
Полная версия:
Василий Григорьевич Васильевский Варяги в Византии. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе XI и XII веков
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
Глава III. Шеститысячный русский корпус в Константинополе в 988 году
На первых страницах истории Михаила Пселла, начинающейся со смерти Цимисхия и, таким образом, служащей прямым продолжением Льва Диакона, рассказывается о возмущении Варды Фоки против Василия II: неприятели дошли до самой Пропонтиды и расположились лагерем на другой стороне моря, в виду Константинополя. Тогда: «Император Василий убедился в нерасположении к нему греков, и так как незадолго пред тем к нему пришел от тавроскифов значительный военный отряд, то он, соединив их вместе и устроив другую наемную силу, выслал (их) против расположенной на другой стороне фаланги»[31].
Что под тавроскифами здесь разумеется русь, это не требует никаких доказательств. В таком смысле это слово употребляется у Льва Диакона, к последним страницам которого примыкает, как продолжение, труд Михаила Пселла. У других позднейших историков мы сейчас увидим именно русь при рассказе о том же самом факте. Приведенное нами место представляет неопределенность и неясность не относительно национальности «значительного военного отряда», а совершенно в других отношениях. Возмущение Варды Фоки падает на 987–989 годы; военные действия, в которых участвуют русские, не многим предшествуют апрелю 989 года, когда Фока умер, а его армия рассеялась[32]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Баринов Д. А., Ростовцев Е. А. Васильевский Василий Григорьевич. Сетевой биографический словарь историков Санкт-Петербургского университета XVIII–XX вв. СПб., 2012.
2
Васильевский В. Г. Византийский временник за 5 лет. С. 134–138.
3
Модестов В. И. В. Г. Васильевский. Время высшего образования и приготовления к кафедре // ЖМНП. Ч. 339. 1902. С. 155.
4
Гревс И. М. Василий Григорьевич Васильевский как учитель науки // Журнал Министерства народного просвещения, 1899. Ч. CCCXXIV. Август. С. 41.
5
Литаврин Г. Г. Василий Григорьевич Васильевский – основатель Санкт-Петербургского центра византиноведения (1838–1899) // Византийский временник. 1994. Т. 55 (80). Ч. 1. С. 5—21.
6
Гревс И. М. Василий Григорьевич Васильевский как учитель науки // Журнал Министерства народного просвещения. 1899. Ч. CCCXXIV. Август. С. 33–34.
7
Отрывки из исследований о варяжском вопросе. Прилож. ко II тому Записок Имп. академии наук. № 3, с. 138. 164 сл.
8
О мнимом призвании варягов. Русск. вестн. 1871, ноябрь, с. 21 сл.
9
Д. Иловайский. Еще о норманизме. Русск. вестн. 1872, декабрь, с. 504.
10
Н. Ламбин. Источник летописного сказания о происхождении Руси в Журн. Мин. нар. просв. Ч. 173 (1874). Отд. II, с. 259; ч. 174 (1874). Отд. II, с. 71.
11
Вовсе не важно, образовали ли они лейб-гвардию или особенный корпус; вопрос в том, были ли они в ней? Кажется, нужно будет признать первоначально отдельное существование варангов с 980 года.
12
Удивительно, что в Византийской хронике нет никаких следов, несмотря на очень подробную повесть о военных действиях 980-го и следующих годов. Еще удивительнее, что и северные источники, скандинавские саги, не дают определенных указаний, а оставляют большой промежуток. Однако промежуток не так велик, как мне прежде представлялось. Болле был, положим, первый норманн на византийской службе, но варанги и их дружины были там ранее.
13
Уже сами исландцы разделяли саги на несколько категорий или поджанров, каждый имел свой особый внутренний стиль и признаки. Выделяются саги о древних временах, повествующие о событиях, которые можно отнести к Великому переселению народов или эпохе легендарных конунгов. Такие саги содержат наиболее мифологизированные описания событий, большие вкрапления магического и мистического элементов, общение с богами. Примером саг о древних временах могут служить сага о Вольсунгах и сага о Хейдреке и Хервёр. Непосредственно саги об исландцах, или «родовые саги», формируют второй поджанр, в рамках которого описания носят более бытовой характер, все герои так или иначе связаны с жителями острова и хронологически существуют в период с конца IX по XI век. Такие саги выступают формой исторической памяти жителей острова и считаются наиболее реалистическими и правдоподобными. Третий поджанр образуют королевские саги, повествующие о норвежских и шведских конунгах. Некоторые компоненты повествования в них заимствуются из «родовых» саг, но масштаб личностей монархов придает им более эпический и значимый характер. Также выделяются саги о епископах, совмещающие жанровые черты родовых саг и житийной литературы, рыцарские саги, являющиеся переложением континентальных рыцарских романов, и «лживые» саги, повествующие о нарочито вымышленных сюжетах и относящиеся к развлекательной литературе. – Сост.
14
См. Peter Erasmus Muller, Sagenbibliothеk (Aus der danischеn Handschrift ubersetzt von K. Lachmann. Berlin, 1816) I, с. 162 и след., а также Rosselet, Islandischе Litteratur в Энциклопедии Эрша и Грубера, II отделение, т. 31, с. 302. ‹Критическое издание саги дал Kalund (Копенгаг., 1889–1891), со всеми вариантами и т. п. Текст этого издания повторен им и снабжен предисловием и примечаниями в Altnordischе Saga-Bibliothеk IV, Halle, 1896. Критический разбор саги см. у F. Jonsson, Den oldnorske og oldislandske Litteraturs Historie II, 1 (1898), p. 440–453, и у Mogk, Gescb. d. norw.-isl. Litteratur, p. 198 ss. (Grundriss d. germ. Phil. ed. Paul, 2-е изд.).
15
Muller-Lacbmann, Sagenbibliothеk, I, 163. ‹Пребывание Болле младшего в Константинополе определяется сагой хронологически точнее, чем думал В. Г. Родившись после смерти отца в 1007 г., Болле женится 18 лет от роду, т. е. летом 1025 г. (гл. 70, § 11 сл.). Прожив год с женой, он в обществе своего брата Торлейка отправляется в путешествие летом 1026 г. (73, 1); осенью они приезжают в Норвегию, где Торлейк остается, тогда как Болле той же осенью направляется в Данию (73, 16), где проводит зиму 1026/27 г., и лишь весной 1027 г. предпринимает поездку в Миклагард, о которой говорится в вышеприведенном отрывке (гл. 73, 17–19). В Византию он мог прибыть, следовательно, не раньше лета 1027 г. Во время его отсутствия (а не до его отъезда) погибает его отчим Торкель Эйольфсон – факт, определяемый вполне точно 1026 годом. Через 4 года (гл. 77, 1), т. е. в 1030 г., Болле возвращается в Исландию. С этим вполне согласуется указание саги (78, 1), что через год умер Снорри Годи: смерть этого знаменитого исландского деятеля действительно относится к 1031 г. Следовательно, служба Болле у византийского императора продолжалась с 1027 до 1030 г., т. е. всего три года, что не вполне согласно с утверждением саги (73, 19), будто он был в Миклагарде «очень много зим» (mjok marga vetr). Но и помимо этого, весь эпизод путешествия Болле в Норвегию и Византию, и вообще вся последняя треть саги (после 1007 г.) обставлена хронологически очень сбивчиво и находится в полном противоречии с указаниями других саг. (F. Jonsson 1. с. p. 445. Ср. предисловие к изд. Kalunda 1896 г. с. V sq.), вследствие чего достоверность всего рассказа о службе Болле в Константинополе подлежит серьезному сомнению. Весьма возможно, что рассказ этот вовсе не принадлежал к составу устного предания и присочинен автором саги в первой половине XIII в. лишь с целью прославления Болле, выдвинутого в конце саги на первый план. Генеалогия потомков Болле в гл. 78 и некоторые другие признаки заставляют признать за этой частью саги явную тенденцию возвеличения этого героя. Может быть, автор саги принадлежал к числу его потомков или находился в каких-либо отношениях к ним. Во всяком случае, указанными фактами сильно подрывается доверие к этому эпизоду.
16
Muller-Lachmann, p. 29. Rosselet, p. 300. Сравни, впрочем, Konrad Maurer, Island (Munchеn, 1874), p. 463. ‹Сага о Вига-Стире, оригинал которой до нас не дошел, составляла, вероятно, одно целое с Неidharviga-saga, служа как бы введением к последней. Хронологическое определение, даваемое в тексте, несколько преувеличивает древность саги: она относится не к первой половине, а к концу XII века. См. о ней теперь F. Jonsson 1. с. II 485 sq. и Mogk, Gesch. 1. с. p. 204. Последнее издание: Valdimar Asmundarson, Vigastyrssaga okhе idharviga, Reykjavik, 1899.
17
Islendinga Sogur (Kjobenh., 1847), II, 304 сл.: «Гест видел, что он не в состоянии держаться против происков Торстейна в Норвегии, и отправился на юг в Миклагард и нанялся там служить с вэрингами: он рассчитывал там быть лучше скрытым. До Торстейна дошли о том вести, и он в то же лето отправился в Миклагард. Но таков обычай у вэрингов и норманнов, что день они проводят в играх и борьбе». Торстейн, вступивший в среду вэрингов, застал Геста во время борьбы, выхватил меч и ранил его. Вэринги подбежали и хотели тотчас убить Toрстейна, потому что был такой закон, что если кто покусится на жизнь другого во время игр, то должен потерять свою. Но сам Гест освободил Торстейна, заплатив за него выкуп и потом помирившись с ним. Ср. Muller-Lachmann, Sagenbibl. I, 28.
18
Muller-Lachmann. Sagenbibl. I, p. 30. Cp. Eosselet, p. 300, примеч. 49-e.
19
Сага возникла одновременно с Вига-Стировой, с которой составляла, вероятно, одно целое. См. выше. В «хорошей рукописи», которую разумеет В. Г., т. е. в cod. holm. perg. 18,4°, сохранилась лишь часть саги.
20
Для перевода нужных нам мест в сагах, не переведенных на латинский язык, мы обращались к профессору А. Н. Веселовскому.
21
Muller-Lachmann, Sagenbibl. I, 32.
22
Muller-Lachmann, I, 43; Eosselet, p. 300. Сравни замечания Конрада Маурера в только что вышедшей книге (Island, p. 57–65, 66 и о самой саге р. 59: В том виде, в каком она до нас дошла, сага сочинена, вероятно, лишь во второй половине XIII в. Автор при этом слил две саги, первоначально самостоятельные, о Гуннаре и о Ньяле.
23
Так действительно и читается в рукописях. См., например, текст в Antiquites Russes II p. 246. Московия оказалась здесь лишь по неточности переводчика.
24
Именно тот отрывок, которым здесь пользуется В.Г. (18-я глава саги), – без всякого сомнения, поздняя вставка и не принадлежит к составу древнего предания: Колскеггу снится сон, который истолковывается так, что ему предстоит сделаться «божьим рыцарем» (gudhs riddari). Ввиду этого хронологические выводы, построенные на этом отрывке, теряют всякую почву.
25
Если верить хронологии самой саги (а нет никакого основания не верить ей), то пребывание Гриса в Константинополе должно относиться к более раннему времени. Разговор, отрывок которого приведен в тексте, происходил никак не позже 994 года, так как лишь после него и после свадьбы Гриса и Кольфинны, которую любил Галльфред, последний уезжает в Норвегию, где застает еще в живых ярла Хакона, умершего в 995 г. А в этом разговоре о пребывании Гриса в Миклагарде говорится как о событии прошлом. Оно должно относиться поэтому к 985–993 годам.
26
Прибытие в Константинополь как Торстейна Дромунда, так и Торбиорна Онгула определяется сагой 1032–1033 годами.
27
Аргументация Василия Григорьевича, поскольку она основана на материале исландских саг, содержит в себе несколько недоразумений и в некоторых своих частях значительно устарела. Безусловно неверен исходный ее пункт, основанный на слишком большом доверии к рассказу Лаксдэльской саги: Болле Боллесон никоим образом не может считаться «первым норманном, вступившим в военную службу к византийскому императору», даже если мы припишем эпизод о нем устному преданию (см. выше, с. 1871). Утверждение саги об этом либо сознательно тенденциозно, либо основано на недоразумении. Вследствие этого и общий вывод Василья Григорьевича, направленный против Гедеонова, теряет свою силу. Саги, знающие норманнов в Византии с 80-х годов X века, косвенно скорее подтверждают догадку Гедеонова. Прямых доказательств, однако, саги ни в том, ни в другом направлении не дают.
28
См. об этом в превосходной статье К. Маурера «Ueber die Aus-drucke altnordischе, altnorwegischе und islandischе Sprachе», примечание 71 на с. 705, в Abhandlungen der Bayer. Akademie der Wissensch. Philol. Classe, Bd. XI (1867 г.). Там приведено много примеров того и другого словоупотребления.
29
Здесь мы опустили несколько строк, которые в экземпляре Василия Григорьевича зачеркнуты.
30
Одна и та же комета предвещала для Льва Диакона и возмущение Варды Фоки (987–989 гг.), и взятие Херсона русскими.
31
Mich. Psell. ed. Satbas, Bibl, gr. med. aevi, IV, p. 10.
32
День смерти Варды Фоки отмечен у Кедрина (vol. II, p. 446 Bonn.) в апреле 647 (989) года. Дельфин разбит несколько ранее того – в феврале или самом начале марта того же года. Это видно из отчетливого рассказа армянского историка Асохика (перевод Эмина, с. 479). Сражение около Скутари полагается в 988 году, но это год мартовский. Непосредственно за тем читаем: «…с наступлением (989) следующего года – время стояло весеннее – царь Василий отправился» против самого Фоки. На Муральта полагаться нельзя.





