bannerbannerbanner
полная версияThe Lone Ranche

Майн Рид
The Lone Ranche

Chapter Forty.
A Confidence Well Rewarded

Only a short interval, a score of seconds elapses, when the door, once more opening, admits the expected visitor. The adjutant, after ushering him into the room, withdraws, and commences pacing to and fro in the patio.

Colonel Gil Uraga feels very much inclined to laugh as he contemplates the new-comer, and reflects on the precautions he has taken. A poor devil of an Indian peon, in coarse woollen tilma, tanned sheepskin trousers reaching only to the knee, bare legs below, guaraches upon his feet, and a straw hat upon his head; his long black hail hanging unkempt over his shoulders; his mien humble and looks downcast, like all of his tribe. Yet it might be seen that, on occasion, his eyes could flash forth a light, indicative of danger – a fierce, fiery light, such as may have shone in the orbs of his ancestors when they rallied around Guatimozin, and with clubs and stakes beat back the spears and swords of their Spanish invaders.

At the entrance of this humble personage, into the splendidly furnished apartment, his first act is to pull off his tattered straw hat, and make lowly obeisance to the gorgeously attired officer he sees sitting behind the table.

Up to this time Uraga has presumed him to be a perfect stranger, but when the broad brim of the sombrero no longer casts its shade over his face, and his eyelids become elevated through increasing confidence, the colonel starts to his feet with an exclamatory speech that tells of recognition.

Carrambo! You are Manuel – mule driver for Don Valerian Miranda?”

Si, Señor; a servido de V (Yes, Sir; at your Excellency’s service),” is the reply meekly spoken, and accompanied with a second sweep of the straw hat – as gracefully as if given by a Chesterfield.

At sight of this old acquaintance, a world of thought rushes crowding through the brain of Gil Uraga – conjectures, mingled with pleasant anticipations.

For it comes back to his memory, that at the time of Colonel Miranda’s escape, some of his domestics went off with him, and he remembers that Manuel was one of them. In the Indian bending so respectfully before him he sees, or fancies, the first link of a chain that may enable him to trace the fugitives. Manuel should know something about their whereabouts? And the ci devant mule driver is now in his power for any purpose – be it life or death.

There is that in the air and attitude of the Indian which tells him there will be no need to resort to compulsory measures. The information he desires can be obtained without, and he determines to seek it by adopting the opposite course.

“My poor fellow,” he says, “you look distressed – as if you had just come from off a toilsome journey. Here, take a taste of something to recuperate your strength; then you can let me know what you’ve got to say. I presume you’ve some communication to make to me, as the military commandant of the district. Night or day, I am always ready to give a hearing to those who bring information that concerns the welfare of the State.”

While speaking the colonel has poured out a glass of the distilled mezcal juice. This the peon takes from his hand, and, nothing loth, spills the liquor between his two rows of white glittering teeth.

Upon his stomach, late unused to it, the fiery spirit produce! an effect almost instantaneous; and the moment after he becomes freely communicative – if not so disposed before. But he has been; therefore the disclosures that follow are less due to the alcohol than to a passion every whit as inflammatory. He is acting under the stimulus of a revenge, terrible and long restrained.

“I’ve missed you from about here, Manuel,” says the colonel, in kindly tones, making his approaches with skill. “Where have you been all this while, my good man?”

“With my master,” is the peon’s reply.

“Ah, indeed! I thought your master had gone clear out of the country?”

“Out of the settled part of it only, señor.”

“Oh! he is still, then, within Mexican territory! I am glad to hear that. I was very sorry to think we’d lost such a good citizen and patriot as Don Valerian Miranda. True, he and I differ in our views as regards government; but that’s nothing, you know, Manuel. Men may be bitter political enemies, yet very good friends. By-the-way, where is the colonel now?”

Despite his apparent stolidity, the Indian is not so stupid as to be misled by talk like this. With a full knowledge of the situation – forced upon him by various events – the badinage of the brilliant militario does not for a moment blind him. Circumstances have given him enough insight into Uraga’s character and position to know that the tatter’s motives should somewhat resemble his own. He has long been aware that the Lancer colonel is in love with his young mistress, as much as he himself with her maid. Without this knowledge he might not have been there – at least, not with so confident an expectation of success in the design that has brought him hither. For design he has, deep, deadly, and traitorous.

Despite the influence of the aguardiente, fast loosening his tongue, he is yet somewhat cautious in his communications; and not until Uraga repeats the question does he make answer to it. Then comes the response, slowly and reluctantly, as if from one of his long-suffering race, who has discovered a mine of precious metal, and is being put to the torture to “denounce” it.

“Señor coronel,” he says, “how much will your excellency give to know where my master now is? I have heard that there’s a large bounty offered for Don Valerian’s head.”

“That is an affair that concerns the State. For myself, I’ve nothing personally to do with it. Still, as an officer of the Government, it is my duty to take what steps I can towards making your master a prisoner. I think I may promise a good reward to anyone who, by giving information, would enable me to arrest a fugitive rebel and bring him before the bar of justice. Can you do that?”

“Well, your excellency, that will depend. I’m only a poor man, and need money to live upon. Don Valerian is my master, and if anything were to happen to him I should lose my situation. What am I to do?”

“Oh, you’d easily get another, and better. A man of your strength – By the way, talking of strength, my good Manuel, you don’t seem to have quite recovered from your journey, which must have been long and fatiguing. Take another copita; you’re in need of it; ’twill do you good.”

Pressure of this sort put upon an Indian, be he bravo or manso, is rarely resisted. Nor is it in Manuel’s case. He readily yields to it, and tosses off another glass of the aguardiente.

Before the strong alcohol can have fairly filtered down into his stomach its fumes ascend to his skull.

The cowed, cautious manner – a marked characteristic of his race – now forsakes him; the check-strings of his tongue become relaxed, and, with nothing before his mind save his scheme of vengeance, and that of securing Conchita, he betrays the whole secret of Colonel Miranda’s escape – the story of his retreat across the Staked Plain, and his residence in the lone valley.

When he further informs Uraga about the two guests who have strayed to this solitary spot, and, despite his maudlin talk, minutely describes the men, his listener utters a loud cry, accompanied by a gesture of such violence as to overturn the table, sending bottle and glasses over the floor.

He does not stay to see the damage righted, but with a shout that reverberates throughout the whole house, summons his adjutant, and also the corporal of his guard.

Cabo!” he cries, addressing himself to the latter in a tone at once vociferous and commanding; “take this man to the guard-house! And see you keep him there, so that he may be forthcoming when wanted. Take heed to hold him safe. If he be missing, you shall be shot ten minutes after I receive the report of it. You have the word of Gil Uraga for that.”

From the way the corporal makes prisoner the surprised peon, almost throttling him, it is evident he does not intend running any risk of being shot for letting the latter escape. The Indian appears suddenly sobered by the rough treatment he is receiving. But he is too much astonished to find speech for protest. Mute, and without offering the slightest resistance, he is dragged out through the open doorway, to all appearance more dead than alive.

“Come, Roblez!” hails his superior officer, as soon as the door has closed behind the guard corporal and his captive, “Drink with me! Drink! First to revenge! I haven’t had it yet, as I’d thought; that has all to be gone over again. But it’s sure now – surer than ever. After, we shall drink to success in love. Mine is not hopeless, yet. Lost! she is found again – found! Ah, my darling Adela!” he exclaims, staggering towards the portrait, and in tipsy glee contemplating it, “you thought to escape me; but no. No one can get away from Gil Uraga – friend, sweetheart, or enemy. You shall yet be enfolded in these arms; if not as my wife, my —margarita!”

Chapter Forty One.
An Earthly Paradise

 
“Oh that the desert were my dwelling-place,
With one fair spirit for my monitor!
That I might all forget the human race,
And, hating no one, love but only her.
Ye elements, in whose ennobling stir
I feel myself exalted, can ye not
Accord me such a being? Do I err
In deeming such inhabit many a spot —
Though with them to converse can rarely be our lot.”
 

Oft during his sojourn in the sequestered valley do these lines occur to the young prairie merchant. And vividly; for, in very truth, he has realised the aspiration of the poet.

 

But, though dwelling in a desert, far different is the scene habitually before his eyes. From the front of the humble chalet that has so opportunely afforded him a shelter, seated under the spreading branches of a pecan-tree, he can look on a landscape lovely as ever opened to the eyes of man – almost as that closed against our first parents when expelled from Paradise. Above he beholds a sapphire sky, scarce ever shadowed by a cloud; a sun whose fierce, fervid beams become softened as they fall amid the foliage of evergreen oaks; among clustering groves that show all the varied tints of verdure, disporting upon green glassy glades, and glinting into arbours overshadowed by the sassafras laurel, the Osage orange, and the wild China-tree, laced together by a trellis of grape vines. A lake in the centre of this luxurious vegetation, placid as sleep itself, only stirred by the webbed feet of waterfowl, or the wings of dipping swallows, with above and below a brawling rivulet, here and there showing cascades like the tails of white horses, or the skirts of ballroom belles floating through waltz or gallopade.

In correspondence with these fair sights are the sounds heard. By day the cooing of doves, the soft tones of the golden oriole, and the lively chatter of the red cardinal; by night the booming note of the bull-bat, the sonorous call of the trumpeter swan, and that lay far excelling all – the clear song of the polyglot thrush, the famed mocking-bird of America.

No wonder the invalid, recovering from his illness, after the long dark spell that has obscured his intellect, wrapping his soul, as it were, in a shroud – no wonder he fancies the scene to be a sort of Paradise, worthy of being inhabited by Peris. One is there he deems fair as Houri or Peri, unsurpassed by any ideal of Hindoo or Persian fable – Adela Miranda. In her he beholds beauty of a type striking as rare; not common anywhere, and only seen among women in whose veins courses the blue blood of Andalusia – a beauty perhaps not in accordance with the standard of taste acknowledged in the icy northland. The vigolite upon her upper lip might look a little bizarre in an assemblage of Saxon dames, just as her sprightly spirit would offend the sentiment of a strait-laced Puritanism.

It has no such effect upon Frank Hamersley. The child of a land above all others free from conventionalism, with a nature attuned to the picturesque, these peculiarities, while piquing his fancy, have fixed his admiration. Long before leaving his sick couch there has been but one world for him – that where dwells Adela Miranda; but one being in it – herself.

Surely it was decreed by fate that these two should love one another! Surely for them was there a marriage in heaven! Else why brought together in such a strange place and by such a singular chain of circumstances?

For himself, Hamersley thinks of this – builds hopes upon it deeming it an omen.

Another often occurs to him, also looking like fate. He remembers that portrait on the wall at Albuquerque, and how it had predisposed him in favour of the original. The features of Spano-Mexican type – so unlike those he had been accustomed to in his own country – had vividly impressed him. Gazing upon it he had almost felt love for the likeness. Then the description of the young girl given by her brother, with the incidents that led to friendly relations between him and Colonel Miranda, all had contributed to sow the seed of a tender sentiment in the heart of the young Kentuckian. It had not died out. Neither time nor absence had obliterated it. Far off – even when occupied with the pressing claims of business – that portrait-face had often appeared upon the retina of his memory, and often also in the visions of dreamland. Now that he has looked upon it in reality – sees it in all its blazing beauty, surrounded by scenes picturesque as its own expression, amid incidents romantic as his fancy could conjure up – now that he knows it as the face of her who has saved his life, is it any wonder the slight, tender sentiment first kindled by the painted picture should become stronger at the sight of the living original?

It has done this – become a passion that pervade his soul, filling his whole heart. All the more from its being the first he has ever felt – the first love of his life. And for this also all the more does he tremble as he thinks of the possibility of its being unreciprocated.

He has been calculating the chances in his favour every hour since consciousness returned to him. And from some words heard in that very hour has he derived greater pleasure, and draws more hope than from aught that has occurred since. Constantly does he recall that soliloquy, speech spoken under the impression that it did not reach his ears.

There has been nothing afterwards – neither word nor deed – to give him proof he is beloved. The lady has been a tender nurse – a hostess apparently solicitous for the happiness of her guest – nothing more. Were the words she had so thoughtlessly spoken unfelt, and without any particular meaning? Or was the speech but an allusion, born from the still lingering distemper of his brain?

He yearns to know the truth. Every hour that he remains ignorant of it, he is in torture equalling that of Tantalus. Yet he fears to ask, lest in the answer he may have a painful revelation.

He almost envies Walt Wilder his commonplace love, its easy conquest, and somewhat grotesque declaration. He wishes he could propose with like freedom, and receive a similar response. His comrade’s success should embolden him; but does not. There is no parallelism between the parties.

Thus he delays seeking the knowledge he most desires to possess, through fear it may afflict him. Not from any lack of opportunity. Since almost all the time is he left alone with her he so worships. Nothing stands in his way – no zealous watchfulness of a brother. Don Valerian neglects every step of fraternal duty – if to take such ever occurred to him. His time is fully occupied in roving around the valley, or making more distant excursions, in the companionship of the ci-devant Ranger, who narrates to him a strange chapter in the life-lore of the prairies.

When Walt chances to be indoors, he has companion of his own, which hinder him from too frequently intruding upon his comrade. Enough for him the company of Conchita.

Hamersley has equally as little to dread the intrusion of Don Prospero. Absorbed in his favourite study of Nature, the ex-army surgeon passes most of his hours in communion with her. More than half the day is he out of doors, chasing lizards into their crevices among the rocks, impaling insects on the spikes of the wild maguey plant, or plucking such flowers as seem new to the classified list of the botanist. In these tranquil pursuits he is perhaps happier than all around – even those whose hearts throb with that supreme passion, full of sweetness, but too often bringing bitterness.

So ever near the shrine of his adoration, having it all to himself, Hamersley worships on, but in silence.

Chapter Forty Two.
A Dangerous Design

At length the day, the hour, is at hand when the young Kentuckian purposes taking departure. He does not anticipate this with pleasure. On the contrary, the prospect gives him pain. In that sequestered spot he could linger long – for ever, if Adela Miranda were to be with him. He is leaving it with reluctance, and would stay longer now, but that he is stirred by a sense of duty. He has to seek justice for the assassination of his teamsters, and, if possible, punish their assassins. To obtain this he intends going on to the Del Norte – if need be, to Albuquerque itself. The information given by the ex-commandant, with all the suspicious circumstances attending, have determined him how to act. He intends calling Uraga to account; but not by the honourable action of a duel, but in a court of justice, if such can be found in New Mexico.

“If it turns out as we have been conjecturing,” he says, in conversation with Miranda, “I shall seek the scoundrel in his own stronghold. If he be not there, I shall follow him elsewhere – ay, all over Mexico.”

“Hyar’s one’ll be wi’ ye in that chase,” cries the ex-Ranger, coming up at the moment. “Yis, Frank, go wi’ ye to the heart o’ Mexiko, plum centre; to the halls o’ the Montezoomas, if ye like, enywhar to be in at the death o’ a skunk like that.”

“Surely, Colonel Miranda,” continues Hamersley, gratified, though not carried away by his old comrade’s enthusiastic offer of assistance, “surely there is law in your land sufficient to give redress for such an outrage as that.”

“My dear Don Francisco,” replies the Mexican, tranquilly twirling a cigarrito between his fingers, “there is law for those who have the power and money to obtain it. In New Mexico, as you must yourself know, might makes right; and never more than at this present time. Don Manuel Armijo is once more the governor of my unfortunate fatherland. When I tell you that he rose to his present position by just such a crime as that we’ve been speaking of, you may then understand the sort of law administered under his rule. Manuel Armijo was a shepherd, employed on one occasion to drive a flock of thirty thousand sheep – the property of his employer, the Señor Chavez – to the market Chihuahua. While crossing the Jornado del Muerte, he and one or two confederates, whom he had put up to his plan, disguised themselves as Apache Indians, attacked their fellow sheep-drivers, murdered them, and made themselves masters of the flock. Then pulling the plumes from their heads, and washing the paint off their faces, they drove their muttons to a different market, sold them, and returned to Chavez to tell a tale of Indian spoliation, and how they themselves had just escaped with their scalps. This is the true history of General Don Manuel Armijo, Governor of New Mexico; at least that of his first beginnings. With such and many similar deeds since, is it likely he would look with any other than a lenient eye on the doings of Gil Urago, his imitator? No, señor, not even if you could prove the present commandant of Albuquerque, in full, open court, to have been the individual who robbed yourself and murdered your men.”

“I shall try, for all that,” rejoins Hamersley, his heart wrung with sorrow at the remembrance of his slaughtered comrades, and bursting with the bitter thought of justice thus likely to be obstructed. “Don’t suppose Colonel Miranda, that I intend resting my cause on the clemency of Don Manuel Armijo, or any chance of right to be expected at his hands. There’s a wide stretch of desert between the United States and Mexico, but not wide enough to hinder the American eagle from flapping its wings across, and giving protection to all who have a right to claim it, even to a poor prairie trader. A thousand thanks, Colonel Miranda. I owe you that for twice saving my life, and now for setting me on the track of him who has twice endangered it. No use your trying to dissuade me. I shall go in search of this forban direct to the valley of the Del Norte. Don’t fear that I shall fail in obtaining justice, whatever Don Manuel Armijo may do to defeat it.”

“Well, if you are determined I shall not hold out against you. Only I fear your errand may be fruitless, if not worse. The two mules are at your service, and you can leave them at a place I shall indicate. When Manuel returns I shall send him to bring them back.”

“Possibly I may bring them myself. I do not intend making stay in New Mexico; only long enough to communicate with the American Consul at Santa Fé, and take some preliminary steps for the end in view. Then I shall return to the – States to lay the whole affair before our Government.”

“And you think of coming this way?”

“Walt, here, has been making explorations down the stream that runs through this valley; he has no doubt about its being one of the heads of the Red River of Louisiana, if not the Texan Brazos. By keeping down it we can reach the frontier settlements of Texas, then on to the States.”

“I’m glad you intend returning this way. It will give us the pleasure of soon again seeing you.”

“Colonel Miranda,” rejoins Hamersley, in a tone that tells of something on his mind, a proposition he would make to his host, and feels delicacy in declaring it, “in coming back by the Llano Estacado I have another object in view besides the idea of a direct route.”

“What other object, amago mio?”

“The hope of inducing you to accompany me to the States – you and yours.”

“Señor Don Francisco, ’tis exceedingly kind of you. But the period of our banishment may not be long. I’ve had late news from our friends, telling me things are taking a turn and the political wheel must soon make another revolution, the present party going below. Then I get back to my country, returning triumphant. Meanwhile we are happy enough here, and I think safe.”

 

“In the last I disagree with you. I’m sorry to say, but have reasons. Now that I know the real character of this ruffian Uraga – his deeds actually done, and others we suspect – he’s just the man who’ll leave no stone unturned to discover your hiding place. He has more than one motive for doing so, but one that will move him to follow you here into the desert – aye, to the uttermost end of the earth!”

The motive in the speaker’s mind is Uraga’s desire to possess Adela.

After a pause, this though: passing him, he adds, —

“No, Don Valerian, you are not safe here.”

Then, continuing, —

“How know you that your servant Manuel has not been recognised while executing some of those errands on which you’ve sent him; or that the man himself may not turn traitor? I confess, from what I’ve seen of the fellow, he has not favourably impressed me.”

The words make an impression upon Miranda anything but pleasant. It is not the first time for him to have the thought suggested by them. More than once has he entertained suspicions about the peon’s fidelity. It is possible the man might prove traitor; if not then, at some future time – aye, and probable, too, considering the reward offered for the exile’s head.

Miranda, knowing and now thinking of it, admits the justice of his friend’s fear. More; he sees cause for raising alarm. So does Don Prospero, who, at the moment coming up, takes part in the conference.

It ends in the refugees resolving to stay in the valley till Hamersley and Walt can return to them; then to forsake that asylum, no longer deemed safe, and retire to one certainly so – the land over which waves a flag powerful to protect its citizens and give the same to their friends – the Star-spangled Banner.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru