Трудности перевода
Сортировка по:
добавлено
Перевод и смысловая структураЛеонора Александровна ЧерняховскаяКнига посвящена одной из наиболее актуальных проблем современной лингвистики. На богатом фактическом…
добавлено
Переводческое решение речевой многозначности. Сопоставительное исследованиеЛюдмила Валерьевна ЕнбаеваВ монографии представлено исследование проблемы переводческого решения речевой многозначности с пози…
добавлено
Рабыня ПузатоваЮлия ЛысоваПовесть от сценариста и режиссера сериала «Морозко» (2024).
Впервые опубликована в журнале «Юность»…
добавлено
Русская литература за рубежом: проблемы переводаВиктор Александрович МиловидовВ монографии раскрываются основные тенденции бытования и распространения переводной русской литерату…
добавлено
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX векаДмитрий Николаевич ЖаткинВ монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода второй полови…
добавлено
Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языковых выраженийЛеонора Александровна ЧерняховскаяПредставляем докторскую диссертацию Леоноры Александровны Черняховской (лингвист, переводчик, доктор…
добавлено
Перевод естественнонаучных текстов / Translating Natural Science TextsАлексей Владимирович ВдовичевЦелью настоящего пособия является развитие навыков письменного перевода естественнонаучных текстов. …
добавлено
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental AspectsБорис Иванович ЗагуменновСодержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика…
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVI Коллектив авторовШестнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включ…
добавлено
Читаем Чивера. Учебное пособие по домашнему чтениюМария Юрьевна РодионоваУчебное пособие по домашнему чтению предназначено для студентов 3-го курса переводческого факультета…
добавлено
Практикум переводаНина Нухимовна ТокареваВ учебно-методическом пособии рассмотрены наиболее частотные грамматические и лексические трудности …
добавлено
Из истории русского художественного перевода первой трети XX века Коллектив авторовВ монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети …
добавлено
На восточноазиатской волне. Русско-английский словарь восточных реалийЗоя Григорьевна ПрошинаВ словаре представлены китайские, японские и корейские заимствования в русском языке, слова, отражаю…
добавлено
Переводимость – Непереводимость. Былое и думы… / Translatability – Untranslatability. Yesteryears and Thoughts…Эдуард Николаевич МишкуровВ настоящей монографии впервые в отечественном переводоведении описывается целостная теория апории «…
добавлено
Семантико-функциональная грамматика русского и английского языковВиктор Юрьевич КопровРабота относится к теоретико-прикладному, «университетскому», направлению. На основе методики поаспе…
добавлено
Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного переводаАнна Владимировна ПавловаВ монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классифика…
добавлено
Training Dialogues for Medical Interpreters: Russian-EnglishАнтон Игоревич НосовThis is a book on Russian-English medical interpretation. There is already an abundance of literatur…
добавлено
Приключения Шерлока Холмса и Дракулы в России: судьбы русских переводов зарубежных бестселлеровАнастасия УржаКак вы думаете, сколько лет было тете Тома Сойера – той самой «тете Полли»? Если ее сын Сид был млад…
добавлено
Поймать вавилонскую рыбку: Человеческий мозг, нейронные сети и изучение иностранных языковЯна Игоревна ХлюстоваПоявится ли у нас в недалеком будущем вавилонская рыбка – устройство для автоматического перевода с …
добавлено
Поймать вавилонскую рыбку: Человеческий мозг, нейронные сети и изучение иностранных языковЯна Игоревна ХлюстоваПоявится ли у нас в недалеком будущем вавилонская рыбка – устройство для автоматического перевода с …
добавлено
Двуязыкая муза. Авторский перевод в русской поэзииАдриан ВаннерВ книге «Двуязыкая муза» анализируется творчество семи русских поэтов, переводивших собственные стих…
добавлено
Рекуррентные конструкции в современном английском политическом дискурсе: статус и функционированиеЕвгения Викторовна ТереховаПредлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения рекуррентных конструкций как источ…
добавлено
Теория перевода (онтологические основания)Ольга Геннадьевна ШевченкоУчебное пособие содержит теоретические материалы, представляющие основные положения лингвистической …
добавлено
Перевод через призму философских парадигмОльга Геннадьевна ШевченкоУчебное пособие посвящено анализу философских концепций перевода. Представлены основные западные кон…























