
- Рейтинг Литрес:4.7
- Рейтинг Livelib:3.5
Полная версия:
Никита Киров Помолодевший мастер войны
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
– Господин Чао, вы какой-то напряжённый, – заметил граф через пару минут нашего боя на палочках под столом. Всё это время шёл вяло текущий спор о преимуществах дирижаблей и поездов. Я высказал пару мыслей и на том продолжил бой. Но вот пришла очередь для Юншэна одновременно говорить и драться.
– Вас утомил наш спор?
– Нет. Я просто немного устал от сегодняшних дел.
Со стороны двери раздался небольшой хлопок. Это подготовил я, когда вошёл в обеденный зал, незаметно дотронувшись до дерева и оставив на нём частичку своей Ци.
Все обернулись на звук, кроме Чао, и как раз в этот момент я пульнул палочку, заряженную, Ци ему в ступню. Его рот открылся, но он не закричал. Идеально. Всё прошло по моему плану.
Я подбросил правой рукой кусок мяса с помощью палочек и сразу же отправил его ударом всё тех же палочек прямиком в рот Юншэну. Тот подавился и отпрянул назад, сильно кашляя.
– Что это был за хлопок? – спросила Надежда Волконская.
– Не знаю, – ответил граф и повернулся на кашель Юншэна. – Господин Чао, вы поперхнулись?… Давайте я вам помогу.
Чао выставил руку в знак того, что помощь не требуется. Он задыхался, но хотел справиться с этой проблемой сам. Офицера клана Чао не может убить такая ерунда, как кусок мяса, застрявший в горле.
Пробив несколько ударов себе по груди, Юншэн наконец справился с застрявшей в горле едой. На его глазах выступили капельки слёз, и я чувствовал, насколько ему сейчас было плохо. Разумеется, в такой ситуации стоило помочь человеку.
– ГосподинЧао, выпейте, чтобы смягчить горло, – я подал Юншэну стакан с чаем, который недавно принёс слуга. Напиток был горячим, но я разгорячил его ещё сильнее с помощью своего Ци.
– Спасибо, – ответил Юншэн учтиво, ничего не подозревая. Горячий чай обжёг ему рот, но тот практически не подал на это виду. Об этом лишь сказали глаза, из которых вновь потекли небольшие слёзы. – чай… замечательный…
Юншэн наклонился к ступне и выдернул палочку, а затем встал из-за стола.
– Господин Волконский, извините, но я должен срочно покинуть вас. Я вспомнил об одном неотложном деле.
– Ох, ну как же мы без вас, – залепетал граф. – Может, всё же останетесь? Уже вечер. Дела подождут.
– Извините ещё раз, но я правда должен уйти.
Юншэн поклонился и быстрым шагом направился к выходу. Он будто бежит от меня… Но почему? Ещё очень далеко до моей победы и между нами даже не началось серьёзного боя с использованием Ци.
Хочет устроить мне засаду? Очень похоже на то. Юншэн не стал бы отступать, если бы мог победить меня своими силами.
Хотелось расправиться с Чао прямо сейчас, но уйти так же, как сделал он, я не мог. Мне ещё предстоял разговор с графом о баронстве! Лиза должна была сказать отцу, что я заинтересован в покупке баронских земель. А если же Пётр об этом не вспомнит, то я сам затрону эту тему.
– Жаль, что Юншэн ушёл, – с грустью сказал граф. – Но дело видно действительно серьёзное, если он вот так подскочил.
– Ваше Сиятельство, а давно вы знакомы с господином Чао? – спросил я и отпил глоток чая. Здесь он был вполне хорошим. Подделку графу не подсунули.
– Чуть меньше года. У нас совместный бизнес по продаже китайских товаров. Это дело не нравится некоторым семьям Невского, но я нахожусь под покровительством великого князя и никогда не наглею.
Я мог бы рассказать графу о том, что Юншэн связан с похитителями Лизы, но тут получится моё слово против слова Чао. Вполне возможно, что более убедительным будет бизнес-партнёр, а не парень, который появился из ниоткуда.
Да и в любом случае я бы хотел справиться с Чао без помощи графа.
– Кстати, Руслан, я слышал от Лизы, что ты хочешь баронские земли. Я их тебе подарю за спасение своей дочери! Тем более, ты ещё и подарил ей такой шикарный артефакт! Лиза говорит, что уже чувствует эффект!
Граф человек щедрой души. Даже боюсь представить, как Чао на нём наживался.
Но с другой стороны, я же по праву заслужил большую награду! Лизу спасал трижды, а дочь для графа точно самое ценное, что у него есть.
– Я буду безмерно благодарен за такой подарок.
– Тебе, наверное, интересно узнать, что за баронские земли. Это дом. И дом хороший. Совсем недалеко от меня. Слуга тебе всё покажет, но это уже завтра. Руслан, ты же нашёл где тебе остановиться в столице?
– Да, нашёл.
– Я в этом и не сомневался.
Мне в руку упала небольшая записка от Лизы, которую та передала за столом. Это меня удивило и заинтриговало. Но узнать, что в записке я смог только покинув графа. Я уже думал, что вечер пройдёт в сражении с Чао, но мне выпало дело поинтереснее!
«Залезай в моё окно на втором этаже. Оно самое крайнее сзади дома. Рядом с ним растёт большая берёза».
Лиза осуждала Диану за шутку с окном, но сама решилась написать вот такую записку! Что ж, это предложение определённо нельзя проигнорировать!…
Глава 11 – Зелёный чай
Я искал окно, возле которого растёт берёза, как было сказано в записке Лизы.
Но возле дома росло несколько берёз. В какое окно лезть? Вряд ли граф будет доволен, если я попаду к его жене. Да и если он увидит меня в комнате дочери, то тоже вряд ли обрадуется.
Я обошёл дом ещё раз, проходя через зелёный лабиринт из подстриженных кустов и сад с орхидеями. Какое же это окно?
Наконец, на втором этаже открылось одно.
– Руслан? – послышался тихий голос Лизы. Она поставила свечу на подоконник. – Я здесь!
Ах. Так это не берёза! Это осина. Девушка совершенно не разбирается в деревьях. Я подошёл к её окну.
– Сейчас! – сказала она. – У меня есть верёвочная лестница…
Кажется, Лиза не впервые покидает дом так, что её отец не в курсе. Девушка скрылась в глубине комнаты. Я подошёл к дереву, вздохнул, забежал по его стволу выше, подпрыгнул на ветке и заскочил прямо в окно.
Она зажала рот, чуть не вскрикнув от удивления.
– Ты уже здесь? – удивилась она.
Лиза стояла в лёгком шёлковое платьице с тонкими бретельками. На её шее висела монетка, которую я ей подарил. Кто-то высверлил отверстие прямо посередине и продел туда золотую цепочку.
– Ты о чём-то хотела поговорить? – спросил я, кладя зонт и шляпу на подоконник.
Узнать что-то о Ци или боевых искусствах? Но мой опыт подсказывал, что дело не в любознательности девушке, а совсем в другой природной особенности.
– Я хотела тебя поблагодарить, – сказала Лиза, подняв руки к своей шее. – За спасение. А то я подумала, что ты принял меня за холодную и гордую дворянку, но я не совсем такая. Ну совсем не такая, точно.
– Был рад помочь.
– А вот ты такой… молодой, но кажешься таким опытным, – Лиза покраснела. – Но я… я думаю, нам стоит…
– Познакомиться поближе? – я шагнул к ней, вдыхая аромат её розовых духов.
Когда-то я был мудрецом, изучающим боевые искусства, который был выше земных наслаждений. Но сейчас тело помоложе. И я что, потратил столько Ци, чтобы опять сидеть с просвещённым выражением лица? Не, я больше не бессмертен, поэтому этой жизнью я наслажусь сполна.
– Ты не можешь погасить свет? – спросила Лиза.
Я махнул рукой. Свеча погасла.
– Замок заело, – пожаловалась Лиза, ковыряясь в платье.
Я взмахнул ещё раз. Платье опустилось на пушистый ковёр. Я поднял руки и резко их опустил, снимая с себя костюм одним движением.
И пока Лиза пыталась понять, как это возможно, я шагнул к ней ещё ближе и прижал к себе.
* * *
– Увидимся в академии? – спросила повеселевшая Лиза, стоя у окна.
– Теперь уже точно, – сказал я, одеваясь.
Она чмокнула меня в щёку.
Здесь всё иначе. Меньше стеснения, больше страсти. Всё совсем не так, как дома. Но оно и к лучшему.
Я помахал рукой, залез на подоконник и спрыгнул вниз.
– Руслан, ты в порядке? – Лиза свесилась из окна.
– В полном, – я помахал ей шляпой и пошёл к выходу, держа зонт в руках, а то уже начинался дождь.
Рикша, то есть таксист, ждал меня, положив голову на руль. Он спал. Иногда он давил так сильно, что срабатывал гудок. Тогда усатый мужчина поднимал голову, оглядывался и продолжал спать.
Я уселся на заднее сидение.
– Мне нужен лучший зелёный чай в этом городе, – сказал я. – Увезите меня, если лавки ещё работают.
– А где его взять? – таксист снял кепку и почесал затылок.
– Где у вас торгуют китайцы? Везите меня туда.
– Есть одно место, – мужчина напялил кепку и завёл двигатель. – Там как раз китаец торгует, у него и чай есть. Дорогой только, собака.
Город засыпал. Темнело здесь рано, наверное, и лавки уже закрылись. Но водитель уверял, что тот китаец ещё работает.
Наконец, он остановил меня на тёмной улице, где не было ни единого фонаря. Но в лавке со стеклянной витриной ещё горел свет.
Я вошёл туда. За стойкой стоял невысокий скуластый мужчина, глядя на меня с подозрением. На его лбу была повязка с красным кругом и иероглифом.
Это не китаец.
– Что нужно? – спросил он грубым голосом.
– Вот этот китаец! – воскликнул водитель, стоя у двери.
– Я японец! – рявкнул продавец. – Вечно все путают! Меня зовут Тода Хиромацу! И я не китаец!
Водитель такси приоткрыл рот, пробормотал что-то вроде «виноват» и быстро вернулся в машину.
– Как только можно спутать японца и китайца? – я неодобряюще покачал головой.
– И не говорите. Что хотели?
Ну, японцы тоже понимают в чае, придётся брать здесь, если не хочу искать другую лавку.
– Мне нужен зелёный чай. Желательно Би Ло Лунь.
Продавец внимательно на меня посмотрел.
– У вас хороший вкус, – сказал он с уважением. – Китайцы знают толк в хорошем чае. А ещё я могу предложить вам гекуру. Я лично покупал его в провинции Кагасима. Это лучший чай, что я пробовал. Лучше китайского.
Я задумался. Я не согласен, что зелёный чай из Японии лучше китайского, но почему бы не взять оба? Я же теперь в другом месте и могу жить по-другому. И не только пить японский чай, а ещё сходить на чайную церемонию.
Помню, как однажды приплывал в Японию, и чайную церемонию проводил сам Ода Нобунага. Весёлое было время, как раз перед большой войной с Кореей.
Продавец насыпал мне две баночки чая. Я осторожно вдохнул аромат Би Ло Луня и покатал в пальцах узкий шершавый листик. Отменный чай, отличное завершение сегодняшнего вечера. Гекура тоже выглядела и пахло отменно.
Хороший сегодня день. Один день заменяет три тому, кто умеет всё сделать вовремя. А я сегодня сделал всё на целую неделю.
У меня есть земли, значит, титул барона почти у меня в кармане. Ещё академия и интерес Лизы. Кажется, выполнение моей цели займёт не так много времени.
Машина уехала прежде, чем я успел выйти из магазина. Но приехала другая, светя фарами на магазин. Их свет выдернул из темноты целую толпу людей.
У некоторых топоры, вилы, лопаты и кувалды. Можно было бы спутать их с рабочими или крестьянами, если бы не их злобные лица и шрамы. И то, как они смотрели на меня.
Но это не простое ограбление, слишком их много.
Из толпы вышел Юншэн Чао, сегодняшний гость графа Волконского, и офицер клана Чао. Он смотрел на меня с усмешкой.
– Так и знал, что ты придёшь сюда, – сказал Юншэн на кантонском. – Во всём городе только здесь есть хороший зелёный чай. А теперь скажи мне, кто ты и кто твой мастер? И лучше не затягивай с ответом. Я умею убеждать. Говори, или узнаешь, что такое смерть.
– Как мы можем знать, что такое смерть, когда мы не знаем ещё, что такое жизнь? – задал я философский вопрос.
Юншэн недоверчиво хмыкнул и махнул рукой.
– Я не мог убить тебя в гостях у графа. Но и не позволю тебе нарушить наши планы. Не знаю, кто ты, но сегодня ты умрёшь.
Вперёд вышли три самых здоровых бандита. Я осторожно поставил баночки с чаем у порога, чтобы не повредить.
Значит, Юншэн нанял местную банду. Или это его банда? Ничего, скоро я выясню.
Я встал в стойку, взяв свой зонт на изготовку. На голову мне упали капли редкого и холодного дождя.
– Стиль журавля, – прокомментировал Юншэн. – Но тебе это не поможет, – он набрал воздуха в грудь и крикнул: – Взять его!
На меня кинулись первые трое. Я ударил одного зонтом, раскрыл его, чтобы ошеломить, и подпрыгнул, ударяя ногами.
Двое оставшихся получили каждый пяткой по лицу.
Никакого Ци, только чистый бой.
Я опустился на землю и закрыл зонт. Юншэн скривился и показал на меня пальцем.
– Ну чего встали? За дело!
Он не надеялся, что они смогут победить меня. Но думал, что вымотают.
Я перехватил зонт и подцепил рукояткой толстяка в полосатой матроске за ногу. Он грохнулся, я запрыгнул ему на пузо, оттолкнулся и подлетел ещё выше.
Хрясь! Один бандит получил ногой в голову. Следом второй. Потом третий. Я снова плавно опустился на землю, взмахнул зонтом, сбивая ещё нескольких с ног, а потом ударил последнего. Его отбросило в толпу.
И тут бы им стоило понять, что со мной связываться нельзя. Но их осталось много.
В меня кинули нож. Я отбил его в сторону. Следом был топор. Кажется, они начали понимать, что зря связались со мной.
Мне даже не нужна Ци, чтобы отбиваться от них. Только мои навыки.
Я перескочил через одного, наступив ему на макушку, схватил в полёте лопату и опустил её на голову бандита в берете. Этой же лопатой я сразу повалил другого.
Теперь наступал я, а бандиты в страхе отступали.
Что-то быстро рассосалась эта банда. Всего несколько ударов, и часть лежит на брусчатке, а часть с ужасом смотрит на меня. Остальные убегали.
Но главная угроза никуда не делась. На меня напал Юншэн.
Поток чистой Ци чуть не отбросил меня в здание. Я устоял, но брусчатка под моими ногами нет. Меня сносило в сторону, камни под моими ногами выворачивались. А Юншэн Чао стоял, вытянув ко мне ладони.
Сильный соперник.
Он резко вскинул руки и подлетел ко мне. Я отбил два его удара руками и уклонился от удара ногой. Он оказался у меня за спиной, пытаясь сбить с ног. Я подпрыгнул.
Объём его Ци сильнее, нужен план для победы, но Чао сильно на меня наступал, не давая передышки. Я даже почувствовал, что устаю.
Я сделал обманный манёвр. Он попался, я наступил ему на ногу и стукнул зонтиком по колену. Он достал два веера с острой стальной кромкой и перерубил мне зонт.
Я отбежал на пару шагов по мокрой от дождя брусчатке. Юншэн стоял в стойке, показывая знание шаолинской техники.
Этот бой затянется. Что же он сделает?
Он хороший боец. Я бы на его месте прыгнул вперёд, используя Кулак Стального Дракона. Сильнейший атакующий приём, но я знаю противодействие.
Задул ветер со стороны реки. Из магазинчика на нас смотрел продавец-японец. Кто-то из бандитов постанывал, лёжа на земле.
Юншэш Чао прыгнул, выставив кулак вперёд.
И отлетел назад, вспахав своим телом брусчатку, не успевших убежать бандитов, и оставляя за собой глубокую колею.
Докатился он до своей машины и ударился головой в колесо. Машина качнулась, водитель выглянул в окно.
И тут я понял свой промах. Я же больше не в Китае. Ведь только я из всех ныне живых знаю, как выполнять этот приём. А остальные могли только читать о нём.
Это всё равно, если бы я написал на груди иероглиф со своим именем.
– Ладонь Горного Ветра? – вскричал Юншэн, вскакивая на ноги. – Кто обучил тебя этому? Нет, это невозможно! Ты Ли Чан Сан? Всё, я предупрежу своих! Весь Китай узнает, что ты здесь!
Он открыл дверь машины, запрыгнул внутрь и стукнул водителя в плечо.
– Уезжай отсюда! Быстрее!
Глава 12 – Время игл
Водитель не медлил ни секунды. Тронулся с места моментально.
Можно было обойтись и без Ладони Горного Ветра. Я слишком увлёкся боем… Но зато этой техникой я выбил из Юншэна очень много Ци, и у него больше нет такого огромного преимущества в объёме энергии. Теперь осталось лишь не дать ему сбежать.
Я запустил Ци-нить в диск колеса машины, а другой конец обмотал вокруг фонарного столба. Автомобиль закономерно остановился и стал буксовать. Моя Ци-нить очень крепкая. Этому куску железа не вырваться. Единственный вариант, если оторвётся колесо, но на трёх оставшихся далеко уехать не получиться.
Накрывал дождь. Остатки бандитов окончательно исчезли, видя, что у их главаря проблемы в бою со мной. Осталось только пара человек, которые лежали в отключке. Мотор машины ревел на всю улицу, а из-под колёс железной повозки валил пар и дым. Запахло какой-то химической гарью.
Я медленным шагом пошёл к машине. Юншэн был в ярости и кричал на водителя, но быстро понял, что тот не состоянии что-либо сделать. Чао вышел из машины, больше не пытаясь сбежать.
– Ци-нить? Ловкий ход.
– Ты всё же нашёл смелость дать мне бой?
– Сбежать у меня не получится, а открывать врагу спину это невероятная глупость.
– Такая мудрость действительно есть. Скажи Юншэн, сколько у Чао людей в России?
Он рассмеялся.
– Думаешь, я тебе расскажу? С чего бы это?
– Если расскажешь, я оставлю тебе в живых.
– Слово Мастера Войны стоит дорого, но я сомневаюсь, что вы оставите меня в живых. Я не наивный молодой юнец и понимаю, чтобы будучи мёртвым, я не смогу сказать о том, что вы нарушили слово, – Юншэн встал в боевую стойку.
– Я не собирался тебя обманывать. Но если ты хочешь бой, то я его приму.
Чао обходил меня по кругу. Я сконцентрировал Ци в глазах, чтобы видеть энергию противника. Юншэн готовил атаку. Это было понятно уже по стойке, а благодаря зрению Ци, я спокойно смог увернуться от водяного лезвия.
Оно режет даже сталь и летит очень быстро, но эта техника требует подготовки Ци. Для того, кто умеет видеть энергию подобным не подловить. На что вообще рассчитывал Юншэн?
Ещё лезвие. В этот раз я подпрыгнул, потому что удар пришёлся ниже. Чао это просчитал и третье лезвие послал уже вверх, чтобы меня добить. Пришлось использовать технику железной рубахи, Ци-барьером я бы такой удар не отбил.
Водяные лезвия разрезало мою одежду и откинули на пару метров назад. Но кожу не прорезало. Железная рубаха держала удар хорошо.
Я готовился и к четвёртому лезвию, но увидел, что Юншэн начал убегать. Он проводил атаку просто для отвлечения внимания. Впрочем, я не удивлён. Тактика классическая.
Правда, он не учёл одну деталь. У меня уже была созданная Ци-нить, которую я мог перенаправить. Я побежал к Чао и прямо по ходу пути подвязал нить к его ноге. Он упал лицом на брусчатку, но сразу же поднялся и разрубил Ци-нить ладонью.
Держать Чао на привязи, как я сделал это с железной повозкой, не получится. К слову, машина пришла в движение, когда Чао сделал попытку побега. Но падение Юншэн дало мне время его догнать и ударить ногой в район корпуса, сразу как он разрубил Ци-нить.
Чао поставил блок, а я развернулся и с разворота ударил второй ногой. Юншэн успел поставить боковой блок рукой, но мой удар кулаком он уже не отразил. Я угодил ему прямо в челюсть, пробив снизу верх. В английском боксе такое называют апперкотом.
Чао подлетел вверх и я использовал технику ускорения малых атак. Время будто замерло. Я видел каждую капельку, которая падала на землю и между тем мои пальцы действовали, нанося удары по груди Юншэна.
Ровно пять ударов и техника прекратила своё действие. Время вернулось в норму, а Юншэн упал на землю как безвольный мешок. Я мог бы убить его, используя смертельное прикосновение пяти пальцев, но я лишь заблокировал его Ци.
Своих врагов никогда не надо жалеть, однако я могу устранить Юншэна со своего пути, не убивая его. Тем более, убийство могло бы создать мне проблем. Ли Чао был наёмником, которого я убил где-то в глуше. Тут же столица, где полно свидетелей, а сам Юншэн довольно значимый человек со своим бизнесом.
Тот же граф Волконский точно задастся вопросом, кто убил Юншэна. Это создаст сложности, которые мне нужны. Потому я и не рассматривал вариант убить Чао.
Я достал плоскую железную коробку из кармана штанов. Развернул Юншэна и воткнул ему в затылок три иголки, пропитанные Ци. В стирании памяти я был мастером, хотя в этом искусстве было много нюансов. Одна ошибка, и у человека останется интеллект пятилетнего ребенка.
Но так сильно калечить Юншэна не было смысла, поэтому я лишь стёр последние несколько лет его жизни. Сколько именно – неизвестно, но теперь он точно забудет про то, что встретил Ли Чан Сана. Да и про поиск Истока он тоже забудет.
Я обернулся на водителя. Железная повозка снова ревела и вызывала дым под колесами, но эта попытка побега вновь оказалась неудачной. Ещё одна созданная Ци-нить держала его крепко.
Когда водитель это осознал, он выбежал из машины и встал на колени.
– Пожалуйста, не убивайте! У меня жена, дети!
– Если так думаешь о жене, то не лез бы в водители к бандиту.
– Мне нужны были деньги!
– Что это за банда на меня напала? Они подчиняются Юншэну?
– Нет, это местные ребята! У господина Юншэна есть… – водитель осёкся. Понял, что стал говорить лишне.
– Говори. Ты же хочешь вернуться к жене и детям?
– Хочу! Но я знаю не так много… У господина Юншэна есть те, кого он называет тенями. Он отсылает им распоряжения, а иногда общается лично. Их совсем немного. Кажется, всего пару человек. Они такие же сильные маги, как господин и предназначены для самых сложных дел.
Так значит Юншэн был офицером местной группировки Чао? Это хорошо, но может быть кто-то более высокого ранга.
– Не убивайте господин! Я сказал вам всё, что знал!
Хрясь!
Удар по шее вырубил водителя, и тот упал лицом в струйку стекавшей по дороге воды.
– Не буду я тебя убиваться, – сказал я, хоть мужчина меня и не слышал. – Но вот память сотру, на всякий случай.
Юншэн прокричал моё имя довольно громко, но вряд ли кто-то из бандитов смог его услышать и тем более запомнить. Состав банды был из местных, так что имя «Ли Чан Сан» вряд ли кто-то сможет воспроизвести. Оно для них запомнилось примерно как «Син Сон Сан». Китайские имена для русских – это полный мрак. Хотя это работает и в обратную сторону.
Закончив с водителем, я побрёл к лавке японца. Там у порога остались две баночки моего чая.
Ох, и много же Ци я потратил на этот бой! Одежду порвал, сломал зонтик, под дождём промок… Но главное добыл себе чай! За такое можно и подраться!
Хм-м, может купить ещё какой-нибудь сорт чая? Да, это хорошая идея! Уже представляю, как я вернусь в свой номер и согреюсь. Сегодня меня ждёт отличный сон!
* * *
Граф Волконский не соврал, когда сказал, что мой баронский дом очень достойный. Трёхэтажное здание было втиснуто в ряд таких же собратьев, но оно было облицовано красивым рифлёным камнем и потому выделялось на фоне всей улице. Чувствовалось, что оно новое или только что после реконструкции – декоративные полуколонны, мозаика, мини-балконы – всё было в идеальном состоянии, хотя остальная улица отдавала некоторой ветхостью.
Внутри дома тоже всё шикарно и уютно – некоторое время в доме жила богатая барышня, но она выскочила замуж за графа из Москвы и продала Волконскому свои земли.
К слову, когда я пришёл на осмотр здания, меня ждал небольшой сюрприз – оно было жилым только наполовину. В середине дома находилась большая проходная арка, которая фактически раздела здание на две отдельных секции. Во второй части дома располагалась обувная мастерская, а сверху над мастерской жили её работники. Они платили ежемесячную ренту и были под покровительством графа, но теперь переходили под моё покровительство.
Мастерской руководил прыткий дед Геннадий, и никакого вмешательства от меня не требовалось. Чистый доход в несколько тысяч рублей каждый месяц был приятным бонусом к моим баронским землям.
Слуга Волконского, который показывал мне дом, был несколько обеспокоен тем, что здание достаётся мне всего с одной служанкой по имени Маша, но меня это не смущало. Никогда не понимал потребность в большом количестве слуг. Видно это потому, что по своей натуре я воин.
Хотя, с другой стороны, была логика иметь в таком доме сразу несколько слуг. Эта Машенька хрупкая и худенькая, а ей надо убирать кучу комнат и ещё готовить, ведь повара у нас пока нет.
– Маша бывает недотёпой, но она хорошая и старательная девчонка, – сказал слуга Волконских, когда мы осмотрели весь дом и спустились на первый этаж. Маша в этот момент была отправлена в комнату слуг. – А ещё эта девушка очень красивая и радует глаз! Это же тоже важно, господин Руслан?
– Да, это определённо важно.
– Насколько я знаю, Машенька показалась для прошлой хозяйки слишком красивой, и потому не взяла её с собой в Москву. Женщины в принципе не любят, когда их служанки красивы, а вот для мужчин всё наоборот. Ох, я уже болтаю лишнее! Извините. Осмотр здания закончен и осталось только подписание бумаг в доме графа. Господин Руслан, давайте пройдём к машине.
Я посмотрел в окно. К двери уверенным шагом подходил Пётр Волконский.





