свои платья…

– Само собой, сделаем – улыбнулся папа, подумав о том, что маленьким детям вечно мерещатся феи и гномы. – Мы построим ей самый лучший домик, какой только может иметь фея, и повесим его вот там, рядом с беседкой.

– Нет, – ответила Алиса, словно пошептавшись с кем то. – Его нужно повесить здесь, на старую яблоню, рядом с розой, чтобы фея всегда могла позаботиться о ней.

– Хорошо, хорошо, – засмеялся папа. – Можешь передать своей фее, что мы всё сделаем так, как она считает нужным.

От таких слов, сердце цветочной феи окончательно растаяло, и она дала себе слово, изо всех сил помогать этим людям, в особенности, маленькой девочке, которая нашла белую розу и захотела остаться.

Новые хозяева полностью оправдали все ожидания цветочной феи. К осени, старый сад был расчищен, а следующей весной – обильно покрылся новыми цветами. Рядом с белой розой мужчина посадил две дюжины новых роз и обещал устроить тут настоящий розарий, от которого весь воздух в саду будет пронизан сладким ароматом, который так любят феи.

Папа улыбнулся и направился на кухню.

– Пойду варить кофе, – сказал он. – Уже полдень. Как вам моя история?

– Чудесная, – ответила мама. – Кто тебе её рассказал?

– Я знаю, я знаю, – закричала Варя. – Это фея, верно?

– Не совсем, – усмехнулся папа. – Её рассказал мне один колючий симпатяга, который любит шастать у нас осенью и на которого вечно сердится Степашка, потому что ему кажется, что он таскает его яблоки…

Олух Родосский

Работа закипела с самого утра. Наскоро попив чаю, папа в ужасном волнении забегал по участку сначала в поисках лопаты, затем, в поисках тачки, а после, когда выяснилось, что песок давно закончился и все его метания были напрасны, он погрузил в машину пустые вёдра и умчался.

Вернулся он через два часа, пыльный и грязный, но улыбающийся и ужасно гордый собой.

– Нигде нет песка, нигде. Просто напасть! – тараторил он, выгружая из грязной машины полные вёдра. – Я даже было подумал, не похитили ли инопланетяне весь земной песок, для строительства своих песочных ферм на Венере, но потом, меня осенило – карьер, вот куда мне нужно! АЙ!

При слове «карьер» папа уронил одно из вёдер себе на ногу и с воплями заскакал по лужайке. Степашка деловито обнюхал вывалившийся песок и задрал на него лапу.

– Дорога была ужасной! – продолжал папа, морщась и растирая пальцы на ногах. – Сплошные ямы и ухабы, а ещё эта ужасная пыль. Я ничего не видел, ничего! Но я доехал и набрал песок! Уф, ну и утомился же я, за сегодня, а что делать, плитки на тропинке давно пора перекладывать, да…

Мама скептически осмотрела перепачканную машину и папину одежду, его покрасневшие пальцы, спутанные волосы и сказала:

– Дорогой, может тебе не следовало так себя утруждать ради трёх плиток в конце тропинки? Они, конечно, немного осели, но я мы с ребятами их уже очистили от мха и приподняли…

– Как приподняли?! – подпрыгнул на месте папа. – Как это приподняли? А песок? Вы что, не подсыпали под них песок? Это же очень важно!

– Я принес немного песку с дороги, – сконфуженно сказал Серёжа. – А Варя его разровняла. Всё уже готово, пап, не волнуйся…

– Но?! Как?! Карьер… Я…

Не в силах больше сдерживаться, мама и дети расхохотались.

– Право, дорогой, там работы всего-то на 15 минут, – сказала мама в конце. – Тебе не стоило так утруждать себя…

– Вы наверняка всё неправильно сделали, – не желал смиряться папа. – Пойду, проверю…

Он прошёлся до конца садовой дорожки, присел и стал придирчиво изучать три каменные плитки. Потом он опустился на четвереньки и издал ликующий вопль.

– Я так и знал! Песок слишком мелкий. Вы положили слишком мелкий песок и плитки будут шататься. Придётся всё переделывать…

– Я, пожалуй, пойду, – сказала мама. – Обед будет через тридцать минут.

Через час, когда ребята уже давно съели суп и заканчивали картофельное пюре с курицей, папа вошёл на кухню. Его колени были перепачканы землёй, в волосах желтел песок, но он сиял.

– Порядок, – сказал он, усаживаясь за стол. – Теперь тропинка идеальна.

– Ты у нас такой молодец, – сказала мама. – А что случилось с сиренью?..

– С сиренью? Какой сиренью? А, так, пустяки… – буркнул папа, скорее утыкаясь в тарелку. – Небольшое столкновение с тележкой… Несчастный случай! Да и в любом случае, она ужасно разрослась, и её давно пора было обрезать…

Рейтинг@Mail.ru