Жанры
Легкое чтение
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Зарубежная литература
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Хобби, досуг
Дом, дача
Детские книги
Родителям
Публицистика и периодические издания
Все жанры
Новинки
Аудиокниги
Вебтуны
Бесплатные книги
Блог
Популярное
Черновики
Войти
Главная
Жанры
Трудности перевода
Трудности перевода
Сортировка
по:
популярности
дате
авторам
Андрей Устинов
Полная версия
Сиделка Ночь
Леонора Александровна Черняховская
Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языковых выражений
Перевод и смысловая структура
Дмитрий Николаевич Жаткин
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX века
Борис Иванович Загуменнов
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
Алексей Владимирович Вдовичев
Перевод естественнонаучных текстов / Translating Natural Science Texts
Антон Игоревич Носов
Training Dialogues for Medical Interpreters: Russian-English
Эдуард Николаевич Мишкуров
Переводимость – Непереводимость. Былое и думы… / Translatability – Untranslatability. Yesteryears and Thoughts…
Р. А. Юсупов
Анна Владимировна Павлова
Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода
Виктор Юрьевич Копров
Семантико-функциональная грамматика русского и английского языков
Юлия Лысова
Рабыня Пузатова
1
2
Показывать по:
24
12
24
48
Вход
Регистрация
Email:
*
Пароль:
*
Запомнить меня
Забыли пароль