Юлий в Рим вернулся кстати,
Сразу выступил в Сенате:
«Я, в защиту демократий,
Не уйду!
Обездоленным и нищим
Зрелищ дам я всем и пищу,
Ну, а вам оклад на тыщу
Подниму!»
А тем временем в Египте,
Как писали в манускрипте,
Вся в цветах и эвкалипте
И в тоске:
«Надо ль в Рим и мне переться?
Не спокойно больно сердце.
Всё ж поеду, чем тут греться
На песке!»
Клеопатре снарядили
Быстро царскую флотилью
И семь футов ей под килем
Пожелав.
И к большому удивленью,
Под шушуканье и бденье,
Ровно в полдень воскресенья
Прибыла.
И уж если быть по чести,
Хорошо им было вместе,
Хоть она по части лести
Чемпион,
Но была умна и, кстати,
К восхищенью местной знати,
Оппонентом был в Сенате
Цицерон.
И понятно, тем немногим,
Кто к традициям был строгим,
Показался им убогим
Тот союз.
Цезарь жизни враз лишился,
Хоть Сенату и божился,
Мол, сглупил и оступился,
Признаюсь.
Ни любовь к нему народа,
Ни гражданские свободы,
Ни военные походы
Не смогли
Защитить от скверных сплетен.
Его образ будет светел,
Хоть никто и не ответил
Пред людьми.
Горьким стал вдруг воздух Рима
И скитанья пилигрима
Завершились. Вот уж зрима
И земля.
Если б времени чуть больше,
Погостила бы подольше,
Календарь быть просто тоньше
У римлян.
Шли года и шли столетья
Новым исчисленелетьем,
Самым тёплым, светлым, летним
Стал Июль.
Пусть и звался «старым стилем»,
Его имя все носили —
Хоть в Германии ль России
Держишь руль.
Юлий Цезарь был зарезан,
Флаг Республики изрезан,
Рим растерзан
На куски.
«Хоть вдова я, не иначе,
От наследства даже сдачу
Не положено в придачу.
Разве это по-людски?»
И вернувшись в дом на Ниле,
Закатила в царском стиле
Пир с вином и водевилем,
Тех собрав,
Кто по ней в ночах мечтает,
Кто стихи о ней читает,
За неё хоть яду с чаем
Пить бы рад.
Тосты за неё взмывают,
Песнь артисты подвывают,
Гости день как восседают
Здесь уже.
Вдруг она, забавы ради,
Распустив на плечи пряди,
Появилась на эстраде
В неглиже:
«Жизнь сладка, но дорогая,
Я не зря стою нагая,