bannerbannerbanner
полная версияМедвежонок Ромми

Роман Сергеевич Лагутин
Медвежонок Ромми

Полная версия

Часть третья

Глава 1

Джордж и Ромми против строительной компании.

Одним прекрасным утром, не таким прекрасным, какое было вчера, но тоже вполне неплохим, Джордж проснулся в хорошем настроении. А хорошее настроение у него было потому, что наконец-то были улажены все недопонимания между ним и его дочерью. Теперь он наконец-то убедился, что Ромми живой, и отныне не считал Элли выдумщицей. Сегодня Джордж намеревался поехать в строительную компанию, дабы расторгнуть договор на разрушение магазина игрушек. Он был уверен на сто процентов, что ему никто и ничто не помешает сделать это, так как Ромми и сам был в этом весьма заинтересован. А значит, не будет больше устраивать Джорджу необъяснимых форс-мажоров.

Элли и Ромми весело играли кубиками, на которых были нарисованы разноцветные буквы, когда Джордж вошел в комнату к своей дочери. Уже увидев его в дверях, Элли сразу поняла, что что-то не так.

– Папа, на тебе лица нет, – сказала она, поднявшись с пола. – Что слу…

Ромми тоже поднялся на ножки и, заранее извинившись, перебил Элли:

– Ничего не получилось, ведь так?

Джордж кивнул, после чего закрыл дверь и прошел вглубь комнаты. Уселся на диван и стал рассказывать, как было:

– Приехав в строительную компанию, я сразу же направился в кабинет управляющего и попросил аннулировать мой договор.

– Ану… что? – спросил Ромми.

– Аннулировать, – повторил Джордж. – То есть – отменить.

– А-а, теперь понятно, – выразительно промолвив, почесал свой лоб медвежонок.

Джордж продолжил:

– Управляющий мне сказал, что этого сделать невозможно, и об этом написано в моем договоре.

– А что, там и правда так написано? – спросила Элли.

– К сожалению, да, – ответил Джордж. – Я проверил свою копию документа и убедился в этом. Вот посмотрите. – Он протянул им прямоугольный листок бумаги с печатным текстом.

– Я ничего не вижу, – сказала Элли, внимательно изучая документ.

– Я тоже, – подтвердил Ромми.

– Вот и я этого сразу тоже не заметил. – Джордж ткнул пальцев в крохотную строчку внизу листа. Она была написана такими маленькими буквами, что даже Элли со своим острым зрением не сразу смогла все понять. – Если бы я знал об этом раньше, то, скорее всего, не согласился бы ни на что.

– И что же теперь делать? – спросила Элли, тревожным взглядом посмотрев на папу.

Джордж, сидя с опущенной головой, лишь пожал плечами.

Пусть Ромми ничего и не смыслил в законах, ведь он был детской игрушкой, но зато у него уже имелся богатый опыт в различного рода уловках. И это, кстати говоря, он уже успел продемонстрировать на практике. И было это не так давно, а значит, опыт еще не потерялся и навыки сохранились.

Немного поразмыслив над ситуацией, смышленый медвежонок задал вопрос, адресуя его отцу Элли:

– Джордж, опишите мне поподробнее, пожалуйста, где именно находится само здание строительной компании и что из себя представляет.

Не вдаваясь в подробности того, зачем плюшевому мишке понадобилась подобного рода информация, Джордж рассказал ему в мельчайших подробностях все, что знал об этом. А когда он наконец закончил говорить, с любопытством уставился на задумавшегося Ромми.

– У меня есть одна светлая мысль, – наконец сказал медвежонок.

– Скорее рассказывай, пока не забыл! – в нетерпении воскликнула Элли.

И Ромми тут же рассказал им, о чем так пытливо думал последние три минуты. Он сказал им, что было бы совсем даже неплохо под покровом ночи пробраться в это здание и забрать оттуда тот самый злополучный документ.

– Ты что, предлагаешь его украсть?! – удивилась Элли, с широко раскрытыми глазами уставившись на Ромми.

– Нет-нет, что ты! – замахал лапками медвежонок. – Я просто предлагаю его изъять.

– Изъять? – повторила Элли.

– Да, именно изъять.

– Как это? – спросила девочка. – И откуда ты нахватался таких заумных слов?

– Как-то листал твои книжки, а это слово почему-то само прицепилось ко мне.

– Понятно, – хихикнула Элли.

– Раз это ваш договор, – сказал Ромми, сам не совсем хорошо понимая, о чем таком говорит, – значит, он и принадлежит именно вам и, соответственно, должен находиться у вас, а не в какой-то там строительной компании.

– Идея, конечно, хорошая, – пробубнил Джордж. – Вот только как мы ее провернем?

– Предоставьте это мне, – тут же сказал плюшевый мишка. – Мне кажется, я знаю, как и что нужно будет сделать.

– Даже не знаю, – простонал Джордж.

– Ну папочка…

И хотя Джордж был не совсем уверен в этой грандиозной затее Ромми, ему все равно пришлось согласиться, потому что у него просто не было другого выбора: молящие глазки любимой доченьки сделали свое дело. В конце концов, не мог же он ей просто отказать.

***

Подготовившись как следует и изучив все детали плана, Джордж с Ромми дождались вечера. Как только за окном стемнело, они оба совершенно незаметно покинули пределы дома. Они уходили ненадолго, поэтому никому и ничего не сказали. Хрустя по снегу и неся в руке большую спортивную сумку, в которой сидел Ромми, Джордж отдалялся от дома все дальше и дальше, за светом уличных фонарей в призрачном мраке.

А Элли, стоя у окна, наблюдала за ним. Губы девочки безмолвно шевелились, желая Джорджу и Ромми большой удачи.

Быстро шагая по плохо освещенной улице, Джордж думал о том, что идея Ромми, отправиться на дело пешком, достойна всяких похвал. Ведь мало того, что автомобиль издает много шума, так еще и привлекает к себе массу ненужного внимания.

Уже подходя к нужному зданию и не обнаружив поблизости людей, Джордж слегка наклонился к сумке, что была у него в руке, и спросил:

– Ну как ты там, Ромми?

– Все отлично, – гундосым голоском ответил медвежонок, словно бы затыкал лапкой нос. – Но было бы еще лучше, если бы кто-то заранее не потрудился вытащить из сумки свои грязные носки.

– Ой, прости, Ромми… Это, кажется, моя вина, – принялся извиняться Джордж. Ему даже стало немного стыдно. – Я совсем позабыл положить их в стиральную машину, когда вернулся со спортзала в прошлый раз.

– Ничего, – прогундосил медвежонок, – постараюсь продержаться как можно дольше.

Щеки Джорджа слегка порозовели, но это произошло больше не от холода, а от стеснения, которое он испытывал сейчас. В итоге он зашагал еще быстрее, чтобы страдания Ромми продолжались недолго.

Наконец-то они прибыли на нужное место к нужному зданию. Джордж, встав под карниз, аккуратно поставил спортивную сумку на снег и расстегнул замочную молнию.

– Все спокойно, Ромми. Вылезай из сумки. Кажется, поблизости никого нет.

– Ты уверен? – спросил медвежонок.

Джордж еще раз осмотрелся, после чего шепотом ответил:

– Да, уверен.

После этих слов, из сумки, не спеша поднимаясь, появилась взъерошенная голова Ромми. На одном его ухе висел грязный носок Джорджа. Плюшевый мишка убрал от своего носика лапку и попытался сделать глубокий вдох, но тут же закашлялся.

– Снаружи воздух не лучше…

Джордж наклонился и убрал свой грязный носок с уха медвежонка, потом нашел в сумке второй и спрятал оба в карман куртки.

– Попробуй теперь, – усмехнулся отец Элли.

Ромми неуверенно вдохнул, а потом с удовольствием, которое отразилось на его славной мордочке, расслабленно выдохнул.

– Так лучше?..

– Намного лучше! – с интонацией ответил Ромми.

Джордж улыбнулся.

– Ну все, хватит шутить, пора за дело браться.

Ромми, прихватив с собой свое большое сердце, вылез из сумки и встал на стоптанный Джорджем снег.

– Ты уверен, что хочешь взять его с собой? – спросил Джордж.

– Да, – не колеблясь, ответил Ромми, – оно приносит мне удачу.

– Ну хорошо, как знаешь… – промолвил Джордж, после чего запрокинул голову и стал куда-то вглядываться.

– Вроде бы прохладно, – проговорил плюшевый мишка, пока Джордж продолжал смотреть куда-то вверх.

– Там, кажется, можно пролезть.

– Что? – спросил медвежонок.

Джордж наклонился и взял его на руки, затем поднял их вверх, встал на носочки и прокряхтел:

– Цепляйся за козырек.

Ромми закинул на него свое плюшевое сердце, а затем подпрыгнул и зацепился лапками за выступ. Немного покряхтев, он все же смог забраться на него.

– Видишь вентиляционную решетку? – спросил Джордж.

Ромми оглянулся и посмотрел на стену.

– Да, вижу. Она прикручена большими болтами.

– Тогда лови… – сказал Джордж, что-то подбросив в воздух.

Это были обычные плоскогубцы. Ромми их ловко поймал, но от излишнего усердия случайно оступился и чуть было не свалился с ними вниз.

– Поосторожней там, – предостерег его Джордж, – а то ненароком ухнешься!

Ромми кивнул.

Такому смышленому медвежонку, как Ромми, не потребовалось много времени, чтобы открутить болты плоскогубцами и снять вентиляционную решетку.

– Готово, – сказал медвежонок и сразу же вместе со своим сердце исчез в вентиляционном отверстии.

Джордж даже удачи не успел пожелать ему на дорожку.

Проникнув через вентиляцию в здание строительной компании, где сейчас было мрачно и тихо, Ромми сперва просто бегал по коридорам в обнимку со своим сердцем и плоскогубцами, разыскивая нужный кабинет, но потом все-таки додумался читать таблички на дверях. Таким образом ему вскоре удалось отыскать нужную дверь. К счастью, она была не заперта, и он смог войти внутрь.

– Документ Джорджа должен быть где-то здесь, – сам себе прошептал Ромми.

Так как он видел бумажку, которую показывал ему Джордж, медвежонок прекрасно знал, что нужно искать. Он перерыл все ящики, обшарил все полки, но нужной бумажки нигде не было видно. Ромми даже подумывал о том, чтобы на секундочку включить в кабинете свет. Однако он был далеко не глуп и прекрасно понимал, что это было бы большой ошибкой, поэтому и не сделал этого.

 

– Ох, – вздохнул плюшевый мишка, усевшись на письменный стол и положив рядом с собой свое сердце. – Оказывается, нелегкое это дело – искать документы.

Взяв со столешницы свое плюшевое сердце, он собирался было встать и уйти, но вдруг заметил, что на том месте, где только что лежало его большое сердце, притаился какой-то подозрительно знакомый листок бумаги. Он быстро пробежал по строчкам взглядом и, увидев слова: «МАГАЗИН ИГРУШЕК», понял, что наконец-то нашел то, что надо было найти.

С этим листком бумаги он поспешил к выходу. А закрыв дверь кабинета, зашагал к вентиляционному отверстию. Вышел он из здания тем же путем, каким и проник туда.

– Я нашел! Я нашел! – радовался Ромми, неожиданно для Джорджа появившись на козырьке.

– Бросай его мне, – прошептал Джордж.

Когда листок бумаги оказался в его руках, он стал пристально разглядывать его.

– Да, – вскоре ответил отец Элли. – Это то, что нам было нужно.

Теперь бросай мне плоскогубцы.

Ромми бросил. Они угодили прямо в снег и могли потеряться, но Джордж заметил, куда они упали. Быстро подобрав инструмент, он закинул его в сумку.

– Теперь твоя очередь, Ромми.

Медвежонок уже было собирался спрыгнуть с козырька на вытянутые руки Джорджа, но тот почему-то резко опустил их, из-за чего Ромми остался стоять на прежнем месте.

– В чем дело, ты что, хочешь оставить меня здесь? – попытался пошутить плюшевый мишка.

Вместо того чтобы ответить на его вопрос, Джордж, прищурившись, спросил:

– Ромми, а где же твое сердце?

После этого вопроса, медвежонка словно молнией поразило. На мгновение он остолбенел от шока, осознав, что оставил свое сердце где-то внутри здания, из которого только что вышел. Потом ему пришлось вернуться обратно в тот кабинет, где он нашел документ Джорджа. Там он и обнаружил свое плюшевое сердце. Оно мирно лежало на письменном столе и ждало, когда же он за ним вернется.

На обратном пути к родному дому, Ромми уже не пришлось мучиться от ужасного запаха грязных носков, ведь Джордж об этом уже успел позаботился. Испытав серьезные трудности за минувший час или два, медвежонок очень устал и поэтому ненадолго задремал, лежа на дне спортивной сумки, под звук убаюкивающих, хрустящих по снегу шагов Джорджа.

Когда они оба вернулись домой, то сразу же поспешили в комнату Элли, чтобы и ее порадовать отличной новостью. Этим вечером им было очень хорошо и весело, ведь они думали, что все прошло благополучно.

Проходя мимо комнаты дочери, Эдна, услышав веселый смех, заглянула внутрь и спросила:

– И чему же вы здесь так радуетесь на ночь глядя?

– Хорошему дню и удачному вечеру, – в один голос ответили Джордж и Элли.

Глава 2

Джозеф играет роль отважного следопыта.

На следующее утро Джордж проснулся от телефонного звонка. На улице было еще темно, когда по спальне разнеслось ужасно громкое «дзинь-дзинь-дзинь». Не открывая слипшихся заспанных глаз, отец Элли неохотно повернулся на бок и потянулся рукой к тумбочке, на которой стоял телефон. После нескольких неудачных попыток, ему все же удалось снять с не замолкающего телефонного аппарата трубку.

– Алло… – лениво прошептал Джордж в микрофон.

– Доброе утро, Джордж! – донесся до него радостный голос управляющего строительной компании. – Надеюсь, я позвонил не слишком рано и не разбудил тебя?

Почувствовав какой-то подвох, Джордж сразу же проснулся, а на его прежде сонном лице теперь не было ни единого признака на то, что он только что спал.

– Нет-нет, все в порядке, я как раз собирался вставать.

– Ну что ж, очень рад за тебя, Джордж. Однако я позвонил не только для того, чтобы пожелать тебе доброго утра.

Как ни странно, но Джордж и сам уже давно это понял. Вот только он еще в полной мере не осознал, по какой такой причине управляющий строительной компании позвонил ему в такую рань. Но подсознательно он предчувствовал неладное.

А когда услышал слова «неплохая попытка, Джордж», которые прозвучали из трубки телефона, то чуть не запаниковал.

– Ч-ч-что?.. Я не п-п-понимаю, о чем вы… – затараторил Джордж так быстро, что даже чуть не запутался в словах.

– Не претворяйся невинной овечкой, дорогой Джордж, и не создавай иллюзию того, что не понимаешь, о чем я тебе говорю! – произнес грубым голосом управляющий строительной компании.

– Но я, правда, не понимаю, – ответил Джордж таким тоном, как будто и на самом деле не понимал.

– Ну тогда я объясню тебе, раз ты такой упрямец. Вчера вечером наши внешние видеокамеры засекли тебя. Ты приходил к зданию строительной компании с какой-то спортивной сумкой, в которой принес какую-то роботизированную игрушку. И даже не говори мне, что это был не ты. Я знаю, зачем ты приходил сюда. Утром я обнаружил пропажу всего лишь одного документа. И это был именно твой документ, Джордж, – договор на разрушение магазина игрушек.

«Неужели он видел и то, как Ромми хозяйничал у него в кабинете?! – взволнованно подумал отец Элли. – Или внутри у них нет камер наблюдения?»

– А наши видеокамеры внутреннего наблюдения засекли твоего плюшевого сообщника, – тут же послышались слова из телефонной трубки.

«Он что, читает мои мысли?!» – тяжело сглотнув, подумал Джордж. У него в горле от волнения совершенно пересохло.

– И хитро же ты придумал, – не унимался управляющий. – Использовать электронно-механическую игрушку в своих коварных планах. Это что-то новенькое, скажу я тебе. Наверное, такая технология обошлась тебе в кругленькую сумму, да Джордж?

«Хорошо, что он так считает, – подумал папа Элли. – Не хотелось бы, чтобы Ромми показали по фантастическому каналу, на котором показывают разного рода фантастических существ. Вот шумихи-то много будет!»

Ближе к концу диалога или, вернее сказать, монолога (ведь говорил в основном управляющий строительной компании), стало ясно, что, несмотря на все старания Джорджа и Ромми, спасти магазин игрушек от разрушения не удалось. Управляющий сообщил Джорджу, что их компания не достигла бы таких высот, если бы не научилась делать копии всех договоров и документов, которые хранятся в специальном хранилище.

– Так что, дорогой Джордж, ничего не меняется и не откладывается. Магазин игрушек в ближайшее время будет стерт с лица земли.

Когда разговор закончился и Джордж повесил трубку, ему вдруг стало казаться, что у этого управляющего какая-то странная мания все разрушать. Немного подумав, он пришел к выводу, что этого человека больше интересует сам процесс разрушения, нежели деньги, которые ему за это платят.

Немного погодя – после вкусного завтрака, приготовленного кухаркой Нинель, Джордж отправился в комнату дочери, чтобы все рассказать ей и Ромми. А за столом он не хотел говорить на эту тему, чтобы преждевременно не испортить им настроение, потому что завтрак нужно есть исключительно в хорошем расположении духа, дабы день прошел удачно. Детально обрисовав Элли и Ромми сложившуюся ситуацию, о которой узнал сегодня утром, Джордж сразу же заметил, как сильно огорчились дочка с медвежонком. Их непреодолимая грусть ясно отразилась на собственных лицах. Хотя, если подумать, ничего другого он и не ожидал увидеть. Не радоваться же они должны были такой скверной новости, в конце-то концов!

– Теперь у нас остался только один вариант, чтобы остановить все это безумие, – пробурчал Джордж.

Ромми, услышав такие слова, сразу же воспрянул духом. Он приподнял свою симпатичную мордочку, которая еще секунду назад с выражением полного отчаяния была направлена в пол, и уставился на Джорджа горящим от любопытства взглядом. Он так боялся спугнуть удачу, что даже не осмелился спросить.

Джордж, увидев вопросительный взгляд плюшевого мишки, без колебаний ответил на его безмолвный вопрос:

– Чтобы спасти магазин игрушек от разрушения, его нужно вернуть прежнему владельцу. По крайней мере, так написано в договоре.

Ромми после таких не обнадеживающих слов чуть было опять не ударился в грусть, однако не успел даже подумать об этом, как услышал звонкие слова, которые произнесла Элли.

– Но мы ведь не знаем, где находится Хоси!..

Ромми сидел на диване между Джорджем и Элли. Он по очереди переводил взгляд то с девочки на мужчину, то с мужчины на девочку, в нетерпении ожидая, к какому же выводу они в итоге придут.

Джордж задумчиво почесал свою макушку, после чего произнес:

– Зато мы точно знаем, кто знает, где находится Хоси.

Джордж и Элли одновременно перевели взгляд на Ромми. А он все продолжал по очереди на них смотреть.

– Почему вы оба на меня так уставились? Я ведь не знаю, где находится Хоси. Я только знаю, что его забрали какие-то люди и куда-то увезли на машине.

– Помнишь, ты рассказывал мне, – сказала Элли, – что этих людей привела в магазин Холи?

Ромми кивнул.

– И что из этого следует? – спросил медвежонок.

– А следует то, – ответил ему Джордж, – что именно Холи и знает, где находится ее отец.

– Эврика! – радостно воскликнул медвежонок, спрыгнув с дивана на пол.

Не желая больше терять ни секунду, он побежал прямо к двери, а когда оказался возле нее, обернулся и произнес с интонацией:

– И долго прикажете вас ждать?! Чего расселись?

Джордж с Элли переглянулись, улыбнулись друг другу, а уже после тоже поднялись с дивана и зашагали к выходу.

***

Джорджу, Элли и Ромми пришлось немного покататься на машине по дворам, пока Джордж наконец не вспомнил, в каком именно доме живет Холи. Остановив машину у нужного подъезда, папа с дочкой вышли из нее и захрустели по снегу. Ромми сидел на руках девочки и сильно переживал. По непонятной причине его интуиция подсказывала ему, что Холи не потрудится рассказать им, куда она спровадила своего родного отца.

Чуть позже выяснилось, что медвежонка собственная интуиция не подвела.

– И с чего вы, интересно знать, решили, что я вам так возьму и все расскажу?! – на повышенных оборотах вопила Холи. – Зачем мне это нужно?

– Но если вы не поможете нам, то магазин игрушек вскоре будет уничтожен, – сказал Джордж.

– А мне какое до этого дело. Этот магазин игрушек уже давно стоит у меня поперек горла. Сколько раз я просила отца избавиться от него и вместе уехать на родину. А он все твердил, что якобы жить не может без этого проклятого магазина и радостно улыбающихся детских лиц.

– Вижу, – промолвила Элли сдержанно, – что вам все равно.

– Именно! – огрызнулась Холи. Ее очень раздражало то, что кто-то хочет помешать ее планам. – Через несколько дней я наконец-то улетаю в Китай к своим родственникам, и никакая сила – ни земная, ни небесная, не заставит меня изменить принятого решения.

– Тогда мы не посмеем вас больше задерживать, – сказал Джордж. В отличие от Холи, он произносил слова мягко, не теряя достоинства. – Пойдем, Элли, мы здесь впустую тратим собственное время.

И они, не теряя ни капли собственного достоинства, поспешно ушли. И пока спускались на первый этаж по ступенькам, Ромми рассказал им, что еще тогда, когда впервые увидел Холи в магазине игрушек, сразу понял, какая она безнравственная эгоистка, что она может быть хорошей только тогда, когда ей во всем потакают.

Когда они вышли из мрачного подъезда на улицу, яркий солнечный свет, отражающийся от белого снега, на мгновение ослепил их. Прикрывая ладошкой свои глаза, они направились прямиком к машине, но не успели сесть в нее, как вдруг их кто-то позвал. Это был Джозеф. Он как раз возвращался из школы с дополнительных занятий по математике. Увидев своего хорошего друга, Элли попросила папу подбросить Джозефа до дома. Джордж сразу же согласился.

Пока они ехали в машине, Элли рассказала Джозефу все, что узнала сегодня. А вот Ромми ничего не говорил ему, он тихо сидел на руках девочки и просто грустил. Джозеф, увидев это, проникся к медвежонку таким состраданием, что не смог удержаться от того, чтобы не предложить собственную помощь.

– А что, если я прослежу за Холи? – спросив, предложил смышленый мальчишка. – Может быть, таким вот образом нам удастся выяснить, где находится Хоси.

Предложение было весьма стоящее, но Джордж согласился на это только при одном условии: если все это дело не повредит успеваемости Джозефа в школе.

– Я обещаю, что не буду пропускать занятия в школе, – присягнул Джозеф со всей ответственностью. – И стану с большим усердием делать домашнее задание.

На том и порешили.

***

Одним прекрасным днем Джозеф возвращался с учебы в приподнятом настроении. Мало того, что сегодня он получил пятерку по родному языку, так на улице еще вдобавок была хорошая погода. Светило яркое солнышко, приятно согревая ему спину и затылок. Пока он шел домой и наслаждался собственным приятным настроением, ему пару раз в голову приходила идея о том, не посетить ли ему сегодня свою лучшую и единственную подругу.

 

«Если бы у меня были бы для этого веские основания, – думал он, – то я точно наведался бы к ней. А так… вдруг она чем-то важным занята».

Как только он об этом подумал, какая-то женщина, очень быстро шагая по снегу, обгоняя его, случайно, а может, нарочно задела его рукой. От такого сильного толчка Джозеф чуть не свалился с ног.

– С дороги, малявка!

– Я – не малявка! – с тем же тоном отозвался Джозеф.

Женщина резко остановилась и повернулась к нему лицом.

– Ты в этом точно уверен?

Джозеф аж вздрогнул, увидев перед собой не просто женщину, а знакомую женщину, от которой однажды чуть не получил метлой по голове. Да, именно, это была Холи. От внезапного испуга Джозеф разом проглотил все слова.

Увидев, что мальчонка, разинув рот, смотрит на нее широко раскрытыми глазами, она, сделав соответствующие выводы, добавила:

– Вот так-то, малявка…

Потом она резко развернулась и зашагала дальше, а Джозеф так и остался стоять на том же месте с тем же выражением лица. Продолжалось это до той поры, пока первоклассник наконец не вспомнил о своем предназначении. Но Холи уже скрылась за ближайшим домом, так что ему пришлось поспешить, дабы окончательно не упустить ее из виду.

– Еще посмотрим, кто из нас малявка! – гордо заявил Джозеф, следуя за Холи по пятам и прячась за углами домов и деревьями.

Вскоре Холи остановилась у ворот какого-то здания. Насколько знал сам Джозеф, это была одна из психиатрических лечебниц. Прежде чем войти внутрь, она с прищуром, словно подозревая что-то неладное, огляделась по сторонам.

– Так вот, значит, куда ты отправила своего папу, негодяйка! – пробурчал Джозеф, наблюдая за ней из-за дерева.

Холи как будто бы услышала его слова и посмотрела именно в том направлении, где прятался Джозеф. И она заметила его, потому что мальчонка, выглядывая, слишком увлекся и не успел вовремя спрятать свою голову за дерево.

– Эй, – крикнула она ему, – ты чего там делаешь?!

Джозеф, не дыша от страха, прилип спиной к стволу дерева.

– Не прячься, я знаю, что ты там!

Джозеф продолжал молчать и прислушиваться дальше, надеясь на то, что она все-таки подумает, что он ушел. Однако Холи относилась к той категории людей, которые никогда не оставляют своего любопытства без должного удовлетворения. Именно поэтому она скорым шагом и направилась к тому дереву, за которым прятался Джозеф. А когда стала приближаться к нему, резко замедлилась и стала шагать чуть слышно.

«Интересно, может быть, она уже ушла? – подумал Джозеф. – Чтобы убедиться в этом, нужно выглянуть из-за дерева и посмотреть».

Он так и сделал. И уже через мгновение пожалел об этом. Как только он выглянул, его взгляд уперся в чей-то синий зимний плащ. Такой плащ носила Холи. Она схватила Джозефа за воротник и подтянула к себе.

– Чего ты тут высматриваешь, малявка?! – прошипела она на него, как обычно шипит настоящая змея.

Джозеф попытался вырваться, но у него ничего не получилось: Холи явно превосходила его по физической силе, а он был еще слишком мал, чтобы суметь справиться с ней.

Перестав вырываться, но не утратив чувство смелости, он заявил:

– Я же уже сказал, что я никакой не малявка!

– А что будет, если я сейчас возьму твой портфель, достану из него все тетрадки и разорву их на мелкие кусочки?

Джозеф даже побоялся представить эту картину, настолько она показалась ему страшной. Он расслабился и сделал вид, что окончательно сдался.

– Пожалуйста, тетенька, не делайте этого, – простонал он жалобным голоском.

А когда почувствовал, что мертвая хватка Холи немного ослабла, резко рванулся в сторону и тот час же освободился от захвата. Потом он помчался что было сил. А по глубокому снегу бежать – дело непростое. Но Джозеф был так напуган, что не замечал усталости.

Холи какое-то время гналась за ним, осыпая мальчишку угрозами.

– …У вас все равно ничего не получится! – кричала она.

Однако долгой изнурительной погони выдержать не смогла. Вскоре сдалась и остановилась. А Джозеф все продолжал бежать, пока не оказался у дома Элли, где его приняли с распростертыми объятиями, как родного. Он рассказал Джорджу, Элли и Ромми все как на духу.

Рейтинг@Mail.ru