Проза и лирика романа «Доктор Живаго»

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Ольга Немира
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

В противовес хорошо известным трактовкам романа «Доктор Живаго» в рамках литературно-политического контекста, исследование Ульриха Штельтнера сосредоточено исключительно на структуре произведения. Автор анализирует формальный язык прозаической и поэтической частей, чтобы определить роли обеих форм речи для текста Пастернака в целом. «Доктор Живаго» – экспериментальный роман, в котором метафиктически противопоставлены или связаны «хаос» и «порядок», «жизнь» и «искусство», а также «проза» и «стихи».

Полная версия:

Серия "Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika"

Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль