bannerbannerbanner
По следу Жезла

Наталья Корепанова
По следу Жезла

Полная версия

– Стэнн, нас всего семеро. Нельзя объять необъятное.

– Нельзя, а надо. Я каждый раз об этом думаю, когда с инспекторской проверкой куда-нибудь еду. Они ж там в собственном соку все варятся, никто их не учит, а мы приезжаем и начинаем на всех орать: тут не то, тут не так. Вот они нас и боятся. А если по уму рассуждать, они нам радоваться должны: ура, приехало вышестоящее начальство, сейчас ещё чему-нибудь интересному обучит.

– Мечтатель ты, Стэнн, – улыбнулся заместитель. – Мы для того и поставлены, чтобы нас боялись, и ты это знаешь не хуже меня. А насчёт учёбы – мысль интересная. Надо подумать.

– Вот-вот, подумай на досуге, – пробурчал начальник и подошёл к Кэрвану: – Как дела?

– Закончили, можно уходить.

– Тогда – все свободны. Дальше уже полицейские сами разберутся. Совещание переношу на одиннадцать, отдохните, ночь горячая была. Кэрван, а тебя попрошу ненадолго заглянуть в Тайную полицию. Мне нужна твоя помощь.

Тайные полицейские, пожелав друг другу спокойного сна, исчезли, а Стэнн с Кэрваном шагнули в зал для посетителей, где всё ещё мучился виной дежурный.

Увидев Стэнна, Харрит вскочил и с тревогой спросил:

– Всё нормально?

Стэнн, не отвечая, выжидающе посмотрел на молодого колдуна. Под этим взглядом тот снова вспыхнул и с отчаянием заговорил:

– Лорд Стэнн, не смотрите так. Я виноват, знаю. Обещаю: больше такого не повторится. Я и так извёлся за эту ночь. Лучше бы уж сам пошёл…

Начальник Тайной полиции без улыбки посмотрел на взволнованного парня:

– Хорошо, что понял. Выучи алгоритм опроса вызывающего наизусть, чтобы не пропустить в следующий раз чего-нибудь важного.

– Уже выучил, – серьёзно ответил Харрит. – Всю ночь этим занимался.

Стэнн улыбнулся:

– Ну и молодец. Но дежурство я тебе продлю. И не в наказание, а потому что всем отдохнуть надо. Посиди тут до одиннадцати.

– Конечно, посижу – с облегчением отозвался Харрит.

– Вот и договорились, – кивнул Стэнн и повернулся к Кэрвану: – Пойдём в мой кабинет.

Они прошли по коридору, зашли в комнату, и Стэнн тяжело опустился на стул и прикрыл глаза.

– Ты ранен, – утвердительно сказал лекарь. – Почему прямо на поле не признался?

– Зачем? – устало спросил Стэнн. – Все сразу охать бы начали, полицейские бы забегали: как же, начальника Тайной полиции ранили! А потом бы до родителей дошло, мама бы расстроилась. К тому же Рэвалли меня чуть подлатал, боль снял, на первое время хватило.

– Кончай болтать, снимай рубашку, – скомандовал Кэрван. – Покажи рану.

Посмотрел на воспалившийся рубец, качнул головой:

– Охота тебе терпеть было? Ложись на диван, лечить буду.

Дождавшись, когда пациент уляжется, положил ему руку на лоб:

– А ты спи пока. Отдыхай. Набегался сегодня.

И усмехнулся, глядя, как закрываются глаза у измученного начальника.

Закончив лечение, Кэрван осторожно накрыл пациента пледом и вышел, тихонько прикрыв за собой дверь.

Дошёл до Харрита, сообщил ему, что лорд Стэнн остался ночевать в кабинете и что сейчас главная задача дежурного – проследить, чтобы его никто не тревожил до самого совещания. Харрит проникся важностью задания и клятвенно пообещал, что никого к начальнику не подпустит.

– Смотри мне! – пригрозил лекарь и Личным Путём ушёл домой.

Взаимоотношения в Тайной полиции между начальником и подчинёнными были очень своеобразны. По возрасту Стэнн был самым младшим в организации. Даже Харрит, которого все, включая Стэнна, считали юнцом и соответственно с ним обращались, был старше него на двадцать лет. Остальным полицейским давно перевалило за сотню, а Лэррису и Рэвалли было больше двухсот. Поэтому, когда тридцать два года назад Стэнн появился в Тайной полиции, колдуны были, мягко говоря, удивлены. Стэнну только-только исполнилось двадцать пять, и в сравнении с работающими здесь «мастодонтами» он был даже не ребёнком – младенцем. И тот же Кэрван возмущался, что Тайную полицию превратили в ясли для малолеток. И нечего делать в серьёзной организации таким мальчишечкам.

Но «мальчишечка» этот с первого дня службы в Тайной полиции показал себя настолько зрелым профессионалом и могущественным колдуном, что отношение полицейских быстро сменилось со снисходительно-насмешливого на уважительное, и когда через несколько лет король назначил его начальником, никто не стал возмущаться, почему командовать ими поставили такого юнца. Даже Рэвалли, которого все прочили в преемники погибшего руководителя, поддержал его кандидатуру и стал помогать ему осваиваться в новой должности.

Колдуны уважали и ценили своего начальника за профессионализм и магическую мощь, за умение брать на себя ответственность, за честность и принципиальность, и беспрекословно выполняли его распоряжения. Но иногда, в силу разницы в возрасте, прорывались у них отцовские чувства к молодому колдуну, и тогда они пытались защитить его от опасности, брали на себя наиболее серьёзные дела или просто осторожно, чтобы он не заметил, заботились о нём, как сейчас позаботился Кэрван. И с гордостью, словно он действительно был их сыном, замечали, как с каждым годом «матереет» их начальник, как обгоняет их в мастерстве и Силе.

Стэнн же, в свою очередь, восхищался знаниями и умениями своих сотрудников, советовался с ними в сложных случаях, непрестанно у них учился и никогда не ставил себя выше них, прекрасно понимая, что Сила Силой, а жизненный опыт ещё никто не отменял, и опыта этого у его подчинённых намного больше, чем у него.

Так что не зря, видимо, король, преодолев сопротивление Королевского Совета и самого Стэнна, назначил его на эту должность. Время показало, насколько верным оказалось это решение.

Стэнн проснулся от ощущения, что на него кто-то смотрит. Резко сел на диване, увидел стоящую у дверей Кэйти. И успел поймать нежное и умильное выражение её лица, прежде чем девушка нацепила деловитую маску. И выражение это ему очень не понравилось.

– Тебе чего? – сухо спросил он.

Кэйти потупилась:

– Я документы принесла на подпись.

Стэнн глянул на циферблат: девять часов. Ещё поспать можно было. Эх, не попросил он Харрита предупредить Кэйти о переносе совещания.

Провёл руками по лицу, стирая сон:

– Положи на стол. Потом подпишу.

Кэйти, цокая каблучками и покачивая бёдрами, прошла к столу, аккуратно положила папку на край, развернувшись, скромно потупилась:

– Извините, лорд Стэнн. Я не знала, что вы здесь спите.

– Да, конечно, – пробормотал начальник. – Идите, Кэйти.

Но девушка не спешила:

– Может быть, вам чай приготовить? Я печенье принесла. Вчера испекла специально для вас.

– Позже, Кэйти, – спать хотелось неимоверно, и назойливая забота девушки раздражала. – Идите, работайте. Совещание будет в одиннадцать.

И в этот момент распахнулась дверь, и на пороге появился сердитый Харрит. Увидев стоящую посреди кабинета Кэйти и трущего глаза начальника, он гневно спросил:

– Кэйти, что ты тут делаешь? Я велел тебе не тревожить лорда Стэнна!

Стэнн удивлённо вскинул глаза: значит, она соврала, что не знала о его ночёвке в кабинете? Под его взглядом девушка вспыхнула, и, опустив голову, опрометью бросилась в коридор. Харрит проводил её взглядом и извиняющимся тоном проговорил:

– Лорд Стэнн, я сказал ей, что вас не надо беспокоить. Я не знаю, зачем она пришла.

– Зато я знаю, – сердито пробормотал Стэнн, вспомнив умильный взгляд девушки. Пришла полюбоваться на спящего жениха. Нет, надо завершать эту идиотскую историю с его сватовством. Пусть отец поговорит, наконец, с лордом Бэйниросом. Сами эту кашу заварили, сами пусть и расхлёбывают. Он Кэйти никаких надежд не подавал. – Харрит, заклинаю Древними Богами, дайте мне поспать. Дверь заколдуй, что ли. Чтоб до одиннадцати сюда никто войти не мог.

– Хорошо, лорд Стэнн, – поспешно ответил дежурный. – Сейчас сделаю.

И выскочил из кабинета.

Стэнн облегчённо вздохнул, рухнул на диван, закрыл глаза и мгновенно погрузился в сон.

СЕЛЕНА

Я стояла у калитки и смотрела на возвращающегося с работы Стэнна. Я всегда появлялась именно в тот момент, когда Стэнн освобождался и мог уделить мне время. Я не знала, почему так получалось. Возможно, мне просто было неинтересно гулять по Лэнмару без своего друга? Мы и прежде частенько встречались у калитки. Вот и сейчас, ещё издали увидев меня, Стэнн заулыбался и приветственно махнул рукой:

– Ты, как всегда, вовремя. Рад тебя видеть.

Я тоже улыбнулась:

– Как день прошёл? Много ли работы было? Кстати, заодно хотелось бы узнать, в чём заключается твоя работа.

– Ну, это долгий разговор, – Стэнн открыл калитку, пропуская меня вперёд. – Давай, сначала поедим, а потом…

– А потом мы будем магические шашлыки готовить. И бутерброды с сыром. Ты не забыл? – перебила я его.

– Нет, конечно, – улыбнулся колдун, направляясь к уличному умывальнику, замаскированному под небольшую колонну, на которой стояла скульптура забавного улыбающегося зайца.

– Во-о-от, – протянула я, догоняя его. – Значит, о работе ты мне начнёшь рассказывать прямо во время еды. Когда ещё беседы вести, как не за чашечкой чая с бутербродами.

– Чашечки чая мне, пожалуй, будет маловато, – заявил Стэнн, и, включив кран, начал мыть руки. – Но, в целом, ты права.

И, внезапно прижав палец к крану, окатил меня струёй холодной воды. Я взвизгнула от неожиданности:

– Ах, ты…

И, схватив полотенце, хлестнула его по спине. Черноглазый негодник с хохотом кинулся бежать к дому. Я мчалась за ним с полотенцем наперевес, пытаясь хлестнуть ещё раз, но он ловко уворачивался, и в результате я пару раз стегнула сама себя. Ворвавшись на кухню, этот трусишка спрятался за спину накрывавшей на стол матери и, высунувшись из-за неё, показал мне язык. Я, остановившись, погрозила ему кулаком.

– Дети, сколько вам лет? – улыбнулась леди Икэсса.

 

– Наверное, семнадцать, – вздохнула я. – Видимо, после расставания мы так и не сумели повзрослеть.

– Мир? – спросил Стэнн, подходя ко мне.

– Мир, – согласилась я. – Только одежду мне высуши, а то ходить в сыром неприятно.

Друг провёл рукой по мокрому пятну, оно задымилось и через секунду исчезло.

– Спасибо, – голосом благовоспитанной выпускницы Института благородных девиц поблагодарила я и церемонно села на подставленный мне Стэнном стул. А потом рассмеялась: – Вот что ты со мной делаешь? Я у себя дома такая взрослая, серьёзная дама, а тут как девчонка опять себя веду.

– Да ну, не рассказывай сказки, – отмахнулся Стэнн. – Ты серьёзной дамой лет через триста только станешь, да и то не уверен, получится ли у тебя это. Ты за прошедшие годы вообще не изменилась.

– Ну, да, – согласилась я. – Как и ты, кстати. Поэтому мне и интересно, в чём заключается твоя работа. Как-то я не могу представить тебя в роли сурового начальника, да ещё в такой солидной организации.

Стэнн проводил взглядом летящее к столу блюдо с пирогами, придвинул к себе тарелку и, подцепив самый большой кусок, отправил его в рот и начал сосредоточенно жевать.

– Всё понятно, – вздохнула я. – Когда я ем, я глух и нем.

– Угу, – согласился голодный начальник и потянулся за чашкой.

– Впрочем, всё не так страшно, – заговорил он, сделав пару глотков. – Голодная смерть отступила, и я уже вполне в состоянии разговаривать. Вот смотри. Есть полиция. Она занимается преступлениями, совершёнными обычными жителями нашего города без применения магии или с её минимальным применением – использованием амулетов. Грабежи, убийства, кражи, драки – это в её компетенции. Но случается так, что какому-нибудь вздорному магу вдруг надоедает тихая спокойная жизнь и работа на благо Отечества, и ему вдруг начинает хотеться власти, или денег, или славы, или всего сразу, это уже зависит от амбиций и личного могущества. И тогда он решает напасть на город, или на короля, или на другого могущественного мага. Естественно, мы не можем этого допустить. Приходится его утихомиривать и сажать в тюрьму. Это – одна часть нашей работы, пожалуй, самая простая. Маг – он всё-таки человек, и можно просчитать и предотвратить его действия. А бывает, что буянить начинает какая-то неведомая сила, нечисть всякая, которой у нас тоже полно. Вот тогда попотеть приходится. Не выяснишь ведь с ходу, что в голове у взбесившегося призрака, или зачем в город пожаловал артефакт, ненароком пробудившийся от древнего колдовства. Тут-то и приходится вспоминать и свои знания по Древней магии, и заклинания для уничтожения призраков, и ещё кучу разных других вещей.

Стэнн засунул в рот кусок пирога и помолчал, старательно его пережёвывая. Затем продолжил:

– А ещё вмешиваемся, если какой-нибудь не слишком умный и добрый маг собирается с помощью колдовства решить свои проблемы с не умеющими колдовать жителями. Например, рассчитается за купленный товар заколдованными деньгами, которые через пару часов к хозяину вернутся. Или недавно случай был: девушка отказала колдуну, он разозлился и наложил на неё любовные чары. Хорошо, что родственники заподозрили неладное и к нам обратились. Вот в таких случаях мы беспощадны, и наказания бывают очень суровыми. Но, по счастью, все эти злодеяния происходят далеко не каждый день. Так что мы справляемся, даже несмотря на то, что наш отдел один на всю страну и порой приходится выезжать в другие города. Как видишь, работа у нас интересная и, кстати, очень высокооплачиваемая.

И Стэнн, замолчав, снова начал активно жевать.

– Интересная-то она, конечно, интересная, – задумчиво проговорила я. – Но и очень опасная. Тут большой опыт нужен. Как же тебя, такого молодого, начальником сделали?

– Ты же сама говорила, что я – гений, – улыбнулся Стэнн. – Видимо, король это тоже понял.

– Мы с папой были очень удивлены, когда король предложил ему эту должность, – вступила в разговор леди Икэсса. – Тут ведь не только знания нужны. Надо суметь принять ответственность за других людей, за их поступки. Обучать новичков, найти общий язык со старожилами полиции. К тому же на место начальника претендовали ещё два человека – два опытнейших мага, проработавших в полиции уже почти по двести лет. А место вдруг предложили «зелёному» новичку. Сама понимаешь: двадцать лет работы или двести – есть разница. Мы сильно за него переживали. Но, как видишь, у него всё получилось.

– Вы переживали? – удивился Стэнн. – Я и не заметил. Вы, вроде, ни минуты не сомневались в моей пригодности к этой работе. Если бы я почувствовал ваши колебания, я бы не принял предложение. Я ведь очень боялся не справиться.

– Мы не сомневались в твоих силах, но знали, что тебе будет нелегко, поэтому и нервничали. Всё-таки ты действительно ещё очень молод. Я бы даже сказала – непозволительно молод для такой должности. Но такая уж у тебя судьба – всё в твоей жизни происходит намного раньше, чем у других людей.

– Тяжела доля гения, – ехидно посочувствовала я, решив немного сбавить градус пафосности, который начинала приобретать беседа, но тут же перешла на серьёзный тон. – А вообще, ты молодец, конечно. Я твоей целеустремлённости даже завидую немножко. Я вот не умею так концентрироваться. У меня помимо работы куча других интересов. То вязать учусь, то шить, то на курсы косметологов отправляюсь, то фотошопом занимаюсь. Но только-только начнёт что-то получаться, начинаю себя в этом деле более-менее уверенно чувствовать – и мне скучно становится. И вместо того, чтобы своё мастерство оттачивать, я начинаю что-то новое изучать. Может быть, это оттого, что жизнь у нас короткая, а интересного на свете много и хочется побольше узнать, а времени на доведение до идеала уже не остаётся?

– Скорее всего, – согласился друг, отодвигая тарелку. – Вы действительно очень мало живёте. Надо мне скорее тебя к нам перетаскивать.

– Надо, – согласилась я. – Только сначала научи меня готовить, а то сам же потом и выгонишь, голодом насидевшись.

– Ну, это тебе не грозит, – улыбнулся колдун, вставая из-за стола. – Не забывай, что один из моих дипломов – поварской. Так что я и сам с голоду не умру, и тебе не дам. Но, тем не менее, готовить шашлык ты сейчас научишься, не отвертишься.

– Ладно, – покорно согласилась я и тоже встала. – Спасибо, леди Икэсса, пирог был изумительный!

– Спасибо, мам! – Стэнн чмокнул маму в щёку. – А теперь оставь нас, пожалуйста, одних. Мы тут будем беспорядок наводить.

Леди Икэсса улыбнулась:

– Надеюсь, обойдётся без разрушений?

И, проходя мимо, погладила меня по плечу:

– Удачи, Селена! Не переживай, у тебя всё получится.

И вышла.

А у меня почему-то появилась уверенность, что я действительно справлюсь.

Стэнн посмотрел на мою вдохновенную физиономию и рассмеялся:

– Мама умеет подбадривать, верно?

Я кивнула и нетерпеливо поторопила:

– Давай скорее начнём. Хочу убедиться, наконец, либо в своих способностях, либо в своей полной несостоятельности. Надоело сомнениями мучиться.

– Давай, – согласился мой учитель. – Смотри сюда.

И урок прикладной магии начался.

Шашлык сдался часа через четыре. К этому времени я была уже мокрая, как мышь, от напряжения, и окончательно уверилась в своей колдовской профнепригодности.

Надо отдать должное Стэнну. Он оказался очень терпеливым преподавателем и за всё это время даже голоса ни разу не повысил, с истинным стоицизмом снова и снова показывая мне нужные пассы.

Попробовав в очередной раз созданный мной кусочек шашлыка, Стэнн неожиданно расцвёл в улыбке:

– Ну, вот! Совсем другое дело!

Я недоверчиво взяла в рот своё, наверное, уже сотое творение и тоже радостно заулыбалась. Конечно, до шашлыков лорда Джэффаса было ещё ой как далеко, но мясо можно было не только прожевать, но и проглотить, в отличие от предыдущих, вкус которых вызывал немедленное желание прополоскать рот.

– У тебя несомненные способности к магии, – одобрительно сказал Стэнн. – Ты очень быстро научилась.

– Быстро?! – возмущённо завопила я. – Мы больше четырёх часов бьёмся. Таких тупых учениц у тебя, наверное, и не было никогда!

Мой учитель мягко улыбнулся:

– В Высшей Школе работа с мясом начинается только на третий год обучения, а на освоение технологии приготовления шашлыка отводится неделя. И то, что ты сделала за четыре часа, считается вполне приемлемым результатом недельного обучения. Высший балл, конечно, не поставят, но и на пересдачу не пошлют.

– Правда? – недоверчиво переспросила я.

Стэнн кивнул, а я вдруг удивилась:

– А что, шашлык в Высшей Школе изучают? У вас его, вроде, не ели раньше.

– Это уже я постарался, – Стэнн в комическом изумлении развёл руками. – Накормил как-то шашлыком лорда Атулиса. Ему так понравилось, что он включил его в программу обучения.

– А я со своими идеями, получается, здорово вмешалась в вашу жизнь, – задумчиво качнула я головой. – Шашлыки в Высшей Школе изучать начали, на велосипедах, как я успела заметить, полгорода ездит, да и лифты, говоришь, в домах появились.

– И ещё – футбол и волейбол. Я, когда учился, в Школе команды создал. Правила, правда, наполовину сам сочинил, ты ж тогда их не рассказала толком. Но получилось довольно интересно. Сейчас на каждом факультете свои команды есть. Они весь год тренируются, а летом Селениады проводят.

– Чего проводят? – переспросила я.

– Селениады, – смущённо повторил Стэнн. – Соревнования в честь Богини Луны Древнего народа. Я тогда это так объяснил. А на кубке, который победителю вручается, девушка изображена, держащая Луну в поднятых руках.

Подобного потрясения я давно не испытывала.

– Стэнн! Тебе не кажется, что это уже слишком?

Он помолчал немного и неохотно выдавил:

– Возможно…

И горячо продолжил:

– Я не хотел тебя забывать, понимаешь? Ты мне была нужна. Будь моя воля, я бы тогда и Лэнмар в какой-нибудь Селенит переименовал.

– Стэнн… – я начинала чувствовать себя виноватой в том, что так легко отделалась и не пережила тех же страданий от разлуки, которые выпали на долю моего друга.

Стэнн тряхнул головой и улыбнулся:

– Хорошо, что воли мне такой никто не дал, верно?

И, переводя разговор с неприятной темы, поинтересовался:

– Отдохнула? Может, продолжим? Надо шашлык до ума довести, а то ты ещё что-то про бутерброды говорила.

– Давай, – с облегчением согласилась я.

Колдун лёгким взмахом кисти ликвидировал наведённый нами беспорядок и подошёл ко мне:

– Смотри: вот это движение должно быть более плавным. Чем мягче его сделаешь, тем лучше вкус будет.

Я тяжело вздохнула и сделала первый пасс…

Через пару часов на блюде лежала горка навздетых на шампуры шашлыков. Причём последние полчаса Стэнн мне их даже пробовать не давал, торопил только: следующий… следующий…

– Ну, вот, – наконец удовлетворённо сказал мой строгий учитель, глядя на произведение рук моих. – Теперь можно и пообедать. Я здорово проголодался. А ты?

– Я вообще, как волк, голодная, – пожаловалась я. – Сил уже нет.

– Загонял он тебя? – сочувственно спросила леди Икэсса, заходя на кухню. За ней шёл лорд Джэффас.

– Ужин готов? – спросил он, подходя к столу.

– Готов, – улыбнулся Стэнн. – Присаживайтесь.

А я растерялась и прошипела ему в ухо:

– Ты что, хочешь их моими шашлыками накормить?

– И не только их. Себя тоже. Да и ты, думаю, поешь. Садись уже.

Он сел за стол и принялся за еду. Лорд Джэффас и леди Икэсса последовали его примеру. А мне кусок не лез в горло. Я сидела, как на иголках, и провожала взглядом каждый кусочек, который подносил ко рту Главный Королевский Колдун.

– Селена, ты ешь, не переживай. Хороший шашлык получился, – заметив мои страдания, поспешила успокоить меня леди Икэсса.

– Согласен, – подтвердил лорд Джэффас, потянувшись за вторым шампуром. – Ты молодец, Селена.

Я облегчённо вздохнула и, наконец, решила попробовать своё творение. И, проглотив первый кусок, удивлённо выдохнула:

– А ведь и вправду вкусно. Не ожидала.

Сидящие за столом дружно рассмеялись.

– Селена, – укоризненно сказал Стэнн. – Неужели ты думаешь, что я позвал бы папу с мамой, если бы было иначе? Я не хотел тебя опозорить.

– Я знаю, – смущённо улыбнулась я. – Но всё равно страшно было. Я до сих пор поверить не могу, что колдовать научилась.

– А я в честь такого случая торт приготовила. Давайте отметим рождение новой колдуньи, – леди Икэсса прищёлкнула пальцами, и в раскрытое окно влетел громадный торт. Покружившись над столом, торт опустился на подставленное Стэнном блюдо.

– Какой красивый! – охнула я, разглядывая башенки из крема и озеро из глазури. – Целая картина. Даже есть жалко.

Леди Икэсса улыбнулась:

– Надеюсь, на вкус он не хуже, чем на вид.

 

И подвинула ко мне нож:

– Выбери себе, что больше нравится.

Я взяла нож, но тут же растеряно положила его обратно и жалобно попросила:

– Оставьте мне кусочек на пробу. Я просыпаюсь! Почему-то я уже выспалась.

И – проснулась.

ЕЛЕНА

Четверг прошёл более-менее благополучно, хотя я весь день с содроганием ждала новых пакостей от своей не в меру разошедшейся судьбы. Но она, видимо, тоже подустав, на сей раз дала мне пожить спокойно. И даже адвокат «мадам Брошкиной» до меня сегодня не докапывался.

Вечером я позвонила Ларисе:

– Ты мне до сих пор не рассказала о своей поездке. Если ты и сегодня скажешь, что не сможешь пойти со мной поужинать – прокляну!

Лариса – моя подруга. Когда-то мы работали в одной организации, тогда и подружились. Потом наши пути разошлись, но дружить от этого мы не перестали. По профессии Лариса – консультирующий психолог. Пользуется заслуженным уважением своих клиентов, которых у неё достаточно много. Но помимо работы у Ларисы куча увлечений. Самое главное – реконструкции Древней Руси. Ездит на фольклорные фестивали, сама шьёт одежду и делает атрибуты, участвует в исторических постановках. О древних славянах знает, наверное, больше любого историка. Мгновенно готова сорваться с места и поехать в любую Тьмутаракань, если только узнает, что там состоится очередная реконструкция или какое-то другое событие на древнеславянскую тему. А ещё она плетёт из бисера замечательные украшения и прекрасно вышивает. Словом, вполне себе разносторонне развитая личность.

И вот эта личность пару дней назад вернулась из Ярославля, куда ездила опять по каким-то древнерусским делам, и мне не терпелось узнать, что же они там делали на этот раз. Но ни в день приезда, ни на следующий день встретиться нам не удалось. И сегодня я, наконец, решила ликвидировать этот пробел в моей жизни.

Итак, я позвонила Ларисе.

Услышав мою угрозу, подруга рассмеялась:

– Как я понимаю, при таком приглашении отказ чреват большими неприятностями? Но я всё-таки рискну – и откажусь. Правда, не могу сегодня. У меня через пятнадцать минут клиентка придёт. Давай лучше в субботу позавтракаем в пиццерии?

– Хорошо, давай в субботу, – уступила я. – Я, честно говоря, и не рассчитывала, что ты прямо сейчас побежишь со мной видаться. Мне и самой никуда идти не хочется. Но надо же было немного поругаться, верно?

– Ну, да, – ехидно подтвердила Лариса. – Если за весь день ни с кем не поскандалил, считай, день прожил зря, верно?

– Ага, – улыбнулась я. – Могу тебе похвастаться: исходя из твоих слов, неделю я прожила очень плодотворно.

– Неужто со всеми учениками переругалась? – восхитилась Лариса, знавшая мою нелюбовь к склокам.

– Хуже… мадам Брошкина задолбала, – вздохнула я.

– Что за мадам? И почему я о ней не знаю? – возмутилась подруга.

– Знаешь. Говорила я тебе. Просто не так её называла. В субботу встретимся – расскажу. Не хочу по телефону.

– Ладно, – покладисто согласилась Лариса. – В субботу, так в субботу. А сейчас давай прощаться – ко мне пришли. Встречаемся в десять.

– Хорошо. Пока!

Улыбнувшись, я положила телефон в кармашек сумки. Кажется, жизнь налаживалась!

СТЭНН

Стэнн и Рэвалли сидели в кабинете, просматривали отчёт казначея полиции за прошедшую декаду, и Рэвалли чувствовал, как друг постепенно наливается злостью. И хорошо понимал, чем эта злость вызвана.

– Древние Боги! – внезапно высказался, оторвавшись от листочка с цифрами, начальник Тайной полиции. – За что мне такое наказание? Уволю! Точно уволю! За разбазаривание Королевской казны. Вот это что такое?

И Стэнн ткнул пальцем в пятую строчку таблицы.

– Унитаз, инкрустированный бриллиантами, с платиновой арматурой. У нас всё есть и нам для полного счастья только унитаза с бриллиантами не хватает? Или он боится, что из-за отсутствия платиновой арматуры у меня запор случится, от которого меня никто излечить не сможет? А это что? Письменные приборы из драконьего камня, десять штук! Десять! Из драконьего камня! Это же целое состояние! Уволю, кимрак его забери! Чтоб его нежить слопала!

Рэвалли расхохотался:

– Тебе не угодишь. То ты его в скупости обвиняешь, то уволить за растрату хочешь.

– Но ведь так и есть! Когда нужно срочно приобрести что-то действительно необходимое, начинается нытьё: денег нет, лимит на эту декаду исчерпан, средства остались только на экстренные траты. А тут – месячный бюджет целого города выброшен на ветер! Вот заставлю его за все эти излишества заплатить из собственного кармана, в следующий раз подумает, нужен ли в Тайной полиции унитаз с бриллиантами. Хотя, пожалуй, следующего раза не будет. Уволю и унитаз на прощанье подарю. И Указ издам с запретом этот унитаз у него покупать. Пусть сам наслаждается – без работы, зато на унитазе с бриллиантами.

По-прежнему улыбаясь, Рэвалли качнул головой:

– Не горячись, Стэнн. Согласись, покупки для нашего казначея нестандартные. Раньше он на подобные вещи деньги не тратил. Может, прежде чем увольнять, выслушаешь его объяснения?

– Выслушаю, – согласился начальник. – Прямо сейчас и выслушаю. Уже зов ему послал.

В дверь едва слышно поскреблись.

– Входите, – громко сказал Стэнн, и в полуоткрытую дверь проскользнул маленький тщедушный человечек.

– Вызывали, лорд Стэнн? – в голосе было вежливое удивление и ни капли страха.

– Вызывал, – зловеще подтвердил начальник полиции. – Объясните мне, уважаемый лорд Гартэммо, странный выбор ваших покупок, который вы сделали, не согласовав со мной и потратив кучу денег на совершенно ненужные излишества.

– Вы имеете в виду унитаз, инкрустированный бриллиантами с платиновой арматурой, и письменные приборы из драконьего камня, десять штук? – дотошно перечислил казначей.

– Именно их, – сердито подтвердил Стэнн.

– Приказ короля! – гордо поднял голову лорд Гартэммо.

– Что? – растерялся начальник.

– Приказ короля, – снова значительно повторил казначей. – Из личных фондов Его Величества. За выдающиеся заслуги Тайной полиции в деле защиты мирного населения от нежити.

– Кхм, – закашлялся Рэвалли, пряча улыбку. Очень уж забавно выглядел приятель, глотающий воздух и не знающий, что сказать в ответ на подобное заявление.

– Понятно, – наконец взял себя в руки начальник. – Спасибо за службу. Можете быть свободны.

Казначей сдержанно наклонил голову и вышел. Едва за ним закрылась дверь, Рэвалли расхохотался:

– А ты хотел его уволить. Король бы не понял твоего поступка.

– Не ожидал я такого от Его Величества, – пробормотал Стэнн, вызывая Кэйти. – Придётся пообщаться с прадедушкой.

– Пообщайся, – продолжал веселиться заместитель начальника. – Выясни, почему именно унитаз? Может, король подразумевал, что после встречи с нежитью он нам понадобится?

Теперь расхохотался и Стэнн.

В дверь снова постучали. На пороге появилась Кэйти с блокнотом в руках, сказала деловито:

– Я слушаю, лорд Стэнн.

– Кэйти, – с трудом приняв серьёзный вид, приказал начальник. – Свяжитесь со Службой по организации встреч Его Величества и попросите для меня аудиенции. Желательно – сегодня. Пусть найдут хотя бы минут пятнадцать в любое время, хоть ночью.

– Хорошо, лорд Стэнн, – кивнула Кэйти. – Это всё?

– Всё. Идите.

Кэйти вышла, а Стэнн посмотрел на заваленный бумагами стол и тяжело вздохнул:

– Ладно, давай продолжим с отчётами. Надеюсь, больше неожиданностей не будет.

– Может, сначала пообедаем? – спросил менталист, с отвращением подняв двумя пальцами одну из бумаг.

– Хорошая мысль, – согласился начальник. – Тут ещё читать и читать.

Но пообедать им не удалось. Едва они вышли за дверь, пришёл мыслезов от Кэйти:

«Лорд Стэнн, Его Величество готов встретиться с вами через десять минут».

– Рэв, извини, но я, кажется, обедать буду в другом месте, – остановился Стэнн. – Меня ждёт король. А опозданий он не любит. Так что я побежал.

– Беги, – кивнул Рэвалли. – Потом расскажешь, о чём говорили?

– А куда я денусь, – улыбнулся друг и быстро пошёл к выходу.

Выйдя из Тайной полиции, Личным Путём прошёл к воротам дворца и уже через пять минут оказался возле обеденного зала. Остановился у дверей, склонился в почтительном поклоне.

– Заходи, мальчик мой, – раздался весёлый голос деда. – Давненько ты у нас не был.

– Дела, дедушка. Я и дома-то мало бываю, – Стэнн выпрямился, улыбнулся статному седому человеку с властным лицом, подошёл к столу.

– Садись, пообедай с нами, – король указал ему на место возле себя. – Ты очень кстати. Я сам хотел тебя вызвать, узнать подробности нападения нежити на Аместолу. Говорят, ты чуть не пострадал?

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26 
Рейтинг@Mail.ru