Потом в крови драконьей он помылся,
И стала его кожа как броня.
Но меж лопаток листик прилепился.
Как Ахиллес. Такая же фигня.
***
Глава IV. Альберих
И вот спустился Зигфрид в подземелье,
Ну и пришел, естественно, в экстаз.
Ведь эти нибелунги там имели
Свой пресловутый золотой запас.
***
Но главным компонентом оказалось
Красивое и древнее кольцо,
Что как зеница ока охранялось,
Как символ, как кощеево яйцо.
***
Оно считалось вроде банка карты,
И коль на палец ты его надел,
То становился сказочно богатый,
Поскольку всем сокровищем владел.
***
А то кольцо уже давно пытался
Коварный Альберих заполучить.
Вокруг слонялся он и дожидался,
Чтобы момент удачный улучить.
***
Когда ж кольцо у Зигфрида увидел,
Он за него взамен стал предлагать
Свой шлем, в котором можешь быть невидим,
А можешь и обличье поменять.
***
И чередуя с просьбами угрозы,
В конце концов он Зигфрида достал.
И тот скрутил его, поставил в позу,
А шлем волшебный вовсе отобрал.
***
Стуча по почкам этому засранцу,
Нисколько Зигфрид даже не вспотел.
С таким кольцом на богатырском пальце
Он вообще вертел кого хотел.
***
Вот наш герой в дальнейший путь собрался,
Чтоб продолжать развитие идей.
Но, как бы быстро он не продвигался,
Молва о нем неслась еще быстрей.
***
Глава V. Кримхильда
Так постепенно линия сюжета
Приводит нас в старинный город Вормс.
Стихами неизвестного поэта
Повествованье там и началось.
***
Кримхильда с золотыми волосами
Была красой Бургундского двора.
Она сидела в замке и часами
Ждала кого-то. Замуж ведь пора.
***
Но вот ей сон приснился почему-то,
Как сокола клевали два орла.
Тогда ей мама, королева Ута,