А потом все задернулось радостным мучительным туманом, зажегшим всю кровь мерцающими искрами.
Звонок, пронзительный, резкий, отрывистый и страшный, прибежал в спальню как сумасшедший человек, испуганно размахивающий тонкими руками. От его дикой жестикуляции и он и она сразу же проснулись, оттолкнув радостные и светлые сновидения, блаженные как дети, будто сразу опускаясь на ледяное дно омута. И они тотчас же поняли то, что произошло, ясно оценив всю серьезность происшедшего. Первым соскочил с постели он, сперва в его груди зародилось желание пойти и отворить дверь тому пришельцу самому, чтобы вступить с ним в борьбу за женщину. А потом в него вошел страх, сделавший его маленьким и бессильным. Она хорошо видела и это его первое желание и последовавший затем страх, сочувствуя тому и другому. А затем ее охватило одно острое чувство лукавства.
Когда ее муж, старый, обрюзглый, очень нетрезвый и весь точно обмокший, был наконец впущен в спальню, тот третий был удален ею в самую дальнюю комнатку. Но чересчур смятая постель неприятно резанула глаза мужа. А забытый на ночном столике портсигар и галстук разрешили до конца его догадки. Припертая к стене неопровержимостью улик, женщина созналась и рассказала мужу все.
И тогда Столоверов толкнул ее кулаком в грудь и нетрезво выкрикнул:
– Шлюха! Ужотка с тобой сосчитаюсь по-свойски!
И запер ее в спальне на ключ. Затем он прошел к самой дальней комнатке и также запер на ключ и того третьего, сурово пробурчав:
– Заутро же предам тебя военно-полевому суду без всякого снисхождения!
Часа три, неуклюже маяча в робких сумерках зимнего рассвета, он все ходил так от одной запертой двери к другой, перебирая в широком кармане два ключа. И у одной двери он неуклонно выговаривал: