bannerbannerbanner
полная версияПуть на Дримлэнд

Соль Решетникоф
Путь на Дримлэнд

Полная версия

– Уверена, это какое-то недоразумение. Мой муж всегда внимателен к этим вещам. – Джульетта почувствовала, как внутри все оборвалось. Неплохое начало дня! Но поняла, что спорить бесполезно.

Полицейский снова посмотрел в документы:

– Подождите, так вы жена Марко Галанти? Что же вы сразу не сказали? Я хорошо с ним знаком. Делал у него полис на весь наш парк служебных машин. Поезжайте! Только скажите мужу, чтобы продлил страховку.

По возвращении домой Джульетта, все еще удивляясь отсутствию нового полиса, перерыла все бумаги. С Марко такого не случалось. Где же полис? И есть ли он вообще?

Джульетта переворошила содержимое ящиков, перебирая папки и документы. Новенький диплом журналистки лежал напоминаем пословицы «Изучи искусство и отложи его в сторону». Внезапно рука нащупала забытую папку, привезенную из родительского дома перед его продажей.

Среди семейных фотографий, где на одной отец был запечатлен совсем молодым, Джульетта увидела старое фото и ласково погладила. А вот они с мамой в день свадьбы. Рядом лежал запечатанный конверт с потертыми уголками. Она часто крутила его в руках, но так и не решалась открыть, будучи уверенной, что это еще один отказ от издателя. Что-то внутри екнуло. Вскрыв конверт и развернув сложенный вдвое листок, узнала почерк отца.

Моя дорогая Джульетта,

Когда ты будешь читать эти строки, я уже не смогу тебя обнять. Но пусть каждое слово этого письма будет напоминанием моей любви к тебе. Знай, мое сердце навсегда останется с тобой. Я пишу, чтобы передать восхищение. Мама прислала мне черновик твоего первого романа. Кто сказал, что ты бездарна?! Напротив, я убежден, что ты обладаешь уникальным талантом – никто не может написать о чувствах так мудро и глубоко, как ты.

Прошу тебя, не бросай то, что любишь. Помнишь, как маленькой ты говорила, что выйдешь замуж за писательство? Это было не просто детской мечтой, а твое призвание. Оно звало тебя. Любовь – это не сделка, не обмен и уж точно не то, что можно спланировать или предугадать. Любовь – это путешествие, полное неожиданностей и открытий. Истинная любовь – это свобода выбора своего пути. И я благословляю тебя на нее.

С любовью, твой отец"

Джульетта спрятала письмо в сумочку. Перед выходом на улицу взгляд упал на комод в коридоре. Рядом с ключами лежал новый страховой полис, а на цветном стикере рукой Марко было написано: «Не забудь взять его с собой, если решишь прокатиться на кабриолете». Еще раз удивившись своей невнимательности, она спустилась в гараж, положила в бардачок страховой полис, пообещала себе, что в следующий раз будет более собранной. Села за руль. Улыбнулась.

Под впечатлением от ночи, проведенной с Рэмом, почувствовала в утреннем городе энергию жизни. Она бурлила в каждом прохожем и в каждой кофейне. Сочилась из-под двери кондитерской. Витала над проезжающими автобусами и заходила в дом с каждой свежей газетой, которую разносили почтальоны. Она любила это ощущение свежести. Брякнуло звуковое оповещение на телефоне. Сообщение от Марко. «Джу, только не опаздывай завтра утром. Я этого не терплю. Буду ждать у выхода номер шесть».

Едва она успела перевести дыхание, как зазвонил телефон. Именно так и начиналось каждое утро. На экране высветилось «Мама Марко»:

– Джульетта, детка, ох-х! Как же мне плохо! Позвони срочно доктору Бачи. Пусть примет меня этим утром. Иначе я умру. Попроси его, как ты умеешь, моя дорогая. Он не верит, что я серьезно больна.

Сквозь разговор Джульетта услышала сигналы второй линии. Она поторопилась заверить свекровь, что сделает все, как надо, и ответила на звонок Лизы, сестры Марко.

– Ангел мой! Только ты сможешь помочь! Заедешь за сувенирами для крестин Диего? Как я хочу, чтобы все прошло идеально! И вечер не занимай, пожалуйста. Я приметила костюмчик для него, да не знаю, какой цвет выбрать.

Джульетта напряглась и нервно кивнула, хотя Лиза этого не видела, и пообещала сделать что от нее требовалось. Вспомнила, что обязалась поехать к тетушке.

Джульетта включила поворотник, направляясь к магазину сувениров, одновременно набирая номер доктора Бачи. Но на следующем перекрестке угодила в огромную пробку на два ряда. Доктор Бачи попросил подождать, параллельно разговаривая с пациентом. Томительное ожидание. Натянутые до предела нервы. Пробка и звук сигналов автомобилей, уничтоживших все очарование утра. Джульетта чуть не въехала в черный «Мерседес». Писк тормозов.

Сердце затрепетало пойманной птицей, обреченной на бесконечную жизнь в неволе. Ее нервы сдали. «Неужели ты готова служить ему, как служила все эти годы Марко?!» – проворчала она себе под нос слова Лолы.

Вдруг сквозь ряд автомобилей взгляд упал на серый фургон с розовой надписью «Путь на Дримлэнд» и картинкой какого-то морского порта. Джульетта почувствовала странное влечение к этим словам, развернулась, вырулила из пробки и поехала обратно, в сторону автобана. Она не понимала, что делает и куда ведет эта дорога. Но что-то ей подсказывало, что она на правильном пути. Уже скоро показался съезд в сторону Генуи.

Порт раскинулся перед ней как живописная картина, полная жизни и движения. Старинный маяк Лантерна, возвышающийся на каменистом берегу, на фоне яркого солнца напоминал о многовековой истории. Кричали суетливые чайки. Контейнерные терминалы, круизные лайнеры гудели словно огромный пчелиный улей, где каждый был занят своим делом.

Рейтинг@Mail.ru