bannerbannerbanner
Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов

Татьяна Олива Моралес
Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов

2

1. Марта должна была выйти на работу завтра.

2. Марта будет работать над статьей несколько дней.

3. Марта работала бы над статьей, пока она не была бы закончена.

4. Работа над статьей заняла бы несколько дней, прежде чем Марта смогла бы написать ее правильно.

1. Я думал, Марта завтра придет на работу.

2. Али и я думали, что Марта будет работать над статьей несколько дней.

3. Вы думали, что Марта будет работать над статьёй, пока не закончит её.

4. Али и Иван думали, что Марта будет работать над статьей несколько дней, пока не напишет её правильно.

_________________________________________________

1. Марк должен был прийти сюда завтра.

2. Он будет работать в этом офисе все утро.

3. Работал бы до тех пор, пока не сделал бы все правильно.

4. Завтра Марко будет работать в этом офисе все утро, пока не сделает все правильно.

1. Али и Иван сказали, что завтра сюда придет Марк.

2. Мы с Лейлой думали, что Марк будет работать в этом офисе все утро.

3. Вы с Мехмедом знали, что Марк будет работать, пока не сделает все правильно.

4. Лейла и Марта знали, что завтра Марк будет работать в этом офисе все утро, пока не сделает все правильно.

_____________________________________________________

1. Завтра мы собирались на дачу.

2. Мы бы сразу пошли на пляж, мы бы купались и загорали.

3. Мы бы остались там до обеда.

4. Мы были бы на пляже долго, пока не стемнеет.

1. Я сказал, что завтра мы едем на дачу.

2. Вы думали, что мы сразу пойдем на пляж, будем купаемся и загорать.

3. Али думал, что мы с Мехмедом останемся там до обеда.

4. Мы с Али сказали, что мы с Мартой будем на пляже долго, пока не стемнеет.

_______________________________________________________

1. В этом году мы всей семьей собирались в отпуск в Испанию.

2. Мы бы купались и загорали весь день.

3. Как обычно, мама и сестра собирались за покупками.

4. Они бы ходили по магазинам, пока за ними не пришел бы мой отец.

5. Они примеряли бы много разных нарядов в течение нескольких часов, прежде чем потратили бы все деньги.

1. Мы с Лейлой сказали, что в этом году вся наша семья едет в отпуск в Испанию.

2. Вы с Ахметом предполагали, что мы с Лейлой собираемся купаться и загорать весь день.

3. Они с Али думали, что, как обычно, моя мама и сестра будут ходить по магазинам.

4. Марта думала, что мои мама и сестра будут ходить за покупками, пока мой папа не придёт забрать их.

5. Марк сказал, что моя мама и сестра будут примерять много разных нарядов несколько часов, прежде чем потратить все свои деньги.

3

1. Зимой в Москве всегда бывает много дождей.

2. Сейчас моя подруга Моника делает очень сложный перевод.

3. Она работает над этим переводом две недели.

4. Моника хорошо делает свою работу.

5. Она уже сделала большую часть работы.

1. Я вам объясняю, что зимой в Москве всегда бывает много дождей.

2. Вы думаете, что моя подруга Моника сейчас делает очень сложный перевод.

3. Лейла говорит, что Моника работает над этим переводом две недели.

4. Мы с Лейлой вас уверяем, что Моника хорошо выполнет свою работу.

5. Вы с Ахметом думаете, что Моника уже сделала большую часть своей работы.

_____________________________________________________________

1. Летом в лесу всегда можно собрать много грибов.

2. Мы сейчас гуляем по лесу и собираем грибы.

3. Мы гуляем по лесу три часа.

4. Вероятно, кто-то уже хочет домой.

5. Он уже собрал большое количество грибов.

1. Вы с Али поняли, что летом всегда можно собрать в лесу много грибов.

2. Они с Лейлой заявили, что мы сейчас гуляем по лесу и собираем грибы.

3. Я объяснил, что мы гуляем по лесу уже три часа.

4. Вы предположили, что кто-то уже хочет домой.

5. Фатима сказала, что Махмет собрал много грибов.

________________________________________________________________

1. Летом в Турции мне всегда тяжело переносить жару.

2. Сейчас, например, вы не можете находиться дома без включённого кондиционера.

3. Эта ситуация продолжается уже три недели.

4. Вы должны быть немного потерпеть.

5. Ведь теплое время года почти закончилось.

1. Лола удивила нас, пожаловавшись на то, что в Турции ей всегда трудно переносить жару в летние месяцы.

2. Мы с Лолой удивили вас, сказав, что в это время года, например, вы не можете находиться дома без включенного кондиционера.

3. Вы с Хосе удивили нас, объяснив, что эта ситуация продолжается уже три недели.

4. Он и Моника удивили нас, добавив, что нам нужно немного потерпеть.

5. Марк порадовал нас, сказав, что теплое время года почти закончилось.

4.1

1. Когда ты был ребенком, ты каждый год ездил на юг к морю на каникулы.

2. Вчера он посетил очень интересную автомобильную выставку.

3. Мы убирали нашу квартиру, пока Мария мыла посуду.

4. Когда я пришёл на автобусную остановку, мой автобус уже ушел.

5. Когда Али зашел в класс, там никого не было, все дети уже разошлись по домам.

6. К тому времени Мехмед проработал в этой компании уже десять лет.

1. Лейла сказала, что в детстве каждый год ездила на каникулы на море.

2. Вчера Лейле сказали, что Ахмет посетил очень интересную автомобильную выставку.

3. Лейла сказала, что мы убирали квартиру, пока Мария стирала белье.

4. Лейле сказали, что автобус уже уехал, когда Али подошел к автобусной остановке.

5. Лейла сказала, что когда Али вошёл в класс, там никого не было, все дети уже разошлись по домам.

6. Лейле сказали, что до того года Мехмет проработал в той компании десять лет.

_________________________________________________

1. Каждый Новый год мы встречали на даче.

2. Мы ездили в Кемер на прошлой неделе.

3. Мать Фатимы мыла посуду, пока рагзговаривала по телефону.

4. Когда мы прибыли в аэропорт, наш самолет уже улетел.

5. Когда девушка вернулась домой, её родители уже спали.

1. Лола рассказала, что раньше эта семья встречала каждый Новый год в своём загородном доме.

2. Лоле сказали, что мы ездили в Кемер на прошлой неделе.

3. Лола сказала, что, когда мама Фатимы мыла посуду, она разговаривала по телефону.

4. Лоле сказали, что, когда мы прибыли в аэропорт, наш самолет уже улетел.

5. Лола сказала, что когда девушка вернулась домой, её родители уже спали.

_____________________________________________________________

1. Раньше летом все наши родственники приезжали к нам на дачу каждые выходные.

2. Вы ездили в Геленджик летом прошлого года.

3. Пока я читал книгу, моя сестра готовила ужин.

4. Я был очень расстроен, когда прибыл в порт. Мой корабль уже уплыл.

5. Когда ты пришёл в школу, там никого не было, потому что все уроки давно закончились.

6. До сентября прошлого года Фатима работала в этом обувном магазине пять лет.

1. Лейла сказала, что все наши родственники приезжали к нам на дачу каждые выходные летом.

2. Лейле сказали, что Али и Ахмед ездили в Геленджик прошлым летом.

3. Лейла сказала, что моя сестра готовила, пока я читал.

4. Лейле сказали, что Али был очень расстроен, когда прибыл в порт, потому что его корабль уже отплыл.

5. Лейла сказала, что когда ты пришел в школу, там никого не было, потому что все занятия давно закончились.

6. Лейле сказали, что Фатима проработала в этом обувном магазине пять лет до сентября прошлого года.

4.2

1. Вероятно, в тот день Марка не было в университете.

2. Вероятно в те годы таких машин еще не выпускали.

3. Сильно сомневаюсь, что Марта знала этого человека.

1. Думаю, Лола сказала, что Марка в тот день не было в колледже.

2. Вероятно, Лоле сказали, что таких машин в те годы еще не выпускали.

3. Сильно сомневаюсь, что Лола сказала, что Марта знала этого человека.

___________________________________________________________

1. Должно быть, он никогда не говорил тебе об этом.

2. Вероятно, вы делали много ошибок в юности.

3. Сильно сомневаюсь, что они знали друг друга.

1. Возможно, Лейла сказала, что никогда не рассказывала тебе об этом.

2. Вероятно, Лейле сказали, что в молодости ты совершил много ошибок.

3. Сильно сомневаюсь, что Лейла сказала, что они знали друг друга.

_________________________________________________________

1. Предполагаю, что вы с Али могли этого не знать.

2.Должно быть, в те времена Махмет и Фатима ходили туда летом.

3. Сильно сомневаюсь, что их дети сделали хорошую карьеру.

1. Наверное, Лола сказала, что вы с Али могли этого не знать.

2. Вероятно, Лоле имели обыкновение говорить, что тогда Махмет и Фатима ездили туда летом.

3. Сильно сомневаюсь, что Лола сказала, что их дети сделали хорошую карьеру.

Как рано я должен прийти на вашу свадьбу?

Юзеф, ты должен чаще заходить в магазин.

Откровение должно исходить от Творца всего живого, и это происходит сейчас.

Мы пройдем через это, но мы должны пройти через это вместе.

Президент Рено, вы должны немедленно пойти со мной.

Если у этих тварей действительно есть крылья, они должны полететь домой.

Я должен был начать этот разговор давным-давно.

Ты должен был сделать это несколько часов назад, но не сделал этого.

Том должен был сделать это давным-давно.

Он обманул нас всех, и мы должны были сделать это несколько месяцев назад.

Вы должны были что-то сделать, чтобы предотвратить это.

Они были еще живы и те должны были что-то сделать, чтобы их убить.

 

Очевидно, я должен был получить оба.

Спасибо, но я чувствую, что должна быть здесь ради Лиама, понимаете.

Он сказал, что должен был купить мне журнал побольше.

Я чувствую, что со мной все должно быть в порядке, потому что все за меня рады.

Ты должен был быть на канале за полчаса до завтрашнего шоу, потому что нам дали прайм-тайм на новогоднюю передачу.

Персонал сказал, что они должны были быть на том письменном столе.

Хотя я должен поторопиться, чтобы получить свою награду, я опоздаю на несколько дней.

Иисус рассказал эту историю в ответ на вопрос: если я должен любить всех своих ближних, то кто мой ближний?

Так же, как тот, кто пытается плыть против течения, должен постоянно бороться, мы должны постоянно бороться с тенденцией злоупотреблять языком.

Если тебе нужно идти, возьми меня с собой…

Если кому-то нужно идти, они должны идти.

Если вы еще не были в Амазонках, обязательно посетите этот прекрасный город.

Голубые мечети

Мечтать

Моника любила сидеть на холме по вечерам и смотреть, как садится солнце.

День близился к вечеру. Красивый и гордый дикий скакун мелькнул перед его глазами и исчез в величественной дали, пронизанной звуками цикад и шелестом крон сосен.

Прошло некоторое время, и он вернулся. Медленно ступал он на фоне заходящего лилового солнца.

«Хотела бы я сейчас оседлать тебя и поехать в эту синюю бесконечную даль по этому маковому полю. Какой ты большой и красивый! – мечтательно сказала девочка.

Время шло. Каждый день Моника приходила на холм, чтобы посмотреть, как садится солнце. Однажды она увидел того же скакуна, идущего по маковому полю.

Почему-то девочка встала и пошла ему навстречу. Когда они подошли друг к другу, Моника увидела, что у лошади на боку зияет огромная рана.

– Я должна помочь тебе прямо сейчас. Не бойся. Моя мама врач, она умеет лечить любые раны. Поверь мне. Сейчас я её привесу. Подожди нас здесь. Только не уходи, ладно?» сказала она.

Через некоторое время, как и было обещано, девушка снова появилась на маковом поле. Рядом с ним шла молодая брюнетка с сумкой врача. Осмотрев лошадь, женщина перевязала рану, погладила лошадь и угостила ее кусочком сахара:

«Пойдем, мой друг. Мы заботимся о тебе, напоим и накормим». сказал она.

Скакун, казалось, совсем не возражал: он послушно пошел рядом с ними, и вскоре они очутились на окраине небольшой деревни.

Отсюда они направились к ветхому старому домику с полуразрушенной постройкой рядом, отдаленно напоминающей сарай. Здесь и разместили гнедого коня, которого назвали Хайал. Хотя семья жила небогато, как говорится, «в тесноте, да в счастье»: еды и крова хватало на всех. Что еще вам нужно в жизни?

Через некоторое время рана на боку коня полностью зажила.

«Хаял не может постоянно оставаться в сарае или бродить по двору. Он должен бегать. Ты, Моника, иди с ним на маковое поле. Пусть побегает там вволю. – сказала однажды её мать.

– А если он убежит от меня тогда?

«Что тогда? Ничего, на самом деле он не наш пленник, он наш друг. Мы любим его и желаем только самого лучшего. Пусть выберет, где ему лучше, девочка моя. Не принуждай его».

Тогда Моника взяла Хаяла за поводья, и они пошли в сторону поля. Девушка посмотрела в глаза лошади у его границы и сказала:

«Теперь ты здоров, и тебе нужна свобода. Выбирай, где тебе лучше и как тебе лучше. Я приму любое твоё решение. Но знай, что если ты оставишь нас, ты причинишь мне боль».

С этими словами Моника глубоко вздохнула, отпустила поводья, отошла в сторону и села на любимый холм.

Солнце садилось. Хаял посмотрел ей вслед, постоял немного, а потом во весь опор помчался по маковому полю.

Девочка со слезами на глазах наблюдала за исчезающим за линией горизонта скакуном:

«Какой же ты сильный и красивый!» прошептала она.

Прошёл час или два, а Хаял не возвращался на поле. Девочка вытерла слезы и пошла к дому.

Мать, как могла, успокаивала Монику, но она все равно плакала весь вечер и всю ночь.

Лишь на рассвете она заснула беспокойным сном. Она видела во сне Хаял: он смотрел на неё добрыми глазами, и они вместе шли по бескрайнему маковому полю.

Прошло время. Рана в душе Моники немного зажила. Но она не переставала думать о коне: сон продолжал ей сниться почти каждую ночь

Однажды она пришел к своему любимому холму, и вдруг на горизонте появился очень знакомый силуэт.

Через мгновение они уже бежали навстречу друг другу.

Подойдя к ней, лошадь с любовью посмотрела ей в глаза и, склонив голову, пригласила сесть в седло. Моника на мгновение заколебалась, так как она никогда раньше не ездила верхом. Но затем решительно, отбросив все страхи, храбрая всадница села на коня.

Несущий её Хаял, поскакал по маковому полю, по холмам и по горам.

Они летели над ними. Иногда Монике казалось, что она вот-вот выпустит поводья и упадет. В такие моменты она крепче обнимала шею лошади, стискивал зубы и закрывала глаза.

Тесты. Блок 2

Тест 1

Поставьте слова в нужную форму.


1. Группа будущих времён (1-й тип времён – личные аффиксы, как в настоящем продолженном вр.)



1. Irena yarın pazar.. gitmek.. (завтра Ирена поедет на базар).


2. Ora.. (там) tatil yemek.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) için (для праздничного ужина) yiyecek seçmek için (чтобы выбрать продукты) birkaç saat harcamak.. (несколько часов она проведёт).


3. İhtiyacı olmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) her şey.. almak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (до тех пор, пока она купит всё, что нужно) pazar.. (на базаре) çok uzun süre (очень долго) dolaşmak.. (бродить будет).


4. Ev.. (вероятно, домой) iyi alışveriş.. gelmek.. (с хорошими покупками она приедет), ama çok geç (но очень поздно).



Оборот «который» – ACAK


okumak – читать

 
Ben oku-y-acağ-ım
Sen oku-y-acağ-ın
O oku-y-acağ-ı-
Biz oku-y-acağ-ımız
Siz oku-y-acağ-ınız
Onlar oku-y-acak-ları
 

1. Marta (Марта), Irena’.. yarın pazar.. gitmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Ирена завтра поедет на базар) söylemek.. (сказала).


2. Marta’.. (Марте) Irena’.. gala yemek.. için yiyecek seçmek için birkaç saat ora.. olmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч.) (что Ирена для праздничного ужина чтобы продукты выбрать, проведёт там несколько часов) söylenmek.. (было сказано).


3. Marta (Марта), Irena’.. ihtiyacı olmak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какое?) her şey.. alanak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar pazar.. çok uzun süre dolaşmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что Ирана, пока не купит всё необходимое, на) söylemek.. (сказала).


4. Marta’.. (Марте) Irena’.. ev.. iyi alışveriş.. gelmek.. (оборот «который» – ACAK 3 л. ед. ч.) (что Ирена домой с хорошими покупками приедет) söylenmek.. (было сказано).



1. Группа будущих времён (1-й тип времён – личные аффиксы, как в настоящем продолженном вр.)



1. Yarın.. (исходный пад.) sonra.. (афф. -ki/-ku/-kü) gün (послезавтра) Monika da pazar.. gitmek.. (Моника тоже поедет на базар).


2. Şehir trafik sıkışıklık.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (по пробкам) uzun süre (долго) o.. (на него) gitmek.. (она будет ехать).


3. Bir trafik sıkışıklık.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (в одной пробке), trafik ışık.. tamir edilmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (пока не починят светофор) durmak.. (она простоит).


4. Pazar.. (на базар) kötü bir ruh hali içinde (в плохом настроении) ulaşacakmak.. (она приедет).



Оборот «который» – ACAK


okumak – читать

 
Ben oku-y-acağ-ım
Sen oku-y-acağ-ın
O oku-y-acağ-ı-
Biz oku-y-acağ-ımız
Siz oku-y-acağ-ınız
Onlar oku-y-acak-ları
 


1. Marta (Марта), yarın.. sonra.. gün Monika’.. da pazar.. gitmek.. (что послезавтра Моника тоже на базар поедет) söyledi (сказала).


2. Marta’.. (Марте) Monika’.. ondan önce uzun bir süre şehir trafiğinden geçmesi gerekmek.. (что Моника до него долго по городским пробкам нужно будет добираться) söylenmek.. (было сказано).


3. Marta (Марта), bir trafik sıkışıklık.. Monika’.. trafik ışık.. düzeltilmek.. kadar ayakta kalmak.. (что в одной пробке Моника простоит, пока не починят светофор) söylemek.. (сказала).


4. Marta’.. (Марте) Monika’.. pazar.. kötü bir ruh hali içinde gelmek.. (Моника на базар в плохом настроении приедет) söylenmek.. (было сказано).



1. Группа будущих времён (1-й тип времён – личные аффиксы, как в настоящем продолженном вр.)



1. Üç gün içinde (через 3 дня) Leyla da pazar.. gitmek.. (Лейла тоже поехала на базар).


2. Pazar.. gitmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какая?) yol (дорога на базар) birkaç saat.. almak.. (займёт у неё пару часов).


3. Tüm alışveriş.. akşam saat beş.. önce yapmak.. (отглагольное сущ. 3 л. ед. ч.) (все покупки до 5 часов вечера) ve ardından (и потом) akşam saat altı.. önce (ужин приготовить до 6 часов вечера) akşam yemek.. pişirmek (отглагольное сущ. 3 л. ед. ч.) gerekmek.. (ей нужно).


4. Çünkü (потому что) akşam saat altı.. (6 часов вечера) aç koca.. iş.. dönmek.. (с работы вернётся её голодный муж).



Оборот «который» – ACAK


okumak – читать

 
Ben oku-y-acağ-ım
Sen oku-y-acağ-ın
O oku-y-acağ-ı
Biz oku-y-acağ-ımız
Siz oku-y-acağ-ınız
Onlar oku-y-acak-ları
 


1. Irena (Ирена), Leyla’.. da üç gün içinde pazar.. gitmek.. (что Лейла тоже через 3 дня поедет на базар) söylemek.. (сказала).


2. Irena’.. (Ирене) pazar.. gitmek.. yol.. Leyla’.. birkaç saat almak.. (дорога на рынок займёт пару часов) söylenmek.. (было сказано).


3. Irena (Ирена), Leyla’.. tüm alışveriş.. akşam saat beş.. önce yapmak.. ve sonra akşam altı.. önce akşam yemek.. pişirmek.. gerekmek.. (что Лейле все покупки до 5 часов вечера нужно сделать, а потом до 6 часов вечера приготовить ужин нужно будет) söylemek.. (сказала).

 

4. Irena’.. (Ирене) Leyla’.. aç koca.. akşam saat altı.. iş.. dönmek.. (что голодный муж Лейлы в 6 часов с работы вернётся) söylenmek.. (было сказано).

Ключ к тесту 1

Ключом к тесту 1 является «Перевод на русский» ниже.

Перевод на русский 1

1. Irena yarın pazara gidecek.

2. Orada tatil yemeği için yiyecek seçmek için birkaç saat harcıyor olacak.

3. İhtiyacı olan her şeyi alana kadar pazarda çok uzun süre dolaşmış olacak.

4. Eve iyi alışverişlerle gelecekmiş, ama çok geç.


1. Marta, Irena’nın yarın pazara gideceğini söyledi.

2. Marta’ya Irena’nın gala yemeği için yiyecek seçmek için birkaç saat orada olacağı söylendi.

3. Marta, Irena’nın ihtiyacı olan her şeyi alana kadar pazarda çok uzun süre dolaşacağını söyledi.

4. Marta’ya Irena’nın eve iyi alışverişlerle geldiği söylendi.

______________________________________________________

1. Yarından sonraki gün Monika da pazara gidecek.

2. Şehir trafik sıkışıklığında uzun süre ona gidiyor olacak.

3. Bir trafik sıkışıklığında, trafik ışığı tamir edilene kadar durmuş olacak.

4. Pazara kötü bir ruh hali içinde ulaşacakmış.


1. Marta, yarından sonraki gün Monika’nın da pazara gideceğini söyledi.

2. Marta’ya Monika’nın ondan önce uzun bir süre şehir trafiğinden geçmesi gerektiği söylendi.

3. Marta, bir trafik sıkışıklığında Monika’nın trafik ışığı düzeltilene kadar ayakta kalacağını söyledi.

4. Marta’ya Monika’nın pazara kötü bir ruh hali içinde geleceği söylendi.

____________________________________________

1. Üç gün içinde Leyla da pazara gidecek.

2. Pazara giden yol birkaç saatini alıyor olacak.

3. Tüm alışverişlerini akşam saat beşten önce yapması ve ardından akşam saat altıdan önce akşam yemeğini pişirmesi gerekmiş olacak.

4. Çünkü akşam saat altıda aç kocası işten dönecekmiş.


1. Irena, Leyla’nın da üç gün içinde pazara gideceğini söyledi.

2. Irena’ya çarşıya giden yolun Leyla’nın birkaç saat alacağı söylendi.

3. Irena, Leyla’nın tüm alışverişi akşam saat beşten önce yapması ve sonra akşam altıdan önce akşam yemeği pişirmesi gerektiğini söyledi.

4. Irena’ya Leyla’nın aç kocasının akşam saat altıda işten döneceği söylendi.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru