Книга Я — палач. Том 3 читать онлайн бесплатно, автор Никита Киров – Fictionbook, cтраница 7
Никита Киров Я — палач. Том 3
Я — палач. Том 3
Я — палач. Том 3

5

  • 0
Поделиться
  • Рейтинг Литрес:4.5
  • Рейтинг Livelib:5

Полная версия:

Никита Киров Я — палач. Том 3

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

– Союзника, на которого вы недавно хотели напасть? – я хмыкнул. – Говорят, Небожитель Натейр убегал впереди своей армии, когда ко мне сунулся. Как и Фойл.

– Это клевета! Оба Наблюдателя в столице! И Наблюдатель Натейр просил меня напомнить вам, что вас тоже там ждут…

– Не уходи с темы. Эти леталки, – я показал пальцем в небо. – Прилетают с ваших земель. Вы думаете, что меня можно этим запугать. Что я сдамся, что я испугаюсь. Вы думаете, что разбомбили мои заводы и заставили весь город бояться.

– Нет, это…

– Не перебивай, – чётко произнёс я. – Твой хозяин и Фойл, они заодно. Они думают, что раз не смогли справиться со мной в бою, то найдут другие методы. Они заблокировали мне торговлю, они отказываются пропускать грузы с едой на север, они ждут, чтобы покончить со мной. Чтобы от моего Великого Дома не осталось ни следа, а эти территории достались им. Но знаешь что?

Я повернулся к послу и ткнул пальцем в плечо. Он отступил на шаг, приоткрыв рот от удивления. Гул крылолётов стал уже ближе. Скоро начнётся вой падающих бомб.

Но наконец-то начались испытания. К нам на площадь приехало несколько грузовых мотоповозок. Кузовы были закрыты тентом. Из кабины одной выбрался Лин и начал раздавать распоряжения.

– Что, господин Громов? – спросил посол и вздохнул. – О чём вы спрашиваете? Если вы…

– Я разберусь с каждым моим врагом, – сказал я. – Я найду управу на каждое ваше действие, у меня есть оружие против всего, что вы выставите против меня.

Я наступал на посла, а он медленно отходил. А потом остановился, увидев, что привезли на мотоповозках. А я продолжал:

– Я найду болт, чтобы забить его в каждую вашу хитрую жопу. Потираете ручки, думая, что победил меня? Нет. Скоро даже дом Накамура поймёт, что вы неудачники, и с вами связываться нельзя. Они придут просить о союзе меня. Потому что союзы хотят заключать с сильнейшими. А вы слабы.

Я повернулся и махнул рукой.

– Начали!

От кузовов мотоповозок вытащили и упёрли в землю большие металлические ножки, чтобы грузовики сильно не дёргались при стрельбе. А инженеры и военные разворачивали орудия, крутя рукоятки.

Спаренные пушки с большими прицеламинацелились в небо.

– Громов! – выкрикнул обрадованный Лин. – Всё готово, ждём приказа!

– Отдай его сам, – сказал я. – Ты заслужил.

– Спасибо! – Лин повернулся и заорал: – Огонь!

Сначала заговорила первая пушка. Медленно и основательно, будто не торопилась. Ту-ту, ту-ту, ту-ту. Звуки выстрелов громкие. Длинные стволы по очереди отходили назад, из затворов вылетали здоровенные дымящиеся гильзы, а в небо летели снаряды, оставляя за собой росчерки.

Первая пушка замолчала, начала стрелять другая. Обслуга первой отцепила длинные плоские коробки, торчащие сверху, и вставили другие, полные снарядов. Начала палить третья пушка. Запахло гарью и горячим маслом. Лин зажал уши ладонями и смотрел вверх, улыбаясь, как довольный отец, видя успехи сына.

Крылолёты не сразу поняли, что случилось. У одного отвалилось крыло, и он рухнул в лес за городом. В небо поднялось огненное облако. Другой загорелся прямо в воздухе и рухнул где-то на окраине.

У третьего отломился хвост, четвёртый вообще взорвался на куски прямо в небе. Оставшиеся начали разворачиваться. А возле них пролетали снаряды. Калибр мелкий, но для летающей машины хватало даже одного попадания. Сбили ещё несколько прежде, чем оставшиеся смогли улететь.

– И ты думаешь, что меня просто победить? – спросил я у бледного дрожащего посла. – А теперь отправляйся к своему хозяину. И передай, что меня вы удивить не сможете ничем. А я вас удивлю ещё не раз. Теперь вон отсюда.

Посол торопливо побежал к своей мотоповозке. Руки у него так дрожали, что он не сразу смог открыть дверь. А я подошёл к орудиям, возле которых хлопотал Лин.

– Как тебе, Громов? – спросил он грустным голосом.

– Нормально. Они такого не ожидали. Но что не так?

– Это не шедевр, – Лин покачал головой. – Но это часть шедевра. Пришлось снять с него. Но когда всё будет работать вместе…

– Сколько ты спишь? – спросил я, заметив отчётливые тени под его глазами.

– Шесть часов!

– Врёшь. Будешь меня обманывать, заставлю спать по восемь.

– Нет! – обречённо протянул он. – Некогда!

– Найду тебе бабу, – сказал я. – Военную. Будет спать вместе с тобой и проверять, как ты сам спишь. И потом докладывать мне. По часам, с точностью до секунды.

Инженеры и стрелки тихо посмеивались, слыша это, но не забывая хлопотать над новым оружием.

– Громов, но ты не понимаешь, ведь… – он хмыкнул. – А, ты смеёшься надо мной.

– Немного. Но тебе надо найти женщину, парень. Ты же не женишься на своём шедевре. Кстати, о нём. Какой прогресс?

– Всё по-старому, – сказал он. – Мне ещё нужно доработать пневмотягу на…

– Я спросил про сроки.

– А, про это? Без изменений. Они почему-то не бомбили те заводы, где делали детали.

– Потому что они думают, что я сливаю деньги на твой проект, – я усмехнулся. – Они думают, что лучше я всё потрачу на твой шедевр и останусь ни с чем. Они же не знают, что их ждёт.

– Верно, – Лин засмеялся. – Но мне нужно на север. Самые сложные детали там, потому что камера сгорания…

– Скоро съездим. Собирайся пока. Эй, ты! – я щёлкнул пальцами, подзывая офицера из своей команды. – Подойди!

– Слушаюсь, господин Громов! – веснушчатый студент из академии, один из тех, кого я назначил офицером, торопливо подбежал ко мне.

– Разберись с этим, – я показал на дым, стелющийся за городом. – Потушить пожары, заняться ранеными, проверить здания, какие повредило. А если кто опять прилетит, сбить его нахрен. И на этот раз, чтобы никто не вернулся.

– Слушаюсь!

– И кстати, – я медленно посмотрел на каждого. – Отличная работа, парни. Те ублюдки и не ожидали, что их ждёт.

Орудийные расчёты просияли. Им и правда приятно.

* * *

– Что-то случилось, Громов? – Мари подняла голову, когда я вошёл.

Она сидела за столом в моём кабинете. Мари больше не носила придворный гвардейский мундир, как ходила последние дни. Она сидела в простой чёрной юбке и белой рубашке. Прямо как мой доверенный секретарь. По правде, этим она в основном и занималась.

– Нет, – я сел на стул напротив. – Пришёл к тебе.

– Понятно, – она расправила шелестящий листок и положила в стопку бумаг. – Я смотрю твою почту. Если честно, дела не очень, правда.

– Что такое?

Я подошёл к окну и выглянул во двор. От стекла немного несло холодом. Внизу стояли солдаты и посмеивались. Один явно рассказывал о женщинах, судя по движениям рука и таза.

– Весной может закончиться продовольствие, – Мари встала рядом, приткнувшись ко мне плечом. – А новое купить негде. В Нерске хуже всего, там был плохой урожай.

– Помню, мы же всю осень там провоевали. Что-нибудь придумаю. Но я пришёл не из-за этого.

От окна слишком несло, я замёрз. Я отошёл и сел в мягкое кресло, сразу провалившись в него. Мари села в соседнее кресло и посмотрела на меня своими разноцветными глазами, один карий, другой голубой.

– А что такое? О чём ты хотел поговорить?

– Как тебе север? – спросил я и провёл руками по подлокотникам кресла, обтянутым мягкой тканью.

– Ну, знаешь, здесь холодно, – она рассмеялась. – Но в Хитланд я всё равно уже вряд ли вернусь. Особенно с учётом того, что наш Наблюдатель решил воевать с тобой.

– Как к тебе здесь относятся?

– Слушай, как и всегда, просто отлично, – Мари наклонилась и подпёрла голову руками. – Всегда уважают, всегда помогают. Никто не откажет. Инжи даёт дельные советы по работе, что и как кому ответить из дворян, чтобы никто не обиделся. А Варг каждый день справляется, нужно ли мне что-нибудь. И мой брат всё ещё в твоей старой семье. Он уже почти настоящий северянин, правда.

– Я рад. Но какие-то проблемы есть? Кроме работы?

– Ну какие? – она задумалась. – Громов, а ты не голоден? У меня есть немного мясной нарезки и…

– Нет, спасибо.

– А ты не заболел? – Мари встала, подошла ко мне и приложила тёплую ладонь к моему лбу. – Чтобы ты отказался от еды? Такого я не припомню.

– Потом, – я взял её за руку и осторожно усадил возле себя. Ей пришлось закинуть одну ногу мне на колено, чтобы мы влезли. – Всё-таки ответь на мой вопрос.

– Руссо меня немного пугает, – сказала она. – Я же из Хитланда, а он иногда ко мне заходит. Будто подозревает. Что-нибудь спросит, потом начнёт уходить и такой, – она изобразила столичный акцент бывшего инспектора: – А, кстати, ещё один вопрос.

Я усмехнулся, а Мари весело рассмеялась.

– Он ищет шпиона или предателя, – я вздохнул и погладил её по гладкой ноге. – Но я скажу ему, чтобы тебя не доставал.

– Да не стоит. Он же старается быть полезным.

– У меня другой вопрос. Даже просьба. Мари, я хочу, чтобы ты осталась здесь, в Огрании, со мной.

– А куда я денусь? – удивилась она.

– Навсегда, – добавил я.

Она посмотрела на меня с недоумением.

– Громов? – произнесла Мари через несколько секунд. – Мне начинает казаться, будто ты делаешь мне предложение.

– Что-то в этом роде. Я не очень понимаю в романтике.

И на это жаловалась Ханна, моя жена, которую я видел в последний раз очень давно. В прошлом мире, ещё когда не стал проклятым духом. Ей я тогда сказал почти тоже самое.

– Оно и видно, – заметила Мари. – Но эта твоя суровость – часть твоей харизмы.

– Не уходи с темы. Да или нет?

– Да, – сказала она без раздумий. – А мне полагается всплеснуть руками и упасть в обморок? Или воскликнуть «о да, моя любовь, я согласна?»

– Как хочешь, – я встал с кресла, поднял её на руки и понёс к диванчику.

– Громов, ты прямо не собираешься ждать, – она обвила мою шею руками. – Сразу к делу.

– Верно, сразу к делу.

Я положил её на диван и начал расстёгивать на ней рубашку, а она на мне.

Хотел бы я сказать, что действовал в порыве страсти. Но это всё мой расчёт. Даже сейчас, когда от возбуждения было тяжело дышать.

Я в опасности. И меня могут убить в любой день. У меня слишком сильные враги. Но род должен выжить любой ценой, как я и обещал.

Мне нужен наследник. И он будет Громовым.

* * *

– Странно, что они разбомбили только заводы, где не делают детали к машине Лина, – сказал Варг слабым голосом.

– Наверное, шпион не знал про их важность, – произнёс Руссо, держа в руках незажжённую сигару. – Я бы уже раскрыл это дело, если бы Громов разрешил мне курить.

Мой личный совет из доверенных людей собрался в Алом Зале, круглой комнате, где раньше собирались офицеры армии Дерайга.

Пока их трое. Руссо, Варг, сидящий в деревянном кресле-каталке и Инжи, который из этого кресла только недавно вылез. А то ему было сложно ходить последние дни. Но Варгу мобильность важнее.

– Не разрешу, – сказал я. – Ты прокурил здесь всё.

– Жаль-жаль.

– Как сильно пострадали заводы? – я сел во главе стола и подвинул к себе тарелки с яблоками.

Надо было всё-таки поесть ту нарезку, что предлагала Мари. Живот сводило от голода. Одно яблоко побитое, но другое прям будто с картинки. Я взял его, зажал пальцами и с хрустом разломил. Сочное, и запах хороший.

– Будешь? – я предложил Инжи.

– Нет, спасибо.

– Ты, Варг?

– Мне только кашки можно, – отозвался он и потёр живот.

– Ну хоть ты не отказывайся, – я протянул половину Руссо.

– Не хочется.

– Это приказ, – я посмотрел на него целым глазом.

– Ох, ну куда я денусь, – Руссо вцепился жёлтыми зубами в свой кусок.

Откусил и я. Кислое.

– Пострадали в основном здания, – сказал Варг. – Требуется ремонт.

– Хуже всего со специалистами, – добавил Инжи. – Самые опытные задействованы в проекте Лина. И при всём уважении к его таланту, я не уверен, что это возможно довести до ума.

– А что не так? – спросил Руссо. – До этого у парня всё выходило. Он, кстати, пообещал назвать одну из своих машин в мою честь.

– Это слишком сложный проект, – сказал Инжи. – Мы тратим туда кучу денег, когда могли бы делать панцирники. Я бы хотел увидеть то, что он построит, честно. Но это невозможно, Громов.

– И соглашусь я, – Варг откашлялся и поморщился. – Лин – отличный парень, но странный. Эта его мечта неосуществима.

– Продолжаем строить, – я поднялся. – От этого зависит наша победа.

– Вы чего парни? – Руссо усмехнулся. – Нужно верить в Громова. Он нас ещё никогда не подвёл.

– Верно, – я подошёл к двери. – А, ещё один момент. Насчёт…

Дверь внезапно открылась. Я напрягся, собираясь призвать оружие. Но это один из моих телохранителей.

– Срочные новости из Нерска, господин Наблюдатель, – пробасил крепкий парень с неровно постриженными волосами. – Но оно конфи… конфу… канфа.

– Конфиденциальное? – предположил Руссо.

– Верно! Только господину Громову с глазу на глаз.

– Говори при всех, – сказал я. – Этим троим я верю.

– Рабочие в Нерске устроили забастовку, – посыльный нахмурился. – У них голод. Они говорят, что больше не будут работать, пока проблема не решится. Все заводы.

– Надо отправить войска, – предложил Руссо. – Пока угроза не расползлась.

– Но это же наши люди, – возмутился Варг. – Мы не можем!

– Согласен с Варгом, – сказал Инжи. – И это может быть работа этого агента, который сидит у нас при дворе. Нужно разобраться.

– Поеду сам, – произнёс я. – Я их убедить сумею. Да и у меня дела в Нерске.

– Это опасно, – Руссо посмотрел на меня и отложил в сторону недоеденное яблоко. – Мы как-то враждовали с портовым профсоюзом, они постоянно устраивали стачки. Так что опыт есть. Отправь меня.

– Нет. Инжи, ты за старшего. Варг, командуешь охраной и гарнизоном. Никто не должен знать, что там стряслось. Пусть все думают, что у нас всё в полном порядке.

– Принято, – отозвался Руссо. – Но я не уверен, что тебе стоит…

– Мне нужно туда поехать. Встреча закончена.

Руссо и Инжи ушли. Варг покатился к входу на своём кресле, но остановился и посмотрел на меня.

– Громов, я тебя не понимаю, – шепнул он. – Это тоже твой план?

– Знаешь, я ведь тоже когда-то был маленьким, – сказал я. – Мой отец был охотником. Но он не пользовался ни луками, ни арбалетами, ни громострелом. Он был лучшим по ловушкам. Я его плохо помню, но один его совет мне пригодился в жизни.

– И какой же? – спросил Варг.

Я встал позади его кресла и покатил на выход.

– Когда заманиваешь крупного зверя в ловушку, важно быть терпеливым. Но когда он попался, не мешкай ни секунды. Пока мы только заманиваем нашего зверя. Он большой и хитрый.

– Но мы ещё хитрее, верно? – Варг усмехнулся.

– Верно, старина. Так и есть. Мы только вышли на нашу охоту. И мешкать не будем.

Глава 12

– Это не очень-то похоже на восстание, – сказал Лин, озираясь по сторонам. – И даже на забастовку не очень.

– Ты что? – я усмехнулся. – Самое настоящее восстание.

Мы вдвоём шли по заводскому цеху, оставив охрану снаружи. Работа внутри кипела. Рабочие стояли на палубе, что-то делая с огромным механизмом. Он раз в несколько минут сгибался и с громким шипением выпускал воздух.

Пахло перегретым металлом и выхлопными газами. Чёрные клубы дыма от увеличенной копии двигателя выходили в открытые окна.

– Как же ты, оказывается, хитёр, – Лин наступил в лужу натёкшего чёрного масла и выругался. – Я думал, это только Инжи способен на такие планы. А ты и сам не промах. Мы тогда тебя очень недооценили.

– Приходится крутиться.

– Это сложнее, чем рубить бандитов магическим топором, верно?

– Намного, – сказал я. – Лучше бы рубил. Не пришлось бы заниматься всякой хренью.

– Господин Громов! – усатый и перемазанный главный инженер выскочил нам навстречу. – Рад, что вы прибыли, у нас всё по графику.

– И даже забастовка? – спросил я.

– Верно, – инженер воодушевился. – Вон как бастуют!

Он показал на работающих мужиков, которые прилаживали огромную шестерню к очередному механизму.

– И голодают?

– Само собой! Я уже очередной рапорт написал об этом.

В стороне сидело несколько рабочих, которые держали в руках миски с парящей похлёбкой. Пахло рыбой и свежим хлебом.

– Ну и пусть, – сказал я. – Надо потом зайти в вашу столовую, пахнет вкусно.

Пока всё шло по плану.

«Бастующие» рабочие в другом цехе занимались какой-то подвижной штуковиной, управляющей пушкой. Таких больших орудий в моей армии не было. И вряд ли были у кого-то ещё.

– Так и не придумал, как перезарядить её в бою, – протараторил Лин. – Выстрелит всего раз, потом придётся отходить и заряжать. Слишком большой снаряд, механика его не выдерживает.

– Разберёшься, – сказал я, обойдя орудие вокруг.

Работа не остановилась ни на миг.

Да, я рисковал, когда приказывал сеять такие ложные слухи. Но в Мардаграде теперь думают, что заводы Нерска, на которых создавали бронетехнику, стоят, а рабочие восстали. И у меня появился повод отправиться на север, не привлекая ничьего внимания. Ещё бы, Наблюдателю ведь надо разобраться, когда в сердце его земель творятся беспорядки.

По всем бумагам у них недостаток еды. Скоро сюда отправятся колонны техники с зерном со всей страны… и в них же будут вести детали для машины Лина.

Сюда же стягивается ополчение кланов, якобы для подавления восстания. Не все кланы, а только те, кого я выбрал. С которыми мне нужно встретиться. И опять-таки, чтобы никто со стороны не понял, для чего.

Всё, о чём становится известным в Мардаграде, тут же узнают Небожитель Фойл и остальные мои враги. Но пусть думают, что я слабее, чем на самом деле.

Потом они будут неприятно удивлены.

– Кстати, Лин, – сказал я, когда мы отошли. – Ты не забыл?

– Про что?

– Про нападение?

– Ах да, – спохватился он. – Уже?

– Да. Ты уже ранен, лежишь в поместье. А я остался без своего конструктора и требую достроить твой проект без тебя.

– Громов, – Лин с тревогой посмотрел на меня. – Я не пойму, чего ты добиваешься. Они же нападут на тебя все вместе!

– Заварили всё это тогда вы вчетвером, – сказал я и остановился. – Я доделываю то, что начали вы. План в силе. Пока на юге думают, что ты при смерти, ты собираешь своё оружие. Как быстро ты справишься?

– Сложно сказать, – он опустил голову. – Никто никогда такое не собирал. А вдруг, я не смогу и…

– Уже поздно, Лин. Эта штука должна работать. Ты остаёшься здесь и руководишь сборкой. Ты обещал мне построить шедевр, помнишь?

– Да, Громов, – Лин вздохнул. – Построю, да. Сделаю всё, но его построю. И ты удивишься.

– Вряд ли.

* * *

Закончив на заводе, я отправился в старое поместье Соколовых, которое захватил себе ещё осенью. Нужно решить, что делать с этой территорией. Раньше это был мой Малый Дом, но теперь я командую Великим, и нужно назначить нового Наблюдателя. Старая кандидатура пока не подходит.

Сейчас здесь было пустовато. Охрана на юге, как и прислуга. В особняке сейчас жили Климовы и оставшиеся Громовы, женщины, ещё несколько детей и подростков. Некоторых надо будет взять в столицу, пусть готовятся к новой роли. Ведь теперь они не в небольшом клане, а в Великом Доме.

– Дух предка? – мужик с чёрной бородой, охраняющий ворота, вышел мне навстречу. Василий Климов, вспомнил его я. – Мы не ожидали тебя. Мы думали, ты в Мардаграде.

– Я и сам не собирался заезжать, – сказал я. – Но решил зайти, проведать. Где все?

– Женщины, что наши, что Громовы в Нерске. Почти все работают, без дела-то никто сидеть не хочет. А мужики все в армии, в Мардаграде. Вот только меня не взяли, – он вздохнул и постучал прикладом винтовке по ноге. Раздался отчётливый звук дерева по дереву. – Да и за стариком нужно приглядывать. Дед Илья уже совсем плох.

– Я к нему зайду.

Патриарх Климовых, которому было больше сотни лет, уже не вставал с кровати. Я тихо вошёл и сел рядом на деревянную табуретку. Старик спал, укрытый мехами. Рядом с ним на столике стояла чашка остывшего бульона.

– Ты ходишь тихо, Дух предка, – сказал дед Илья. – Но я всё равно тебя слышу. Даже через сон.

– Старики плохо спят.

– Верно, – он открыл глаза и посмотрел на меня. – Наша месть свершилась?

– Я убил всех, до кого дотянулся. Но нужно разобраться ещё кое с кем. Только сначала понять, как они связаны. А потом убить.

– Вряд ли я доживу, – прохрипел Илья. – Я даже не доживу до того дня, когда твои черепахи выйдут из спячки. Однажды, когда я был молод, помогал Матвею вытаскивать из погреба, где они спали всю зиму. Он-то с нетерпением ждал этого дня. Говорил, что ты скучаешь без них.

– А он был прав, – сказал я. – Я их ждал каждую весну. Хотя казалось бы, черепахи, что с них взять?

– Много чего случилось с того времени, – он закашлялся и посмотрел в потолок. – На наш клан напали, многих Громовых перебили, а дух предка вернулся для мести. И теперь он Небожитель и правитель Огрании. Да, жили раньше люди, не то что сейчас. Ты всем показал.

– Врагов ещё много. И не только те, кому я хочу отомстить. Есть и другие. Но я закончу дело.

– Жаль, что я это не увижу. И меня гложет то предательство. Я же сам просил тогда взять предателя с собой. Эх, хоть ты и предок Громовых, но мы ведь тоже твои потомки. И Стас тоже. И как только уродился такой в нашем клане? У нас никогда не было предателей!

Вошла одна из девушек Климовых со светлыми волосами, заплетёнными в косу. Увидев меня, она замерла. Я её не помнил, она не приходила к алтарю.

– Дух предка? – удивилась она.

– Делай, что собиралась, – сказал я. – И меня не бойся.

– Он совсем не ест, – пожаловалась она. – Всё остыло. Я принесу ещё.

– Не хочу я есть, – закапризничал старик. – Убери. Сама съешь!

– Не вредничай, – я посмотрел на него. – Это приказ. Ешь.

– Ну, – он засмеялся. – Тогда я уже никуда не денусь.

Девушка ушла, прикрыв за собой дверь.

– Тебе недолго осталось, – я посмотрел на него. – Я скажу тебе одну вещь. Даже две. Но об этом никто знать не должен.

– Я заберу всё с собой в могилу, – сказал Илья.

– Первая, – прошептал я. – Я не ваш предок. Я проклятый дух, который жил в семье Громовых почти сто лет. Проклятый дух из другого мира, который обрёл пристанище.

– Но как ты попал в нашу свечу? – удивился он.

– Любой дух может оказаться в такой свече. Ты бы удивился, узнай, сколько людей считают своим предком совсем постороннего человека. Но все мы всё равно заботимся о своей семье. Как можем.

– Ты сделал для нас много, – он вытянул скрюченную артритом руку. Я её пожал. Пальцы холодные. – Сделал для нас больше, чем любой предок мог бы сделать. Но кем ты был?

– Я был палачом. И сейчас я занимаюсь своим делом. И не успокоюсь, пока оно не закончится.

– Ты говорил о двух вещах. Какая вторая?

– Ты должен знать ещё кое-что. Чтобы тебе было спокойнее умирать. А может быть, даже захотелось пожить ещё.

Я склонился над ним и прошептал на ухо. Сначала он посмотрел на меня подслеповатыми глазами, приоткрыв рот от удивления. А потом повалился на подушку с довольной улыбкой.

– Теперь я хочу дожить, пока всё не раскроется.

– Тогда ешь, – сказал я.

Девушка с косой принесла новую миску. Куриный бульон судя по запаху. Спущусь на кухню, тоже поем.

– Ешь и не вредничай, старик. Уже недолго осталось. Мы справимся до лета.

– Надеюсь, Дух Предка. Надеюсь.

* * *

Днём уже светло, хотя солнца в этих краях всё ещё не видно. Оно где-то за горизонтом. Но уже через несколько дней всё станет, как раньше.

Прибывшие кланы собрались у окраины Нерска. Люди вооружены и готовы на всё. Но то, что здесь не было никаких боёв, их удивило.

Скоро их лидеры прибыли ко мне. Тридцать человек, по одному с каждого клана.

– Небожитель Громов, что происходит? – спросил хидар Леонов, старший среди всех прибывших. Он потёр высокий лоб и высморкался на землю. – Мы думали, здесь восстание и нужна помощь. Я собрал всех, кого ты сказал, хотя мы только что вернулись из Мардаграда.

– И где хидар Варг? – пробурчал здоровенный мужик, выше меня почти на две головы. Морозов, лендар клана. – И остальные хидары?

– И нет ни одного Наблюдателя! А наши Малые Дома вообще в курсе, что их кланы здесь?

Собравшиеся альтеры говорили одновременно. Я поднял руку, чтобы они заткнулись.

– Я рад, что вы откликнулись на мою просьбу, – сказал я. – Значит, я могу вам доверять. Никакого восстания нет.

– Тогда зачем мы прибыли? – спросил хидар. – Учения? Громов, у нас много дел, люди воевали почти всю зиму.

– Ещё не всё. Вам будет чем заняться. У нас много врагов, больше, чем нас самих. Те сражения, которые прошли недавно – лишь проба сил. Они вернутся, когда холода спадут. Но мы сильнее. И наша сила – в территории.

Клановые уставились на меня. Один шумно почесал затылок.

1...56789
ВходРегистрация
Забыли пароль