Городок, что зовется Гармони

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Марина Извекова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Полный чувств, нежности, мягкой иронии роман о семье, охватывающий больше десятилетия. Юная бунтарка Роза пропала, ее младшая сестра Клара проводит дни у окна, надеясь увидеть, как та возвращается. Девочка наблюдает, как в соседний дом входит незнакомый мужчина. Клара прекрасно знает, что в доме живет одинокая Элизабет, которая сейчас находится в больнице. Клара пообещала соседке присматривать за домом, а главное – за оставшимся жильцом, котом Мозесом. История, рассказанная с трех точек зрения: Клары, Элизабет и вселившегося в дом Лайма – перемещает фокус с одного героя на другого, раскрывая все новые пласты драматических событий, прошлых, и нынешних, любви, горечи, привязанности, отчужденности. Замечательно написанный, чуть тревожный и очень человечный роман, в котором нет бушующих страстей, но есть много искренних и глубоких чувств.

Полная версия:

Другие книги автора

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

sireniti
В этой книге для меня прекрасно всё: яркая и красочная обложка, тёплая атмосфера 70-ых, интересные, не банальные герои, сюжет и подача. Да, она без претензий на шедевр, но зато милая и душевная. Гармонийная можно сказать, не зря ж городок называется Гармония. … Далее
Miriamel
Типичный,сонный,тихий провинциальный маленький городишко. Судя по обилию леслпилок ,климату и пейзажам- это Канада. Пару раз я отчётливо представляла в голове декорации сериала Твин- Пикс.В нем всего 2 закусочных,одинаково ужасных ,но идти все равно больше нек… Далее
ortiga
Зато в Гармонии и сюжета, и красок хватает — может быть, даже перебор. 1972 год. Канадская глубинка на севере страны. Элизабет 72 года. Лайаму — 36, а Кларе только 7. Но эти трое связаны друг с другом крепкими нитями. Вдобавок все они так или иначе страдают от… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль