bannerbannerbanner

Похититель трупов

Похититель трупов
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2014-03-17
Файл подготовлен:
2024-04-25 02:13:51
Поделиться:

«Аккуратно каждый вечер мы четверо – гробовщик, хозяин «Джорджа», Феттс и я – собирались в малой зале этой дебенгемской гостиницы. Иногда заходил кто-нибудь еще, но мы-то уж непременно каждый вечер бывали на своих обычных местах. Веял ли легкий ветер, бушевал ли вихрь, хлестал ли дождь, падал ли снег или трещал мороз, нам было все равно; каждый из нас усаживался в свое кресло…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100ODIORA

Как уже понятно из названия, речь в рассказе идет о похитителе трупов. Сама по себе процедура похищения и последующая судьба этих самых трупов описана автором жутковато и правдоподобно. Ну а как еще студентам-медикам практиковаться в анатомии? Прогресс требует жертв, иногда даже в прямом смысле этого слова :)

Мне кажется, основная суть рассказа сводится к тому, как наше прошлое может настигнуть нас в любой момент. Все наши поступки так или иначе отразятся на нас самих. Завтра, через месяц, через сорок лет – это не играет роли. Ну а мистицизм в произведении добавил красок и навел немного жути, что стало приятным бонусом для меня.

60из 100elefant

В одной из анатомических лабораторий Эдинбурга никогда не бывает дефицита трупов. Всё это несказанно радует студентов, но очень удивляет одного из их приёмщиков. Тем более, когда на стол к Феттсу попадает одна из его знакомых Джейн, что ещё вчера мило с ним беседовала. Каким образом пышущие здоровьем люди уже ночью попадают на стол к анатомам? И почему их поставщикам запрещено о чём-нибудь говорить? Какая тайна навсегда поссорила между собой двух некогда близких людей? Эта детективная история с элементами мистики всё же выглядит несколько скомканной, несмотря на то, что автор использовал действительно некогда происходившие события.

Интересно, что рассказ основан на реальных событиях, вошедших в британскую историю как Уэст-портские убийства. Серия из 16 убийств развернулась с ноября 1827 по октябрь 1828 года в окрестностях улицы Уэст-Порт в Эдинбурге ирландскими иммигрантами Уильямом Бёрком и Уильямом Хэром. Оба продавали трупы своих жертв в качестве материала для препарирования известному шотландскому хирургу. Как ни странно, но несмотря на то, что после череды розыскных мероприятий преступники и их сообщницы хоть и были арестованы и преданы суду, но справедливого наказания не получили. Кого-то отпустили за недоказанностью улик, иные – пошли на сделку с правосудием. Лишь Бёрк был повешен, после чего его тело было доставлено в эдинбургский медицинский колледж и публично вскрыто профессором анатомии (вот вам и ирония судьбы :-).

60из 100Melkij_Parazit

На этот рассказ я обратила внимание благодаря книге Екатерины Коути «Недобрая старая Англия». В ней, в том числе, речь идет и о такой невероятной по нынешним временам специализации злоумышленников, как похищение трупов для перепродажи в анатомические театры. При чем, бывали случаи, когда преступники шли еще дальше. Они не просто выкапывали тела погребенных на кладбищах, они специально умервщляли людей!

И в рассказе Стивенсона, и у Коути упоминается дело Бёрка и Хэра, двух преступников, которые при помощи сообщников целый год занимались тем, что заманивали случайных знакомых, опаивали их и душили. Тела продавали доктору, который держал частные курсы для студентов-медиков Эдинбургского университета. С наглядными пособиями для вскрытия было туго, в университете будущий врач мог получить разве теоретические знания, но заплатив определенную сумму частнику, мог поприсутствовать на вскрытии, а за отдельную плату провести его самостоятельно. Этакий кружок по интересам с месячным абонементом!

Рассказ Ственсона – это, конечно же, художественное произведение. Двое знакомых случайно сталкиваются в таверне. Их связывает общая страшная тайна. Касается она того самого сомнительного ремесла по обеспечению юных медиков материалом для занятий.

Поскольку такое явление, слава Богу, кануло в Лету, и воспринимается нашими современниками как какая-то дикость, меня больше интересовал этот рассказ как производственная драма. Было интересно познакомиться со взглядом писателя-современника описываемых событий, в конце концов, в этом явлении есть рациональное звено: без проведения вскрытия будущий врач вряд ли получит качественные знания о том, как устроено тело человека, с другой стороны – скорбящая семья, изрядно потратившаяся на похорон, вряд ли обрадуется, найдя могилу любимого человека разоренной и пустой! К сожалению, Стивенсон написал немного сумбурный, схематичный рассказ с изрядной долей мистики. Мне даже показалось, что не будь я знакома с делом Бёрка-Хэра, я бы, может, даже не везде бы понимала о чем ведет речь рассказчик.

Рассказ можно читать или как непритязательную страшилку на ночь, или для знакомства с эпохой. ИМХО, как художественное произведение – слабо.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru