Переводческая деятельность

Сортировка по:
Заметки об английском юморе
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Заметки об английском юмореЕвгения Олеговна Леонович
Настоящая работа посвящена проблемам изучения различных способов достижения комического эффекта в ан…
Технический перевод: теория и практика
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Технический перевод: теория и практикаНаталья Дмитриевна Овчинникова
Данный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник определяет требования к фор…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IV
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IV Коллектив авторов
Четвертый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает…
Политология. Международные отношения. Русско-английский словарь-тезаурус
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Политология. Международные отношения. Русско-английский словарь-тезаурусЕвгения Викторовна Терехова
В словаре представлено более 10 000 слов (с дефинициями и синонимами, дающими их поле словоупотребле…
От модели перевода к стратегии перевода
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
От модели перевода к стратегии переводаТатьяна Александровна Волкова
Описана авторская дискурсивно-коммуникативная модель перевода и теоретико-методологические основы ди…
Речевая культура переводчика. Русский язык. Книга для студента
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Речевая культура переводчика. Русский язык. Книга для студентаГалина Михайловна Литвинова
Настоящее учебное пособие является специальным профессионально-ориентированным учебным пособием по р…
Перевод профессионально ориентированных текстов на немецком языке / Übersetzen von beruflich orientierten Texten
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Перевод профессионально ориентированных текстов на немецком языке / Übersetzen von beruflich orientierten TextenЛидия Дмитриевна Исакова
Настоящий учебник составлен в соответствии с учебными программами по специальности «Теория и методик…
Мера смысла, актуальное членение и адекватность перевода
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Мера смысла, актуальное членение и адекватность переводаМарина Геннадьевна Новикова
В монографии обобщаются и систематизируются научные данные о проблеме художественного перевода, пере…
Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский Коллектив авторов
Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различн…
Ушастый Купидон
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Ушастый КупидонЛюбовь Чаро
Если любимая кошка вздумала сбежать в новогоднюю ночь – готовьтесь к неприятностям. Если выяснится, …
Ушастый Купидон
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Ушастый КупидонЛюбовь Чаро
Если любимая кошка вздумала сбежать в новогоднюю ночь – готовьтесь к неприятностям. Если выяснится, …
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиковЕлена Викторовна Чистова
Предложена новая модель перевода, созданная на основе когнитивной экологии языка. В рамках данной мо…
Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Перевод: актуальные научные и профессиональные траекторииИрина Вячеславовна Убоженко
Посвящена актуальной теме внедрения профессионального стандарта «Специалист в области перевода» в об…
Норвежско-русский и русско-норвежский словарь «ложных друзей переводчика»
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Норвежско-русский и русско-норвежский словарь «ложных друзей переводчика»Татьяна Анатольевна Чеснокова
Цветок лилии переводится на норвежский язык как lilje, однако paskelilje (букв. пасхальная лилия) уж…
Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика»
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика»Татьяна Анатольевна Чеснокова
Цветок лилии переводится на шведский как lilja, однако pasklilja (букв. пасхальная лилия) уже означа…
Дополнительные упражнения к HSK STANDARD COURSE 4上
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Дополнительные упражнения к HSK STANDARD COURSE 4上Ольга Андреевна Артемьева
Учебное пособие по подготовке к международному экзамену HSK - HSK standard course, выпущенное издате…
Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Выпуск 20
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Выпуск 20 Сборник статей
Сборник научных трудов студентов, магистрантов, аспирантов и преподавателей английского языка и мето…
Кошмарные и фантастические истории. Сборник рассказов
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Кошмарные и фантастические истории. Сборник рассказовРедьярд Джозеф Киплинг
От историй о привидениях до психологического саспенса, совершенных ужасов и мрачных фантастических и…
Modern translation: практический курс перевода
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Modern translation: практический курс переводаЕкатерина Александровна Чулкова
Учебное пособие разработано для формирования навыков по устному и письменному переводу, как на занят…
Подготовка переводчика. Коммуникативные и дидактические аспекты
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Подготовка переводчика. Коммуникативные и дидактические аспекты Коллектив авторов
В монографии рассматриваются проблемы, связанные с осмыслением коммуникативно-прагматической, лингво…
Теория перевода. Книга 2. Практикум
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Теория перевода. Книга 2. ПрактикумВладимир Николаевич Базылев
Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория пе…
Рекуррентные конструкции в современном английском политическом дискурсе: статус и функционирование
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Рекуррентные конструкции в современном английском политическом дискурсе: статус и функционированиеЕвгения Викторовна Терехова
Предлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения рекуррентных конструкций как источ…
Теория перевода (онтологические основания)
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Теория перевода (онтологические основания)Ольга Геннадьевна Шевченко
Учебное пособие содержит теоретические материалы, представляющие основные положения лингвистической …
Перевод через призму философских парадигм
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Перевод через призму философских парадигмОльга Геннадьевна Шевченко
Учебное пособие посвящено анализу философских концепций перевода. Представлены основные западные кон…
1...34567...10
Показывать по:
ВходРегистрация
Забыли пароль