Не проронив больше ни слова, мастер Баркли довел Элинор до выхода из школы. Она смирно семенила рядом, время от времени поглядывая на четкий профиль директора. С каждым шагом Элли понимала, что в одиночку не нашла бы верный путь – коридоры то и дело раздваивались и внезапно поворачивали. Элли поняла, что в одиночку бродила бы тут до ночи. Иногда мимо пробегали студенты в разноцветных плащах, здороваясь с директором, и он отвечал, называя каждого по имени. Еще через несколько минут Элли оказалась в знакомом огромном вестибюле. Открыв входную дверь, мастер Баркли пропустил Элли мимо себя.
– Можете погулять по парку, познакомиться с прочими студентами, – предложил он.
Элли эта идея показалась неудачной – общаться с незнакомцами с детства бывало совсем не комфортно.
Будто ощутив ее нервозность, мастер Баркли тепло улыбнулся:
– Я уверен, любой из тех, к кому вы обратитесь, вам поможет и подскажет. И нужно становиться смелее. Осваивайтесь, – сердечно пожелал он напоследок, и дверь за ним тяжело хлопнула.
Элинор вздохнула – в мечтах директор довел ее до самого общежития – и спустилась с крыльца на пересечения каменных плит, наугад направляясь налево. Элли очутилась в месте, где жили студенты. Из-за деревьев выглядывали двухэтажные здания с простыми каменными стенами, но с яркими занавесками на окнах, раскрашенными дверями, высокими крылечками и пестрыми флагами на крышах. Элли прошла мимо четырех и, оглянувшись, догадалась, что этими строениями могло не ограничиться.
«Это и есть общежития? – подумала она. – Что-то их маловато».
Привлеченная их пестротой и ухоженностью, она захотела посмотреть домики вблизи. Каждый чем-то отличался от соседнего: клумбы у входа, цвет занавесок на окнах, двери, расписанные где-то ярко и причудливо, где-то сдержанно и строго. Эти дома были обитаемы: из приоткрытых окон доносились смех, музыка, разговоры, за занавесками виднелись фигуры девушек и юношей. Бойкостью и общительностью Элли никогда не отличалась, поэтому она просто порадовалась, что попала не в логово доктора Франкенштейна, а все-таки в почти обыкновенную закрытую школу. Она прошла мимо домиков и остановилась, осматривая раскинувшийся впереди вид. Зрелище завораживало.
Парк был настолько искусно сотворен человеческими руками, что казался естественным уголком природы. Кажется, как она помнила из книг, это называлось «английским садом». Пройдя между кустами живой изгороди, Элли попала в лабиринт из тропинок, ручьев, каменных россыпей и цветочных островков. Пару небольших преград она перепрыгнула, потом дошла до моста, выгнувшегося над ручьем, за которым, в зарослях кустарника, слышались голоса. Встречаться с незнакомцами не хотелось и Элли повернула в другую сторону, но опять набрела на компанию подростков. Можно было спросить, где тут общежитие первого курса, но застенчивость пересилила. Элли снова пошла в глубь парка, не понимая, что ищет, и просто наслаждаясь природой.
Погуляв еще несколько минут, Элинор поняла, что это место отдыха студентов. Парк состоял из огромного количества романтичных островков и закутков, и у большинства учащихся здесь явно были свои любимые места, куда они приходили почитать на свежем воздухе или поболтать в компании друзей-однокурсников. У Элли здесь пока не было ни своего места, ни приятелей, она просто бродила и рассматривала все, быстро ретируясь, если местечко оказывалось занято. Впрочем, никто не выказывал неудовольствия, если она неожиданно появлялась, на нее смотрели равнодушно или с любопытством, явно понимая, что девушка новенькая. Большинство студентов носили яркие плащи, а Элли оставалась в повседневной одежде.
Она обогнула толстое раскидистое дерево и очутилась в большом тупике из живой изгороди. Чтобы пройти сюда, ей пришлось нагнуться в три погибели и лезть прямо через ветки. Зато, увидев, куда попала, она была готова запрыгать от удовольствия и радости. Здесь был навес от дождя, под которым стоял массивный деревянный стол и резные стулья. Место оказалось неприметным снаружи, но Элли не была уверена, что оно еще не занято. Заранее сожалея, что может потерять такое уединенное и привлекательное убежище, она присела на один из стульев. Действительно, очень жестко, но, если положить подушку… прийти сюда с книгой… или даже с новыми знакомыми. Чего-чего, а своей компании у нее никогда не было. Может быть, в этой школе она встретит пару хороших приятелей?
«Вот бы увидеть их сейчас! – подумала Элли про бывших и уже полузабытых одноклассников. – Позавидовали бы? Я в таком потрясающем месте, а они – обыкновенные! Скорей бы узнать, какие тут уроки!»
Обучение, по словам директора, обещало быть интересным. Для себя Элли уже решила, что здесь помимо обычных предметов изучают что-то эзотерическое, может быть, даже астрологию или древние мифы. Она непременно будет тут отличницей, ведь с рождения обожает все волшебное! Белинда появилась в ее жизни так внезапно, но так вовремя.
Слова директора Баркли о язычестве и матриархате ей почти ничего не сказали. Звучало интригующе, но непонятно. Кроме того, Элли еще не встретила никого из взрослых, кроме директора и странноватых шофера и привратника.
Посидев немного, Элли пошла обратно, пытаясь запомнить место, которое уже почти считала своим. Это ей не очень-то удалось – ориентироваться в природном лабиринте оказалось сложно.
«Нужно все-таки найти общежитие первого курса, – подумала она. – Спрошу у того старика… или на шофера наткнусь».
Заслышав издалека шум мотора, она побежала, надеясь, что приехал кто-то из студентов и можно просто пойти за ними, разобравшись по ходу действия. Снова очутившись у ворот, она посмотрела сквозь кованые прутья решетки. Автомобиль, на котором она приехала, уже исчез, привратника тоже не было видно, а ворота, как и раньше, обмотаны цепями и заперты. Интересно, как привратник узнает, что их нужно открыть?
Тут же, словно в ответ на ее невысказанный вопрос, к ограде подъехал автомобиль – больше, чем тот, что привез ее, – и замер перед воротами. Незнакомый шофер вышел из машины, подошел к воротам и просто коснулся витого орнамента на них. Скорее всего, там скрывалось что-то вроде домофона. Ожидая, пока ему откроют, водитель распахнул двери салона, и из автомобиля поочередно выбрались три девушки. Вероятно, ровесницы Элли. Переговариваясь вполголоса, они наблюдали, как шофер выгружает багаж. Элли было сложно рассмотреть их из-за ограды.
Сзади раздалось хрипловатое покашливание. От неожиданности Элли вздрогнула всем телом и резко повернулась. Прямо перед ней, почти вплотную, стоял старик-привратник, нависая и глядя в упор:
– Не стоит приближаться к воротам, маленькая мистрис, – произнес он, и голос оказался под стать виду: глухой и низкий. – Тем более когда день начнет клониться к закату.
Старик направился к воротам и начал колдовать над цепями и замками. Элли, как зачарованная, наблюдала за его выверенными движениями. Впустив приехавших, привратник надежно запер ворота. Элли отмерла и посмотрела по сторонам. Три девушки стояли неподалеку и с интересом за ней наблюдали. Теперь Элли могла их рассмотреть – сестры-близнецы, светловолосые и отличающиеся только прическами. Третья блондинка скорее серебристо-платиновая, тогда как волосы близняшек были медового оттенка.
– Привет, – пробормотала Элли.
Но, хоть убейте, она не представляла, как можно легко и естественно улыбаться людям и болтать с ними о погоде. Кто-то воспринимал ее необщительность как гордыню, кто-то – как слабость. Ошибались и те и другие, но Элли от этого легче не становилось.
Краем глаза она отметила, что привратник опять исчез, а незнакомый шофер перетаскивает многочисленные чемоданы и саквояжи.
«Здесь явно больше семи фунтов, – подумала Элли. – Интересно, из-за чего им сделали поблажки?»
Близняшка с локонами до плеч посмотрела на Элли в упор:
– Привет. Ты тоже первокурсница?
Элли застенчиво кивнула.
– Да. Элинор О’Ши.
Услышав имя, близняшка явно заинтересовалась:
– Белинда О’Ши – твоя родственница?
– Да… – снова сказала Элли, решив не распространяться, что знала тетку отца меньше недели.
– Я Дебо́ра Баркли. Племянница директора Баркли.
Близняшка с «конским хвостом» лениво пошевелила в воздухе пальцами, что, возможно, означало приветствие:
– Я Дени́з Баркли. Аналогично.
Пепельная блондинка окинула Элли холодным взглядом:
– Конста́нс Ра́йли, я их двоюродная сестра.
Тайна громоздкого багажа была разгадана – девушки были родственницами главы школы.
Может быть, заводить новых приятелей не так сложно? Пора бы уже научиться не пугаться всего незнакомого.
– Ты дочь мастера Персиваля? – уточнила Элли, но три сестры неожиданно и довольно противно захихикали.
Элли опешила от неожиданности.
«Что смешного я сказала?» – Близко знакомиться с племянницами мастера Баркли мгновенно расхотелось.
– Нет, – ответила Констанс. – Его младшей сестры. У дяди Перси нет ни жены, ни детей.
Скорее всего, и директор, и его племянницы будут вежливы с внучкой председательницы попечительского совета. Других бонусов Элли больше не ожидала.
Перед девушками возник шофер и отрапортовал, что их вещи в общежитии первого курса. Дениз милостиво кивнула, Дебора и Констанс не удостоили его и взгляда. Сестры направились по дорожке к неприметному за кустами боярышника зданию из серого камня, и Элли последовала за ними, держась чуть в стороне.
«Надеюсь, мы к общежитию? – размышляла она про себя. – Вечно я вляпываюсь. На лбу у меня, что ли, написано, что я отпора не дам?»
После жаркой и душной улицы вестибюль общежития показался особенно прохладным. Подойдя к стенду на стене, Элли нашла список комнат и принялась искать свое имя. Она подсчитала, что на первый курс зачислено тринадцать девушек и восемь юношей. Единственной студенткой, не имеющей соседки, оказалась как раз Дебора Баркли. Свое имя Элли обнаружила в середине списка: «Элинор О’Ши и Лесли Брианна Гилмур. Седьмая комната, левое крыло».
Не оборачиваясь на трех сестер, также изучающих списки, Элли быстрым шагом пересекла вестибюль.
В левом крыле первого этажа Элли обнаружила третью и четвертую комнаты. Немного потоптавшись, она пошла обратно к лестнице. Коридоры показались девушке темными: окон не было, но горели несколько светильников, стилизованных под факелы. Каменные стены, обшитые деревом, и пол, покрытый ковром, гасили звуки. Внутреннее убранство или было таким же старым, как сама школа, или талантливо повторяло стиль здания.
Оказавшись на втором этаже, Элли пошла по коридору, ведя пальцами по прохладной деревянной обшивке. «Какой будет моя соседка?» – задумалась она. Вот и комната семь, о чем свидетельствует медный начищенный номерок. Напротив – комната восемь, и за ней тишина. Секунду замерев на пороге седьмой комнаты, Элли повернула ручку и вошла.
Комната оказалась больше, чем Элли предполагала. Мебель красного дерева с начищенными бронзовыми деталями, паркетный пол и бежевые шторы на огромном окне справа от входной двери.
Элли заметила свой чемодан – он стоял у правой кровати, а слева, у своей постели, сидела в кресле незнакомка и читала. Едва Элли вошла, соседка отложила книгу и подняла глаза. Потом легко встала и сделала пару шагов, приблизившись к Элли. Соседка оказалась худощавой и на голову выше Элли. Некоторое время девушки созерцали друг друга, потом соседка протянула ей узкую ладонь.
– Я Бриа́нна, – произнесла она. – Лучше Бри.
– Элли. Элинор О’Ши.
Она осторожно пожала тонкие прохладные пальцы – раньше с Элли никто не здоровался за руку.
Волосы Бри спускались почти до талии, были очень темными и отливали сине-стальным блеском. Элли впервые поняла, что выражение «иссиня-черный» не метафора. Черты лица очень изящные и тонкие: длинноватый нос и нервно вздрагивающие губы. Глаза оказались прозрачными, льдисто-голубыми, а взгляд веселым. Брианна была в футболке и джинсах, расшитых бисером. Ноги ее были босы.
Элли направилась в свою часть комнаты и начала выкладывать вещи. Книги в книжный шкаф, немногочисленную одежду в платяной. В шкафу нашлась школьная форма, которую она уже видела на других: три одинаковых комплекта, состоящих из белых блузок, юбок из черно-рыжего тартана и черных жилеток на пуговицах. Рядом обнаружились две пары туфель на невысоком каблуке.
Вещей у Элли было немного. Скоро она управилась и пошла исследовать свою часть комнаты. Открыв дверь рядом с окном, обнаружила за ней совмещенную с душем ванную и сморщила нос: одна на двоих. Как бы ни было тоскливо дома, у нее была отдельная от родителей спальня и ванная.
Элли вспомнила про свой планшет. Можно было посмотреть фильм.
– Тут есть Wi-Fi? – спросила она.
– Тут вообще нет интернета, – охотно вступила в разговор Брианна.
– Как нет? – опешила Элли.
Как интернета не может быть «вообще»? А учиться как? А общаться с родителями? Хотя последнего как раз не жаль.
– Просто нет, – пожала узкими плечами Бри. – Зачем он? Тут библиотека хорошая. Учебники, кстати, уже выдают, можем вместе сходить. Ты не голодная? Могу показать, где столовая, где что, пока не освоишься, – я здесь уже три месяца.
Элли приоткрыла рот, чтобы высказаться, но в последний миг передумала. Как можно отдохнуть без компьютерной игры? Книги она, конечно, любила больше, но и без обожаемых «бродилок» с поиском предметов уже не могла. На планшете еще оставались не пройденные до конца приключения, но как скачать новые? И как смотреть ужастики, без которых она не представляла вечер?
Брианна вздернула брови.
– Тут без твоего компьютера достаточно развлечений, поверь.
Элли села в кресло на своей части комнаты, чувствуя, как боль начинает давить виски. Похоже, в местной библиотеке она теперь пропишется.
«Очень надеюсь, что она действительно окажется хорошей. Или… – непонятно кому угрожая, подумала она, – или мне тут совсем не нравится. Белинда могла бы и предупредить. Она же мне вообще ничего не рассказала!»
Словно в ответ на гневные мысли, в дверь требовательно застучали. Девушки переглянулись, и Бри крикнула:
– Войдите.
В комнату стремительно влетела девушка в черно-бело-оранжевой форме, с кипой бумажек. Полноватая фигура совершенно не мешала ей двигаться юлой.
– Здравствуйте-здравствуйте. – Голос был под стать движениям, быстрый, словно она пыталась сама себя перебить.
У Элли возникла ассоциация с легкомысленной сорокой.
Незнакомка тем временем раскладывала на письменном столе бумаги, то и дело откидывая назад толстую светлую косу. Коса падала на грудь, девушка снова ее отбрасывала, но война с прической не отвлекала ее от стремительной болтовни.
– Это правила школы, прочитать и выучить! Обязательно приходите в пять вечера в столовую. Буду рассказывать про клубы мира́кля, директор велел! Ну ладно, мне еще в куче комнат надо побывать!
Элли ощутила, что почти загипнотизирована трескотней. Болтушка развернулась к двери. Бри, тоже попавшая под ее влияние, отмерла:
– Подожди, ты кто?
«Сорока» на миг даже замолчала, удивленно таращась на Бри светло-серыми глазами:
– Я же два раза сказала – Шине́йд До́неган. Первый курс.
Элли была готова поклясться, что до этого не слышала имени. «Сорока» наконец покинула комнату, оставив после себя воздушные завихрения.
Бри посмотрела на соседку:
– Ты что-нибудь поняла?
– Что она тоже новенькая. Но очень активная. Только то, что нам нужно что-то прочитать и выучить, – вяло пробормотала Элли.
– Ну, этого в любой школе полно, делай, и не ошибешься, – кивнула Бри. – Но я все уже дома изучила. А тебе что-то уже объяснили?
– Только то, что здесь потрясающе и прекрасно, – ответила Элли: – Директор что-то упоминал про необычных существ, но я не очень поняла… В чем их особенность?
– Ну хотя бы в том, что некоторые летают. – Бри показала пальцем в сторону окна.
Элли обернулась, вскрикнула, отшатнулась от окна и запнулась одной ногой об другую. Уцепившись за спинку кровати Брианны, она все же удержала равновесие. За стеклом зависла в воздухе и быстро перебирала крыльями гигантская бабочка размером с крупного попугая. Стук в стекло повторился, и Брианна приоткрыла створку. Существо влетело в комнату и визгливо возмутилось:
– Попрошу не тыкать грязными пальцами, мистрис Гилмур!
– Они не грязные, – вступила в перепалку Бри. – А ты напугала студентку. Я директору пожалуюсь.
– Да пожалуйста. – «Бабочка» совершенно не испугалась. – А я от нее оглохла.
«Бабочка» мотнула головой в сторону перепуганной Элинор.
– А если мистрис Миднайт? – вкрадчиво спросила Бри. «Бабочка» шустро и четко, по-военному развернулась и подлетела к Элли. Та больше не издавала ни звука.
– Прошу прощения за это недоразумение, – отчеканило существо. – Разреши представиться: хранитель первого курса пи́кси Лондеста́ль.
Существо поклонилось прямо в воздухе.
Элли наконец-то рассмотрела, что перед ней не гигантская бабочка, а маленькая, словно Дюймовочка, девушка с расписными крыльями.
– Э-э-э, очень приятно… – растерянно прошептала Элли.
Лондесталь обернулась на Бри:
– Она что?.. – Фейри посвистела и покрутила пальчиком у виска. – Не в себе?
– Это родственница Белинды О’Ши, – пояснила Бри. – Ближайшая.
Пикси опешила, на миг замерла, метнулась обратно к Элли и сделала еще два поклона.
– Вижу, что острый ум передался тебе по наследству. А я вам расписаньице принесла.
«А она и правда прямо в воздухе переодевается», – подумала Элли.
Пикси достала откуда-то из-под крыльев свиток и развернула его почти до земли:
– Тэк-с, – она искала что-то глазами. – Значит, Ле́сли Брианна Ги́лмур… мнэ-э-э, дивная семейка, и Элеонора О’Ши…
– Элинор, – полуобморочным голосом поправила Элли.
– Опечаточка, – пригорюнилась фея. – Пойду секретарше навтыкаю.
Не попрощавшись, она развернулась и полетела к окну.
– Эй, а расписание? – крикнула ей Бри.
Пикси обернулась на лету и уронила на пол лист пергамента.
Элли проводила фейри взглядом, удивляясь самой себе, как быстро она может принять новую реальность. Да и разве не этого она искала и ждала всю сознательную жизнь?
– Никогда бы не подумала, что встречу настоящую пикси… А она окажется такой невоспитанной. Раньше я думала, что уж в сказках-то всегда идеально. Фейри… Пикси… А шофер? – спросила она. – Я уже подумала, что мне начинают чудиться эльфы. Он ведь не…
Бри тем временем слегка суетилась, готовясь к выходу, – вертелась перед зеркалом в ванной, не закрыв за собой дверь. Вышла она причесанная и с заколками в волосах в виде пестрых колибри.
– Лэ́нгдон? – весело уточнила Бри. – Он не эльф, а ганко́нер. Довольно милый.
– Подожди… – Элли даже встала, – это все правда… фейри. Я все жду, что проснусь… и просто умру от разочарования.
Брианна остановилась посреди комнаты, недоуменно смотря на Элли и явно не понимая ее удивления.
– Ну, фейри. В этой школе только темные и природные почему-то. Но светлые тоже бывают – в Дублине, например, в Магисте́риуме…
Элли подняла на соседку глаза.
– Где?
– В Ордене.
– А это что?
Бри раскрыла рот, но тут же и закрыла и внимательно посмотрела на соседку.
– Слушай, Элли, ты на первый взгляд совсем не кажешься человеком, склонным к притворству.
– Благодарю на добром слове, – буркнула Элли.
– Каждый из местных учеников хоть что-то знает про это заведение, ты же… – Бри махнула рукой, – чистый лист бумаги. И это при таких-то родственниках. Тебя должны были с рождения к этой школе готовить. Тебе совсем-совсем ничего не рассказывали?
– Да ты что! – Элли покачала головой. – Мои родители и слова «магия» не знают. А с Белиндой я только несколько дней назад познакомилась. А что это – Орден? – поинтересовалась она после короткой паузы. – И этот, как ты его называла… Магистериум?
– Орден – это организация, управляющая всеми ведьмами мира, – пояснила Бри и добавила: – Я имею в виду, настоящими язычниками, а не теми, кто себе что-то вообразил. Надеюсь, ты понимаешь, что магия – это не палочки и не полеты на метле. А Магистериум – это вроде парламента, их в мире три.
Элинор слабо кивнула, делая вид, что поняла. На самом деле вопросов еще оставалось много.
– Я всегда хотела попасть в магический мир, но не так внезапно. Может быть, я в коме? – протянула Элли. – А школу когда создали? И почему здесь фейри?
– Когда Орден только начинался, первый магистр купил это поместье… – сказала Брианна.
– Школу? – уточнила Элли.
– Да! Место было гиблое, хозяева поумирали, отдавали почти даром…
– А потом выяснилось, что здесь волшебство?
Брианна задумалась.
– Вроде слухи разные ходили. Что тут демоны из ада. Знаешь ведь, в какую чушь поклонники мертвого бога верят?
«Мертвого бога? – хотела переспросить Элли, но неожиданно догадалась. – Да уж, хорошо сказано».
– Да уж, – повторила она вслух.
– Орден решил это место изучать, – продолжила Бри. – А потом мистрис Белинда договорилась с фейри, и те стали работать на Орден.
«Интересно, как она договорилась? – подумала Элли. – Может, директора расспросить?» – и перебила Бри:
– А Орден не очень древний?
– Не очень-то, – согласилась Бри. – Я читала про тайные общества. Тамплиеры были еще в Средние века! Масоны и иллюминаты возникли почти одновременно с нами, в восемнадцатом веке, а в девятнадцатом и того больше – всевозможные студенческие братства в Америке или декабристы в России.
– Нет, я не об этом, – пояснила Элли. – Я хотела спросить, почему тогда тут… викка? Она ведь недавно появилась, я читала.
Брианна некоторое время молчала.
– Я не вполне в курсе, – признала она. – Может быть, Джеральд Гарднер был членом Ордена. Понятно, что об этом никто не пишет, Орден-то тайный. Самый тайный, секретней масонов. Или кто-то из наших был членом его общества. Даже сама мистрис Белинда! – И, вдохновившись этой мыслью, воскликнула: – Вот бы спросить! Ты не знаешь, она летом приедет?
– Не знаю, – вздохнула Элли.
Взгляд Брианны упал на циферблат будильника.
– Пять часов! Опоздали! – и одним прыжком она оказалась у двери.
Элли тоже вскочила следом, попадая под влияние энергии Брианны. Взявшись за руки, они выбежали из общежития, пересекли парк и вскоре оказались у школы. Открыв дверь особняка, они опять помчались: теперь уже по пустынным, пересекающимся коридорным лабиринтам. Элли не запоминала дороги. Ей мгновенно стало жарко, в висках стучала кровь. Ей даже не хотелось есть, но в Бри было что-то заставляющее следовать за ней.
«Мы же на чай идем, а не от людоеда спасаемся, – размышляла Элли на бегу, но слишком запыхалась, чтобы высказаться вслух. – И что будет, если мы опоздаем?»
Наконец Брианна остановилась у двустворчатой резной двери темного дерева и с явным напряжением потянула бронзовую ручку. Девушки оказались в столовой, где уже почти не осталось свободного места.
Столовая оказалась огромной и больше напоминала кафе. Здесь была такая же роскошная обстановка, как и в других помещениях, которые Элли уже видела: темное полированное дерево и бежевые занавески на огромных окнах, светильники в виде факелов в бронзе и причудливая лепнина на потолке. Только столики были совсем непривычные – треугольные. На взгляд Элли, совершенно неудобные.
На противоположной стороне от входа располагалась раздача, где нужно было самому брать поднос, а потом говорить работнице, что именно ты будешь сегодня есть.
Брианна сразу прошла к раздаче и перевела дыхание. Хмурая женщина, которую Бри назвала А́зра, заявила, что здесь не дом и есть положено по часам. Несколько минут работница кухни бубнила что-то о благовоспитанных и юных. Элли молчала. Если бы она была одна, то ушла бы сразу после первого отказа. Женщина немного пугала ее, особенно цветом кожи – землистым, желтовато-зеленым – и грубыми чертами лица.
Вдоволь наговорившись, Азра предложила им чай и большое блюдо разнообразных сладостей: кексов с начинкой, пирожков с тыквой и домашних цукатов. После работница кухни скрылась за ширмой, а девушки прошли к столам.
Вопреки прошлому школьному опыту Элли, посуда тут оказалась не пластиковая одноразовая, а как в лучших аристократических домах – тяжелое серебро и тончайший фарфор. Сейчас Элли пила чай из чашки, расписанной маками и фиалками. Эстетическое наслаждение почти утолило ее голод без еды. На Бри это, похоже, распространялось в меньшей степени – она ела, как маленький экскаватор. Элли даже заинтересовалась, каким образом ее новая подруга остается такой тонкой, как… как волшебная палочка.
– У меня все в жажду приключений уходит, – пояснила Бри.
Элли ела немного, предпочитая рассматривать окружение. Столиков было достаточно, и многие студенты, не успевшие познакомиться и сдружиться, пока сидели отдельно. Кого-то Элли уже видела в парке, а кого-то в вестибюле общежития.
Круглолицая девушка с косой – староста Шинейд – подождала, когда сядут опоздавшие, и, встав, обратилась ко всем:
– Привет, кого еще не видела…
– Всех видела… – пробормотал высокий кирпично-рыжий парень за соседним столом и, когда Элли невольно повернула голову на голос, подмигнул ей. На его руке виднелась пестрая татуировка.
– Нужно решить, кто будет поступать, – продолжила Шинейд.
– Куда? – снова лениво хмыкнул тот же парень.
– В клубы миракля.
Восторги активистки почти никто не разделил. Элли даже пожалела ее, мгновенно сникшую.
– А что за клубы, кого берут? – спросила она.
– Клубов четыре. Назвали их в честь геральдических животных, еще когда игру только создали, – затараторила Шинейд. – У каждого клуба есть свой древний кодекс и свой стиль игры, и новых игроков ищут таких, чтобы они соответствовали всему этому. Поэтому для новичков придумывают опасные испытания.
На этом месте Шинейд многозначительно замолкла. Кто-то фыркнул, кто-то буркнул: «Чушь!» – другие, напротив, заинтересовались.
– Что за испытания? – деловито поинтересовался серьезный юноша, рядом с которым сидел его брат-близнец.
Элли с интересом рассматривала обоих – сразу две пары близнецов на курсе ее заинтриговали.
– Никто подробности не рассказывает, я спрашивала, – вздохнула староста. – Узнаем сегодня, после Дня Открытых Дверей, э-э, Эдму́нд?
Имя она произнесла полувопросительно.
– Реджина́льд, – спокойно поправил ее юноша.
– Я Эдмунд, – пояснил его брат.
Молчавшие до этого момента сестры Баркли и сопровождающая их Констанс разом поднялись из-за столика, хихикая и перешептываясь. В отличие от братьев, вторую пару близнецов не путали из-за причесок. Элли уже знала, что с локонами Дебора, а с хвостиком Дениз.
– Я попрошу дядю, – громогласно и ни к кому конкретно не обращаясь, заявила Дениз, – и нас возьмут в любой клуб безо всяких испытаний. У нас даже колоды есть.
– Вы еще подеритесь за то, кто первой попросит дядю, – раздался четкий, спокойный голос.
Элли повернулась в его сторону. Этого юношу, с непринужденным изяществом сидевшего за столиком вполоборота, она видела впервые. Тонкие черты лица, черные волосы до лопаток, кажется, темноглазый… К нему развернулась и Констанс. Некоторое время они безмолвно смотрели друг на друга, потом Констанс передернула плечами и отвела взгляд.
– Последний в роду орденской аристократии на руинах своего величия, – насмешливо фыркнула Райли. – Счастливо оставаться среди изгоев, виконт Драммонд.
Первокурсники безмолвно наблюдали.
– О’Салливан, будешь моим секундантом? – повернулся Драммонд к своему соседу по столику.
– Э-э-э, а надо? – опешил тот, захлопав белесыми ресницами.
– Забудь… Райли меня еще в первой школе достала.
Констанс с лицом вдовствующей императрицы направилась в сторону выхода. Кузины последовали за ней. Напряжения в столовой явно поубавилось.
Брианна наклонилась к самому уху Элли:
– Это Грэм Драммо́нд. Я его никогда еще не видела… только слышала. Не думала, что он будет на первом курсе учиться. Он старше нас.
Элли украдкой обернулась. Грэм молча играл серебряным столовым ножом. Внимание Элинор отчего-то привлекла его обувь – не школьные форменные ботинки, а зеркально начищенные туфли с острыми носами.
Грэм, словно почувствовав ее взгляд, поднял голову и посмотрел прямо на нее. Элли мгновенно опустила глаза, почти уткнувшись носом в тарелку.
– Почему Констанс назвала нас изгоями? – негромко спросила она.
– Это мерзко! – Брианна, сжав кулаки, смотрела в сторону. – Пусть здесь большинство из небогатых семей и даже хуже, но слышать такое от такой же ученицы… отвратительно. Пусть они здесь исключение, но так нельзя!
Она взглянула на недоумевающую Элли.
– Эта школа для тех, кто не может платить, – объяснила Бри. – Здесь большинство сироты. А также дети тех, кто так или иначе насолил Ордену. Наверное, только племянницы директора здесь исключение, ну и ты, конечно. Это викканская школа для тех, кого не возьмут ни в какую другую. В основном бедные… или неблагонадежные, как… я и… Драммонд.
Бри опустила голову, но тут же непокорно вскинула, точно прогоняя стыд.
– Мои родители тоже в темнице, как и его отец. А я хочу работать в Магистериуме. Быть лучшей там, чтобы меня ценили… стать незаменимой. Стать частью Ордена, чтобы… никто меня родителями не попрекнул.
Бри натянуто улыбнулась. Элли вздохнула. В голосе Брианны было слишком много затаенной боли.
Элли глубоко вдохнула и попыталась сгрести мысли в кучу.
– Подожди. Это не единственная волшебная школа в мире?
– Есть еще в Шотландии, в Бретани – вот она лучшая! – и… в России, кажется, – пояснила Брианна.
– Мои родители точно не конфликтовали ни с каким Орденом, что бы это ни значило, – задумчиво произнесла Элли. – И платить мы бы смогли.
– Белинда О’Ши поссорилась с покойным магистром Брюсом! – отрезала Брианна. – Он ее и засадил, а новый магистр выпустил. Раз ты ее видела.
– Получается, выпустил… – протянула Элли.
«Ужас. Белинда… сидела!» – Голова у нее шла кругом, и Элинор решила обдумать это чуть позже, иначе мозг грозил взорваться.
Перед ее внутренним взглядом появился расплывчатый образ родственницы: стрижка с пышной укладкой, светлый брючный костюм и алые лодочки на высоких каблуках, на которые диковато косилась мать. Элинор знала Белинду несколько дней, однако поверить, что такая могла договориться с бессмертным народом, было проще простого. Но тюрьма сюда как-то не вписывалась.
– Значит, учеба тут – наказание? – уточнила Элли.
Бри задумалась, потом передернула плечами.
– Ну, не настолько все плохо. Точно лучше, чем в обычную школу ходить, как вулгар. А так мы можем когда-нибудь поступить в Орден.
– Зачем? – спросила Элли. – Что это даст?
Брианна некоторое время смотрела на нее, потом медленно выдохнула, словно приказывая себе успокоиться.
– Да посмотри ты вокруг! Здесь пикси, кобо́льды, клура́каны!.. Наш магистр с фейрийским Королем встречается и приказывает ему все, что пожелает. Орден управляет миром. Мы управляем! Ты думаешь, я буду такая дура, как мои родители, чтобы отказаться от этого?