bannerbannerbanner
Кровь и пепел

Михаил Жуков
Кровь и пепел

Глава пятая. Пепел на крыльях

Летели они уже больше часа, и каждый взмах крыльев отзывался в воздухе гулким стоном. Драконы с трудом вырывали себя из хлестких потоков горного ветра: их тела сотрясала дрожь, а дыхание становилось тяжелым. У людей, сидевших в седлах, руки немели, а лица покрывались коркой из засохшего пота и пыли.

Сквозь этот адский шум вдруг прорезался резкий окрик:

– Садимся!

Драконы послушно пошли на снижение, неуклюже расцепляя строевую линию. Некоторые всадники были так измотаны, что чуть не выпали из седел еще до приземления. Один из драконов, покрытый проплешинами и запекшейся кровью, тяжело плюхнулся на камни. Целители тут же подбежали, осматривая его обожженные лапы и разорванную перепонку на крыле.

Остальные с трудом держались на ногах, когти с усилием скребли по мелкой гальке. Всадники, шатаясь, слезали на землю. Некоторые со стонами и руганью быстро перевязывали себе раны, у других из-под кожаных костюмов текла кровь. Перерыв не предполагал ни горячей еды, ни мягкой постели: как и прежде, им дали меньше часа, чтобы хоть чуть-чуть прийти в себя.

Однако стоило драконам снова взмыть в небо, как на горизонте показались жалкие шесть-семь грифонов-разведчиков. Эскадрилья сомкнулась, подобно клинку на последнем рывке в рукопашной схватке.

Один из всадников тихо прохрипел сквозь выбитые зубы:

– Разминка перед ужином.

Бой занял всего несколько минут. Грифоны даже не успели издать предупреждающий клич, как уже попадали к подножию скал, истекая кровью. Тела их наездников, изувеченные, разбросало вокруг, словно тряпичные куклы. Было ясно: этот отряд не ожидал такой свирепости и скорости атаки.

– Вперед! – рявкнул Бьёрн, не давая никому времени на разговоры.

И снова они летели. Летели в многогранном шуме ветра, в бешеном биении собственных сердец, которые, казалось, вот-вот выскочат из груди. На губах чувствовался привкус горного воздуха – тошнотворно кислый, словно все вокруг пропиталось потом.

Так прошло еще два дня. Два бесконечно долгих, губительных дня, в которые эскадрилья упрямо продвигалась вглубь Иссгардцкого королевства, как горячий нож сквозь масло. Любое поселение, что они встречали, оборачивалось дымящимся пепелищем: неважно, защищали его десятки солдат или лишь жалкая горстка крестьян. Им невероятно везло. Ни одного тяжелого или артиллерийского отряда, способного сбить драконов с небес. Только редкие грифоньи вылазки да войска перевозимых ими солдат. Все это они сносили без особого труда: пара залпов огня – и враги обращались в бегство или же сгорали заживо.

На третий вечер, когда даже самые стойкие из драконов едва держались на крыльях, сир Кристофер вызвал капитанов на совет. Чуть в стороне от общей толпы, освещенные трепетным светом факелов, они собрались у грубо сколоченного стола, на котором лежала помятая карта.

– Долетим до Кросса к рассвету, – заявил Драконий рыцарь, указав перчаткой на одно из горных ущелий. – Там разделимся, нанесем удары по ближайшим селениям, загоняя грифонов в тупик. Затем вернемся к Кроссу. Атакуем его. Когда они меньше всего этого ждут.

Слова прозвучали так непринужденно, будто он предлагал просто прогуляться утром. Но капитан Хич не сдержался.

– Три дня мы на чужой земле, сир, – говорил он вполголоса, чтобы не привлечь внимания солдат. – Потеряли уже немало – у нас десяток драконов почти не летают, люди на пределе. Нападение на Кросс – это самоубийство.

Сир Кристофер криво улыбнулся, его тонкие губы слегка приподнялись, а в тени факела взгляд показался жестким.

– И что ты предлагаешь, капитан? Отступить, вернуться с поджатым хвостом, надеясь, что грифоны простят нам… – он сделал выразительный жест рукой, указывая на направление, где остались лишь выжженные деревни и разоренные крепости, – все это?

Капитан Хич взглянул ему в глаза, в которых плясала безумная искра.

– Я предлагаю спасти то, что еще осталось от эскадрильи. Атака на такой крупный город может нам дорого обойтись. Особенно в начале войны.

Серебряная перчатка сира Кристофера отражала свет факела. Казалось, длинные заостренные пальцы сделаны, чтобы разрывать глотки.

– Сохранить для чего, капитан? Чтобы грифоны вырезали нас завтра? Или послезавтра. – Он окинул взглядом уставших всадников и драконов, измазанных копотью и кровью. – Нет. Мы продолжим. Мы прорвемся. А если кто-то хочет вернуться… – Драконий рыцарь выдержал паузу. – Подумайте об эскадрильях, что укрепляются в Иньском хребте, о солдатах, что будут через него перебираться. Чем дальше от этого места мы отведем грифонов, тем лучше.

Капитан Хич открыл рот, но тут же закрыл, прикусив губу. Спорить с сиром Кристофером – все равно что об каменную стену биться: только лоб себе расшибешь. Он знал, что у этого человека вместо сердца – холодное решительное упорство, граничащее с безумием.

Когда совет закончился, кто-то пытался поесть, кто-то падал на колени перед целителями, кто-то просто молча глядел на звезды, стараясь нащупать в себе хоть толику веры в благополучный исход. Драконы скребли когтями по камням, время от времени фыркали огнем, озаряя ночной мрак зловещими вспышками.

Бьёрн прошел меж солдат и целителей, краем глаза заметив, как кому-то пришивают оторванное ухо, а другой всадник пытается оттереть засохшую кровь с драконьей чешуи. Это зрелище выглядело печально. Но он, стиснув челюсти, держался прямо, стараясь, чтобы никто не увидел его собственную боль.

Всадники, завидев своего лейтенанта, кивали ему – кто угрюмо, кто с вымученной улыбкой. Все понимали, что ситуация далека от блестящей, но стоило ли сомневаться в приказах? Ведь они – Драконьи всадники.

Он бросил взгляд на сира Кристофера, стоявшего чуть поодаль. Можно было бы сказать, что тот задумался, но в глазах его читался холодный расчет. Он уже видел Кросс, видел, как его эскадрилья атакует, как люди в панике будут кидаться в разные стороны. Видел, как сгорают грифоны.

Бьёрн не долго задерживался на мыслях о планах рыцаря: усталость давила на плечи, и куда сильнее, чем любое сомнение. Он жаждал лишь одного – уснуть, хоть на пару часов, чтобы вернуть себе хоть каплю сил. Завтра им снова предстоит долгий перелет, а может, и более жестокие битвы. Но это его не тревожило.

В конце концов, они – Драконьи всадники, элита Гордии, ведомая самим Северным Драконом. А значит, они справятся.

С этими мыслями Бьёрн покрепче укутался в спальный мешок, и уже через минуту отрубился, погружаясь в сон без сновидений, где ни кровь, ни огонь не лезли в голову.

Глава шестая. Дерьмо и улыбки

Склон становился круче, а узкая тропа словно издевалась над путниками, грозя в любой момент сбросить их вниз. Лоренда шагала уверенно, будто с самого детства бродила по этим скалам, и ветер, казалось, лишь подчеркивал ее решительность. Картас шел следом, то и дело срываясь на брань, когда башмак соскальзывал с влажного камня.

– Так где эти всадники? – бросил он, когда они наконец-то вышли на крохотную площадку, укрытую от безумного ветра.

Лоренда обернулась, ее глаза отливали холодной сталью.

– Драконы в двух днях пути отсюда. Остановились в долине у Серых Камней. Наши люди засекли их еще вчера.

– Значит, нас там уже ждут, – констатировал Картас, скривив губы.

– Нас ждет смерть, если ты не возьмешь себя в руки, – отрезала она, показывая вперед. – Спускайся.

Он фыркнул, но спорить не стал. Тропа вела вниз, к узкому ущелью, где скалы вырастали мрачными, будто вытесанными из черного мрамора. Где-то внизу слышался тихий плеск воды.

– Ты так и не рассказала, зачем тебе понадобился я, а не кто-то из этих… ваших новых героев, – произнес он, продолжая аккуратно спускаться.

– Ты единственный, кто знает, как они думают, – тихо отозвалась она. – Как они бьются.

– Так это все? Использовать меня в качестве оружия?

Она остановилась и повернулась к нему. Ее взгляд был тверже камня под ногами.

– Ты сам выбрал этот путь, когда решил спасти меня и сбежать вместе в Иссгардцкое королевство. Ты же уверял, что, если понадобится, сразишься с ними ради нас.

Картас горько выдохнул, глядя на ее рыжие пряди, разметавшиеся на ветру.

– И ты думаешь, что этим я все искуплю?

– Нет, – ответила она просто. – Но хотя бы попробуешь.

Дальше шли молча.

Когда ущелье расширилось, перед ними открылся лагерь. Небольшая группа людей разбила временные укрытия у скал. Солдаты в крепкой, но обшарпанной броне сидели у костра, чиня оружие. На вершине утеса переминался еще один грифон, его темные перья блестели, словно намасленные.

– Это и есть твоя армия? – фыркнул Картас, не скрывая скепсиса.

Лоренда скрестила руки на груди.

– Это все, что осталось после битвы. Других либо убили, либо они дезертировали.

– Впечатляет, – язвительно заметил он.

– Если тебе нечего сказать, кроме сарказма, можешь валить обратно в горы.

– Да брось, я уже привязался, – усмехнулся он, делая шаг к костру.

Солдаты напряженно обернулись. Один из них, высокий, седой, поднялся и осмотрел гостя, словно оценивая бракованный товар.

– Это и есть Картас? – спросил он с явным недоверием.

– Он самый, – ответила Лоренда.

Седой прищурился.

– Выглядит он как тот, кто больше пьет, чем бьется.

– Уж поверь, я умею и то и другое, – ухмыльнулся Картас.

Солдат хмыкнул, но не стал продолжать. Лоренда же, сделав шаг вперед, окинула своих людей строгим взглядом.

– Завтра на рассвете мы отправимся к Серым Камням. Это наш шанс отбросить всадников и их драконов. Если они прорвутся дальше, следующая деревня будет сожжена дотла.

– А если нас перебьют, как и всех остальных? – послышался осторожный голос из-за костра.

– Тогда мы умрем сражаясь, – отрезала Лоренда.

Тишина, тяжелая, как валун, повисла над лагерем. Картас присел у огня, протянув к нему руки.

 

– Ну что ж, похоже, у нас будет веселый денек.

Все затихли, словно гора сама вобрала в себя остатки разговоров. Солдаты медленно возвращались к своим занятиям, а Лоренда направилась к своему грифону. Картас сидел у костра, наблюдая за движением тлеющих углей.

– Ты ведь не веришь, что у нас есть хоть малейший шанс, – сказал он, обращаясь скорее к огню, чем к кому-то из людей вокруг.

– А у нас есть выбор? – раздался хриплый голос. Это был седой, тот самый, что сомневался в нем. Мужчина сел рядом, держа в руках заточку и старый меч. – Говорят, ты в свое время убивал таких, как они.

Картас хмыкнул.

– Не убивал, а отправлял на бойню. Разница большая. Когда ты верхом на драконе, чувствуешь себя богом. А потом понимаешь, что даже боги ошибаются.

Седой не отрывал взгляда от собеседника, продолжая водить точилкой по лезвию.

– Думаешь, в этот раз ошибки не будет?

– Думаю, если случится ошибка, вряд ли кто-то останется, чтобы ее заметить, – криво усмехнулся Картас, швырнув в огонь сухую ветку. Пламя вспыхнуло, рассеивая тьму.

Седой лишь кивнул и отошел, а Картас проводил его взглядом.

«Зачем ему этот меч? Против драконов все равно мало толку».

От мысли о мечах и прошлом рука сама потянулась к шее, где висел драконий клык – последнее напоминание о существе, которое он когда-то считал родным.

Когда ночь окончательно сгустилась, Лоренда вернулась к костру. Огненные блики танцевали на ее лице, и глаза казались бездонными. Она протянула Картасу сушеное мясо и уселась напротив.

– Спать тебе не нужно? – спросила она, отгрызая кусок.

– А смысл? Умирать все равно придется на рассвете, – он пожал плечами.

Она не ответила, лишь усмехнулась.

– Может, и придется. А может, и нет.

– У тебя такой оптимизм, что я почти начинаю ему верить, – фыркнул он.

– И хорошо. Нам нужна вера – не только в себя, но и в тех, кто рядом, – кивнула Лоренда.

Он посмотрел ей в глаза и увидел там не упрек, а скорее вызов. От этого взгляда внутри что-то запульсировало – не страх, не ярость, а нечто среднее, дерзкое и даже притягательное.

– У тебя неплохая команда, – признал он.

– Они держатся на чистом упорстве, – ответила она. – А завтра увидим, кто из нас будет воином, а кто – пеплом.

На этом разговор оборвался.

Утро выдалось холодным и серым, как и все в этих проклятых горах. Лагерь приступил к работе: проверяли оружие, натягивали доспехи, седлали грифонов. Фигуры солдат маячили в туманном свете, как бестелесные тени.

Картас стоял в стороне, наблюдая, как Лоренда раздает последние приказы. Ее голос, твердый и решительный, не оставлял места для сомнений. Даже самые измотанные бойцы слушали ее так, будто она знала нечто неизвестное другим.

– Готов? – она обернулась к нему, арбалет поблескивал в ее руках.

Он взглянул на свои мозолистые ладони и ухмыльнулся.

– Как всегда.

– Тогда не подведи, – отрезала она, разворачиваясь.

– Постараюсь, – сказал он негромко, и ветер подхватил его слова, смешав с шорохом крыльев взлетающих грифонов.

Они думали, что впереди их ждут Серые Камни и Драконьи всадники – огонь, кровь и, возможно, победа. Но долина оказалась пустой – лишь дерьмо чешуйчатых тварей, которые уже улетели.

– Пойдем в погоню, командир? – криво ухмыльнулся Картас.

– Не дерзи мне, – отрезала Лоренда, стараясь держать голос спокойным. – Драконы быстрее грифонов, сам знаешь.

Он заметил легкий отблеск в ее глазах.

«Неужели она и вправду не спешила на рассвете? Ведь понимала же, что к тому времени драконы сбегут».

Его губы изогнулись в насмешливой улыбке.

– Прекрасная идея, Лоренда, – проговорил он с фальшивой сердечностью.

– О чем это ты? – спросила она, делая вид, что не понимает.

– Так, ни о чем, – пожал он плечами, улыбаясь еще шире. – Что дальше?

– Отправимся в Ихрен. Там готовят новобранцев. Думаю, роль инструктора тебе идеально подойдет.

Картас хохотнул с каким-то мрачным весельем.

– А вот и настоящий план. Хитрая же ты сука.

– По-прежнему не понимаю, о чем ты, – парировала она, развернулась и пошла раздавать команды, неспешно виляя бедрами, обтянутыми кожаными штанами, словно портовая шлюха.

А Картас только усмехнулся, глядя ей вслед. Может, она и правда не хочет сталкиваться с драконами раньше времени. Да и кто бы ее за это осудил? Ветер разметал его пепельные волосы, а в душе шевелилось что-то похожее на дурную надежду. Или на желание все-таки взять да и искупить свои грехи.

Глава седьмая. Песни бардов – плач деревень

К вечеру, как и планировалось, крыло капитана Хича достигло небольшой деревушки, затерянной в складках гор. Серые дома, словно высеченные из одного куска камня, скученно прятались под гнет сумрачного неба. Драконов оставили в укрытии на холме, где те тяжело дышали, изредка фыркая огнем, чтобы согреть мокрые крылья.

Всадники же, будто тени, вооружившись кинжалами, начали спускаться к мирно дремлющему поселению. Их движения были почти бесшумны.

– Помните приказ, ублюдки, – голос капитана Хича, хриплый, как ржавый клинок, звучал едва громче шепота, но пробирал до костей. – Никаких изнасилований, никаких грабежей, тем более пожаров. Если кто-то из вас что-то подожжет, я лично сожгу вас заживо.

Он обвел их взглядом, словно был уверен, что кто-то обязательно ослушается.

– Действуем четко. Быстро. Всех пускаем под нож. Если кто-то не в силах прикончить ребенка – ведите их ко мне.

Слова Хича не оставляли места сомнениям. Он был человеком, который не только угрожал, но и выполнял сказанное. Бьёрн поднял ворот плаща, пряча лицо от сырости, и шагнул вперед, чувствуя, как холодный металл кинжала обжигает ладонь.

Жители деревни мирно спали. Никто не ждал набега в этих местах, столь отдаленных от войны. Тихие дома дремали под слабым мерцанием звезд, а изредка слышались звуки храпа или лай собаки, которая слишком ленива, чтобы поднять тревогу.

Всадники разбежались по деревне, словно муравьи, упорно идущие к своей цели.

Бьёрн выбил дверь ногой, зашел в дом. В комнате было темно, пахло влажной соломой и затхлостью. Скрипнула половица, он огляделся. Вроде все спокойно. Хотел было направиться в следующую комнату, как ему навстречу вышел мужчина. Добротный детина, на голову выше Бьёрна и куда шире в плечах.

– Ты шо тады делаешь? – спросил тот на иссгардцком. Их язык походил на изуродованный гордийский.

Слова резанули ухо, и лейтенант резанул в ответ, хлестнув мужика ножом по шее. Хлынула кровь. Детина упал, держась за горло и хрипя. Вот оно, первое убийство собственными руками. Двоякое ощущение, но времени на самокопание не было.

Перешагнув через еще дергающееся тело, Бьёрн зашел в следующую комнату. Там на кровати, сжавшись под одеялом, лежала девушка. Она что-то неразборчиво бубнила. Слишком быстро она тараторила на этом их свинячьем языке.

Когда Бьёрн приблизился, она спрыгнула с кровати, сразу же упав перед ним на колени, держа руки в мольбе. Ее аппетитные формы отчетливо виднелись сквозь ночную рубашку. Он грубо поднял девушку, схватив за плечо, а затем положил ладонь на ее сочный зад. Девчонка-то и лицом была ничего, красивенькая. Бьёрн сжал зубы. Как бы сильно ему ни хотелось вставить в нее кое-что другое, нужно следовать приказу, а потому он вонзил нож ей между ребер.

Она кашлянула кровью. Лейтенант еле успел отвести голову.

Задергалась.

«Да что ж их всех дергает постоянно?» – подумал он, кладя тело девушки на пол.

Вот уже второе убийство. Ощущения все такие же. Разве что упрекнуть его сейчас было не в чем. Он подарил ей быструю смерть. Нож должен был попасть прямо в сердце. По крайней мере, Бьёрн на это надеялся.

Закончив с черным делом, он вышел на улицу. Воздух пах кровью. Там и тут сновали всадники с окровавленными кинжалами в руках.

Сомнений нет. Деревню зачистили.

Остановив пробегающего мимо солдата, Бьёрн спросил, где может найти капитана. Нужны были новые указания.

Тот был у окраины деревни. Руки по локоть в крови, вокруг трупы детей. От этого вида даже такому ублюдку, как Бьёрн, стало дурно. Захотелось сплюнуть, но он из уважения к мертвецам сдержал этот порыв.

– Видишь, вот оно, истинное лицо войны. Вот что лежит за сладкими для уха песнями бардов, – сказал капитан с безумным взглядом.

– Не убей мы их сейчас – через лет десять, может, больше, они бы выросли и повторили случившееся сегодня, но уже на наших землях. Мне ли, как сироте войны, этого не знать, – ответил Бьёрн, присев на корточки, чтобы закрыть глаза ребенку лет девяти, не больше. – К тому же что ни делай, в историю мы войдем как герои.

– Какой же ты мудак, Бьёрн, – с желчью в голосе сказал капитан, направляясь в деревню.

– Указаний ты так и не дал, скотина, – пробормотал Бьёрн, глядя ему вслед.

Трупы оставили в домах, взяв только еду. В стойле осталась пара баранов, было решено их зарезать.

На площади в центре разожгли костры и приступили к приготовлению. От мяса шел чудесный запах, перебивающий вонь крови и пота, исходящую от всадников.

Жареная баранья ножка показалась Бьёрну самой вкусной в его жизни. Это и неудивительно – первая полноценная еда за пару дней. Он откусил еще, сок стекал по подбородку. Он, как и остальные, ел впопыхах. Конечно, в этом не было нужды, вся ночь еще впереди, но само это место давило на них.

Подумать только, час назад они пустили всех здесь под нож, а теперь греются у огня и жрут.

Откусив еще кусок, Бьёрн улыбнулся. В голову пришла глупость. Что, мол, если сейчас к ним наведаются наездники грифонов, предупредить жителей о возможных набегах. Вот бы увидеть их лицо, когда вместо крестьян они обнаружат довольных всадников.

– Каково это – убивать собственными руками? – спросил Леан, всадник из взвода Бьёрна. Он в зачистке не участвовал, его с еще несколькими всадниками оставили сторожить драконов, а теперь позвали на ужин.

Бьёрн, сглотнув, пожал плечами.

– Да никак. Что еще могу сказать. Убийство как убийство. Делов-то.

– Я бы, наверное, не смог, – неуверенно сказал Леан.

– Ты точно лучший из троицы? – усомнился Бьёрн.

Тот улыбнулся, словно услышал шутку.

– Конечно, обо мне говорят: «Не летит, а скользит по небу».

– Тогда хватит нести чушь. Не смог бы он. Ты всадник или крестьянин, которого лорд силой отправил на войну, – сказал лейтенант, чувствуя подступающий гнев.

– Всадник, – ответил Леан, опуская голову. Этим движением он напомнил Хофа, отчего эмоции быстро потухли.

– Вот именно. Мы – всадники, – Бьёрн поднял руку ладонью к себе. – Мы – когти Северного Дракона, его оружие. Он лично ведет нас своей могучей лапой в бой против врага своего. И мы не можем колебаться, если требуется убить. Ведь, колеблясь, мы сомневаемся не в себе, а в самом покровителе нашем.

– Так точно, сэр! – воодушевился Леан. В его глазах горело пламя.

Пламя Северного Дракона.

Бьёрн не сомневался: в завтрашней битве паренек будет сражаться яростнее всех.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 
Рейтинг@Mail.ru