bannerbannerbanner
Заветные русские сказки

Народное творчество
Заветные русские сказки

Шел солдат домой на побывку и забрел к одному мужику ночь ночевать.

– Здравствуй, хозяин! Накорми и обогрей прохожего!

– Ну что ж, садись за стол, гость будешь!

Солдат снял тесак да ранец, помолился образам и уселся за стол; а хозяин налил стакан горького и говорит:

– Отгадай, служба, загадку – стакан вина поднесу; не отгадаешь – оплеуха тебе!

– Изволь, сказывай загадку.

– А что значит чистота?

Солдат подумал-подумал и вымолвил:

– Хлеб чист, значит, он и чистота.

Мужик хлоп его по щеке.

– Что ж ты дерешься? Нас бьют да вину сказывают.

– Чистота, брат, кошка: завсегда умывается! А что значит благодать?

Солдат опять подумал-подумал и говорит:

– Знамое дело, хлеб – благодать!

Мужик хлоп его в другой раз:

– Врешь, брат, служба! Благодать – вода. Ну, вот тебе последняя загадка: что такое красота?

Солдат опять свое:

– Хлеб, – говорит, – красота!

– Врешь, служба; красота – огонь; вот тебе и еще оплеуха! Теперь полно, давай ужинать.

Солдат ест да про себя думает: «Сроду таких оплеух не видал, и на службе царской того не было; постой же, я тебе и сам удружу; будешь меня помнить!»

Поужинали и легли спать. Солдат выждал ни много, ни мало времечка; видит, что хозяева заснули, слез с полатей, поймал кошку, навязал ей на хвост пакли, паклю-то зажег, да кошку на чердак погнал; бросилась она туда со всех четырех ног и заронила огонь в солому; вмиг загорелась изба, и пошло драть!

Солдат наскоро оделся, подошел к хозяину и давай в спину толкать.

– Что ты, служивый?

– Прощай, хозяин! Иду в поход.

– Ступай с богом!

– Да вот тебе на прощанье загадка: взяла чистота красоту, понесла на высоту; коли не ухватишь благодати, не будешь жить в хати! Отгадывай! – сказал солдат и пошел со двора.

Пока мужик ломал себе голову, что бы такое значили солдатские речи, загорелся потолок.

– Воды! Воды! – кричит хозяин, а воды-то в доме ни капли нет; так все и сгинуло.

– Ну, правду солдат загадал: коли не ухватишь благодати, не будешь жить в хати!

Отольются кошке мышиные слезки!

Одна глупая баба приехала на ярмарку купить образ Временной Пятницы. Приходит в балаган к разносчику:

– Дядюшка, покажи-ка мне образ Временной Пятницы!

Вместо того показывает он ей Егория Храброго.

– Дядюшка! Да отчего же она, матушка, на коне?

– Экая ты, баба, дура! Оттого она и называется Временною, что иной раз пешком ходит, а временем на коне ездит. Вишь, конь-то так копытища и задирает!

Одна баба, ставя по праздникам свечку перед образом Георгия Победоносца, завсегда показывала змию кукиш:

– Вот тебе, Егорий, свечка; а тебе шиш, окаянному!

Этим она так рассердила нечистого, что он не вытерпел; явился к ней во сне и стал стращать:

– Ну уж попадись ты только ко мне в ад, натерпишься муки!

После того баба ставила по свечке и Егорию и змию. Люди и спрашивают, зачем она это делает?

– Да как же, родимые! Ведь незнамо еще куда попадешь: либо в рай, либо в ад!

Орал мужик в поле, выорал самоцветный камень.

Идет домой, а навстречу ему сосед, такой стародревний. Показал ему камень:

– Кому гож?

– Неси, – говорит, – к царю.

Понес; приходит во дворец и повстречал генерала. Поклонился ему до земли:

– Батюшка! Доведи до царя.

– Зачем тебе нужно?

– Несу из деревни подарок.

– Ну, мужичок, чем царь тебя наградит, отдай мне половину; а не хочешь – вовек не дойти тебе до царя.

Мужик согласился. Вот генерал довел его до самого царя.

– Благодарю, мужичок! – говорит царь. – Вот тебе в награду за то две тысячи рублей.

Мужик пал на колени:

– Не надо мне, царь-государь, иной награды, кроме пятидесяти стежей в спину.

Возжалел его царь и приказал дать ему пятьдесят стежей легонько. А мужик зачал считать; как дали двадцать пять, он и закричал:

– Полно, будет с меня; другая половина посулена тому, что довел меня до вашего царского величества.

Ну, того позвали и сполна отсчитали половину награды, как следовало; только он не рад был такой награде! Царь поблагодарил мужичка и подарил ему целых три тысячи.

Был в одной помещичьей деревне управляющий-немец, праздников наших не почитал и завсегда заставлял мужиков работать. Приходит к нему однажды староста и говорит:

– Завтра у нас праздник, работать нельзя.

– Какой там праздник выдумал?

– Да святого Николы, батюшка!

– А где он? Покажь мне его!

Староста принес образ.

– Ну, это доска! – говорит немец. – Мне она ничего не сделает, и сам буду работать, и вы не ленитесь.

Вот мужики и придумали сыграть с немцем шутку; опять приходит к нему староста:

– У нас, батюшка, завтра праздник.

– Какой праздник?

– Да преподобного шерстня!

– А где он? Покажь!

Староста привел его к старому дуплу, где шерстни водились:

– Вот он!

Немец стал заглядывать в щели, а шерстни так и гудят!

– Ишь, – говорит немец, – как песни-то распевает! Али водочки хлебнул? Ну, да я его не боюсь, все-таки прикажу работать.

Пока немец рассуждал, шерстни вылетели и давай его жалить.

– Ай-ай! – закричал он во всю мочь. – Право слово – не велю работать, и сам не стану; пускай мужики хоть всю неделю гуляют.

Докучные сказки

Жили-были два братца, два братца – кулик да журавль. Накосили они стожок сенца́, поставили среди польца́. Не сказать ли сказку опять с конца?

Жил-был старик, у старика был колодец, а в колодце-то елец; тут и сказке конец.

Жил-был царь, у царя был двор, на дворе был кол, на колу мочало; не сказать ли с начала?

Сказать ли тебе сказку про белого бычка?

– Скажи.

– Ты скажи, да я скажи, да сказать ли тебе сказку про белого бычка?

– Скажи.

– Ты скажи, да я скажи, да чего у нас будет, да докуль это будет! Сказать ли тебе сказку про белого бычка?

Рассказать ли тебе докучную сказочку?

– Расскажи.

– Ты говоришь: расскажи, я говорю: расскажи; рассказать ли тебе докучную сказочку?

– Не надо.

– Ты говоришь: не надо, я говорю: не надо; рассказать ли тебе докучную сказочку? – и т. д.

Словарь малоупотребительных и областных слов

Абвахта – гауптвахта.

Ажно – так что.

Алтын – в старину три копейки.

Балагта (от слова балахтина – болото) – живущая в болоте.

Балакать – говорить.

Батог – палка.

Баять, пробаять – говорить, сказать.

Бердо – род гребня в домашнем ткацком стайке.

Беремя – ноша, охапка.

Бесперечь – беспрестанно.

Бирюк – волк.

Босовики – домашние туфли; их носили на босую ногу.

Братим – побратим.

Бунт – связка; веревка, проволока и струны вяжутся бунтами.

Бутеть – здесь: богатеть, увеличивать достаток.

Ватажиться – знаться, общаться, дружить, вести знакомство.

Ведаться – знаться.

Верея – столб, на который навешивались ворота.

Вертеп – здесь: пещера, подземелье.

Взголцить – шумно подняться; здесь: вскрикнуть.

Виноходец – иноходец.

Встреть – встретить.

Встянуть – здесь: петь, кричать, тянуть голос как можно дольше.

Высить – здесь: высоко подвешивать.

Вышестать – здесь: очистить от сора.

Вякать – надоедать.

Гальёта – небольшое купеческое судно.

Ганать – гадать.

Гой есте (от слова гоить – исцелять, живить) – пожелание здоровья, соответствующее сегодняшнему: «Будьте здоровы!»

Голяшки – здесь: голые ноги.

Гора – в словосочетании идти в гору – идти против течения.

Горазд – умеет.

Горшеня – горшечник.

Гривна – денежная единица в Древней Руси, серебряный слиток весом около фунта (немногим более 400 г).

Гряда – две перекладины в избе у печи; на них сушили дрова.

Гузать – мешкать, трусить, отказываться.

Гулючки – прятки.

Гумно, гуменце – место, где молотят, а также – сарай для хранения снопов.

Дежа – квашня.

Дивить – удивлять, удивить.

Добало – вероятно, бок, брюхо.

Дока – здесь: знаток, мастер, колдун.

Домовище – гроб.

Доступать – добывать, доходить.

Дуван – дележ, а также сходка при дележе добычи; дуванить – делить.

Ендова – широкий сосуд с носиком.

Ества – кушанья, еда.

Жерновцы – небольшая меленка, два камня-диска, между которыми зерно смалывается в муку.

Жесточь – жестокость, суровость.

Живот – жизнь.

Забунчать – зажужжать.

Загнетка – место в предпечье, куда сгребают жар.

Заговеться – начать говеть, поститься.

Заезочек – приспособление для рыбной ловли.

Закамшить – здесь: изловить, схватить.

Залавок – низкий шкаф в избе, у печи, где держат еду.

Замать – трогать.

Западня – подъемная крышка над лазом в подполье.

Заповедовать – приказывать, наказывать, велеть.

Запростать – здесь: занять под что-либо.

Зарыдать (о бересте) – вспыхнуть, затрещать.

Заставка – заслон, щит для задерживания воды у мельницы.

Зауторы, уторы – нарез, место в обручной посуде, куда вставлено дно.

Имение – здесь: добыча, имущество.

Именитый – здесь: богатый.

Испакостить – здесь: съесть, задушить, погубить.

Исполать – хвала, слава, спасибо.

 

Казна – встречается в значении: деньги, достояние, имущество.

Калиновый (об огне) – здесь: яркий, жаркий.

Канун – мед и пиво, приготовленные к церковному празднику.

Керженский наставник – главное лицо у раскольников-староверов Керженского края (вблизи Нижнего Новгорода).

Киса – мешок.

Клеть – чулан, отдельная комната.

Коё – здесь: частью, то ли.

Кожух – здесь: кожа.

Колдася, колдытося – когда-то, некогда; здесь: давно, уже не раз.

Колодочка – обструганный, короткий деревянный брусок.

Колотлива (о дороге) – беспокойная.

Колпица – крупная птица из семейства чибисовых.

Коляда – святочное величанье в честь хозяев дома; за коляду отдаривались подарком.

Конец – край деревни, а также улицы, ведущей к околице.

Корец – ковш.

Короб, коробья – здесь: лукошко, корзина.

Косарь – большой, тяжелый нож.

Коска – кость, косточка.

Костер – поленница, сложенные в клетку дрова.

Косушка – четверть кружки вина.

Кочет, кочеток – петух.

Кочок – кочка.

Крепость – грамота, документ, подтверждающий права владельца.

Кропачишко – от глагола кропотать – хлопотать, суетиться, сердиться, браниться.

Кросна – домашний ткацкий станок.

Крутое крутище – почти отвесная круча, яр.

Кститься – креститься, осенять себя крестом.

Кут, кутничек – угол в избе, прилавок, ларь, в котором зимой держали кур.

Кутья – ячменная или пшеничная каша с изюмом, еда на поминках.

Кучиться – просить, кланяться, умолять.

Ладонь – ток, ровное, очищенное от травы место, где молотят.

Лаяны, лаяна – жители деревни Лаи, на реке того же имени, притоке Северной Двины. Население деревни – углежоги, которые готовили уголь для портовых кузниц.

Ледащий – плохой, негодный.

Листвицы – листья.

Лопотьё, лопотина – одежда, платье.

Лоушки – ловушки.

Льстива – здесь: завистлива.

Лытать – отлынивать, уклоняться от дела.

Лытки – часть ноги ниже колена.

Майна – полынья.

Маклак – посредник при сделке; плут.

Малёнка – мера для измерения сыпучих тел; считалась равной 16 кг овса, 24 кг ржи или 32 кг пшеницы.

Матица – средняя потолочная балка.

Матрошить – воровать.

Мерёжка – здесь: паутина.

Мертвая рука – существовало поверье, что рука мертвеца наводит на спящих непробудный сон.

Мешкотный – медлительный, непроворный.

Мизгирь – паук.

Мир – крестьянская община.

Мирошник – мельник.

Моль – мелкая рыба.

Морда – рыболовное устройство, верша.

Мотыга – ручное земледельческое орудие.

Муравейничек – здесь: мелкой породы медведь, который любит лакомиться муравьиными яйцами.

Наверх – здесь: помимо всего, сверх того.

Надолба – вкопанный столб у ворот.

Наместо – вместо.

Наточить – нацедить.

Неможить – занемочь, заболеть.

Ненаши – здесь: черти.

Ниже – ни даже, и не, нисколько.

Николи – никогда.

Оборка – завязка у лаптя.

Обрадеть – обрадоваться.

Однова – один раз, однажды.

Озойливо – здесь: пристально.

Окуп – откуп.

Опричь – кроме.

Орать – пахать.

Отжить – здесь: отогнать, отвадить.

Падла – падаль.

Парусинник – матросская одежда.

Пестерёк – берестяная корзина.

Пласточки – в словосочетании как пласточки – то есть лежать пластом, во всю длину, без чувств, не шевелясь.

Пленка – силок, петля для ловли птиц.

Плугатарь – пахарь, пашущий плугом.

Побит – образ, случай.

Поверить – доверить, сказать.

Повершить – здесь: устроить верх у строения.

Повой – прием новорожденного.

Поезд (о свадьбе) – торжественная обрядовая езда свадебных чинов и гостей.

Поезжане – свадебные чины и гости, едущие поездом.

Покорить – ускорить.

Пола́ – открыта.

Полатки – полати.

Полуштоф – половина кружки вина.

Попелушка, попель – пепел, перегоревший прах, зола.

Порадеть – поусердствовать; здесь: много поесть.

Порскать – кричать, хлопать кнутом с целью выгнать зверя.

Посад – село, в котором жили торговцы и ремесленники.

Поскотина – выгон, пастбище.

Постойщик – постоялец.

Потуда, потуль – до тех пор, до того времени.

Прикорнать – погубить.

Примельчаться – стать мелким.

Принада – ловушка.

Приобщить – здесь: свершить церковный обряд.

Припол – полы одежды.

Пристать – остановиться.

Притча – здесь: причина.

Прогон – плата при езде.

Просвирня – женщина при церкви, которая пекла просвиры – хлебцы особой формы.

Простудить – здесь: прохладиться, подышать свежим воздухом.

Пряжить – жарить в масле.

Прямо – против.

Пудовка – пудовая мера веса.

Пустынька – здесь: одинокое жилье.

Пухлина – здесь: больное, опухшее место, следствие укуса.

Пяла, пялечко – пяльцы.

Разбаять сказку – развеяться, развлечься.

Развод – здесь: военный парад, движение войска.

Рачить — усердствовать, стараться.

Рель, рели – здесь: веревки.

Рухлена – негодная, дурная, упрямая.

Рушать – резать.

Ряда – договор, условие; рядить – договориться, условиться.

Сажень – древнерусская мера длины, расстояние размаха рук от кончиков пальцев одной руки до кончиков пальцев другой.

Саламата – жидкий кисель, мучная кашица.

Свертень (о зайце) – скачущий не прямым путем, петляющий.

Сдышать – дышать.

Седала – насест, жердь, на которой ночует домашняя птица.

Сем-ка, сём-ка – а ну, давай, ну-ка, пойдем, начнем, станем.

Сенокосы – косцы.

Сибирка – арестантская при полиции.

Сиротать – жить сиротой, сиротствовать.

Скепать – расщеплять, колоть.

Скрутиться, крутиться – собраться.

Скрячить – здесь: связать.

Смустить – смутить.

Соморота – срам.

Сорога – рыба, плотва.

Слышать – вздыхать, переводить дух.

Сродники – родственники.

Сродство – здесь: родственники.

Станово становище – укромное место, приют в лесу.

Стежи (от глаголов стегать, стежить) – удары кнута, бича.

Строка – овод; так называют и слепня; строка некошна – нечистая, вражья, сатанинская, дьявольская.

Ступа – самый тихий шаг, шаг за шагом, волоча ноги.

Сусек – ларь, в котором хранят муку, зерно.

Теплина – огонь.

Тоня – здесь: улов.

Торовастый – щедрый.

Труда – трут, тряпица, на которую при высекании огня кремнем попадает искра и которая начинает тлеть.

Туганить (от слова туга – печаль, скорбь) – печалить; здесь: притеснять.

Тупица – затупленный топор.

Тя – тебя.

Тягло – подать, повинность.

Ужли – разве.

Ужо-тка, ужо – здесь: потом.

Урочный день – назначенный день, когда кончается срок.

Устьице – наружное отверстие в русской печи.

Хитра – чародейка.

Хлуп – кончик крестца у птицы.

Хмыстень (о мыши) – здесь: проворная, быстрая.

Хорт – борзая собака.

Хусточка – кусок холста, платок.

Цеп – палка-держалка с билом на конце, орудие для ручной молотьбы.

Черная (о рубахе) – грубая, будничная, рабочая.

Чика (от глагола чикать – ударять) – удар.

Шаньга – род ватрушки или лепешки.

Шафурка (шафирка) – тот, кто сплетничает, мутит, говорит лишнее, обманывает.

Шерстень – шершень.

Ширинка – полотенце, платок.

Шкалик – здесь: косушка вина.

Шлык – шутовская шапка, колпак, чепец.

Яко – как.

Яломок – валяная шапка.

Яруга – крутой овраг.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 
Рейтинг@Mail.ru