Книга Ночь Грёз читать онлайн бесплатно, автор Константин Кохан – Fictionbook, cтраница 21
Константин Кохан Ночь Грёз
Ночь Грёз
Ночь Грёз

3

  • 0
Поделиться
  • Рейтинг Литрес:5

Полная версия:

Константин Кохан Ночь Грёз

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

– А как же те… (el-esha.)

148

– Нет тел. (el-esha.)

149

– От них остался только пепел. (el-esha.)

150

– Не спорьте. (el-esha.)

151

– Сделайте, как я сказал. Это для вашего же блага. Если продолжите копать здесь, вы вырастите не сколовый камень, а новую беду. Копайте в другом направлении. В другом пласте. (el-esha.)

152

„Беги, незнакомец! Спасайся, пока можешь, ибо незримое зло вот-вот обрушится на этот остров! Дорога сейчас одна – на запад континента. Рвись на первый попавшийся корабль и спасайся! Ничто и никто не в силах побороть смерть!“ (norreth – обращение в сухо-официальной форме в контексте: обращаемый/ая; el-esha.)

153

– Несомненно, (fo-eʈʂa.)

154

– пускай ситуация и значительно усложнилась, мы до сих пор держим всё под контролем, товарищи-волшебники… (fo-eʈʂa.)

155

– Не надо врать, Мастер. (faeril – обращение в возвышенно-уважительной форме в контексте: великий/ая; fo-eʈʂa.)

156

– Мы прекрасно видим всё собственными глазами! Нужно рассказать об этом остальным, пока ещё не поздно. Правители должны знать! (fo-eʈʂa.)

157

– Какие наши дальнейшие действия? (fo-eʈʂa.)

158

– Нужно немедленно эвакуировать целый Империатт, грядёт хаос! Я также слышу эти голоса! Они взывают ко мне, ломают волю и пытаются подчинить рассудок! (fo-eʈʂa.)

159

– Это всё лишь глупые домыслы, достаточно! (fo-eʈʂa.)

160

– Сосредоточьтесь на своих прямых обязанностях! Не нужно распускать глупые слухи и ещё сильнее пугать народ, а уж тем более – не нужно спешить! (fo-eʈʂa.)

161

– Не нужно спешить, говоришь? (fo-eʈʂa.)

162

– А народ?! Ты видел, что с ним происходит?! Когда ты в последний раз выходил из своей башни в Эльфград, Магнус? Творится сущий хаос! (fo-eʈʂa.)

163

– Не „ты“, а „вы“. (fo-eʈʂa.)

164

– Не забывайте, кто перед вами стоит! Архимага сейчас нельзя отвлекать на такие вещи! Вы сами знаете, насколько серьёзна ситуация! Вот почему у него есть мы, мастер-волшебники! (fo-eʈʂa.)

165

– Ох, Сиренсен!.. (fo-eʈʂa.)

166

– Да что ты можешь знать о том, что происходит?! Жители столицы тоже слышат голоса, весь Тау’Элунор слышит их! А как же мы? Мы сидим сложа руки и наблюдаем с высоты, лелея надежду, что этот массовый психоз пройдёт мимо нас! (fo-eʈʂa.)

167

– Мы делаем всё, что в наших силах. (fo-eʈʂa.)

168

– В конце концов, мы не знаем наверняка природу этого инцидента… (fo-eʈʂa.)

169

– Вы вернулись, Тирэльзар Огненный… (rethoril – обращение в партнёрско-деловой форме в контексте: коллега, партнёр; fo-eʈʂa.)

170

– Что вам удалось узнать? Какова тяжесть ситуации, мой ученик? (fo-eʈʂa.)

171

– Мастер-наставник… (rethae – обращение в уважительной форме в контексте: достойный/ая; fo-eʈʂa.)

172

– Как ты посмел ворваться в самый разгар Чрезвычайного Совета Волшебников, жалкий новичок?! (ralorɲ – обращение в пренебрежительной форме в контексте: кто мешает; draval – обращение в иерархической форме в контексте: подчинённый/ая; fo-eʈʂa.)

173

– Это невежественно, неуважительно и нагло! (fo-eʈʂa.)

174

– Мастер-волшебник третьего ранга Школы Колдовства, уймите свой пыл. (rethoril – обращение в партнёрско-деловой форме в контексте: коллега, партнёр; fo-eʈʂa.)

Купить и скачать всю книгу
1...192021
ВходРегистрация
Забыли пароль