bannerbannerbanner
полная версияThe Brown Fairy Book

Lang Andrew
The Brown Fairy Book

Полная версия

The horrified princess fled to the door to escape from the sight of this mournful company, and called loudly for the gnome, who appeared at once, humbly anxious to do her bidding.

‘Malicious Sprite,’ she cried, ‘why do you begrudge me my playmates – the greatest delight of my lonely hours? Isn’t this solitary life in such a desert bad enough without your turning the castle into a hospital for the aged? Give my maidens back their youth and health this very minute, or I will never love you!’

‘Sweetest and fairest of damsels,’ cried the gnome, ‘do not be angry; everything that is in my power I will do – but do not ask the impossible. So long as the sap was fresh in the roots the magic staff could keep them in the forms you desired, but as the sap dried up they withered away. But never trouble yourself about that, dearest one, a basket of fresh turnips will soon set matters right, and you can speedily call up again every form you wish to see. The great green patch in the garden will provide you with a more lively company.’

So saying the gnome took himself off. And the princess with her magic wand touched the wrinkled old women, and left them the withered roots they really were, to be thrown upon the rubbish heap; and with light feet skipped off across to the meadow to take possession of the freshly filled basket. But to her surprise she could not find it anywhere. Up and down the garden she searched, spying into every corner, but not a sign of it was to be found. By the trellis of grape vines she met the gnome, who was so much embarrassed at the sight of her that she became aware of his confusion while he was still quite a long way off.

‘You are trying to tease me,’ she cried, as soon as she saw him. ‘Where have you hidden the basket? I have been looking for it at least an hour.’

‘Dear queen of my heart,’ answered he, ‘I pray you to forgive my carelessness. I promised more than I could perform. I have sought all over the land for the roots you desire; but they are gathered in, and lie drying in musty cellars, and the fields are bare and desolate, for below in the valley winter reigns, only here in your presence spring is held fast, and wherever your foot is set the gay flowers bloom. Have patience for a little, and then without fail you shall have your puppets to play with.’

Almost before the gnome had finished, the disappointed princess turned away, and marched off to her own apartments, without deigning to answer him.

The gnome, however, set off above ground as speedily as possible, and disguising himself as a farmer, bought an ass in the nearest market-town, and brought it back loaded with sacks of turnip, carrot, and radish seed. With this he sowed a great field, and sent a vast army of his goblins to watch and tend it, and to bring up the fiery rivers from the heart of the earth near enough to warm and encourage the sprouting seeds. Thus fostered they grew and flourished marvellously, and promised a goodly crop.

The princess wandered about the field day by day, no other plants or fruits in all her wonderful garden pleased her as much as these roots; but still her eyes were full of discontent. And, best of all, she loved to while away the hours in a shady fir-wood, seated upon the bank of a little stream, into which she would cast the flowers she had gathered and watch them float away.

The gnome tried hard by every means in his power to please the princess and win her love, but little did he guess the real reason of his lack of success. He imagined that she was too young and inexperienced to care for him; but that was a mistake, for the truth was that another image already filled her heart. The young Prince Ratibor, whose lands joined her father’s, had won the heart of the princess; and the lovers had been looking forward to the coming of their wedding-day when the bride’s mysterious disappearance took place. The sad news drove Ratibor distracted, and as the days went on, and nothing could be heard of the princess, he forsook his castle and the society of men, and spent his days in the wild forests, roaming about and crying her name aloud to the trees and rocks. Meanwhile, the maiden, in her gorgeous prison, sighed in secret over her grief, not wishing to arouse the gnome’s suspicions. In her own mind she was wondering if by any means she might escape from her captivity, and at last she hit upon a plan.

By this time spring once more reigned in the valley, and the gnome sent the fires back to their places in the deeps of the earth, for the roots which they had kept warm through all the cruel winter had now come to their full size. Day by day the princess pulled up some of them, and made experiments with them, conjuring up now this longed-for person, and now that, just for the pleasure of seeing them as they appeared; but she really had another purpose in view.

One day she changed a tiny turnip into a bee, and sent him off to bring her some news of her lover.

‘Fly, dear little bee, towards the east,’ said she, ‘to my beloved Ratibor, and softly hum into his ear that I love him only, but that I am a captive in the gnome’s palace under the mountains. Do not forget a single word of my greeting, and bring me back a message from my beloved.’

So the bee spread his shining wings and flew away to do as he was bidden; but before he was out of sight a greedy swallow made a snatch at him, and to the great grief of the princess her messenger was eaten up then and there.

After that, by the power of the wonderful wand she summoned a cricket, and taught him this greeting:

‘Hop, little cricket, to Ratibor, and chirp in his ear that I love him only, but that I am held captive by the gnome in his palace under the mountains.’

So the cricket hopped off gaily, determined to do his best to deliver his message; but, alas! a long-legged stork who was prancing along the same road caught him in her cruel beak, and before he could say a word he had disappeared down her throat.

These two unlucky ventures did not prevent the princess from trying once more.

This time she changed the turnip into a magpie.

‘Flutter from tree to tree, chattering bird,’ said she, ‘till you come to Ratibor, my love. Tell him that I am a captive, and bid him come with horses and men, the third day from this, to the hill that rises from the Thorny Valley.’

The magpie listened, hopped awhile from branch to branch, and then darted away, the princess watching him anxiously as far as she could see.

Now Prince Ratibor was still spending his life in wandering about the woods, and not even the beauty of the spring could soothe his grief.

One day, as he sat in the shade of an oak tree, dreaming of his lost princess, and sometimes crying her name aloud, he seemed to hear another voice reply to his, and, starting up, he gazed around him, but he could see no one, and he had just made up his mind that he must be mistaken, when the same voice called again, and, looking up sharply, he saw a magpie which hopped to and fro among the twigs. Then Ratibor heard with surprise that the bird was indeed calling him by name.

‘Poor chatterpie,’ said he; ‘who taught you to say that name, which belongs to an unlucky mortal who wishes the earth would open and swallow up him and his memory for ever?’

Thereupon he caught up a great stone, and would have hurled it at the magpie, if it had not at that moment uttered the name of the princess.

This was so unexpected that the prince’s arm fell helplessly to his side at the sound, and he stood motionless.

But the magpie in the tree, who, like all the rest of his family, was not happy unless he could be for ever chattering, began to repeat the message the princess had taught him; and as soon as he understood it, Prince Ratibor’s heart was filled with joy. All his gloom and misery vanished in a moment, and he anxiously questioned the welcome messenger as to the fate of the princess.

But the magpie knew no more than the lesson he had learnt, so he soon fluttered away; while the prince hurried back to his castle to gather together a troop of horsemen, full of courage for whatever might befall.

The princess meanwhile was craftily pursuing her plan of escape. She left off treating the gnome with coldness and indifference; indeed, there was a look in her eyes which encouraged him to hope that she might some day return his love, and the idea pleased him mightily. The next day, as soon as the sun rose, she made her appearance decked as a bride, in the wonderful robes and jewels which the fond gnome had prepared for her. Her golden hair was braided and crowned with myrtle blossoms, and her flowing veil sparkled with gems. In these magnificent garments she went to meet the gnome upon the great terrace.

‘Loveliest of maidens,’ he stammered, bowing low before her, ‘let me gaze into your dear eyes, and read in them that you will no longer refuse my love, but will make me the happiest being the sun shines upon.’

So saying he would have drawn aside her veil; but the princess only held it more closely about her.

‘Your constancy has overcome me,’ she said; ‘I can no longer oppose your wishes. But believe my words, and suffer this veil still to hide my blushes and tears.’

‘Why tears, beloved one?’ cried the gnome anxiously; ‘every tear of yours falls upon my heart like a drop of molten gold. Greatly as I desire your love, I do not ask a sacrifice.’

‘Ah!’ cried the false princess, ‘why do you misunderstand my tears? My heart answers to your tenderness, and yet I am fearful. A wife cannot always charm, and though you will never alter, the beauty of mortals is as a flower that fades. How can I be sure that you will always be as loving and charming as you are now?’

‘Ask some proof, sweetheart,’ said he. ‘Put my obedience and my patience to some test by which you can judge of my unalterable love.’

 

‘Be it so,’ answered the crafty maiden. ‘Then give me just one proof of your goodness. Go! count the turnips in yonder meadow. My wedding feast must not lack guests. They shall provide me with bride-maidens too. But beware lest you deceive me, and do not miss a single one. That shall be the test of your truth towards me.’

Unwilling as the gnome was to lose sight of his beautiful bride for a moment, he obeyed her commands without delay, and hurried off to begin his task. He skipped along among the turnips as nimbly as a grasshopper, and had soon counted them all; but, to be quite certain that he had made no mistake, he thought he would just run over them again. This time, to his great annoyance, the number was different; so he reckoned them for the third time, but now the number was not the same as either of the previous ones! And this was hardly to be wondered at, as his mind was full of the princess’s pretty looks and words.

As for the maiden, no sooner was her deluded lover fairly out of sight than she began to prepare for flight. She had a fine fresh turnip hidden close at hand, which she changed into a spirited horse, all saddled and bridled, and, springing upon its back, she galloped away over hill and dale till she reached the Thorny Valley, and flung herself into the arms of her beloved Prince Ratibor.

Meanwhile the toiling gnome went through his task over and over again till his back ached and his head swam, and he could no longer put two and two together; but as he felt tolerably certain of the exact number of turnips in the field, big and little together, he hurried back eager to prove to his beloved one what a delightful and submissive husband he would be. He felt very well satisfied with himself as he crossed the mossy lawn to the place where he had left her; but, alas! she was no longer there.

He searched every thicket and path, he looked behind every tree, and gazed into every pond, but without success; then he hastened into the palace and rushed from room to room, peering into every hole and corner and calling her by name; but only echo answered in the marble halls – there was neither voice nor footstep.

Then he began to perceive that something was amiss, and, throwing off the mortal form that encumbered him, he flew out of the palace, and soared high into the air, and saw the fugitive princess in the far distance just as the swift horse carried her across the boundary of his dominions.

Furiously did the enraged gnome fling two great clouds together, and hurl a thunderbolt after the flying maiden, splintering the rocky barriers which had stood a thousand years. But his fury was vain, the thunderclouds melted away into a soft mist, and the gnome, after flying about for a while in despair, bewailing to the four winds his unhappy fate, went sorrowfully back to the palace, and stole once more through every room, with many sighs and lamentations. He passed through the gardens which for him had lost their charm, and the sight of the princess’s footprints on the golden sand of the pathway renewed his grief. All was lonely, empty, sorrowful; and the forsaken gnome resolved that he would have no more dealings with such false creatures as he had found men to be.

Thereupon he stamped three times upon the earth, and the magic palace, with all its treasures, vanished away into the nothingness out of which he had called it; and the gnome fled once more to the depths of his underground kingdom.

While all this was happening, Prince Ratibor was hurrying away with his prize to a place of safety. With great pomp and triumph he restored the lovely princess to her father, and was then and there married to her, and took her back with him to his own castle.

But long after she was dead, and her children too, the villagers would tell the tale of her imprisonment underground, as they sat carving wood in the winter nights.

[Volksmährchen der Deutschen.]

STORY OF THE KING WHO WOULD BE STRONGER THAN FATE

Once upon a time, far away in the east country, there lived a king who loved hunting so much that, when once there was a deer in sight, he was careless of his own safety. Indeed, he often became quite separated from his nobles and attendants, and in fact was particularly fond of lonely adventures. Another of his favourite amusements was to give out that he was not well, and could not be seen; and then, with the knowledge only of his faithful Grand Wazeer, to disguise himself as a pedlar, load a donkey with cheap wares, and travel about. In this way he found out what the common people said about him, and how his judges and governors fulfilled their duties.

One day his queen presented him with a baby daughter as beautiful as the dawn, and the king himself was so happy and delighted that, for a whole week, he forgot to hunt, and spent the time in public and private rejoicing.

Not long afterwards, however, he went out after some deer which were to be found in a far corner of his forests. In the course of the beat his dogs disturbed a beautiful snow-white stag, and directly he saw it the king determined that he would have it at any cost. So he put the spurs to his horse, and followed it as hard as he could gallop. Of course all his attendants followed at the best speed that they could manage; but the king was so splendidly mounted, and the stag was so swift, that, at the end of an hour, the king found that only his favourite hound and himself were in the chase; all the rest were far, far behind and out of sight.

Nothing daunted, however, he went on and on, till he perceived that he was entering a valley with great rocky mountains on all sides, and that his horse was getting very tired and trembled at every stride. Worse than all evening was already drawing on, and the sun would soon set. In vain had he sent arrow after arrow at the beautiful stag. Every shot fell short, or went wide of the mark; and at last, just as darkness was setting in, he lost sight altogether of the beast. By this time his horse could hardly move from fatigue, his hound staggered panting along beside him, he was far away amongst mountains where he had never been before, and had quite missed his way, and not a human creature or dwelling was in sight.

All this was very discouraging, but the king would not have minded if he had not lost that beautiful stag. That troubled him a good deal, but he never worried over what he could not help, so he got down from his horse, slipped his arm through the bridle, and led the animal along the rough path in hopes of discovering some shepherd’s hut, or, at least, a cave or shelter under some rock, where he might pass the night.

Presently he heard the sound of rushing water, and made towards it. He toiled over a steep rocky shoulder of a hill, and there, just below him, was a stream dashing down a precipitous glen, and, almost beneath his feet, twinkling and flickering from the level of the torrent, was a dim light as of a lamp. Towards this light the king with his horse and hound made his way, sliding and stumbling down a steep, stony path. At the bottom the king found a narrow grassy ledge by the brink of the stream, across which the light from a rude lantern in the mouth of a cave shed a broad beam of uncertain light. At the edge of the stream sat an old hermit with a long white beard, who neither spoke nor moved as the king approached, but sat throwing into the stream dry leaves which lay scattered about the ground near him.

‘Peace be upon you,’ said the king, giving the usual country salutation.

‘And upon you peace,’ answered the hermit; but still he never looked up, nor stopped what he was doing.

For a minute or two the king stood watching him. He noticed that the hermit threw two leaves in at a time, and watched them attentively. Sometimes both were carried rapidly down by the stream; sometimes only one leaf was carried off, and the other, after whirling slowly round and round on the edge of the current, would come circling back on an eddy to the hermit’s feet. At other times both leaves were held in the backward eddy, and failed to reach the main current of the noisy stream.

‘What are you doing?’ asked the king at last, and the hermit replied that he was reading the fates of men; every one’s fate, he said, was settled from the beginning, and, whatever it were, there was no escape from it. The king laughed.

‘I care little,’ he said, ‘what my fate may be; but I should be curious to know the fate of my little daughter.’

‘I cannot say,’ answered the hermit.

‘Do you not know, then?’ demanded the king.

‘I might know,’ returned the hermit, ‘but it is not always wisdom to know much.’

But the king was not content with this reply, and began to press the old man to say what he knew, which for a long time he would not do. At last, however, the king urged him so greatly that he said:

‘The king’s daughter will marry the son of a poor slave-girl called Puruna, who belongs to the king of the land of the north. There is no escaping from Fate.’

The king was wild with anger at hearing these words, but he was also very tired; so he only laughed, and answered that he hoped there would be a way out of that fate anyhow. Then he asked if the hermit could shelter him and his beasts for the night, and the hermit said ‘Yes’; so, very soon the king had watered and tethered his horse, and, after a supper of bread and parched peas, lay down in the cave, with the hound at his feet, and tried to go to sleep. But instead of sleeping he only lay awake and thought of the hermit’s prophecy; and the more he thought of it the angrier he felt, until he gnashed his teeth and declared that it should never, never come true.

Morning came, and the king got up, pale and sulky, and, after learning from the hermit which path to take, was soon mounted and found his way home without much difficulty. Directly he reached his palace he wrote a letter to the king of the land of the north, begging him, as a favour, to sell him his slave girl Puruna and her son, and saying that, if he consented, he would send a messenger to receive them at the river which divided the kingdoms.

For five days he awaited the reply, and hardly slept or ate, but was as cross as could be all the time. On the fifth day his messenger returned with a letter to say that the king of the land of the north would not sell, but he would give, the king the slave girl and her son. The king was overjoyed. He sent for his Grand Wazeer and told him that he was going on one of his lonely expeditions, and that the Wazeer must invent some excuse to account for his absence. Next he disguised himself as an ordinary messenger, mounted a swift camel, and sped away to the place where the slave girl was to be handed over to him. When he got there he gave the messengers who brought her a letter of thanks and a handsome present for their master and rewards for themselves; and then without delay he took the poor woman and her tiny boy-baby up on to his camel and rode off to a wild desert.

After riding for a day and a night, almost without stopping, he came to a great cave where he made the woman dismount, and, taking her and the baby into the cave, he drew his sword and with one blow chopped her head off. But although his anger made him cruel enough for anything so dreadful, the king felt that he could not turn his great sword on the helpless baby, who he was sure must soon die in this solitary place without its mother; so he left it in the cave where it was, and, mounting his camel, rode home as fast as he could.

Now, in a small village in his kingdom there lived an old widow who had no children or relations of any kind. She made her living mostly by selling the milk of a flock of goats; but she was very, very poor, and not very strong, and often used to wonder how she would live if she got too weak or ill to attend to her goats. Every morning she drove the goats out into the desert to graze on the shrubs and bushes which grew there, and every evening they came home of themselves to be milked and to be shut up safely for the night.

One evening the old woman was astonished to find that her very best nanny-goat returned without a drop of milk. She thought that some naughty boy or girl was playing a trick upon her and had caught the goat on its way home and stolen all the milk. But when evening after evening the goat remained almost dry she determined to find out who the thief was. So the next day she followed the goats at a distance and watched them while they grazed. At length, in the afternoon, the old woman noticed this particular nanny-goat stealing off by herself away from the herd and she at once went after her. On and on the goat walked for some way, and then disappeared into a cave in the rocks. The old woman followed the goat into the cave and then, what should she see but the animal giving her milk to a little boy-baby, whilst on the ground near by lay the sad remains of the baby’s dead mother! Wondering and frightened, the old woman thought at last that this little baby might be a son to her in her old age, and that he would grow up and in time to come be her comfort and support. So she carried home the baby to her hut, and next day she took a spade to the cave and dug a grave where she buried the poor mother.

 

Years passed by, and the baby grew up into a fine handsome lad, as daring as he was beautiful, and as industrious as he was brave. One day, when the boy, whom the old woman had named Nur Mahomed, was about seventeen years old, he was coming from his day’s work in the fields, when he saw a strange donkey eating the cabbages in the garden which surrounded their little cottage. Seizing a big stick, he began to beat the intruder and to drive him out of his garden. A neighbour passing by called out to him – ‘Hi! I say! why are you beating the pedlar’s donkey like that?’

‘The pedlar should keep him from eating my cabbages,’ said Nur Mahomed; ‘if he comes this evening here again I’ll cut off his tail for him!’

Whereupon he went off indoors, whistling cheerfully. It happened that this neighbour was one of those people who make mischief by talking too much; so, meeting the pedlar in the ‘serai,’ or inn, that evening, he told him what had occurred, and added: ‘Yes; and the young spitfire said that if beating the donkey would not do, he would beat you also, and cut your nose off for a thief!’

A few days later, the pedlar having moved on, two men appeared in the village inquiring who it was who had threatened to ill-treat and to murder an innocent pedlar. They declared that the pedlar, in fear of his life, had complained to the king; and that they had been sent to bring the lawless person who had said these things before the king himself. Of course they soon found out about the donkey eating Nur Mahomed’s cabbages, and about the young man’s hot words; but although the lad assured them that he had never said anything about murdering anyone, they replied they were ordered to arrest him, and bring him to take his trial before the king. So, in spite of his protests, and the wails of his mother, he was carried off, and in due time brought before the king. Of course Nur Mahomed never guessed that the supposed pedlar happened to have been the king himself, although nobody knew it.

But as he was very angry at what he had been told, he declared that he was going to make an example of this young man, and intended to teach him that even poor travelling pedlars could get justice in his country, and be protected from such lawlessness. However, just as he was going to pronounce some very heavy sentence, there was a stir in the court, and up came Nur Mahomed’s old mother, weeping and lamenting, and begging to be heard. The king ordered her to speak, and she began to plead for the boy, declaring how good he was, and how he was the support of her old age, and if he were put in prison she would die. The king asked her who she was. She replied that she was his mother.

‘His mother?’ said the king; ‘you are too old, surely, to have so young a son!’

Then the old woman, in her fright and distress, confessed the whole story of how she found the baby, and how she rescued and brought him up, and ended by beseeching the king for mercy.

It is easy to guess how, as the story came out, the king looked blacker and blacker, and more and more grim, until at last he was half fainting with rage and astonishment. This, then, was the baby he had left to die, after cruelly murdering his mother! Surely fate might have spared him this! He wished he had sufficient excuse to put the boy to death, for the old hermit’s prophecy came back to him as strongly as ever; and yet the young man had done nothing bad enough to deserve such a punishment. Everyone would call him a tyrant if he were to give such an order – in fact, he dared not try it!

At length he collected himself enough to say: – ‘If this young man will enlist in my army I will let him off. We have need of such as him, and a little discipline will do him good.’ Still the old woman pleaded that she could not live without her son, and was nearly as terrified at the idea of his becoming a soldier as she was at the thought of his being put in prison. But at length the king – determined to get the youth into his clutches – pacified her by promising her a pension large enough to keep her in comfort; and Nur Mahomed, to his own great delight, was duly enrolled in the king’s army.

As a soldier Nur Mahomed seemed to be in luck. He was rather surprised, but much pleased, to find that he was always one of those chosen when any difficult or dangerous enterprise was afoot; and, although he had the narrowest escapes on some occasions, still, the very desperateness of the situations in which he found himself gave him special chances of displaying his courage. And as he was also modest and generous, he became a favourite with his officers and his comrades.

Thus it was not very surprising that, before very long, he became enrolled amongst the picked men of the king’s bodyguard. The fact is, that the king had hoped to have got him killed in some fight or another; but, seeing that, on the contrary, he throve on hard knocks, he was now determined to try more direct and desperate methods.

One day, soon after Nur Mahomed had entered the bodyguard, he was selected to be one of the soldiers told off to escort the king through the city. The procession was marching on quite smoothly, when a man, armed with a dagger, rushed out of an alley straight towards the king. Nur Mahomed, who was the nearest of the guards, threw himself in the way, and received the stab that had been apparently intended for the king. Luckily the blow was a hurried one, and the dagger glanced on his breastbone, so that, although he received a severe wound, his youth and strength quickly got the better of it. The king was, of course, obliged to take some notice of this brave deed, and as a reward made him one of his own attendants.

After this the strange adventures the young man passed through were endless. Officers of the bodyguard were often sent on all sorts of secret and difficult errands, and such errands had a curious way of becoming necessary when Nur Mahomed was on duty. Once, while he was taking a journey, a foot-bridge gave way under him; once he was attacked by armed robbers; a rock rolled down upon him in a mountain pass; a heavy stone coping fell from a roof at his feet in a narrow city alley. Altogether, Nur Mahomed began to think that, somewhere or other, he had made an enemy; but he was light-hearted, and the thought did not much trouble him. He escaped somehow every time, and felt amused rather than anxious about the next adventure.

It was the custom of that city that the officer for the day of the palace guards should receive all his food direct from the king’s kitchen. One day, when Nur Mahomed’s turn came to be on duty, he was just sitting down to a delicious stew that had been sent in from the palace, when one of those gaunt, hungry dogs, which, in eastern countries, run about the streets, poked his nose in at the open guard-room door, and looked at Nur Mahomed with mouth watering and nostrils working. The kind-hearted young man picked out a lump of meat, went to the door, and threw it outside to him. The dog pounced upon it, and gulped it down greedily, and was just turning to go, when it staggered, fell, rolled over, and died. Nur Mahomed, who had been lazily watching him, stood still for a moment, then he came back whistling softly. He gathered up the rest of his dinner and carefully wrapped it up to carry away and bury somewhere; and then he sent back the empty plates.

Рейтинг@Mail.ru