bannerbannerbanner
полная версияПроклятие вечности. Культ Чёрной луны

Владимир Александрович Андриенко
Проклятие вечности. Культ Чёрной луны

Полная версия

– А что будет с тобой?

– Это не важно. Главное выполнить то, что завещал мне мой отец.

– Но «раздвоение» не уберет опасность. Оно только создаст трудности для Лабаши.

– Я выполню свой долг, а затем все в руках богов. Я задержу Лабаши и дам вам уйти далеко, чтобы ему трудно было вас отыскать.

***

Ада прибыла в ападану Дария, знаменитый царский дворец, в роскошном платье и накидке с серебряными звёздами. Её голову венчала диадема со змеями. Молодой Бесс, наместник Бактрии, был рядом.

– Сейчас самое время приструнить Багоя, – сказал он ей.

– Нет. Не сейчас.

– Но если я возьмусь за дело…

– То тебя ждет смерть, Бесс. Твой путь иной и тебе не следует с него сворачивать. Тогда тебя ждет успех. Но если ты пойдешь иной дорогой, то тебя ждет страшная смерть. Я вижу это.

– И что ты видишь, Ада?

– Тебе отрежут нос и уши по царскому приказу, а затем, привяжут к вершинам двух деревьев, согнув их, а после твое тело будет разорвано на части25.

– Меня казнят по приказу царя?

– Если ты сам не станешь царем. Но твой путь к трону – долгий путь.

– Хорошо, Ада. Я стану ждать.

– И это правильное решение, Бесс. Но сейчас. Отойди в сторону. Ко мне направляется халдейский маг

Бесс отошел.

Ада встретила Лабаши-Мардука.

– Рад видеть госпожу во дворце! – низко поклонился он.

– И я приветствую тебя, Лабаши. Тебя призвали на царский совет?

– Как и тебя, госпожа! Нас призвали обоих.

– Значит, Багой теперь управляет и тобой, маг?

– Багой? Неужели ты так низко ценишь меня, госпожа? Жрецом Мардука управляет только сам великий Мардук.

– Эти слова прибереги для простолюдинов, которые посещают твой храм, Лабаши. Я не одна из них.

– Хочу в это верить, госпожа. Я ведь здесь только ради тебя.

– Я сама призвала тебя в Персеполь. Но ныне жалею об этом.

– Нет, госпожа Ада. Меня призвали боги, твоими устами. Все мы только инструменты в руках великих…

***

Знаменитый дворец – ападана – Великого Дария находилась в центре грандиозного комплекса в столице империи Ахеменидов городе Персеполь. К ападане вели две пологие парадные лестницы, на каменных плитах которых были высечены рельефы, изображавшие торжественное шествие царского войска по внешней стороне и шествие слуг по внутренней стороне.

У восточной двери ападаны высилась большая статуя царя Дария Первого, восседающего на троне. За ним стоят каменный Ксеркс, сын и наследник Дария.

Ападана была громадным залом, который поддерживался 72 каменными колоннами. Прямо из ападаны можно было попасть в Трипилон – главный парадный зал во дворце Персеполя. Здесь лестница была украшена рельефами сановников. За Трипилоном шел знаменитый зал ста колонн.

Сатрап Армении Кодоман готовился стать царем Дарием, третьим по счету государем этого имени.

Рядом с троном толпились придворные и военачальники царского войска. Здесь была вся знать империи: сатрап Бактрии Бесс, принц Нарбазан – сатрап Арахизии, сатрап Дрангианы Барс, сатрап Вавилона Мазей, сатрапы Сирии, Мидии, Парфии, Арии, Гиркании, Согдианы, Армении. Но истинным правителем здесь был Багой.

Командир греческого наемного корпуса Мемнон также присутствовал на совете в окружении своих командиров. Греческую наемную пехоту весьма ценили за боевые качества многие цари Персии.

Глашатаи объявили начало.

–Великий бог, который создал небо, землю и человека, желает Дария царем над державой созданной Ахеменидами!

Жрецы повторили слова глашатая и добавили:

– Пусть же отныне именем богов, станет Кодоман царем царей под именем Дария (Добронравного) и угодного богам!

Евнух Багой ответил от имени молодого царя.

– Государь примет корону империи в должный час и станет царем царей! Пусть готовят обряд коронации!

Жрецы поклонились и покинули зал. Формальности были соблюдены. Воля богов была объявлена.

Настало время текущих дел. А их накопилось немало. Тревожные вести доходили в столицу из Малой Азии.

Багой спросил Мемнона от имени царя:

– Наш великий царь всегда готов выслушать одного из лучших командиров армии. Пусть Мемнон произнесёт свою речь перед государем.

Грек поклонился принцу и будущему царю.

– Я хотел сказать тебе государь, о растущей угрозе с Запада. Македонский царь Филипп отправил войско через Геллеспонт26 в пределы твоих владений.

Кодоман посмотрел на Багоя. Он не знал, что сказать Мемнону.

– Нам ли бояться этой армии, Мемнон? – спросил Багой.

– Я не сказал, что стоит их бояться. Я сказал, что в пределы империи вторглись греки и македонцы царя Филиппа. А разве не надлежит царю царей ответить на вторжение в пределы своей империи?

Багой ответил:

– С этой армией мы справимся силами малоазийских сатрапов (сатрапии малой Азии – Киликия, Кария, Лидия и др.).

– Багой, ты как военный советник стоишь совсем недорого, – смело сказал Мемнон. – Ты мало понимаешь в военном деле. Но, возможно, ты знаешь какова доходность малоазийских сатрапий империи?

Багой ответил спокойно, нисколько не обидевшись на слова Мемнона:

– С Киликии мы получаем ежегодно до 500 талантов серебра27. Из них 140 талантов оставляются в Киликии для выплаты жалования местным гарнизонам. Кроме серебра Киликия дает нам ежегодно 360 голов белых коней. Сатрапия Даскилея дает империи 360 талантов в год. 500 талантов дает Лидия. Мне продолжать?

– Нет, – ответил Мемнон. – И будет жаль утратить столь богатые провинции империи.

– Никто не собирается отдавать эти провинции царю Филиппу.

– Он не станет нас спрашивать и возьмет их сам, – сказал Мемнон. – Он отправил через Геллеспонт авангард своей армии под командой хороших полководцев Пармениона и Аттала.

– И какой совет желает дать государю Мемнон?

Грек ответил:

– Отправьте меня командовать в Малую Азию!

Багой спросил:

– Ты желаешь командовать всеми силами империи в Малой Азии?

– Именно так. И тогда я принесу вам победу!

– И с какими силами готов ты, Мемнон, разгромить греков и македонцев?

– Я заберу своих 10 тысяч воинов-греков. И прошу подчинить мне воинские контингенты всех сатрапов Малой Азии…

***

Ада увидела рядом молодую женщину в плотной накидке. Она не знала, кто это ибо лицо женщины было скрыто, но по фигуре и движениям ей было не больше 20 лет.

– Госпожа Ада, тебе стоит немедленно уйти из дворца.

– Что?

– Тебе нужно уйти немедленно, пока все смотрят на военачальников и не обращают внимания на тебя.

– Кто ты?

– Друг.

– Но я не знаю тебя.

– Я пришла тебя спасти, и я не могу здесь долго находиться. Я и так сильно рискую. Покинь дворец и уезжай из Персеполя сегодня же.

– Уезжать куда?

– Туда, где Лабаши не сможет тебя найти. Если ты этого не сделаешь, то уже завра тебя не будет среди живых.

– Мне угрожает Лабаши? Но я сама призвала его в Персеполь.

– Лабаши-Мардук жаждет получить твое сердце, госпожа.

Ада нашла глазами жреца из Вавилона. Он стоял далеко от неё и наблюдал за царем, Багоем и Мемноном.

– Зачем Лабаши моя жизнь? – спросила Ада.

– Ему нужен твой дар!

– Ты знаешь о даре вечной молодости?

– Знаю. Я, дам тебе знак, который ты покажешь купцу Зороастру, который примет тебя под свою защиту.

– Зороастр? Тот самый из дома Эгиби?

– Знаменитый купец! Он поможет нам сбежать из этой части империи.

– Ты будешь сопровождать меня?

– Да. Но сейчас нужно уходить…

Глава 6
Жрица Иштар: заклятие раздвоения

В дороге.

Караван Зороастра.

Повозка царицы Ады.

Большой купеческий караван торговца из знаменитого тогда на всю империю дома Эгиби под водительством Зороастра двигался в Финикию, а затем путь его лежал к городам Малой Азии. Там планировалось закупить краски, олово, медь и вино. Сам Зороастр вез на этот раз не только рабов для продажи, но ценную слоновую кость из Индии и бирюзу из Хорасмина.

Зороастр, охотно принял царицу Аду под свое покровительство. Он знал повелительницу Карии и раньше. Они встречались при дворе царя царей. Заключали торговые сделки. Царица покупала у Зороастра драгоценные камни, как для себя, как и для жен Артаксеркса.

– Я помогу тебе.

– Но мне нужно спрятаться. Никто не должен знать, что я здесь, купец.

– Я все понимаю, царица. Я смогу доставить тебя до Карии. В сам Галикарнас я не планирую заходить, но мы будем рядом.

– И ты не боишься, купец? Кое-кто сейчас сильно желает моей смерти!

– Я понял это.

– Но ты не спросил кто мой враг. Это человек, обладающий могуществом.

 

Старый купец усмехнулся и произнес:

– Я из дома Эгиби. А Эгиби дают царю царей слишком много. Мы не только торговцы, но наши люди доставляют в столицу сведения и разносят нужные слухи.

– Слухи? – спросила Ада.

– Мы имеем наши склады и лавки почти по всей империи. Мы платим соглядатаям, и они вовремя доносят нам о том, что затевают сатрапы в разных частях империи. И благодаря нам царь царей и его советники знают все. И если самому Багою нужно чтобы в Согдиане люди стали говорить и думать так, как нужно Багою, то кто делает это? Люди, служащие дому Эгиби! Потому наш дом не боится никого. Нас никто не посмеет тронуть.

– Я слышала о богатстве Эгиби, но ты не задал главного вопроса, Зороастр. Отчего я бегу из Персеполя.

– Я это знаю, царица. Эгиби знают все.

– Знаешь?

– Золотой знак, который ты мне вручила, поможет тебе, Ада. На нём символ Чёрной луны.

– Неужели и ты слуга культа? – удивилась Ада.

– Культа больше нет, Ада. Но представитель торгового дома Эгиби платит по своим долгам. И тебе не стоит бояться даже всесильного в столице евнуха Багоя. На этой дороге у него нет никакой власти. Но власть есть у меня! Тебе предоставят хорошие носилки, царица. Они не хуже тех, что есть у меня самого. Я обеспечу тебе безопасность и комфорт.

– Благодарю тебя, Зороастр. Но в пути ко мне должна присоединиться женщина.

– Я понял тебя, царица. Слуги, которых я выделю для тебя, получат нужный приказ!

***

В дороге караван Зороастра нагнала молодая женщина. Она искала Аду.

– Тебе нужна большая госпожа? – спросил один из командиров охраны.

– Большая госпожа?

– Зороастр велел не произносить её имени. А я и мои воины привыкли исполнять приказы! Вон там впереди! Ты даже отсюда можешь увидеть носилки на спинах верблюдов.

– Я вижу.

– Там путешествует под охраной большая госпожа.

– И я могу подойти к большой госпоже?

– Она ведь ждет тебя.

– Ты знаешь и это, воин?

– Я только выполняю приказ Зороастра.

Женщина подъехала к носилкам. Их охраняли десять лучших воинов Зороастра. Они не задержали её, и только один из слуг услужливо взял её коня за поводья.

– Госпоже угодно видеть большую госпожу? – спросил он.

– Да.

– Тогда госпоже лучше сойти с коня. Большая госпожа ждет.

– Береги этого коня! Он слишком дорого стоит, – сказала жрица Иштар.

– Я умею ухаживать за лошадьми, – ответил слуга.

– Вот и смотри за ним. В конце пути я награжу тебя.

– Благодарю, госпожа. Но мне уже заплачено. Никакой награды не нужно. Я служу дому Эгиби. Вот здесь находится Большая госпожа. В караване Зороастра нет лучшего места, и он сам не пользуется такой роскошью в путешествии.

Вместительные носилки с яркими тканями впечатляли.

– Госпоже угодно чтобы был отдан приказ остановить носилки?

– Сообщите обо мне большой госпоже! – сказала жрица.

Слуга сделал знак, и другие слуги быстро исполнили приказ. Четкость, с какой исполнялись повеления Зороастра, поражала.

Погонщик остановил верблюдов. Служанка позвала царицу.

– Великая госпожа!

Ада отодвинула занавесь.

– Великая госпожа, женщина, о которой ты приказала сообщить, уже здесь!

Ада сразу узнала жрицу и отдала приказ:

– Пропустить!

Слуга помог жрице сойти с лошади.

Она спросила:

– Значит, я могу присоединиться к женщине, что путешествует в этой повозке?

– Прошу тебя, госпожа! Тебе помогут подняться в шатер великой госпожи!

Жрица быстро забралась в носилки Ады. Был отдан приказ двигаться дальше. Щелкнул бич погонщика. Верблюды снова пошли вперед.

– Почему так долго? – строго спросила Ада.

– Я едва не сбилась с пути, госпожа. Но все хорошо закончилось. Тебя здесь все знают, царица.

– Да меня многие видели при дворе, и могли узнать. Хотя купцы виду не подали. Для них я только великая госпожа. Это приказ Зороастра. А его приказы, как я поняла, здесь не обсуждаются.

– Торговый дом Эгиби пользуется заслуженным уважением. Но и охотится за тобой не простой человек, царица. Вавилонский жрец сможет найти тех. кто рискнет выступить даже против Эгиби.

– Но я покидаю эти земли. И меня слишком хорошо охраняют.

– Все равно Лабаши сможет найти тебя. Нужно обезопасить тебя, царица.

– Как же ты намерена это сделать?

– Заклятие «раздвоения».

Ада испугалась этих слов. Она слышала об этом заклятии. «Раздвоение» призывало силу ТЕНИ! Темная магия потустороннего мира. Связываться с этим она совсем не хотела.

– «Раздвоение»? – уточнила царица.

– Ты не ослышалась, моя госпожа.

– Знаменитое заклятие Аллату? Я хоть и владею магией, но я не богиня. Я человек и не хочу призывать темные силы из потустороннего мира!

– Но только это сможет уберечь тебя от Лабаши-Мардука! Я знаю его, и он не отступит, моя госпожа. Он найдет союзников при дворе. И они захотят тебя похитить. Сейчас мой господин и благодетель второй жрец храма Мардука спасает тебя ценой своей жизни! Плохо если его жертва будет напрасной!

Царица возразила жрице Иштар:

– Но заклятие Аллату создаст вторую Аду! Ты разве не знаешь?

– Знаю, и этим мы сможем обмануть Лабаши-Мардука.

– Но при «раздвоении» может произойти стирание памяти. Мы с фантомом не будем знать кто из нас кто!

– И в этом ваше спасение, Ада. Лабаши также не будет этого знать!

– Так ли велика опасность?

– Она не просто велика, моя госпожа. Зороастр защитит тебя от всего мира, но не от Лабаши-Мардука!

Ада поняла, что выбора у неё нет…

***

Жрица приготовила все что нужно, и во время первой большой остановки каравана решила действовать!

Заклинание «раздвоения» или заклинание «вечно-бушующих духов богини мертвых Аллату» было произнесено в закрытом шатре, который поставили для царицы Ады!

«Они вышли из нижнего мира, и угрожают падением высшим. Они творят внизу великие смуты, ибо они и есть яд в желчи великих богов! Они падают с неба, но есть они чада, взращенные в нижнем мире. Для них нет дверей и нет замков. Они просочатся внутрь сквозь двери как змеи. Из отчих домов изгоняют владельцев. Мешают жене зачать от мужа. Они зловещий голос, который всюду преследует проклятых…»

***

Заклятие «раздвоения» богини Аллату сработало! Женщина смогла его вызвать и все получилось! Ада теперь существовала в двух лицах.

Жрица Иштар смотрела на женщин и удивлялась силе той маги, которую она применила.

«Я все сделала и мне пора связаться с господином!»

Она достала из своей сумки предмет, завёрнутый в ткань. Это был осколок волшебного зеркала Зарпанит28! Жрица связалась со вторым жрецом Мардука благодаря артефакту.

«Я сделала то, что ты приказал!»

«Хорошо! Теперь я могу умереть спокойно!»

«Умереть? Но зачем тебе умирать?» – спросила она.

«Лабаши прикончит меня. Он не простит моего поступка. Я вырвал у него добычу!»

«Но ты можешь скрыться, господин!»

«Нет! От Лабаши мне не уйти. Да и не нужно. А вот тебе стоит покинуть женщину и созданного фантома. Но сначала скажи, они одинаковые?»

«Да, но одна старше, а другая совсем молода!»

«Так и должно быть. Все верно. Царица Карии может вернуть свою молодость одним путем. Ей нужен мужчина и она «выпьет» его жизненную силу, и никто не сможет отличить одну Аду от другой!»

«Мне оставить их здесь? Когда они придут в себя?»

«Нужно несколько часов после заклятия. Но тебе следует разделить их. Царица Карии пусть остается, а молодую Аду тебе нужно убрать отсюда».

«Убрать?»

«Да, и лучше всего продать её одному из работорговцев, которых много в караване Зороастра».

«Продать? Фантома?»

«С чего ты взяла, что фантом именно молодая? Никто не знает кто из них кто! В этом сила «раздвоения». Поспеши!»

«Это хорошая идея? Она проснется рабыней и её память почти стерта!»

«Это лучшее решение, какое можно придумать. Действуй! А затем беги!»

«Я могу вернуться в Вавилон?»

«Да. Тебя Лабаши искать не станет. И больше не суйся в это дело! Стань жрицей Иштар снова! Прощай!»

«Прощай, господин!»

***

Персеполь.

Дом Мемнона.

Мемнон узнал о том, что маг из Вавилона Лабаши-Мардук, известен как хороший предсказатель будущего. Потому он и пригласил его в свой дом. Маг сразу пришел на зов великого человека. Про Мемнона он слышал ещё в Вавилоне. Этому полководцу отдавали дань уважения многие цари.

Дом его в столице роскошью не выделялся. Но Мемнон к этому равнодушен. Ему около сорока лет, и он отличается большой физической силой.

Старика мага он встретил с большим уважением и сам вышел на порог дома и проводил Лабаши в свои покои.

– Прошу тебя, почтенный Лабаши, занять лучшее место в моем доме. Я искренне рад знакомству с тобой.

– И твоя слава, храбрый Мемнон, летит впереди тебя.

– Я нуждаюсь в мудром наставнике, отец мой, – он из уважения назвал мага «отцом».

– Нужен ли тебе поводырь, сын мой? Ты и так славишься мудростью.

– Я имею опыт в некоторых делах, отец мой. Я многое могу в военном деле, но я теряюсь в придворной интриге. При царском дворе, даже не смотря на авторитет, я весьма слаб. Многочисленные вельможи не желают слышать и видеть очевидное.

Лабаши отлично понял грека.

– Ты говоришь об угрозе греческого нашествия?

– Именно так, почтенный Лабаши. Я сам грек и знаю преимущества греческого войска. А македонский царь Филипп не просто отличный полководец, он гений войны. С той армией, что он создал можно покорить мир.

– Но численность этой армии невелика, почтенный Мемнон. Персидская империя слишком огромна.

– В свое время небольшое племя персов покорило всю Азию. А изначальная территория Персии была не намного больше Македонии.

С этим Лабаши согласился.

– И мне нужен мудрый наставник, такой как ты, отец, кто сможет помочь мне достичь желаемого.

– А чего ты желаешь?

Мемнон внимательно посмотрел в глаза старика. Он хотел знать, он видит его скрытые помыслы или нет? Но взгляд старика не сказал ему ничего.

– Ты желаешь, чтобы я помогал тебе здесь? Но разве я знаю двор царя Персии? Я совсем недавно прибыл сюда из Вавилона.

– Что такое двор с его тайнами перед взором мудреца, коим ты являешься, маг Лабаши.

– Я смертный, и я старик. Скоро дни моей земной жизни могут завершиться.

– Но ты прибыл в столицу империи, отец мой.

– По приглашению царицы Карии Ады. И, как оказалось, я опоздал и царь Артаксеркс Четвёртый умер. Ныне будет новый царь под именем Дария Третьего.

Мемнон сказал магу:

– Скажу правду, Лабаши, новый царь Кодоман, сатрап Армении совсем не подходит на роль царя.

– Ты не боишься произносить такие слова, Мемнон?

– Я хочу процветания империи, а не личности, которая занимает трон. И я способен спасти эту империю и сокрушить её врагов. Но только при условии, что мешать мне не станут.

– При большом и блистательном дворе всегда царит зависть, почтенный Мемнон.

– Я не хочу вмешиваться в жизнь сатрапов. Лишь бы они не мешали в военном деле. Но эти самые сатрапы и есть командующие контингентами сатрапий. И они будут мне мешать. И здесь сможешь помочь ты, Лабаши.

– Я?

– Ты маг и один из самых знающих. Помоги мне получить военную власть, и я помогу тебе в твоих начинаниях. Мы сможем пригодиться друг другу, маг.

– А чего желает господин в итоге?

– Я уже сказал, я желаю сохранить эту империю. Пока она называется Персидской, но скоро может стать иной. Под моим началом 10 тысяч греков. Это наемные солдаты персидского царя. Но может настать тот день, когда мы станем хозяевами этой империи. И все народы станут подчиняться нам. И тогда ты станешь рядом со мной, маг. Македонское вторжение нам только полезно! Мы отразим его и поделим власть, маг.

– Тогда помоги мне, господин Мемнон.

– Тебе? Ты просишь о помощи, маг? – удивился грек.

– Мне нужно найти женщину, которая сбежала от меня. Мои люди не смогли этого сделать, и ты сможешь её поймать.

– Кто эта женщина?

– Ада. Царица Карии.

– Тебе нужна Ада? Но она не управляет Карией. Она царица только по титулу.

– Мне нужна не её корона, а она сама.

– Зачем? Она уже немолода и мало кто принимает Аду всерьез. Её советы мало помогли Артаксерксу Четвертому.

 

– Не стану говорить тебе всего, но Ада весьма опасна. И недооценивать царицу Карии нельзя…

***

Путь каравана Зороастра.

Всадники Гарпагу Меченого.

Три сотни всадников по приказу Мемнона двинулись за караваном. Это были кардаки29 Гарпагу, тысячника царского войска которого Багой приговорил к смерти.

Но Мемному было, что предложить всемогущему евнуху взамен и он выторговал жизни обреченных.

– И они более никогда не ступят на земли столицы? – спросил Багой.

– Никогда, – обещал Мемнон.

– И ты так щедро готов заплатить за этих головорезов, которых давно ждут в преисподней, где им самое место?

– У меня есть для них работа, Багой. И кроме них такое не сделает никто.

– Но что ты намерен им поручить, Мемнон?

– Я не могут тебе сказать, Багой. Да и зачем тебе это, если я плачу столь щедро?

– Хорошо! Они твои, Мемнон.

Командир греческих наемников явился к Лабаши-Мардуку и сказал, что выполнил его просьбу. Кардаки готовы выполнить любой его приказ!

– Сколько их?

– Немного больше трёхсот воинов, – ответил Мемнон.

– Они не побоятся нанести удар по каравану Зороастра из дома Эгиби?

Мемнон только усмехнулся.

– Дом Эгиби не простит этого!

– Эти люди, если будет нужно, ограбят и храм Мардука в Вавилоне, почтенный Лабаши. Они не боятся богов. На их руках столько крови, что даже сам Багой приговорил их. А Багой не слишком щепетилен.

– Это персы?

– Среди них есть представители многих народов. Но есть и персы. Это кардаки, Лабаши. Солдаты тяжелой кавалерии империи. Они получили приказ атаковать наместника в Сузах, которого Багой заподозрил в измене. Они хорошо сражались, но несколько месяцев назад разгромили один их храмов.

– Они разорили храм? Я ничего не слышал про это, Мемнон.

– Багой приказал держать все в тайне. Кардаки переусердствовали и убили не только бунтовщиков. Они перерезали жрецов и жриц. И жриц повергли пыткам и насилию. Я не хочу говорить о том, что они сделали. Это впечатлило даже меня, Лабаши. А я повидал немело жестокостей, которые творятся на войне.

– Кто их командир?

– Гарпагу Меченый, тот самый кого называют убийцей женщин. Это потому что он никогда никого не щадит. Гарпагу не обращает в рабство, он убивает. И придумывает все новые и новые средства смерти!

– Проклятый! – проговорил Лабаши. – Это знак свыше, Мемнон! Но времени у нас нет! Нам нужно спешить! Как хорошо все складывается! Мне нужно говорить с Меченым!

– Он не любит жрецов, почтенный Лабаши!

– Я хочу говорить с ним, – настаивал жрец.

– Как прикажешь! – склонил голову воин…

***

Лабаши знал больше, чем знали Мемнон и Багой. Гарпагу Меченый был последователем демонического культа Утука. Культ его был тайным и совсем не так давно стал распространяться в некоторых сатрапиях империи персов. Гарпагу не просто убивал, он служил своему кровавому господину.

Сейчас Гарпагу явился на зов жреца, повинуясь приказу Мемнона. Хотя он совсем не почитал жрецов Вавилонии.

Лабаши увидел низкорослого коренастого воина с широкими плечами. Все лицо его было покрыто шрамами, многие из которых нанес он сам, проливая кровь на алтарь своего уродливого господина Утука.

– Я хотел с тобой говорить, Гарпагу.

– Слушаю тебя, жрец.

– Ты не чтишь ни богов своего народа, ни богов великого города Вавилон.

– У меня есть повод не почитать твоих богов, жрец. Твои боги утратили силу. И ныне это пустые каменные идолы, которым поклонятся дураки, которые еще верят, что истуканы способны их защитить!

– А что твой господин Утук? – спросил жрец.

Гарпагу схватился за меч:

–Ты знаешь?! Знаешь о культе Утука?!

Жрец остановил его спокойным жестом.

– Я не выдал тебя до сих пор, Гарпагу, и не сделаю этого впредь.

– Все, кто знали про культ Утука, и не состояли в нем, мертвы!

– Как видишь не все, Гарпагу. Но я не враг твоему культу. Я первый жрец Мардука в Вавилоне и Мардук не считает соперником твоего кровавого демона.

– Культы старых богов не спасут империи персов, жрец. Нужно скрепить империю кровью. Потоками крови!

– Ты знаешь, что был отдан приказ о твоей казни?

– Великий Утук спас меня от смерти!

– Утук? А я был уверен, что это моя заслуга, Гарпагу. Я просил Мемнона, и уже он выкупил твою жизнь и жизни твоих кардаков у Багоя.

– Что такое воля человека? Ничто? Всех направляет незримая рука Утука, жрец!

– И ты готов пролить кровь во имя Утука?

– Готов.

– Тогда наши желания совпадают. Гарпагу. Мне нужны жизни людей из каравана Зороастра. Ты знаешь кто такой Зороастр?

– Знаю.

– И тебя не пугает это?

Гарпагу засмеялся.

– Вижу, что не пугает. Именно для этого тебе и твоим людям сохранили жизни, Гарпагу. И сделал это я, а не твой Утук. Мне нужен караван Зороастра!

– Я могу это сделать. Но не во имя тебя, жрец. А во имя Утука! Утук велит убивать.

– Мне нужен караван, и мне все равно во имя кого ты это сделаешь, Гарпагу.

– Я готов убивать!

– Убей всех, но мне нужна жизнь одной женщины!

– Мы дарим только смерть!

– Её нужно будет доставить ко мне живой, Гарпагу!

Кардак снова повторил:

– Мы дарим только смерть!

– Она не избежит смерти, Гарпагу! Но этой женщине смерть подарю я сам. Мне нужно её сердце.

– Сердце? И как ты получишь его, жрец? – спросил кардак.

– Я вырву его из её груди, Гарпагу.

– Ты?

– Я. Ради этого я и отдаю тебе весь остальной караван и жизни купцов, слуг, рабов, воинов.

– Когда выступать? – спросил Гарпаг.

– Сегодня.

– Это по мне. Нас ждет кровавая потеха…

***

Люди Гарпагу готовили оружие. Эти воины верили своему кровавому предводителю и были готовы идти за ним. Они называли его жрецом Утука! Здесь были и персы, и мидяне, и эламиты и даже греки. Все они были осуждены за убийство. Многих из них Гарпагу вырвал из лап смерти. Оружие палача уже было занесено над ними, и тут являлся посланец Утука и дарил жизнь убийцам.

– Сегодня мы принесем новую жертву для нашего господина Утука! – сказал Гарпагу.

– Славится имя его!

– Но против кого мы выступаем? Ты приказал готовить коней, господин!

Гарпагу ответил:

– Мы идем на охоту!

Кто-то ответил:

– Хорошо бы это был проклятый Багой!

– И я выпустил бы ему кишки с большим удовольствием!

Гарпагу поднял руку:

– Не сейчас! Я тоже ненавижу Багоя. Но не сейчас! Пока никто из вас не тронет его людей! Вы поняли меня?

Кардаки ответили хором:

– Да, господин!

– Вот и хорошо! Сегодня идем на охоту, и нашу дичь укажет другой! Не я! Таково условие нашего освобождения! Но в свое время мы будем охотиться на Багоя и его людей! Обещаю это вам! Во имя Утука!

Кардаки склонили головы в знак покорности воле Гарпагу…

***

Планы Лабаши-Мардука внезапно изменились. Он уже был готов послать приказ Гарпагу выступать, но один из сопровождавших его жрецов явился к нему. Это был предсказатель Нибур.

– Мой господин!

– Что у тебя случилось, Нибур? У меня сейчас мало времени!

– Мой господин! Заклинание Аллату!

– Что?

– Они вызвали к жизни заклинание богини Аллату!

– Говори яснее, Нибур!

– Заклинание «раздвоения» мой господин! Фантом существует!

– Фантом?

– Та сущность, что является из мира теней при применении заклинания «раздвоения».

– Не может быть! Они не могли успеть! Прошло слишком мало времени, Нибур!

– Ты меня не понял, мой господин! Ада знает все!

– Нет. Она угадала кто я, но всего она не знает!

Нибур настаивал:

– Она знает, мой господин! Тебя предали!

– Предали?

– Да.

– И кто мог предать меня?

– Твой ближний человек!

– Нет! Никто из моих слуг меня предать не мог! Я сам их отбирал! – заявил Лабаши-Мардук. – Это могли сделать только рабы, что сопровождают жрецов. Но как они узнали?

– Это сделал не раб, господин.

– Кто же?

Нибур ответил:

– Среди нас хранитель! Из культа Чёрной луны!

– Ты совсем лишился ума, Нибур? Среди тех, кто прибыл со мной из Вавилона, человек культа Чёрной луны?

– Это так, хоть у него и нет знака на теле.

– И кто он?

– Второй жрец Мардука, мой господин!

– Второй жрец? Он верный помощник и мой друг!

– Он хороший маг и хороший обманщик, мой господин! Это он отправил свою помощницу к Аде. Та подмога ей скрыться среди людей Зороастра. И это он прикрывает Аду и жрицу Иштар, которая помогает Аде.

– Кто произнес заклятие «раздвоения»?

– Молодая жрица Иштар. Воспитанница нашего второго жреца. Это по его слову она отправилась с нами в путешествие в Персеполь!

Лабаши пожелал проверить то, что сообщил Нибур…

***

Мемнона удивил новый приказ Лабаши-Мардука. Тот отдал приказ для кардаков истребить не караван Зороастра, а свиту жрецов из Вавилона, которую он отправил в старые развалины близ царского города – урочище затерянных душ.

– Кардакам рубить твоих людей, Лабаши?

– Да. И никто не доложен уйти живым. Я специально отправил всех в урочище затерянных душ, где нет посторонних глаз, и они смогут спокойно сделать свою работу.

– Но это твоя собственная свита, маг Лабаши.

– И пришел день, когда все они должны умереть.

– Сколько же людей в твоей свите, Лабаши? – спросил Мемнон.

– Много. Большие жрецы из храма Мардука имеют в качестве помощников по пять младших жрецов. При каждом по нескольку рабов и слуг. Воины охраны из стражи Мардука. Они отлично владеют оружием. Гарпагу будет, где проявить доблесть. Также есть женщины из храма Иштар. С ними рабыни.

–Но сколько их всего?

–Я не знаю точного числа. Около двухсот человек.

–И ты желаешь, чтобы они умерли?

–Да. Так нужно.

–А караван Зороастра? – спросил Мемнон.

– Мне больше не нужна их кровь.

– Но ты говорил…

– Мемнон. Изменились обстоятельства. Пусть караван Зороастра продолжает путь.

– Я отдам приказ кардакам Гарпагу…

25В свое время Бесс действительно будет казнен по приказу царя Александра именно так.
26Геллеспонт – пролив, разделявший фракийский Херсонес от Азии.
27Талант – счетно-денежная единица древности. 16 с небольшим кг серебра. 1 талант –60 мин серебра. 1 мина серебра – 100 драхм. 1 драхма – 6 оболов. 1 обол – 8 халков.
28Зеркало богини Зарпанит – уже упоминалось в романе под именем «Ока Хатор».
29Кардаки в те времена – лучшая кавалерия и пехота персидской армии державы Ахеменидов. Слово «кардака» означало «наемник». Поначалу это были лишь «охранники царского дома», но затем такие отряды появились во многих сатрапиях и верно служили царю Персии.
Рейтинг@Mail.ru