ЧерновикПолная версия:
Леена Торн Ставка на кровь
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
Ви смотрела на меня, и я чувствовала, как ее взгляд буквально прожигает меня насквозь, ищет ложь, нестыковки, несоответствия. Господи, пусть ее надежда на то, что Хельга жива, окажется сильнее ее подозрений!
— Почему мне ничего не сказали? — спросила она. — Я — ее напарница. Я имею право знать.
— Ты имеешь право знать только то, что тебе разрешат, — голос Джу прозвучал жестко, почти грубо. — Как и все мы. Хельга подписала соглашение о неразглашении. Она не могла тебе рассказать.
— А ты почему рассказала? — Ви все еще с сомнением смотрит на меня. На самом деле она так пристально уставилась в мою сторону, что Джу уже много раз могла бы выбить оба пистолета. Но я знаю, никто из нас не хотел бы избавляться от еще одного трупа охотницы, поэтому Джу позволила мне попытаться решить эту ситуацию мирным путем, насколько это возможно.
— Да ладно, Ви, — вздохнула я. — У меня, конечно, паршивый характер, но я же вижу, как ты переживаешь за напарницу. Всю ночь сегодня не спала, ведь так? — я дождалась намека на кивок от Ви. — Я знаю, что это такое — когда близкий человек вдруг пропадает без объяснений. Джу была однажды на миссии без меня, и у них накрылась связь. Я места себе не находила и довела всех в аналитическом центре до нервного тика, пока она не вернулась живой и почти невредимой. К тому же, если ты не возьмешь себя в руки, это может помешать нам на этой миссии. Так что, мне даже выгодно, чтобы ты наконец узнала и успокоилась.
— Стоп, — вдруг качнула пистолетом Ви. — А какого хрена вы тогда пошли вместе со мной искать Хельгу, если прекрасно знали, где она?!
Черт. Мысли в моей голове судорожно заметались, пытаясь найти хоть что-то, что будет хоть мало-мальски логично звучать.
— А ты хотела, чтобы мы спокойно уселись смотреть телевизор, потому что знали, что как раз таки Хельге ничего не грозит? — в разговор вклинилась Джу. — Или прямо сказали: да не парься, Ви, все путем, твоя напарница скоро вернется с парочкой миленьких клыков? Кроме того, если ты не забыла, мы искали еще и Стюарта.
Ви сузила глаза. Ей крайне не нравилось, что и на это у нас оказался ответ. Нам, конечно, крупно повезло, что по ту сторону пушки не я и не Джу. Будь мы на ее месте, давно бы уже вышибли мозги, и только потом разбирались, что происходит.
— А если я сейчас свяжусь с центром и запрошу подтверждение этой информации? — ледяным тоном спросила Ви.
— Да бога ради, валяй, — махнула я рукой. — Ну побранит меня потом генерал Джекс, но, как ты и сказала, я — легендарная Элеанор Фрейз, а легенды закон не всегда писан. А вот разрешат ли Хельге остаться с тобой потом, ведь ты, по факту, подвергаешь сомнению решение того, кто выше тебя по рангу — я многозначительно покачала головой.
Я видела, как Ви борется с собой — охотничий инстинкт, вбитый во всех нас во время обучения, вопил ей, что я опасность, что я монстр, что меня нужно уничтожить. Но другая часть, та, что ждала Хельгу всю ночь, очень хотела верить в мои слова. Плюс моя слава любимицы Джекса играла не последнюю роль. Все знали, как генерал ненавидит кровососов, но и также знали, что он на все готов, чтобы их истребить. Моя легенда, даже при всей дикости ее звучания, могла вполне вписаться в его методы.
Наконец Ви опустила пистолеты. Не убрала, но опустила.
— Если ты врешь, — ее голос был тихим, но в нем чувствовалась такая сталь, что у меня по спине пробежал холодок, — я найду способ тебя уничтожить. Даже если ты будешь сильнее. Даже если ты будешь быстрее. Я все равно тебя убью.
Она спрятала пистолеты и как ни в чем ни бывало вернулась к обеду.
Буря налетела неожиданно. Ветер ударил в стекла с такой силой, что дом содрогнулся. А следом хлынул ливень, за несколько минут превратив улицу в бурлящую реку. Ощутимо стемнело.
Джек вернулся под вечер, промокший до нитки и с пустыми руками. Его вылазка не дала ничего, никаких новых зацепок и следов.
— Ну и погодка, — сказал он, стягивая куртку и развешивая ее сушиться на спинке стула. — А у вас тут как дела?
— Нормально, — ответила Ви, продолжая рассматривать в окно, как ветер гнет деревья до земли. — Ничего нового.
Я не была до конца уверена, что Ви поверила нам. Возможно, она хотела пока понаблюдать, чтобы сделать свои выводы. Или, будем надеяться, я напугала ее перспективой расформирования их с Хельгой отряда. Как бы то ни было, об осторожности все равно нельзя забывать.
— Кстати, я принес нам китайской еды, — Джек протянул пакет Джу. — Разложите пока, пожалуйста, а я быстро переоденусь в сухое.
К еде прилагались, слава богу, одноразовые деревянные палочки. Я находилась в таком напряжении, что даже не чувствовала голода и не хотела вцепиться ни в чье горло. Что, в принципе, меня скорее радовало — несмотря на все сопутствующие нюансы. Мы все равно обязательно найдем выход из ситуации — и не из таких передряг выбирались с Джу.
Джек спустился, и мы уселись за стол. Первое время тишину нарушал лишь звук жующих челюстей.
— Расскажите о себе, — вдруг попросил Джек, откидываясь на спинку стула. — Мы раньше не работали вместе и толком не знакомы, а здесь нам явно придется провести несколько дней в тесном соседстве. Какие интересные миссии у вас были? У каждого охотника найдется пара-тройка историй. Как раз и вечер скоротаем. Раз уж в такую непогоду все равно нет смысла куда-то идти.
Джу отозвалась первой.
— У нас был случай года полтора назад. Местный священник прятал обратившуюся дочь в подвале церкви. Говорил, что молится за ее душу и верит, что Господь исцелит ее. И кормил своими прихожанами.
— Жуть, — поморщился Джек.
— Еще какая, — кивнула Джу. — Когда мы нашли подвал, там было несколько трупов и еще один парень при смерти. А девчонка сидела в углу, вся в крови, и рыдала. Она не хотела убивать, но ничего не могла с собой поделать, голод все затмевал. Когда она нас увидела, то сама попросила как можно быстрее ее убить. Сказала, что больше не хочет быть монстром.
— Я бы тоже не хотела стать монстром, — подала голос Ви. — Ненавижу этих тварей. Четыре года назад я была не охотницей. Я была добычей.
Она сделала паузу, возвращаясь мыслями в прошлое. Обычно бесстрастное лицо девушки дрогнуло, становясь почти человечным.
— Меня загнали в тупик трое. Разумные и очень голодные. Я тогда работала в обычном полицейском патруле в маленьком городке. До нас еще не дошли серебряные пули и прочие приблуды против вампиров, которыми сейчас снабжают полицию, — Ви коротко усмехнулась. — Вампиры, несмотря на свой голод, не торопились. Они понимали, что мне некуда деваться, и начали играть мной, как кошки глупой перепуганной мышью. Я оступилась, упала в какую-то грязную лужу и поняла, что сейчас умру. И мне стало так страшно и обидно — Ви перевела дыхание.
— И что случилось дальше? — тихо спросил Джек.
— А дальше пришла Хельга. Свалилась буквально с неба — спрыгнула с пожарной лестницы аккурат между мной и вампирами. Почти не глядя кинула мне свой запасной нож. И началась резня. Я тоже вскочила и резала, кромсала, колола, била ножом наотмашь. Минут через десять все было кончено. Мы стояли, обе перепачканные в крови, сверху нас поливал дождь. Хельга протянула мне руку и представилась. И предложила вступить в ряды охотников. Так в моей жизни появился В.А.М.П.И.Р. После окончания обучения меня определили в пару к Хельге. И мы всегда были на всех миссиях вместе. А теперь Хельга — Ви замолчала и отвернулась к окну, ее лицо снова помрачнело. Мы с Джу переглянулись. В свете таких событий реакция Ви на мою легенду становилась крайне непредсказуемой. Теперь я вообще не понимала, что от нее ожидать.
— А у нас тоже однажды было приобретение на миссии, — сказала я, разрывая возникшую тишину. — На чердаке вместо вампиров мы обнаружили котенка. Он забрался в самый дальний угол и жалобно мяукал оттуда. Джу пришлось лезть и вытаскивать это пушистого.
— Он был такой маленький и дрожал, я просто не могла его там бросить, — пожала плечами Джу. — Притащила его в штаб-квартиру, отмыла, обработала от паразитов, накормила, жил с нами там до следующей миссии.
— А потом? — заинтересованно спросил Джек.
— А потом он переехал в аналитический центр, — усмехнулась я. — Предполагалось, что только на время нашей миссии, но он там так прочно обосновался и откормился, что у нас рука не поднялась его забрать. Девочки-аналитики назвали его Арнольдом. До сих пор счастливо живет там и разбрасывает свою шерсть по углам и столам сотрудников. Ему даже огромную лежанку в углу соорудили.
— Повезло пушистику, — ухмыльнулся Джек. — В аналитических центрах всегда тишь да благодать, это не то, что и в дождь, и в снег по подворотням за вампирами бегать.
— А у тебя, Джек, были забавные истории на миссиях? — поинтересовалась я.
Парень задумался, потирая наметившуюся щетину на подбородке. Потом его губы растянулись в улыбке – сначала легкой, но потом она становилась все шире и шире, пока не озарила все лицо Джека, сразу скидывая ему пяток лет.
— Ладно, будет вам история, но не про подвиги, а про наш большой позор, — Джек сложил руки на столе и окинул нас веселым взглядом. — Года два назад мы со Стюартом приехали в какое-то очередное захолустье, названия уже не помню. Разведка доложила, что местные начали по утрам находить разорванные туши домашнего скота, а в заброшенном охотничьем домике на окраине какой-то малец увидел в окне звериный силуэт и услышал подозрительные звуки. Он оттуда, конечно, сразу свинтил, рассказал все старосте, и в итоге нас отправили на зачистку. Мы приготовились по полной программе: серебряные пули, колья, даже гранаты, начиненные серебром, захватили. Помню, у меня тогда еще был арбалет с серебряными болтами — наши оружейники дали его затестить. Стюарт прихватил еще дробовик с разрывными пулями. Составили план: я иду первым, Стю прикрывает.
— И? — я подалась вперед.
— И подкрадываемся к домику ночью. Луна светит, звезды так ярко на небе сияют, ветер гуляет в соснах — красота невероятная. Я подаю Стюарту знак, вышибаю дверь ногой, влетаю внутрь, падаю на пол, перекатываюсь, вскидываю арбалет. И вижу в углу темный силуэт — огромный, лохматый, глазищи горят! — Джек выдержал небольшую паузу для пущего эффекта. — Ору: огонь!! И мы начинаем палить. Стю разряжает всю обойму, я выпускаю все болты и кидаюсь в рукопашную. Прыгаю с колом на этот силуэт, одновременно Стюарт врубает фонарик
Даже Ви заинтересовалась рассказом Джека. Она отвернулась от окна и ловила каждое слово.
— И оказывается, что это, мать его, просто чучело медведя! — хохотнул Джек.
— В смысле? — переспрашивает Джу.
— В самом прямом. Какой-то охотник много лет назад убил эту зверюгу, снял шкуру, набил опилками и поставил в угол. Раньше его с улицы не видно было, под окном яблоня росла и все закрывала, а недавно ураган прошел, да и выкорчевал эту яблоню.
— А странные звуки? — поинтересовалась я.
— Мыши прогрызли дырку в чучеле и шуршали соломой внутри.
— А разодранный скот? — нахмурилась Ви.
— Стая волков озверела, — пожал плечами Джек. — И никаких вампиров и в помине не было.
— А что вы в отчете написали? — спросила Джу.
— Зачистка прошла успешно, противник ликвидирован, — сказал Джек с крайне серьезным выражением лица.
Мы дружно расхохотались. Затем Джу встала, потянулась и демонстративно зевнула.
— Пожалуй, пойду спать, — сказала она. — Это был сложный день.
Джу выскользнула в коридор. Я слышала, как она направилась в сторону спальни, а затем — как мягко открылось окно. Дождь, барабанящий по окнам, по стенам и крыше, заглушал другие звуки для обычного человеческого уха, но не для меня. Я напряглась, не зная, что Джу задумала.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.