bannerbannerbanner

Список для чтения

Список для чтения
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2024-01-29
Файл подготовлен:
2024-01-05 17:44:45
Поделиться:

Мукеш после смерти жены ведет размеренный образ жизни: смотрит документальные фильмы о природе, по средам ходит в магазин и изредка посещает храм. Чтобы наладить общение с внучкой Прией, заядлой читательницей, он отправляется в местную библиотеку и даже не догадывается, что его жизнь вот-вот изменится…

Школьница Алейша, библиотекарь поневоле, становится хранителем загадочного списка из восьми романов, о которых она никогда раньше не слышала. Заинтригованная, девушка решает последовать рекомендациям.

Мукеш знакомится с Алейшей, которая становится для него проводником в волшебном мире книг. Вместе они продвигаются по списку, поглощая историю за историей, и становятся друзьями. Романы хранят одну маленькую тайну, и, возможно, дойдя до конца списка, Алейша и Мукеш узнают, кто и для чего его составил…

Серия "О жизни и любви"

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100ortiga

Иногда книги учат нас жизни.Список из восьми книг ходит по рукам людей тут и там и помогает им справиться с жизненными трудностями. Кто его составил? Почему выбор романов именно такой?

Вот он:


(Как видно из списка, мною прочитано почти всё. А к Викраму Сету я уже приступила, а то оба пухляша скоро год стоят на полке.)Когда рекомендации к чтению попадают в руки 17-летней Алейши, не читающей романов вообще, она поначалу не обращает на них внимания. А потом берёт в руки «Убить пересмешника», и тут-то и начинается читательский марафон. Ведь она подсадила на чтение безутешного вдовца Мукеша, который потерял жену два года назад. А тот – свою внучку Прию.Является ли чтение побегом от реальности? Способно ли оно научить добру и терпимости, или книги не являются таковыми проводниками в мир прекрасного и ужасного?Роман мог бы быть неплохим при более удачном оформлении. Я так давно на делала спонтанных покупок (всё сплошь проверенные авторы и продолжения), что захотелось чего-то нового.

В принципе история неплохая, здесь есть и стариковские рефлексии о прожитом, и юношеские терзания о будущем. Есть горечь утраты, ощущение, что мир не станет прежним никогда. Ну невозможно же, чтобы всё наладилось после потери любимого человека.Или время лечит? Время – и хорошая книга.


На этом с отзывом всё, щас будет лингвистическое нытьё.

В тексте какое-то запредельное количество ошибок и опечаток!

Неправильно склоняют имя Прия (сказал Прие).

Мейкомб – Мэйкомб.

Хасан – Хассан.

Мартина Коул – Мартина Коулс.

"Достойный жених" – «Подходящий парень».

Жареный во фритюре хлеб.

Могу поговорить с тобой о том, какого быть отшельником или даже о юриспруденции.

Про еду в оригинале говорится I made them extra hot, но перевели как «горячо», хотя далее из контекста ясно, что это очень остро.

Я с радостью это сделаю сам, ведь очень хорошо знаю эту книгу. Это робот говорит?

В общем, местами текст выглядит как Google-перевод, необработанный и невычитанный.ПС Мукеш неправильно называет книгу – у него это «Убить приспешника»; стало любопытно, как в оригинале – To Kill a Hummingbird (оказывается , humming – это колибри).

Полное имя автора – Сара Ниша Адамс, о чём издатели умолчали. Между тем сразу была бы ясна её этническая принадлежность. Не то чтобы это так важно, но. Хотя почему нет. Для автора наверняка важно.

40из 100MaxTito

Не понял, откуда такие отзывы и рейтинги, более унылой какахи я не видел уже очень, очень давно. Возможно, кто-то скажет, что «каждый найдёт в ней свой смысл», но если я захочу сам искать смысл – я посмотрю в пустую стену и поищу, а к книгам я иду за другим. В общем – не рекомендую, потраченного времени откровенно жаль.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru