bannerbannerbanner
полная версияПроклятие вечности. Культ Чёрной луны

Владимир Александрович Андриенко
Проклятие вечности. Культ Чёрной луны

Рядом стоял Гефестион, верный друг царя.

– Ты о ком? – спросил Клит.

– О старом Парменионе и его сыне. Они не очень довольны. Не так ли?

– Я не знаю, – ответил Клит. – Могу ли я знать их мысли?

– Их мысли написаны на их лицах, Клит.

– А ты читаешь по лица, Гефестион?

– Я вижу врагов царя, а вот ты, Клит, похоже, также не совсем доволен?

– Я? Ты забыл, Гефестион, кто привез царю вести о сдаче города.

– Нет, – ответил Гефестион. – Этого я не забыл. Но вы, дети македонской знати, смотрите на царя как на равного. И вам не по душе то, как его величают вот эти греки из Эфеса.

– А тебе сыну пастуха знать стоит поперёк горла, Гефестион? Я давно это заметил. Ты ненавидишь Филоту и Пармениона только за то, что они отпрыски славных и благородных предков?

– Мне нет дела до их предков, Клит. Царь равен богам и возможно сам бог. И от него зависит все в жизни каждого.

– Мы не в Персии, Гефестион. И наш царь не перс. Ты его спутал с Дарием! Александр царь вольной и гордой Македонии. Мы не рабы, как персы и потому мы побеждаем! Ты всегда владел языком лучше, чем мечом, Гефестион, и потому я не видел тебя в битве при Гранике.

– Я был в этой битве, – сказал Гефестион. – И я сражался не хуже чем ты.

– Возможно, но никто не говорит о твоих подвигах на поле брани. А про меня иногда вспоминают. И о Филоте, и о Парменионе. Воины видели их в деле…

Глава 12
Ада царица Карии

Кария.

Галикарнас.

Корабли персидского флота прибыли в порт. Тяжелая пехота стала сходить на берег. Мемнон привел в город шесть тысяч воинов. Это были профессиональные солдаты, которые свои жизни посвятили войне.

Греки после своих побед над персами во время греко-персидских войн35 стали весьма популярны, и их, как солдат, нанимали многие цари и правители по всему тогдашнему миру.

Фараоны Египта охотно формировали отряды своей гвардии из греков. И число наемников возросло настолько, что в Мемфисе36 для их размещения выделили отдельный квартал. Особенно в большой цене ходили спартиаты37. Дошло до того что в наемниках служил даже спартанский царь Агесилай38. С давних пор нанимали греков и цари Лидии и именно для оплаты их труда лидийский царь приказал чеканить золотые монеты. Не обошла эта традиция и саму Персию. Кир Младший нанявший 10 тысяч греческих солдат едва не захватил власть в империи. С тех самых пор и появился греческий наемный корпус39 среди отборных отрядов армии царя царей.

Пехота спускалась в порт по трапам и строилась в боевые порядки. У каждого большой тяжелый щит, покрытый слоем бронзы с традиционной выемкой для копья. Панцири и шлемы с гребнями также не были легкими и потому все воины греческой пехоты были довольно сильными и выносливыми.

Наемниками овладело уныние, из-за недавних поражений Их лица были мрачны. И морское путешествие в компании вавилонского мага не улучшило настроения солдат. Сделка с тёмными силами морских глубин многим не понравилась.

Мемнон сказал своему первому таксиарху40 спартиату Скилию:

– Они выглядят угрюмыми.

– Мало кто ныне верит в победу над македонцами, – ответил Скилий. – С чего им веселиться, стратег?

– А с чего твои воины не верят в победу?

– Александр громит персов! И наши говорят, что никто его не остановит.

– Я его остановлю, Скилий.

–Не хочу сказать ничего обидного, стратег. Я уважаю тебя, но наше отступление из Эфеса без боя поколебало веру воинов в победу. Я даже скажу тебе больше.

– Что такое?

– Многие из них перешли бы на сторону македонца. Благо, что сам царь Александр приказал продать в черное рабство всех захваченных им в плен гоплитов при Гранике. Это нам на руку. Но что будет, если македонский царь «поумнеет»?

– Галикарнаса ему так быстро не взять. Здесь население не так расположено к македонцам.

– Не думаю, что ты прав, стратег. Не станут жители Карии сражаться за персов. Мы можем рассчитывать только на своих солдат и персидский гарнизон кардаков.

Мемнон промолчал.

Скилий продолжил:

– Нам нужна победа, стратег. А здесь мы снова будем обороняться.

– Скоро мы станем нападать, Скилий.

– Нам не выйти за эти стены, стратег. Нас слишком мало. Силы малоазийских сатрапий разбиты при Гранике, а войско царя царей далеко отсюда.

– На суше нет, но на море да! Дарий пришлет мне высшие отличия!

– Когда? – спросил Скилий.

– Сюда идет из Финикии флот царя царей. С ним идет мой старый друг Фарнабаз. И он везет мне волю Дария. Я получу главное начальство над войском и флотом в Малой Азии.

– И флот под началом Фарнабаза?

– Да. А это хороший знак, Скилий.

– Но где этот флот, стратег?

– Скоро они будут здесь. И македонец не сможет блокировать Галикарнас с моря.

– Ныне он захватил богатые области, и поколебать его положение будет не так просто, стратег.

– Мы отрежем его от Греции, Скилий. А там у меня много союзников. И если они восстанут против Македонии, то Александр окажется в ловушке в Малой Азии. Мы лишим его флота и резервов. Основной битвы с армией царя царей у македонца еще не было.

– Но царь Дарий далеко.

– И это хорошо. Царю нужен надежный правитель здесь в Малой Азии.

– Если Дарий отдаст тебе Малую Азию, то мы сможем оставить её за собой, стратег.

– Вот здесь ты прав, Скилий.

– Нам нужна хоть малая победа нам Александром.

– Скоро все будет, Скилий. Размещай солдат со всеми удобствами. Чтобы никто ни в чем не нуждался. Но следи за дисциплиной!

– Да, стратег!

– И постарайся убрать эти кислые мины с их лиц.

– Выражение их лиц исправит первая наша победа!

– И нынче же вечером собери мне всех таксиархов на совет. И чтобы никто до того времени ни капли вина не проглотил. Солдаты могут выпить после морского путешествия. Но не таксиархи! Ты меня понял, Скилий?

– Да, стратег.

***

Лабаши-Мардук вместе с македонским перебежчиком Атталом также сошел на берег.

– Морское путешествие пошло тебе на пользу, Лабаши, – сказал Аттал. – ты словно помолодел.

Маг действительно стал выглядеть много лучше. Сделка с морским демоном сбросила с его плеч лет десять.

– Море всегда лечило меня, – ответил маг Атталу.

– Пусть боги будут благосклонны к нашему делу так, как они благосклонны к тебе.

– Боги? Нет. Сейчас все решают совсем не боги. Ныне люди вершат историю. И пора Мемнону свершить свою.

– Говорят, что правитель Карии Гетан готов сражаться с македонцами до конца. Нас с тобой ждут в его дворце. Мемнон сказал, что мы будем его гостями.

Они спустились с трапа и ступили на плиты порта. К ним подошел воин и спросил:

– Я вижу пред собой почтенного мага Лабаши и стратега Аттала?

– Да. Это мы. А кто ты?

– Я воин стражи во дворце моего господина Гетана, сатрапа41 Карии. И мне приказано встретить вас и проводить во дворец господина. Он ждет вас.

 

– Мы готовы следовать за тобой, воин! Но неужели твой господин не выслал за нами носилок? – спросил Лабаши.

– Носилки ждут нас за территорией порта. Сами видите, что в гавани просто не протолкнуться. А ведь большой флот еще не прибыл.

– Большой флот?

– Флот нашего повелителя царя Дария. Больше 400 кораблей! Равного нет в этом мире!

Гетан был дальним родственником царицы Карии Ады. Но персы передали власть над провинцией именно ему. Аде составили только несколько небольших селений.

Аттал и Лабаши уселись в носилки и восемь рабов подняли их. Царский посланец шел рядом и давал объяснения.

– Мы поднимемся на гору, ибо там и находится дворец нашего сатрапа. Ворота Синей цитадели ныне открыты.

– Синей? – спросил Лабаши.

– По цвету ворот наши главные крепости, названы Синей и Красной цитаделями. Эти крепости неприступны!

Аттал ответил, что неприступных крепостей нет на свете.

– Но крепостей Галикарнаса враги еще не брали! – гордо ответил посланец.

– Зато сто лет назад ваши стратеги сдавали их добровольно!

Посланец обиделся и больше не разговаривал с гостями. Он передвинулся от носилок к двум глашатаям, что бежали впереди и приказывали толпе по пути расступаться перед носилками.

Царский дворец Галикарнаса был выстроен еще во времена царицы Артемисии42 и с тех пор его облик изменился мало. Лабаши привык к роскошным зданиям Вавилона и его удивить было трудно. А вот Аттал похвалил величественное здание, подобного не было в столицах Македонии Эги и Пелле.

–Как прекрасны эти дворцы! – сказал македонец магу. – Их строили настоящие мастера. Мы в нашей горной стране не имеем ничего подобного. Хотя при царе Филиппе в Пелле построили ряд неплохих зданий. Но что они в сравнении с этим? Царскую резиденцию строил великий мастер!

Лабаши усмехнулся:

– Галикарнас неплох для городка на дальних границах империи. Но кто вспомнит о его красоте после того как увидит Вавилон.

– Он так велик? – спросил Аттал.

– Вавилон? Кто не видел Вавилон, тот не видел что такое город. Он в сорок раз больше чем Галикарнас.

– Но столица царства персов не в Вавилоне.

– У Персидского царства несколько столиц, но Вавилон – величайший город мира. Возможно и ты, Аттал увидишь его…

***

Сатрап Карии Гетан пожелал видеть мага из Вавилона. Он слышал о Лабаши-Мардуке, жреце из храма Мардука, который отправился в далекое путешествие. Говорили, что его призвали в Персеполь, ко двору самого царя царей. Гетан никак не ждал, что Лабаши окажется у него в гостях! Потому прислал за ним стража и рабов с носилками в порт.

– Я рад, что ты стал гостем в моем доме, великий маг! – торжественно приветствовал Лабаши правитель.

– И я рад оказаться в твоем дворце гостем, государь.

– Я не государь, почтенный Лабаши, а лишь наместник Карии от имени царя царей. Поэтому титул государя мне не принадлежит.

– Но в Карии сохранен царский титул. Разве я не прав?

– Да, но не я ношу его, почтенный маг. Царица Карии – Ада. Хотя её и нет в Галикарнасе.

Лабаши хорошо знал все это, но все равно задавал вопросы. Ему нужно было узнать, где нынче Ада и как ему добраться до неё.

– Ранее ваша царица проживала в Персеполе. Я сам видел её там однажды. Но после смерти Артаксеркса Четвертого она покинула столицу и вернулась домой.

– Ада проживает в городке Минд на полуострове Бодрум на побережье бухты Эгейского моря.

– Значит царица ныне там?

– Да. Но власть в Карийской сатрапии принадлежит сатрапу, а сатрап Карии я.

– Прости, меня господин, что я задаю так много вопросов.

– Не стоит тебе извиняться, почтенный маг. Я много слышал о твоих способностях. Ты первый жрец храма Мардука.

– Был первым жрецом. Но обстоятельства заставили меня покинуть славный город Вавилон и передать власть другому жрецу. Ныне я странствую и собираю семена мудрости, рассыпанные по миру. Однако я вижу твой вопрос, господин. Ты желаешь знать будущее. Все правители желают приподнять его завесу.

– И ты готов приподнять её для меня?

– Я готов, господин. Но для предсказания нужно подходящее время. Боги не всегда готовы открыть нам будущее…

***

Аттал, когда они остались одни, спросил Лабаши:

– Ты и, правда, сможешь предсказать ему будущее?

– Что такое будущее, Аттал? Мы с тобой сотворим это самое будущее и потому я смогу его предсказать. Тем более что в случае с Гетаном это сделать легче.

– Почему?

– Многие правители хотят, чтобы предсказатели говорили то, что они хотят услышать. Ты знаешь, как поступают оракулы греков? Царь Лидии Крез в свое время отправил много золота в Дельфы и просил тамошних жрецов предсказать ему судьбу. И что они сделали? «Ты разрушишь великое царство!» – сказали они. И Крез начал войну с персидским царем Киром, уверенный в победе.

– Крез потерпел поражение!

– И разрушил великое царство, но свое, а не персидское. И потом ему нечего было сказать оракулу. И разве нужно платить столько золота за подобное предсказание, если каждый нищий на базаре скажет, что одно из царств падет в результате войны?

– А сатрапу Карии нужно знать кто победит, Дарий или Александр!

– Или Мемнон! А с ним и мы с тобой, Аттал.

– Странно все же, Лабаши, что ты не веришь в судьбу.

– Отчего не верю? Я тот самый человек, который пишет судьбы. Мы с тобой такие.

– Такие слова жрецы многих богов назовут святотатством.

– Ты забываешь, Аттал, что сейчас говоришь со жрецом. Я знаю все уловки храмов и все хитрости жрецов. Боги! Что такое боги, Аттал? Может быть, и мы с тобой скоро станем богами. Царь Македонии Александр уже равняет себя с богом. А чем мы хуже?

– Но мы смертны, Лабаши!

– Вот это и беспокоит меня больше всего сейчас, Аттал. Ты много моложе меня. И у тебя есть время. А у меня его мало. Враги не хотят моей победы.

– Я слышал, что тебе подвластно многое, Лабаши. И море подействовало на тебя…

– Море! – прервал его маг. – Море дало мне силы! Но проблема не решена! Её решение мне удалось только отодвинуть, Аттал. И за это я должен заплатить высокую цену.

– Должен кому?

– Морскому старцу. Но тебе лучше не знать этого. Аттал. Ты желаешь мне помочь обрести могущество?

– Да! – ответил македонец. – Я готов помогать тебе. Но ты не посвятил меня в тайну!

–Тебе нужно знать только главное, Аттал. Поверь, что это будет лучше для тебя самого.

– И что же главное, Лабаши?

– Мне нужна Ада!

– Царица Карии?

– Нет. Другая Ада.

– Другая? – не понял Аттал.

– Не та, что ныне находится в Минде. А та, что скоро будет в македонском лагере. И мне нужно выкрасть её.

– Но кто эта вторая Ада? – спросил македонец.

– Разве это важно, кто она? Важно, что я должен заполучить её.

– Но у нас есть задачи неотложные, маг Лабаши. Это война с Александром!

– Я скажу тебе главное, Аттал! Мне нужно сердце Ады. В свое время в Персеполе я мог получить его, но не получил. Она ускользнула, а затем смогла обмануть меня и применила заклятие «раздвоения».

– Что это значит? Я ведь не маг, Лабаши. Говори яснее.

Халдей ответил:

– Ада получила дар «вечной молодости» и не желает его возвращать. Благодаря силе дара она способна полностью возвратить молодость и стряхнуть с себя годы жизни.

– Это бесценный дар! – сказал Аттал.

– Мой прадед передал его ей, и пришло время мне получить его обратно.

– Согласиться ли она его вернуть?

–Дабы не отдавать дар она и применила заклятие «раздвоения». Ныне существуют две Ады. И помог ей мой доверенный слуга, поверенный тайн из храма Мардука. Он задумал обмануть меня.

– Обмануть? – спросил македонец. – Тебя можно обмануть?

– Он тоже был жрец! И его волновала тайна вечной жизни.

– И что с ним ныне?

– Он умер. Как и другие, что сопровождали меня из Вавилона. Я вовремя распознал ложь! Теперь я не доверю этого никому! Вырвать сердце должен я сам! Сам! Ты понимаешь? И ныне я знаю, где настоящая Ада.

– Вырвать сердце?

– Именно так, Аттал! Сделав это, я обрету могущество и сделаю могучим тебя. Мы с тобой станем за спиной Мемнона и будем веришь судьбы новой империи, которую создадим на обломках старой.

Аттал смотрел в горящие глаза мага и верил всему, что тот говорил.

– И я смогу отомстить Александру?

– Он погибнет от твоей руки! – сказал маг. – Но мне нужно сердце! Вот наша с тобой главная задача!

– Мне нужен отряд конницы! И пока греки, и македонцы не дошли до Минда я захвачу царицу!

Лабаши повторил:

– Мне нужна не царица Карии! Мне нужна молодая Ада из лагеря Александра.

– Как достать её?

– Скоро ты возглавишь налет на македонский лагерь.

Аттал спросил:

– Налет на лагерь? Какими силами?

– Ты поведешь за собой конницу кардаков! – ответил маг.

– Отдаст ли мне сатрап такую силу? Кардаки отличные воины!

– Я попрошу его! Не думаю, что Гетан отважится мне отказать.

– Тогда я смогу захватить любую девку в македонском лагере.

– Твоя задача не захватить ее, а отвлечь внимание. У тебя будет иное задание. А мой человек выкрадет Аду из шатра.

– Как скажешь, Лабаши. Главное добейся того чтобы я стал командиром кардаков.

– Этот вопрос можешь считать решённым. Но сейчас мне нужно найти помещение, где я смогу поселиться.

– Гетан обещал любой покой своего дворца.

– Нет, – покачал головой Лабаши. – Его дворец мне не подходит. Мне нужно иное помещение, где я смогу применить сворю магию! И это не дворец!

– Но почему? Чем плох дворец?

– Здесь колдовать я не смогу. Здесь мне станут мешать.

– Кто?

– Морской старец! Он силен в местных храмах! Галикарнас морской порт.

– Ты говоришь о Посейдоне, Лабаши? – изумился Аттал.

– Я говорю о Морском старце, у которого сотни имен. И я чувствую его силу в здешних храмах. Мне нужно иное место.

– А что скажет Мемнон? Ведь ему важно чтобы ты был рядом с ним!

– У Мемнона будет много забот в Галикарнасе, Аттал…

***

Море.

«Стрела Артемиды».

На афинском корабле «Стрела Артемиды» Ада в сопровождении трех служанок направлялась к Эфесу. Она хотела присоединиться к войску царя Александра. И на судне с той же целью путешествовали и другие женщины. В основном это были афинские гетеры. В Афинах много говорили о победах македонского царя. У его воинов появились деньги, и женщины спешили туда, где звенит серебро.

–Надоело сидеть в Афинах и довольствоваться жалкими медяками! – сказала молодая гетера лет 15-ти. – Что толку обслуживать моряков в порту Пиррея43? Разве можно прожить на те деньги, что они платят за любовь? Вот воины иное дело.

– Тем более что серебро у них есть! Говорили что царь слишком щедр к воинам, – сказала другая.

– А что нужно воину в походе после тяжелой битвы? Женщина искусная в любви. Таис давно это поняла.

– Сравнила тоже! Таис! Таис подруга самого царя! Она получает за ночь любви не десять-двадцать облов как ты, а целый талант.

Ада удалилась в свою каюту. Слушать гетер она не желала и тем более не думала вступать с ними в разговор, хотя те горели желанием узнать, кто она и куда направляется.

В каюте была одна из её служанок. Та самая, с которой её связывала тайна. Ада желала знать, как прошел обряд вызова. Ламашту сказала ей, что если вызвать демона моря – морского старца – то можно получить ответ на главный вопрос – настоящая ли она? Или настоящая другая Ада, та, что носит корону Карии?

– Что? – спросила она с порога.

 

– Ничего. Как я и предполагала. Морской старец не желает отвечать на мой зов.

– Может, попробуешь еще раз?

– Нет никакого смысла. Морские боги не любят нас, существ нижнего мира. Может даже стать хуже.

– Что хуже неопределенности?

– Гибель в морской пучине, – сказала служанка. – Это вотчина морского старца. Наверняка Лабаши-Мардук уже заключил с ним сделку. Я чувствую, что он снова напитался силой. А в этом ему мог помочь морской старец.

– Значит, Лабаши знает, кто из нас кто? – в тревоге спросила Ада.

– Возможно. Я ведь не могу знать, о чем они говорили со старцем. Но для мага из Вавилона опасна только настоящая Ада. Её сердце он жаждет заполучить.

– А что станет со второй, если ему это удастся?

– Фантом обретет жизнь настоящей женщины. Обычную земную жизнь.

– А если нет? – спросила Ада. – Если Лабаши не сможет получить сердце? Что тогда станет с фантомом?

– Он исчезнет в свое время. Заклинание «раздвоения» не вечное.

– Значит, для фантома важно, чтобы Лабаши исполнил миссию? – спросила Ада.

– То, что получит фантом, будет лишь тенью настоящей жизни. Никакой радости это не принесет.

– Значит если я фантом – то должна…

– Ты должна бояться Лабаши. Но есть иная опасность. Маг из Вавилона слишком хитер. Лабаши может обмануть вас обоих. Он станет сеять сомнения и использует их. Для этого я и приняла образ земной женщины, чтобы помочь. Это сильная и опасная магия, Ада.

– Царица Ада давно перешагнула порог молодости.

– Она обладает той же силой, что и ты.

– Она легко может вернуть свою молодость?

– Да.

– Тогда почему не возвращает?

– Возможно, что время для этого еще не пришло…

***

Кария.

Крепость Минд.

Клит с отрядом этеров в сто всадников ворвался в открытые ворота городка Минд. Но стража совсем не собиралась их запирать. Был приказ царицы Ады беспрепятственно пропустить отряд македонской конницы.

– Я посланец царя Александра! – представился Клит начальнику стражи.

– Я сотник карийского войска Никодим. Имею приказ царицы провести первого же македонского военачальника к ней.

– Вот как? Царица намерена сдать город?

– Минд впустит царя Александра.

–Кария готова покориться?

–В Галикарнасе распоряжается не царица Ада. Там правит сатрап Гетан. Дальний родственник царицы. Ты готов следовать за мной? Царица ждет!

Клит согласился. Он приказал своим всадникам оставаться на месте.

– Далее я пойду один!

– Это опасно! А если это ловушка?

– Не думаю. Но даже если так, то я не могу оскорбить царицу. Она ждет меня как гостя. И я должен явиться один, дабы продемонстрировать доверие. Так что располагайтесь и отдыхайте.

– Как прикажешь. Ты посланец царя.

Клит последовал за Никодимом.

– Наша царица долго жила при дворе царя царей, – рассказывал Никодим. – Было это еще при старом царе. Но затем вернулась, после смерти Артаксеркса Оха и молодого его наследника. Как только на трон воссел Дарий Третий, она возненавидела персов.

– Почему? – спросил Клит.

– Кто знает? Но в Карии их мало кто любит.

– Ты думаешь, что царь Александр станет лучшим господином, чем Дарий?

– Что я могу знать? Поживем – увидим. А вот и дом нашей госпожи! Здесь в этом дворце – резиденция Ады.

Дом Ады скорее напоминал храм, а не дворец. Высокие колоны поддерживали портик, на вершине которого было изображение Гелиоса.

–В зале стоят двадцать статуй богов и богинь, которым скульпторы дали лица наших царей и цариц. Мы гордимся этими произведениями, македонянин.

Они прошли под колоннами, и попали в большой зал, где стояли статуи богов. Повелитель богов и людей, царь Олимпа Зевс восседал на троне и его каменные глазницы смотрели на прибывших людей. По правую руку был брат Зевса грозный пенитель морей Посейдон! По левую – красавица Гера – супруга Зевса.

– Посмотри, македонянин на Геру, – Никодим указал на красивую статую белого мрамора. – Это лицо царицы Ады!

– И как давно была изготовлена эта статуя?

– Давно. Лет двадцать тому назад.

– Значит ваша царица…

– Тише, македонянин. Сейчас ты увидишь живую Аду!

В зал вошли стражники и десяток женщин в хитонах с золотой каймой.

– Что это за женщины? – спросил Клит у Никодима.

– Служанки нашей царицы.

– Служанки? Скорее этого богини, а не служанки.

– Ада всегда отбирала самых лучших. А вот и она сама!

Клит увидел царицу Карии Аду. Она была хороша, несмотря на свои годы. Гордая осанка женщины, привыкшей повелевать, только усиливала её красоту. Царскому другу показалось, что она похожа на его Аду.

«А ведь она говорила мне, что из знатного рода. Неужели это её мать? Или тетка?»

Клит поклонился царице. Ада предложила ему занять кресло рядом с ней. Рабы принесли вино и кубки.

– Я рада встретить здесь посланница славного царя Македонии. И я готова помочь ему стать господином Карии.

– Царица может повлиять на добровольную сдачу Галикарнаса?

– Нет, – ответила царица. – В Галикарнасе всем заправляет Гетан, сатрап Карии. Но я могу признать твоего царя своим сыном. А усыновление сделает его наследником Карии в глазах местных жителей. Я единственный прямой потомок царицы Атремисии.

– Я передам твои слова моему царю.

– Жители Карии совсем не враги Македонии и Греции. Мы хотим мира, а не войны.

– Мой царь не желает наносить обиды никому из жителей Карии и обещает быть добрым царем для них.

Царица заметила, как пристально смотрит Клит на её лицо.

– Ты смотришь на меня так, словно знаешь меня, воин? – спросила Ада.

– Я знаю женщину, которую также зовут Ада и она похожа на госпожу. Пусть простит меня царица, если эти мои слова обидели её.

– Нет, все в порядке, – сказала Ада. – И где ныне живет эта женщина?

– В Пелле.

– В столице Македонии? И давно она там? – спросила Ада.

– Почти два года, госпожа.

– Два года, – повторила Ада. – Два года. И что эта женщина делает в Пелле?

– Она была рабыней моего отца.

– Что? – Ада искренне удивилась. – Ты сказал, что она рабыня?

– Я сказал, госпожа, что она была рабыней. Но ныне она свободна. Хоть и живет в моем доме. Но на положении госпожи.

– Что? Она твоя жена?

– Нет, госпожа. Она свободная женщина. Но разве госпожа знает её?

– Ты ведь увидел между нами сходство?

– Да, госпожа. Только та Ада слишком молода.

– Она далеко отсюда и это хорошо. Хорошо для неё, воин. Но ты, я вижу, сражен её красотой?

– Она твоя родственница, госпожа? – спросил Клит.

– Можно сказать и так, – ответила царица. – Мы имеем отношение друг к другу. Как далеко от Минда войско твоего царя?

– В двух переходах, госпожа.

– Так близко?

– Мой царь стремительный полководец, госпожа.

– Тогда передай ему, что я жду его в Минде.

– Но я хочу задать вопрос по поводу Ады! Могу я…

– Это потом, Клит. Ныне скачи к своему царю!

***

Галикарнас.

Свет таксиархов.

Мемнон собрал таксиархов своего войска. Это были воины старой дружины, с которыми он прошел многое. Вместе они сражались ещё под знаменами Артаксеркса Оха во многих областях империи Ахеменидов. Командовал ими первый таксиарх спартиат Скилий, верный соратник Мемнона.

– Все собрались, стратег! Как ты и приказал!

– Отлично, Скилий! Как разместили воинов?

– Еще только размещаем. Но они уже получили пищу.

– Все лучшее для нашей дружины! – сказал Мемнон. – Ничего не жалеть! Все воины должны быть довольны! Все!

– Да, стратег!

– Вы все, мои соратники и друзья! – сказал Мемнон. – Вы знаете меня, и я не раз вёл вас к победам! Верите ли вы мне по-прежнему?

Все сразу ответили:

– Верим, стратег!

– Тогда слушайте меня, боевые друзья!

Стратег изложил им план обороны города.

– Конница Александра уже у Минда! Его пехота движется к Галикарнасу! Македонец намерен захватить Галикарнас!

– С нами 6 тысяч отборной греческой пехоты! – сказал Скилий. – В городе есть персидский гарнизон. И войско сатрапа Гетана состоит из трех тысяч гоплитов. Стены высоки и мы сможем выдержать длительную осаду.

– Я знаю все это, Скилий! Но у македонца больше 30 тысяч войска. Я пригласил на этот совет храброго Аттала, который ранее был соратником македонского царя Филиппа. Скажи нам, Аттал, Александр имеет опыт осады городов?

Македонский перебежчик ответил:

– Он получил хорошее военное воспитание. Опыта у него нет, но рядом с ним Парменион. А это лучший воевода македонского войска.

–Для штурма такого города как Галикарнас нужды осадные башни и тараны. У царя Александра их нет, насколько я знаю, – сказал Мемнон.

–Возможно, но он велит их построить. В его войске много ученых греков, которые знают, что такое правильная осада крепостей. А македонские солдаты весьма трудолюбивы и они быстро построят все что нужно.

Мемнон обдумал слова Аттала и сказал:

– Нам нужно задержать его под стенами Галикарнаса! Задержать как можно дольше!

– Что это даст? – спросил один из таксиархов.

– Время! – ответил Мемнон. – Мне нужно время. Скоро в гавани будет наш флот! И я перенесу боевые действия на море! Я отрежу его от Греции!

– Я предложил бы более активные действия и на суше! – сказал Аттал. – В Галикарнасе есть около тысячи всадников. Дайте мне начальство над ними, и я нанесу урон македонскому войску!

– Ты желаешь открытой схватки? – спросил Мемнон.

– Я желаю постоянно беспокоить македонское войско лихими наскоками. Александру нельзя давать покоя. Пусть постоянно дрожит перед угрозой атаки! Эту тактику применяли еще против царя Филиппа мятежные вожди фракийцев, которые не признавали власти Македонии.

Мемнон и сам бы сторонником скифской тактики и предложение Аттала ему понравилось.

– Твое предложение заслуживает внимания, Аттал, но у нас в Галикарнасе не так много сил. Кавалерия кардаков хороша, но использовать её нужно в случае крайней нужды…

***

Минд.

Александр и Ада.

Царь Александр прибыл в Минд через день, после того как городок посетил Клит. Царица Карии приняла его торжественно. В роскошной царской одежде затканной золотом, в диадеме Артемисии, вышла она в сопровождении воинов стражи и придворных встречать македонского царя на ступени дворца. Процессия выглядела живописно и торжественно.

Александр соскочил с коня и пошел навстречу Аде. За ним последовали лучшие македонские полководцы и царские друзья Парменион, Неарх, Птолемей, Гефестион.

Александр поклонился Аде как старшей. Та склонила колени, но царь удержал её.

– Не стоит тебе так приветствовать меня, царица. Ты на своей земле. Я во главе македонцев и греков пришел освободить вас от персов.

– Прошу повелителя Македонии пройти в мой приемный зал, где все приготовлено для встречи прославленного героя.

В большом зале в самом центре были установлены два кресла-трона. Одно старое для царицы и новое большое с подлокотниками в виде львиных лап для Александра.

– Займи, македонский герой, подобающее тебе место!

Ада указала на большой трон.

– Но и ты царица, садись рядом со мной, ибо это царство принадлежит тебе.

Александр сел после того как своё место заняла царица Карии.

Царица громко сказала:

– Я, Ада, дочь Гекатомна, царя Карии, царица и прямая наследница своего рода, рада видеть царя Македонии Александра, сына Филиппа в славном городе Минд! Я признаю власть царя Александра над Карией и вручаю ему города Минд и Алинду, которые ныне находятся в моей власти! В свое время царь царей Артаксеркс Второй закрепил Карию за родом моего отца и с тех пор мы правители и цари этой земли! Ныне я признаю Македонского царя сыном, и скоро будет совершён обряд усыновления!

Македонцы и карийцы прокричали славу мудрой царице Аде и молодому царю Александру. Все понимали, что этим актом Ада закрепит за Александром все права на Карийский трон. Но оставался еще и главный город Галикарнас с двумя неприступными цитаделями. И там были Мемнон и сатрап Карии Гетан.

Александр ответил царице:

– Я принимаю милость царицы Карии! И обещаю, что отберу Галикарнас у тех, кто ныне владеет им! Город будет передан царице Аде, как и другие города Карии.

Клит наблюдал за царем издалека. К нему приблизился Филота, сын Пармениона.

– Наш царь входит во вкус.

– Ты о чем? – тихо спросил Клит.

– Он все больше рядится в одежду персидского деспота. Он дарует то, что еще ему не принадлежит.

– Ты ведешь опасные разговоры, Филота.

– Ты не доносчик, Клит. Да и не боюсь я говорить правду. Пока я слишком нужен царю, как и мой отец. Но скажи, неужели тебе нравится его копирование обычаев Персии?

– Это не Македония, Филота. Это Азия.

– Цель общегреческого похода против Персии, по его же словам, наказать персидского деспота, а не превратиться в него!

– На все воля царя, Филота.

– Так говорят персы, а не македонцы…

35Греко-персидские войны – (500-449 гг. до н.э.) военные конфликты между Персией и греческими городами-государствами.
36Мемфис столица времен Древнего царства также носит греческое имя. По-египетски название звучит Мен-нофер (Хорошее место). Также город назывался Ха-Нофер (Хорошее явление) и Маха-та (Страна равновесия). Но чаще всего этот город назывался Хет-ку-Пта (Крепость души бога Птаха) или Инбу-Хедж («Крепость с Белыми стенами» или просто «Белые Стены»).
37Спартиат – житель Спарты.
38Агесилай Второй – царь Спарты сослуживший фараонам Египта.
39У древних греков не было единого термина для обозначения наёмника. Греческие авторы использовали либо эвфемизмы, называя наёмника «помощником» или «копьеносцем» либо синонимичные понятия с очень широкими границами значений.
40Таксиарх – командир таксиса (полка), подразделения в греческой тяжелой пехоте. Второй после стратега чин в армиях Македонии и Греции. Если Мемнон был стратегом – по нашему генералом, то Скилий таксиархом или полковником.
41Сатрап – губернатор провинции в персидской империи. Назначался на свой пост царем Персии. Впоследствии слово стало нарицательным.
42Артемисия – легендарная правительница Галикарнаса. Стала править Карией после смерти своего мужа. Артемисия сопровождала царя Ксеркса в его походе на Грецию. Командовала отрядом из собственных пяти кораблей. Согласно Геродоту эти корабли были лучшими в персидском флоте.
43Пиррей – порт в Греции. Соединен с Афинами Длинными стенами.
Рейтинг@Mail.ru